Текст книги "Один последний вдох (ЛП)"
Автор книги: Л. Коллинз
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)
Глава 12
Тан
– Твоё здоровье, – Эллиот поднимает свой бокал за меня, и я прикасаюсь к его бокалу, не совсем уверенный, что мы празднуем, но кого это, чёрт возьми, волнует – мы в Мексике на ночь. – Ты когда-нибудь думал о том, чтобы надеть свою форму, чувак?
– На публике?
– Да. Ты же знаешь, как девушкам нравятся парни в форме, мы бы получили столько кисок, что было бы тошно.
– Ни за что, это было бы чертовски банально.
– Заткнись. Знаешь, каждый раз, когда ты говоришь женщине, что ты пилот, она как будто автоматически раздвигает перед тобой ноги.
Мимо проходит бармен, и Эллиот заказывает нам ещё по порции.
– Не все мы просто трахаем каждую пару раздвинутых ног, Эллиот.
– Почему бы и нет, капитан? Тебе нужно с кем-то переспать, чтобы забыть всё то дерьмо, что было между тобой и Чар.
– Нет, чувак. Я не могу.
– Почему нет?
Мой телефон вибрирует, и я игнорирую Эллиота, ожидая увидеть сообщение от Фэй. Пока я читаю её слова, он выхватывает телефон у меня из рук.
– Только что уложила Брэксли, теперь я расслабляюсь. Надеюсь, в Мексике всё хорошо, – читает он вслух, а затем спрашивает меня: – Это кто? – показывая мне мой телефон.
Я не видел эту фотографию раньше; должно быть, она только что появилась. Я тянусь к своему телефону, но он убирает его прежде, чем я успеваю его взять, и что-то печатает. Затем он бросает его на стойку, и я поднимаю его, глядя на розовые пальчики ног Фэй под струёй воды из её ванны. Потом я прочитал слова Эллиота, и мне захотелось врезать ему по зубам.
«Дай мне увидеть больше!» вот что он ей написал. Чёрт! Он понятия не имеет, как обстоят дела между нами. Или кто она такая, или через что ей пришлось пройти.
– Ты разозлился?
Я более чем зол. Я даже не знаю, как с ним сейчас обращаться. Он пьян, и я тоже, но я всё ещё достаточно связно мыслю, чтобы понимать, что это сообщение только ещё больше оттолкнёт Фэй.
– Я мог бы, блядь, убить тебя, чувак.
– Отвали. Я оказал тебе услугу. Так кто же эта цыпочка? Ты уже трахнул её?
– Нет, чувак, я этого не делал. Она просто друг.
Затем в центре бара вибрирует мой телефон, и мы оба тянемся к нему. К счастью, я добираюсь до него первым, и когда я открываю сообщение, я так удивлён, увидев больше её ног. Эта фотография сделана от бёдер вниз, и мой член дёргается.
– Дай мне посмотреть? – требует Эллиот, протягивая руку к моему телефону. Но я положил его в карман, бросив сотню на стойку. – Увидимся в пять, – говорю я.
– О, да ладно, – кричит он мне вслед, но я игнорирую его и продолжаю идти, направляясь обратно в свою комнату. Всё это время мой взгляд прикован к ногам Фэй в прозрачной воде.
Войдя в свою комнату, я выхожу на балкон и фотографирую океан, размышляя, что ей сказать. Должен ли я сказать ей, что я не отправлял сообщение с просьбой о большем? Потому что, чёрт возьми, я хочу большего.
Стирая картинку, я просто печатаю то, что чувствую, точно так же, как это делала она.
«Ты такая чертовски великолепная».
«Спасибо, могу я тебя увидеть?»
Я фотографируюсь, чувствуя себя немного странно, делая это, но она попросила, и прямо сейчас я так возбуждён. Она ответила на моё сообщение:
«Где ты?»
Я посылаю ей фотографию океана со своего балкона и пишу:
«Моя комната».
Возвращаясь к её сексуальной фотографии, я хочу большего. Чёрт возьми, мне нужно больше.
«Могу я увидеть тебя целиком?» – пишу я, а потом жду.
Мой член так напряжён в ожидании, и я волнуюсь, что зашёл слишком далеко. Направляясь внутрь, я беру пиво из мини-холодильника и плюхаюсь животом на кровать, глядя на фотографию её ног, пока я лежу здесь.
Я не знаю, что такого есть в Фэй, что заставляет меня так сильно хотеть её, но я ничего не могу с этим поделать. Я не хотел, чтобы наш первый раз был таким, но, может быть, так и должно быть. Потом я получаю от неё сообщение, в котором говорится:
«Ты так разочарован?»
«Что ты имеешь в виду?» – ответил я.
«В моём теле».
Зайдя в свой журнал вызовов, я набираю её номер телефона и, как только она отвечает, включаю громкую связь.
– О чём ты говоришь? Почему ты так думаешь?
– Разве ты не получил мою фотографию?
– Только две твои ноги. Ты прислала ещё?
– Угу, – она тихая.
– Я думал, что зашёл с тобой слишком далеко.
– Нет, ты этого не сделал. Я отправила тебе.
– Отправь снова, – приказываю я ей, и она спросила меня:
– Ты уверен?
– Чёрт возьми, да! Не заставляй меня лететь туда прямо сейчас и потерять работу, чтобы я мог доказать это…
Но мои слова обрываются, когда её прекрасное тело смотрит на меня в ответ. Её сиськи огромные, пухлые и круглые, с самыми мягкими розовыми сосками, которые я когда-либо видел. Её живот плоский, а киска…
– Трахни меня, – ворчу я вслух, и она говорит:
– Так тебе это нравится?
– Фэй, твоё тело так чертовски идеально. Ты потрясающая.
– Я бы хотела, чтобы ты был здесь, – сказала она, и я прошептал:
– Я тоже. – Представляя себя там с ней, я спросил:
– Ты все ещё в ванне?
– Угу.
– Ты будешь трогать себя?
– Если ты это сделаешь.
Переворачиваюсь, мой член становится тверже от её слов. Расстёгивая молнию на штанах, я вытаскиваю свой член наружу. Потребность кончить настолько сильна, что, когда я сжимаю основание своего члена, мои яйца напрягаются, а член пульсирует в моей руке.
Возвращаясь к фотографиям, я смотрю на её тело, когда глажу себя, и она говорит мне:
– Мне нужна твоя фотография.
Держа свой член в руке, я посылаю его фото ей, и она ахает.
– Тебе это нравится? – спросил я.
– Угу.
Из неё вырываются тихие стоны, и я хотел бы быть там и видеть, как она их издаёт.
– Скажи мне, что ты делаешь.
– Я…Мне жаль, что я никогда этого не делала.
– Я тоже. Просто закрой глаза и представь, что я там, с тобой.
– Хорошо.
– Чёрт, у меня стояк.
– Мммммм, – стонет она, и я двигаюсь быстрее, дёргаясь с такой скоростью, что могу представить, как я трахаю её.
– Чёрт, я хочу тебя, – говорю я ей.
– Я тоже хочу тебя.
И я никогда не думал, что услышу от неё эти слова в ответ. Я никогда не думал, что мы дойдём до этого момента, но это так, и, чёрт возьми, это хорошо.
Она стонет долго и тихо, её звуки подобны музыке для моих ушей, и моё тело реагирует на это.
– Поговори со мной, – просит она.
– Господи, ты великолепна. – Я снова смотрю на фотографию, поглаживая свой член до самого кончика.
– О Боже, я собираюсь кончить.
– Чёрт, Фэй, – ворчу я, тоже отдаваясь удовольствию.
– О, Тан, – громко стонет она, и сперма выстреливает из головки моего члена. Мой оргазм чертовски интенсивен. Я не могу поверить, что мы только что это сделали. После того, как мы не смогли поцеловаться, значит, вот как мы начинаем всё сначала? Насколько это, блядь, отстало?
Глава 13
Фэй
Просыпаюсь, мои глаза тяжелеют, и когда я захожу в комнату, что-то кажется другим. Потом я вспоминаю, что мы с Таном делали прошлой ночью, и я не могу поверить, что это произошло на самом деле.
Прижимая руку ко лбу, я перекатываюсь на бок и обнаруживаю, что того, что, как я думала, будет тяжёлым грузом сожаления, давящего на меня, там нет.
Вместо этого я нахожу, что внутри меня разливается удовлетворение. Облегчение, которого я так долго искала, настолько сильное и обнадёживающее, что это почти пугает. Потянувшись к тумбочке за фотографией Бена, на которую я иногда вешаю ожерелье с нашими кольцами, я поднимаю её и смотрю на него. Боже, такое чувство, что я так давно его не видела.
Закрыв глаза, я сжимаю кольца, прижимаю их к груди и изучаю его лицо. Я почти слышу его смех. Господи, всё, что мы делали, это смеялись; он был таким забавным и непосредственным. Поднимая фотографию, я целую его в лицо, а затем ставлю её обратно.
Мой телефон звонит, и я хватаю его, чтобы увидеть сообщение от Тана.
«Не могу дождаться встречи с тобой», – пишет он и присылает фотографию восхода солнца.
«Я тоже. Спасибо тебе за прошлую ночь», – отвечаю ему, думая о том, что мы сделали.
Он сразу же отвечает:
«Ты что, издеваешься надо мной? Спасибо! Всё было в порядке?»
«Да. Мне понравилось».
«Хорошо, мне тоже».
«Где ты?» – спрашиваю я с любопытством, желая знать, где он, поскольку я думала, что он летал весь день.
«Только что приземлился в Лос-Анджелесе, а потом буду дома. Могу я тебя увидеть?»
«Да!» – отвечаю я, возможно, немного слишком быстро. Но я не делала этого с тех пор, как училась в средней школе, так что я не знаю, как быть. Что я точно знаю, так это то, что Тан любит меня такой, какая я есть, поэтому я не собираюсь что-то менять или подвергать сомнению. Как и прошлой ночью, я была напугана и нервничала, но я справилась и последовала своей интуиции, и из-за этого я действительно счастлива.
«Я не могу дождаться, Фэй».
Смотрю на свой телефон, и в животе у меня порхают бабочки.
«Я тоже не могу дождаться».
Вскочив с кровати, я иду будить Брэксли, но он уже встал, сидит на полу в своей комнате, ест хлопья из коробки и смотрит мультики.
– Доброе утро, детка.
– Привет, мамочка.
– Как тебе спалось? – спрашиваю его, целуя в макушку, пока он смотрит телевизор, а затем сажусь рядом с ним.
– Хорошо. – Он кажется немного более тихим, чем обычно, замкнутым, как будто его что-то беспокоит, поэтому я спрашиваю:
– Ты хорошо себя чувствуешь сегодня?
– Да. Я скучаю по папе.
– О, малыш. – Я крепко обнимаю его, прижимая его крошечное тельце к своей груди. – Я тоже, я тоже.
– Когда я смогу увидеть его снова?
Слезы наполняют мои глаза, когда я слушаю его слова, и я ищу правильный ответ, но не могу его найти.
– Я… я…
Пожалуйста, Господи, дай мне сил.
– Дорогой, однажды ты увидишь своего папочку на небесах, но это будет не очень скоро.
– Но что, если я захочу поговорить с ним сейчас?
– Ты всегда можешь поговорить с ним, он слушает.
– Но я не могу его видеть.
– Нет, ты не можешь.
Я моргаю несколько раз, желая дать ему что-то большее, другой способ установить связь с Беном. Потом меня осеняет, и я представляю, как беру его с собой на могилу Бена. Но я не знаю, смогу ли я это сделать. Когда его хоронили, Брэксли был так мал. Я не думаю, что он помнит, или, по крайней мере, мы не говорили об этом. Но он просит сейчас, и я, как его мать, несу ответственность за то, чтобы помочь ему пройти через всё это.
Отпуская своего сына, я спрашиваю его:
– Что ты скажешь, если я отвезу тебя туда, где, как мы знаем, находится твой отец?
– Могу я его увидеть?
– Нет. Но помни, твой папа всегда рядом, так что ты можешь поговорить с ним, когда захочешь. – Я касаюсь места на левой стороне его груди, где находится его сердце. Он смотрит вниз на мой палец и кладёт свою маленькую ладонь поверх моей, закрывая глаза.
Слезы, которые я так стараюсь сдержать, вырываются наружу, когда я смотрю, как мой сын пытается наладить контакт со своим отцом.
Пожалуйста, Бен, подай ему знак.
Но Брэксли открывает глаза и качает головой.
– Он не отвечает.
– Всё в порядке; это не значит, что он не слушает.
– Ты можешь отвезти меня туда?
– Конечно, милый…
* * *
– Мы можем есть блинчики каждый день? – спрашивает меня Брэксли с заднего сиденья моей машины, когда я еду с ним на кладбище.
– Конечно, можем. Но я думала, ты любишь лазанью на завтрак?
– Я люблю, но бабушка Джен говорит, что это не еда для завтрака.
– Конечно. Ты можешь есть на завтрак всё, что захочешь.
Он улыбается мне в зеркало заднего вида, затем смотрит в окно, когда мы въезжаем в ворота кладбища. Забавно, что место, где всё выглядит одинаково и, как вам кажется, будет сложно ориентироваться, на самом деле таковым не является. Я точно знаю, куда еду. Моё сердце колотится, а руки становятся липкими, когда я вижу ряд, где находится Бен.
Ставя машину на стоянку, я делаю глубокий вдох:
– Мы на месте.
Когда я выхожу, запах в воздухе тот же, что и в тот день, когда Бена похоронили. Сосны и мёртвые цветы, это почти тошнотворно.
– Готов? – спрашиваю я Брэксли, делая всё возможное, чтобы оставаться сильной ради него, когда он берёт букет цветов с заднего сиденья, который он выбрал.
Поставив обе его ноги на землю, я беру его за свободную руку и иду вдоль задней части надгробий, пока мы не доходим до простого белого мраморного надгробия Бена.
– Вот он, – говорю я Брэксли сквозь рыдания, представляя моего Бена, погребённого под землёй. Это так несправедливо, что жизнь раздала ему такие карты.
– Так папа здесь?
– Да, детка, папа здесь.
Мы оба опускаемся на колени, и я, как всегда, очищаю мрамор от мусора. Брэксли берет цветы и кладёт их, как и все остальные. Он такой наблюдательный для своего возраста.
– Могу я поговорить с ним?
Я киваю и вытираю глаза насухо.
– Привет, папочка, это я, Брэксли. Я скучаю по тебе, и мама тоже скучает по тебе. Я не могу дождаться, когда увижу тебя на небесах; надеюсь, ты в порядке и больше не болеешь.
Слушая его слова, моё сердце разрывается. Он так молод и не заслуживает того, чтобы так познать смерть. Если бы только я могла защитить его от боли скорби, я бы это сделала. Я бы рискнула своей жизнью, чтобы вернуть ему отца в мгновение ока.
Глава 14
Тан
Забрав Джека из дома Чар, я не знаю, кто из нас больше рад пойти к Фэй. Конечно, мне не хотелось оставлять его с бывшей, пока меня не было в городе, но Фэй убедила меня сделать это, и всё получилось хорошо.
– Тебе с мамой было весело, приятель?
– Да, мы не ходили по магазинам, пап. Мы собирали Лего и смотрели фильмы. Это было весело.
– Что ж, приятно это слышать.
– Я не могу дождаться, чтобы пообщаться с Брэксли.
– Да? Ты скучаешь по нему?
Он кивает головой, и я рад, что мальчики есть друг у друга. Они стали лучшими друзьями. Проверяя свой телефон на светофоре, я до сих пор не получил ответа от Фэй. Я написал ей несколько часов назад, спрашивая, не нужно ли ей чего-нибудь по дороге, и её молчание начинает меня нервировать.
Когда мы подъезжаем к её дому, я ставлю машину на стоянку и говорю Джеку:
– Прежде чем мы войдём, я должен тебе кое-что показать.
Он отстёгивает ремень безопасности и идёт со мной к задней части моего внедорожника. Я открываю багажник, и когда он видит огромное кресло-мешок, он подпрыгивает.
– Это для меня, папа?
– Твой – дома, этот для Брэксли. Думаешь, ему понравится?
– Да! У меня такой же цвет?
– Да, оба серые, приятель.
Я хватаю чудовищную подушку с заднего сиденья своей машины, и Джек вбегает в дом. Ему здесь так уютно, что он даже больше не утруждает себя стуком.
– Тук-тук, – говорю я, следуя за ним внутрь. Но я не вижу и не слышу Фэй.
– Разве это не круто? – говорит Джек, рядом с ним Брэксли, и я ставлю подушку. Мальчики вместе запрыгивают на кресло и сидят там примерно полсекунды, прежде чем убежать.
– Где твоя мама? – кричу им вслед, и Брэксли отвечает:
– Рисует.
Я поднимаюсь по лестнице в студию и вижу Фэй перед холстом, как только добираюсь до верха. Я тихо стою в дверях и просто наблюдаю за ней. Она рисует что-то новое, и я сразу понимаю, почему она не ответила мне. Она в своём потоке; её рука непрерывно движется, когда она воплощает в жизнь ещё одну удивительную картину.
– Это из-за пляжа? – спрашиваю её, и она подпрыгивает, её кисть взлетает в воздух.
– Чёрт, Тан, ты меня напугал.
– Прости, – говорю я с улыбкой на лице, придвигая свой обычный стул рядом с ней и протягивая ей кисть. Она застенчиво улыбается мне, и я задаюсь вопросом, это не из-за того ли, что мы делали по телефону прошлой ночью.
Я не хочу, чтобы она стеснялась рядом со мной, поэтому я стараюсь поднять ей настроение.
– Эй, кто-нибудь когда-нибудь просил тебя прислать им обнажённую натуру? – Мой тон саркастичен, и она ухмыляется, хлопая меня по плечу.
– Что? Это законно, это то, что делают все крутые ребята в наши дни.
– Я даже не хочу знать, откуда ты это знаешь.
– Ну так что? – спрашиваю её снова.
– Только один парень.
– Ты это сделала?
Она кивает и кладёт голову мне на плечо, больше не стесняясь, и я провожу руками по её волосам, прежде чем обхватить ладонями её лицо, радуясь тому, что мы преодолели барьер, который так долго сдерживал нас.
– Ты рисовала весь день?
Она опускает кисть в чашку с водой и глубоко вздыхает.
– Угу.
Что-то её беспокоит. Я хочу повернуть её к себе и заставить впустить меня, сказать, в чём дело, но я также боюсь. Я уважаю её и не хочу давить слишком сильно, слишком настойчиво… Я жду.
– Сегодня я отвезла Брэксли на кладбище, – наконец говорит она, и у меня сводит живот. Я и представить себе не мог, что так отреагирую. Я не могу себе представить, через что ей пришлось пройти, или каково это было для Брэксли. Он так мал, и ему приходится много переживать.
– О, Боже, Фэй, мне так жаль.
– Всё в порядке. Мне нужно было это сделать, и удивительно… он сильнее, чем я думала. Черт возьми, он сильнее меня. Но… это всё ещё было так трудно сделать. Когда мы вернулись домой, я знала, что должна быть чем-то занята, иначе мои мысли пойдут по спирали, так что я сижу здесь.
– Могу я спросить, почему вы решили навестить его сейчас?
Из наших прошлых разговоров я знаю, что он не был там с похорон, и она была не против не брать его, пока он не подрастёт.
– Он проснулся, скучая по Бену и задавая вопросы. В глубине души я чувствовала, что это было правильно.
– Чёрт возьми, Фэй, ты такая потрясающая, ты же знаешь это, верно?
Она качает головой, и я крепко прижимаю её к своей груди. Она прижимается ко мне, и я не отталкиваю её. Вместо этого я просто оставляю всё как есть. Наслаждаюсь ею в своих объятиях.
Из коридора мы оба слышим какой-то шум. Она смотрит на меня широко раскрытыми глазами, и я смотрю на неё в ответ, гадая, что, чёрт возьми, делают мальчики. Затем наши родительские инстинкты срабатывают, когда мы слышим глухой стук, и она выбегает в коридор. Если посмотреть вниз по лестнице, то кресло-мешок лежит на Брэксли. Он смеётся, лежа на спине, а Джек едва держится на вершине.
– О Боже мой! Что случилось и где вы взяли эту штуку? – спрашивает Фэй, и я проскальзываю мимо неё, забирая подушку из рук Джека.
– Тан принёс это для меня. Разве это не круто? – спрашивает он её, поднимаясь на ноги. Она смотрит на меня неодобрительным взглядом, и я ухожу, унося подушку в его комнату.
– Это потрясающе! – восклицает она, когда все они следуют за мной, и я одариваю её кривоватой улыбкой. Мешок как бы поглощает его комнату целиком, но ладно.
– Я знаю, что это важно, поверь мне, я знаю, – говорю я, и она сразу же улавливает мой намёк, качая головой, её лицо покраснело. Мальчики оба сидят в нём, снова начиная играть в свою видеоигру, не обращая на меня внимания, и я наклоняю голову, указывая ей на выход. Очевидно, Брэксли не пострадал от падения; в конце концов, он смеялся.
– Где ты взял эту штуку? – спрашивает она меня, когда мы спускаемся вниз.
– У меня есть клиент, для которого я летаю частным образом, и он только что купил компанию «Бинбэг».
– Ты серьёзно?
– Да, и он спросил, не хочу ли я себе такие мешки. Так что у меня есть два, один для Брэксли и один для Джека.
– Это так мило с твоей стороны, Тан.
– Даже несмотря на то, что он такой огромный? – спрашиваю я, когда она откидывается на кухонную стойку и кивает головой. Я не могу не позволить своим мыслям блуждать, наблюдая, как её грудь вздымается и опускается. Её губы пухлые, и мой член пульсирует, пока я наблюдаю за ней.
Господи, я хочу её.
Подхожу к ней, она так доверчиво смотрит мне в глаза, и я держусь за столешницу рядом с её руками. Она дышит своим сладким дыханием на меня, и я хватаю её за затылок, делая всё так медленно, мучительно медленно, но я хочу дать ей время сказать мне остановиться, если я слишком тороплюсь.
Моё сердце бьётся внутри меня – с того момента, как я встретил её, я хотел её. Затем как можно нежнее я целую её. В этот момент я боюсь отказа, но она не останавливает меня. Она запускает пальцы в мои волосы на затылке. Я стону и полностью прижимаюсь к ней всем телом, позволяя ей почувствовать меня, давая ей понять, какой контроль она имеет надо мной.
Пока её язык дразнит мой, наши руки исследуют друг друга, а затем внезапно она отстраняется, затаив дыхание, но я не могу остановиться и двигаюсь к её шее. Она хнычет, пока я целую и покусываю её горячую кожу.
– Остановись, – говорит она мне, и я замираю, зная, что в глубине души это было слишком хорошо, чтобы быть правдой. Не то чтобы я ожидал трахнуть её прямо здесь, прямо сейчас, но я надеялся, что она вдруг не попросит меня остановиться.
– Что я сделал не так?
– Ничего! Пожалуйста, не думай так. Я просто не хотела, чтобы мы заходили слишком далеко с мальчиками прямо наверху.
– Ты уверена? – спрашиваю её.
– Да.
Я смотрю глубоко в её глаза, читая её, желая убедиться, что она честна.
– Я обещаю, – наконец говорит она, явно чувствуя моё беспокойство.
Наклоняясь к ней, я целую её в губы, снова и снова, нуждаясь в утешении, и она целует меня в ответ. Как только я останавливаюсь, прижимаясь лбом к её лбу, я говорю ей:
– Я мог бы целовать тебя всю ночь напролёт, Фэй.
И я мог бы, но я надеюсь, что она даст мне больше, потому что, если она даст, я буду дорожить каждой секундой, проведённой с этой удивительной женщиной.
Глава 15
Фэй
Успокойся!
Повторяю я про себя, наблюдая, как Тан катается по полу в моей гостиной, играя с мальчиками. Смех Брэксли наполняет комнату, и это, должно быть, лучший звук во всем мире. Всё, чего я хочу, это чтобы он был счастлив и не страдал так, как он страдал на кладбище или когда мы потеряли Бена. Я обещаю себе, что миссия моей жизни сделать его счастливым. И он, и Джек продолжают взбираться на Тана, а я наблюдаю, пока мою посуду с улыбкой от уха до уха.
– Помоги мне, Фэй! – зовёт Тан, распластавшись на полу, пока Джек считает:
– Раз, два, три!
Затем парни улюлюкают и вопят, празднуя свою победу, а Тан, ну… он выглядит довольно измученным.
– Ты там в порядке? – спрашиваю я его и вытираю руки, прежде чем налить нам два бокала вина.
– Ага, лучше не бывает, – рычит он и вскакивает, прогоняя мальчиков прочь. Они кричат так громко, как маленькие девочки, и я сажусь на диван, наблюдая, как они втроём исчезают наверху. Потягивая своё искрящее белое вино, я ловлю себя на том, что думаю о Тане, а не о боли прошлого. Это то, что он делает для меня, как тогда, когда мы целовались на кухне ранее.
Я не уверена, что это такое, но по какой-то причине с тех пор, как мы встретились, он занимает все мои мысли. Он уносит боль – он заставляет меня чувствовать себя лучше – он заставляет меня чувствовать, что в конце тёмного туннеля, в котором я так долго жила, есть свет.
– Хей, они крутые, – говорит Тан, вытаскивая меня из моих грёз наяву, и я улыбаюсь, когда он садится рядом со мной, его сильная рука проводит по растрёпанным волосам.
– Ты так хорошо ладишь с ними, – говорю я ему, и он берет своё вино, чокаясь нашими бокалами, прежде чем сделать глоток.
– Ах, это пустяки, любой мог бы это сделать.
– Нет, они не могли, не так, как ты с ними, такой весёлый и терпеливый. Ты действительно хороший отец.
– А ты действительно хорошая мама, – говорит он мне, и я улыбаюсь, делая ещё один глоток вина, наслаждаясь его вкусом и тем, насколько открытой Тан заставляет меня чувствовать себя.
Его телефон звонит, и он достаёт его из кармана, но игнорирует. На экране я вижу, что это Чар.
– Почему она мне звонит? – ворчит он.
– Может быть, хочет поговорить с Джеком?
– Нет, она никогда не звонит. Время от времени она пишет мне смс и просит, чтобы он позвонил ей или передал привет или пожелал спокойной ночи, но она не звонит, если ей что-то не нужно или что-то не так.
– Разве тебе не следует тогда перезвонить ей?
– Нет, пошла она.
Я понимаю, что он замкнут, когда дело касается её, она приняла несколько плохих решений и недавно поставила Джека в плохую ситуацию. Но все мы так или иначе облажались, и я считаю, что каждый заслуживает второго шанса.
– Как всё было, когда он находился у неё?
– Хорошо, по крайней мере, из того, что он говорит. Но я знаю Шарлин, и я знаю, что это ненадолго. Мы много раз проходили по этому пути, и пока она не сможет признать, что у неё есть проблема, лучше не будет.
– Ты всё ещё собираешься просить о полной опеке?
– Я не думаю, что у меня есть другой выбор, Фэй.
Я полностью понимаю, к чему он клонит, желая обезопасить Джека, но я также знаю, что это сделает с Джеком.
– Ей уже оказали какую-нибудь помощь?
– Вероятно, нет.
– Ты спрашивал её, глупышка? – спрашиваю его, и он качает головой. – Тогда тебе нужно…
– Хорошо, я так и сделаю. Но можем мы, пожалуйста, перестать говорить о моей бывшей?
– Конечно. – И в ту секунду, когда я произношу это слово, он забирает у меня почти пустой бокал и ставит его на стол вместе со своим. Его глаза пожирают меня, и я знаю, чего он хочет – я тоже этого хочу, – но мальчики прямо наверху.
– Я хочу тебя, Фэй.
Я сглатываю, переваривая его слова, и мой разум затуманивается видением Бена, умирающего в нашей постели. Напоминая мне, что я никогда, никогда ничего не смогу сделать с этим.
– Мы можем пойти к тебе домой? – спрашиваю я.
Он кивает, зная почему, затем спрашивает меня:
– Сейчас?
– Если ты хочешь, но что мы скажем мальчикам?
– У меня есть идея. – Он встаёт с дивана и направляется наверх; я допиваю своё вино как раз в тот момент, когда он зовёт меня. Добравшись до конца лестницы, он стоит в дверях комнаты Брэксли с ухмылкой на лице.
– Что? – спрашиваю я и заглядываю внутрь, чтобы посмотреть, чему он ухмыляется. Посреди комнаты стоит кресло-мешок, а в центре неё оба мальчика. Свернувшись калачиком, их пульты от PlayStation всё ещё лежат у них на коленях, и они уже спят.
Что, им потребовалось две минуты, чтобы заснуть?
– Похоже, твой план не сработает, – говорю я Тану.
– Чёрт возьми, – бормочет он.
Мы выходим из комнаты и начинаем спускаться обратно вниз. Я знаю, он разочарован, и я тоже, но это нечестно – ставить наши желания выше детей, несмотря ни на что.
По пути вниз он останавливается, стоя в дверях моей студии. Прикусив нижнюю губу, моё сердце бешено колотится, пульсируя внутри меня. Глаза Тана расширены от желания, когда он заводит меня в комнату. Закрывая и запирая дверь, я слежу за его взглядом, когда он оглядывается по сторонам. Здесь нет настоящей мебели, но у меня такое чувство, что это не будет иметь значения.
Он притягивает меня в свои объятия и обхватывает моё лицо ладонями, держась другой рукой за поясницу, и спрашивает меня:
– Ты уверена?
Я киваю, не в силах произнести эти слова вслух, но зная, что не могу отрицать то, что чувствую. Его губы приоткрыты, его свежее дыхание кружится вокруг меня, как торнадо, а затем его губы на моих. Я таю в его объятиях, отдаваясь ему, вкладывая все свои стрессы и тревоги в этот поцелуй.
Всё, на чем я могу сосредоточиться, это его губы и руки, блуждающие по моему телу. Он расстёгивает мои брюки, пока мы стоим и целуем друг друга в безумии похоти.
Убирая свои пальцы, я хватаю его за волосы, позволяя ему делать то, что он хочет. Затем он отстраняется и говорит мне:
– Если тебе нужно остановиться, просто попроси, хорошо?
– Не останавливайся, – шепчу я, и тогда он падает на колени. Схватившись пальцами за края моих штанов, он скользит ими вниз по моим ногам, я держу глаза закрытыми, чтобы оставаться в настоящем моменте. Я чувствую каждый дюйм, когда он двигается, чтобы медленно раздеть меня. Он осторожно поднимает каждую ногу, и как только я понимаю, что он закончил, он говорит мне:
– Иди сюда. – И стоит на коленях на полу, ожидая меня.
Я смотрю вниз в его глаза, они прикованы к моим чёрным трусикам, и только его вид удерживает меня в этот момент. Когда я опускаюсь перед ним на колени, он сглатывает:
– Ты самое прекрасное, что я когда-либо видел.
Я улыбаюсь, теряясь в тумане от его слов, позволяя адреналину толкать меня вперёд, и когда мы стоим на коленях лицом к лицу, я могла бы сказать то же самое о нём.
Он прижимает меня к себе, его губы целуют каждую частичку моего тела, какую только могут, а затем он останавливается, и я смотрю вниз, когда он замечает цепочку у меня на шее. Его глаза читают мои, такие же обеспокоенные, и я… я начинаю чувствовать, что закручиваюсь по спирали – паникую.
– Всё в порядке, – успокаивает он, и это не в порядке. Я знаю, что я должна сделать. Снимая цепь через голову, я кладу её на пол, и, не говоря больше ни слова, он укладывает меня плашмя на спину. Его лицо – это всё, что я вижу.
– Сосредоточься на мне, Фэй, сосредоточься на моих губах. – Он нежно целует меня, и я закрываю глаза, слушая его, не желая разрушать это, не тогда, когда мы так близки.
Его тело нависает над моим. Он твёрдый, прижимается ко мне. Трение ощущается невероятно приятно. Моё тело жаждет большего, желает и жаждет всего, что Тан даст мне.
Его губы продолжают двигаться всё ниже и ниже, пока он, наконец, не оказывается у меня между ног. Затем его пальцы скользят под мои трусики, и я приподнимаюсь, позволяя ему раздеть меня ещё больше. Он стонет, обнажая моё лоно, и когда я смотрю на него снизу вверх, он срывает рубашку через голову.
Затем он обхватывает мои колени своими большими руками и широко раздвигает мои ноги. Я никогда не была так беззащитна, как сейчас. Своим большим пальцем он скользит по моей киске, ощущение почти заставляет меня кончить, и я хватаюсь за свои волосы, дико дыша, и это приближает разрядку только быстрее, когда его умелый рот обхватывает мой клитор.
Потерявшись в удовольствии, когда он кружит языком круг за кругом, я стону, а затем он притягивает меня за бедра ещё ближе к себе.
О, чёрт.
Я дрожу изнутри, и как только он лижет вверх и вниз, я теряю самообладание жёстко кончая. Моё тело выгибается в его объятиях, и он притягивает меня ближе к своему лицу, наслаждаясь каждой частичкой моего оргазма, на которую способен.
В тот момент, когда моё тело успокаивается, мне нужно больше. Мне нужно, чтобы он был внутри меня. Мне нужно, чтобы он любил моё тело своим, как он только что делал это своим ртом. Притягивая его к себе, я борюсь с его штанами, пока его руки задирают мою рубашку и лифчик до упора, обнажая мою грудь.
Наконец, оказавшись у него в штанах, я сжимаю его ствол. Он стонет и отстраняется, затем толкается вперёд в моей руке. Отпуская его, мы оба снимаем с него штаны, наши руки в беспорядке, пока я не чувствую его рядом с собой. Кожа к коже, его член влажный у моей вагины, и я обхватываю его ногами. Но он не входит. Он стоит на своём, изучая мои глаза, убеждаясь, что со мной всё в порядке.
Затем, без всяких слов, он скользит внутри меня. Наполненность заставляет меня скулить, и он хрюкает, не двигаясь ни на сантиметр, просто удовлетворённый тем, что наполняет меня, удерживая себя внутри меня. Наши тела, наконец, сливаются воедино.
– Ты чувствуешься просто потрясающе, – говорит он, и прежде чем я успеваю ответить ему, он начинает двигаться поступательными движениями. Его ствол больше, чем я предполагала, когда он почти полностью выходит и скользит обратно. Мои ногти впиваются в его спину в поисках любого трения, мне нравится всё в этом моменте. Потом он замирает, и я беспокоюсь, что что-то не так.








