355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ксения Винтер » Желание демона (СИ) » Текст книги (страница 10)
Желание демона (СИ)
  • Текст добавлен: 4 декабря 2021, 11:02

Текст книги "Желание демона (СИ)"


Автор книги: Ксения Винтер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 31 страниц)

Новые возможности

Чтобы хоть как-то скоротать время до возвращения Леонарда, Лиза занялась изучением библиотеки Нибраса, расположенной прямо в его рабочем кабинете и занимающей большую его часть. Райер, естественно, тут же присоединился к ней.

К сожалению, основная масса книг была написана на совершенно незнакомом девушке языке. Более того, подобных символов она никогда прежде не встречала, что свидетельствовало о том, что данные издания, скорее всего, прибыли из какого-то другого мира. Райеру, впрочем, повезло чуть больше: он нашёл пару книг на своём родном языке и с энтузиазмом принялся за чтение.

«Ну, хоть кто-то остался доволен», – улыбнулась Лиза, усаживаясь в широкое мягкое кресло вместе с мальчиком и, приобняв его за плечи, откинулась на спинку, погрузившись в свои размышления. Из медитативного состояния её вырвал какой-то странный звук, – не громче шелеста, – донёсшийся откуда-то из дальней части комнаты.

– Что? – Райер оторвался от книги и перевёл на девушку настороженный взгляд.

Лиза лишь отрицательно покачала головой, не спуская немигающего взгляда со стеллажей, над которыми ей на мгновение померещилось какое-то движение.

«Не шевелись», – мысленно велела она мальчику, а сама, поднявшись из кресла, медленно направилась по проходу, настороженно прислушиваясь к царившей в библиотеке зловещей тишине. Звуки интересовали девушку в последнюю очередь: Леонард приучил её не особо полагаться на несовершенные зрение и слух, а больше доверять собственной интуиции. И сейчас всё внутри Лизы буквально кричало о надвигающейся опасности.

Краем глаза девушка вновь уловила смутное движение, словно чья-то тень промелькнула между полками, не задев при этом ни единой книги. Однако предпринять Лиза ничего не успела: прямо перед ней буквально из воздуха материализовался Церт и, выбросив вперёд резко удлинившееся щупальце, схватил нарушителя спокойствия, которым оказалась средних размеров лярва.

«Откуда она здесь взялась?» – спросила у слуги Лиза, с недоумением разглядывая его трофей.

– Через дымоход, скорее всего, пробралась, – флегматично отозвался тот. – Скоро их тут будет много.

«Почему?»

– Из-за мальчика, – кивок в сторону Райера. – Мы с вами, – равно как и основная масса здешнего населения, – для лярв не представляем особого интереса. А вот он, живой, магически одарённый и, одновременно, совершенно беспомощный, просто лакомый кусочек.

«Теперь понятно, почему Леонард с такой лёгкостью согласился отпустить его со мной, – мрачно подумала Лиза, властно протягивая руку и забирая у слуги пойманную лярву. – Решил сделать из мальчика живца? Как по-демонически…»

Не особо задумываясь о том, как это выглядит со стороны, Лиза спокойно проглотила склизкую тварь, ощущая уже знакомый тлетворный привкус во рту.

– Быть может, принести вам воды, госпожа? – бесстрастно осведомился слуга.

«Да, будь так добр», – согласилась та, старательно дыша через нос, чтобы не выблевать проглоченную тварь.

– Плохо?

Райер подошёл вплотную к своей опекунше и участливо заглянул ей в лицо. Похоже, мальчика ничуть не испугало ни внезапное нападение неведомой твари, ни поведение самой Лизы.

«Переживу, – скривившись, ответила она. – Мне придётся привыкнуть. Поглощение лярв на данный момент единственный способ помочь Нибрасу и твоему отцу».

Церт всё так же появился из ниоткуда – видимо, это излюбленная фишка всех потусторонних существ, – и протянул Лизе высокий стеклянный стакан с водой.

«Спасибо, – поблагодарила его девушка. – И за помощь тоже».

– Это моя работа, госпожа, – пафосно проговорил Церт. – Следить за порядком в доме и защищать его обителей в отсутствие Хозяина.

«Прекрасно, в таком случае, твоя задача присматривать за Райером, раз уж ты говоришь, что лярвы будут проявлять к нему нездоровый интерес».

– Разумеется, госпожа, я не дам мальчика в обиду, – слуга на мгновение замолчал, а затем пристально посмотрел в глаза девушки. – Вам самой, быть может, тоже защита не помешает?

«Полагаешь, на меня может кто-то напасть?»

– Всякое может быть, – в голосе Церта слышалось лёгкое сомнение. – Вообще-то, конечно, маловероятно. У Хозяина горячий нрав, и он очень не любит, когда кто-то лезет к его невестам.

«О, это точно!» – с сарказмом подумала Лиза, прекрасно помня ту кровавую бойню на спиритическом сеансе, которую демон устроил в припадке ревности. Вопрос о том, сколько у него этих самых невест, раздирал горло, но девушка неимоверным усилием воли сдержалась – она не хотела знать точную цифру. Во всяком случае, не сейчас.

После несостоявшегося нападения Лиза с Райером ещё некоторое время просидели в библиотеке, однако вскоре мальчик начал откровенно клевать носом, так что девушке пришлось чуть ли не насильно отправлять его в постель.

– Не уходи, – Райер уже привычно взял Лизу за руку, и во взгляде зелёных глаз, обращённых к ней, чётко читалась мольба.

«Конечно, я не оставлю тебя одного, – заверила она ребёнка, мягко приобнимая за узкие плечи. – Ложись в постель. Я буду рядом».

Церт, не дожидаясь указаний, поставил в изголовье кровати Райера удобное мягкое кресло из библиотеки, за что получил благодарный кивок от Лизы – этот странный слуга нравился ей с каждой минутой всё больше и больше. Его предупредительность и исполнительность были выше всяких похвал.

Райер заснул практически сразу, стоило только его голове коснуться подушки. Лиза же замерла жуткой фантасмагоричной статуей в кресле, не отводя внимательного взгляда от безмятежного лица ребёнка. Привычно погрузившись глубоко в собственные мысли, внезапно впервые за эту неделю она нащупала тонкую нить связи, тянущуюся к Нибрасу. Эта связь слабо пульсировала, точно голубая жилка на шее. И Лиза, ощущая неимоверное облегчение, потянулась за ней, пытаясь погрузиться в чужие эмоции, чтобы убедиться в том, что с её демоном, действительно, всё в порядке, что он жив и здоров.

Неожиданно вместо того, чтобы почувствовать чужие эмоции, Лиза обнаружила себя стоящей в тускло освещённой камере, посреди которой, подвешенный кандалами из какого-то странного голубоватого металла за запястья под потолок, висел абсолютно голый Нибрас. Выглядел демон просто отвратительно. Правый глаз заплыл, под носом – запёкшаяся кровь, а всю грудь и бёдра покрывали жуткие фиолетовые гематомы.

– Нибрас… – имя сорвалось с губ Лизы против её воли и прозвучало оглушительно громко в гробовой тишине тюремной камеры.

– Лиза… – демон тяжело поднял голову и вперил в девушку удивлённый взгляд. – Как?.. Это невозможно… Леонард не владеет техникой астральных путешествий…

Девушка не особенно прислушивалась к его тихому, малоразборчивому бормотанию. Её сердце болезненно сжалось, и она, не раздумывая, приблизилась к демону и дрожащей ладонью, – совершенно нормальной, человеческой, – нежно коснулась изуродованной щеки. Нибрас не отстранился от прикосновения, напротив, наклонил голову и прижался сильнее, и Лиза видела, как дрожало избитое тело от сдерживаемых эмоций.

– Прости меня, – девушка стояла почти вплотную к демону, и вина тяжким грузом давила ей на плечи. – Если бы не я, ты бы не застрял здесь.

– Нет, – прошептал он и, повернув слегка голову, нежно прикоснулся губами к центру лизиной ладони. – Твоей вины в этом нет.

– Я хочу помочь тебе освободиться.

– Это невозможно, – покачал головой демон. – Видишь эти кандалы? – кивок в сторону широких пластин, сковывающих его руки. – Они из специального сплава, призванного сдержать любую магию. Я не смогу снять их.

– А разрушить? – Лиза не собиралась сдаваться просто так. – У любого металла есть предел прочности. Если пропустить через эти наручники большой объём магии, они сломаются?

– Дорогая моя, большим целенаправленным потоком магии можно сломать всё что угодно, – хмыкнув, заверил её Нибрас. – Только у меня нет таких объёмов. И не будет.

– Будет, – Лиза положила руку с кольцом ему на грудь точно над сердцем. – Возьми ту магию, что есть у меня.

– Этого мало, – уголки губ Нибраса чуть дрогнули в намёке на печальную улыбку.

– Пока мало, – согласно кивнула девушка. – Но я добуду столько, сколько нужно. Ты, главное, не артачься, и забирай её, я сама могу не справиться с передачей.

– Откуда ты возьмёшь энергию?

– От лярв, конечно. Леонард как раз весьма любезно отвёл нас с Райером в твой дом в Экзекранде. Я даже уже успела перекусить.

Внезапно Нибрас коротко рассмеялся, а затем тут же закашлялся и сплюнул на пол сгусток крови.

– Теперь понятно, как ты до меня добралась, – в здоровом глазе, смотревшем на девушку, плескалось искреннее веселье. – На Экзекранде очень специфическая магия. А мой дом ещё и стоит возле самого лабиринта… Не удивительно, что вкупе с твоим упрямством получился столь восхитительный результат.

Лиза не особо понимала, о чём сейчас говорил демон, да это было и неважно. Сейчас она хотела получить ответ на один единственный вопрос:

– Ты сделаешь так, как я прошу? – прямо спросила она, вглядываясь в лицо Нибраса. – Будешь черпать мою силу?

– Да, – не раздумывая, подтвердил тот. – Всё, что пожелаешь. А теперь, если мой внешний вид не очень шокирует тебя, я хочу, чтобы ты меня поцеловала.

Учитывая его состояние, данная просьба была, по меньшей мере, странной. Но после целой недели неизвестности, Лиза не могла отказать ему в подобной мелочи. Осторожно обхватив его лицо руками, девушка накрыла сухие, потрескавшиеся губы своими губами.

Открыв глаза, первое, что увидела Лиза – мирно спавшего в своей постели Райера.

«И что это сейчас такое было? – растеряно подумала она, опуская взгляд на свои руки, привычно морщинистые и когтистые. – У меня внезапно разыгралось воображение?»

При попытке подняться из кресла девушка обнаружила, что стены комнаты наклонились под неестественным углом, колени предательски подкосились, и она была вынуждена вернуться обратно в кресло.

«А может быть и не воображение».

Сконцентрировавшись, Лиза прислушалась к их с Нибрасом связи. Теперь та находилась без проблем, хотя и была лишь бледной тенью себя прежней.

«У меня каким-то образом получилось выйти с ним на контакт, – Лиза не могла поверить собственной удаче. – Что ж, похоже, я полна сюрпризов, о которых даже сама не догадываюсь».

* * *

Отсутствие каких-либо единиц измерения времени оказалось крайне неудобным: Лиза понятия не имела, сколько часов ей пришлось неподвижно просидеть возле постели Райера, пока тот не проснулся.

«Предлагаю позавтракать и отправиться на прогулку», – встретившись взглядом с сонно моргающим мальчиком, мысленно обратилась к нему девушка.

– Хорошо, – широко зевнув, без пререканий согласился тот.

«Вот и прекрасно, – кивнула Лиза, с удовольствием покидая осточертевшее кресло, к которому, как ей показалось, она уже успела прирасти. – Ты пока одевайся, умывайся, а я пойду на кухню, посмотрю, чем тебя можно накормить».

На полпути к кухне дорогу девушке преградил Церт.

– Чего желаете, госпожа? – вежливо осведомился слуга, при этом смотрел на неё таким взглядом, – причём сразу всеми глазами и со всех конечностей, – словно пытался прожечь насквозь.

«Завтрак для Райера», – несколько опешив от подобного внимания, ответила Лиза.

– Что-то конкретное?

«Это вы у него спросите».

– Разумеется.

Слуга, слегка посторонившись, уступил девушке дорогу, а сам тут же направился наверх, видимо, выяснять предпочтения мальчика насчёт еды. Проводив его недоумевающим взглядом, Лиза всё же решила дойти до кухни, где её, вполне ожидаемо, встретила Бенева. И тоже смотрела как-то странно, неодобрительно что ли?

«Не знаю и знать не хочу», – решила для себя Лиза, у которой было и без того много дел, чтобы ещё разбираться в резких перепадах настроения демонической прислуги.

«Надо будет сегодня, когда Райер ляжет спать, снова попытаться увидеть Нибраса, – мысленно сделала она себе пометку. – И подробно расспросить его о слугах. А то мало ли что…»

На завтрак Бенева приготовила какое-то незнакомое Лизе блюдо: что-то вроде рисовых лепёшек с начинкой из свежих овощей и кусочков ветчины. Выглядело блюдо вполне аппетитно, да и мальчик уплетал содержимое своей тарелки с завидным энтузиазмом.

– Куда мы идти? – покончив с завтраком, спросил Райер, жизнерадостно сверкая зелёными глазами.

«Пока не знаю, – призналась Лиза. – Давай спросим у Церта? А ещё лучше попросим их с Беневой составить нам компанию».

Мальчик радостно закивал и принялся горячо уговаривать слуг присоединиться к небольшому променаду по окрестностям.

– Если госпожа желает, чтобы мы присутствовали… – чопорно начал Церт, высокомерно вздёрнув то место, где у нормальных людей должен быть подбородок, но Лиза сразу же перебила его:

«Не нужно жертв, – строго одёрнула она его. – Если вы с Беневой не хотите нас сопровождать – не надо. Просто скажите, куда нам точно нельзя ходить, и всё».

– Райские кущи закрыты для посещения, – сообщил Церт после секундной задержки. – Но вы туда и так не попадёте: Райский сад обнесён невидимым куполом, только Повелитель может сквозь него пройти. В остальном можете гулять, где вздумается. Правда, у нас нет достопримечательностей для осмотра, только бескрайние пустоши.

«Вот и посмотрим, насколько они бескрайние».

В конечном итоге Райеру с помощью запрещённого приёма, – щенячьих глаз, – всё же удалось уговорить Церта и Беневу составить им с Лизой компанию.

Как и предупреждали слуги, гулять особенно было негде – вокруг, насколько хватало глаз, простирались бесконечные пески. А Лизе вдруг вспомнились слова Нибраса о каком-то лабиринте, который, якобы, располагался неподалёку от его дома, хотя, скорее всего, он имел в виду то монументальное запутанное сооружение, через которое Леонард их сюда привёл. Но на всякий случай Лиза решила уточнить.

– В лабиринте заключены души грешников, – объяснил Церт, выслушав вопрос. – Это единственный лабиринт на Экзекранде.

«Туда можно сходить?»

– Разумеется. Но там нет ровным счётом ничего интересного, только каменные стены.

На взгляд Лизы, Церт был неправ. Лабиринт даже издалека впечатлял своими размерами: его верхушка скрывалась где-то высоко в тумане, а в длину он и вовсе был необозрим.

Внезапно из одного из многочисленных входов в лабиринт выскочил небольшой чёрный трёхголовый пёс и с громким, заливистым тявканьем бросился в сторону Лизы. Девушка мгновенно сделала шаг вперёд, одновременно убирая Райера себе за спину.

– Вайн, стой! – из лабиринта следом за зверем выскочила изящная светловолосая девушка, одетая в длинное бледно-голубое платье в пол. За её спиной раскрылись белоснежные крылья: взлетев в воздух, незнакомка мгновенно оказалась возле своего питомца и подхватила его на руки, после чего благополучно опустилась на землю в шаге от Лизы. – Простите, пожалуйста, мы не хотели вас напугать. Вайну просто очень редко удаётся увидеть кого-то, кроме демонов, вот он и разволновался.

«Ничего страшного, – мысленно проговорила Лиза, с нескрываемым восхищением разглядывая ослепительно белые перья перед собой. – Вы – ангел?»

– Ангел? Что вы, конечно, нет! – девушка звонко рассмеялась подобному предположению, и Вайн вторил ей громким лаем. – Меня зовут Тионора.

«Лиза».

– Приятно познакомиться, – Тионора продолжала улыбаться. Её взгляд обратился к Райеру, с интересом выглядывающему из-за спины своей защитницы. – А вас как величать, молодой человек?

– Райер, – мальчик вышел из своего укрытия и отвесил новой знакомой церемониальный поклон.

– Очень рада знакомству, – Тионора перехватила поудобней пса, который весь извертелся в её руках, настолько ему не терпелось познакомиться с новыми людьми. – Ты не боишься животных, Райер?

– Нет, я любить собак, – заверил её мальчик. – Можно гладить? Не кусать?

– Нет, Вайн очень добрый пёс, просто слишком молодой и пока ещё глупый.

Тионора поставила своего питомца на землю, и тот тут же подбежал к Райеру и, встав на задние лапы, уткнулся средней мордой ему в ладонь. Коротко рассмеявшись, мальчик опустился перед собакой на корточки и принялся самозабвенно гладить все три головы, заливисто лающие и с энтузиазмом облизывающие его руки и лицо.

– Если бы мне кто-то сказал, что адские гончие такие дружелюбные, я бы ни за что не поверила! – заметила Тионора, не прекращая светло улыбаться.

Внимание Лизы привлёк перстень на среднем пальце правой руки девушки – золотой, с огромным рубином – однозначное свидетельство того, что это миловидное златокудрое создание являлось ведьмой и принадлежало одному из здешних демонов.

– Лиза, вы ведь супруга Нибраса? – поинтересовалась Тионора.

«Да, – Лиза была не вполне согласна с определением “супруга”, но исправлять не стала. – Как вы узнали?»

– У вас на руке ведьмовское кольцо, и вас сопровождают его слуги, так что вывод напрашивается сам, – коротко рассмеялась та. – В наших местах новые лица огромная редкость. Демоны почти безвылазно сидят в своих берлогах и лишь изредка выбираются в замок на аудиенцию к Повелителю. Так что я заранее прошу извинить меня, если кажусь вам слишком назойливой или шумной. Я просто дико соскучилась по нормальному общению.

Подобная искренность и непосредственность подкупала, так что Лиза не смогла удержаться от улыбки. Её буквально заворожили глаза Тионоры: насыщенного тёмно-синего, почти чёрного цвета, с многочисленными серебристыми вкраплениями, похожими на звёзды – восхитительное зрелище, словно ночное небо в миниатюре.

– Не хотите зайти ко мне в гости? – неожиданно предложила Тионора. – Поговорим, познакомимся поближе. Райер сможет поиграть с Вайном. Я смотрю, они понравились друг другу…

Причин для отказа Лиза не нашла, да и не собиралась искать: новая знакомая показалась крайне интересной. Кроме того, судя по её словам, она жила в Экзекранде уже достаточно долго и вполне могла удовлетворить любопытство Лизы относительно устройства этого мира.

Путь до дома Тионоры оказался неблизким: пришлось не только долгое время идти по абсолютно одинаковым переходам лабиринта, но и переплыть Флегетон, а затем и Стикс.

В отличие от дома Нибраса, жилище Тионоры представляло собой небольшое поместье в три этажа высотой, со всех сторон окружённое изгородью из незнакомого Лизе колючего растения, отдалённо похожего на терновник, но покрытого мелкими чёрными цветками наподобие ромашек. Лиза подошла поближе, чтобы внимательнее изучить необычное растение – колючие ветви тут же потянулись к ней, словно собираясь обнять.

– Это акупела, – пояснила Тионора, наблюдая за тем, как Лиза отшатнулась от в прямом смысле живой изгороди. – Её ещё называют Плачущими цветами. На моей родине считается, что в это растение превращаются самоубийцы после смерти.

«Это правда?» – что-то похожее Лиза слышала и на проповедях священника в церкви.

– Нет, разумеется, – Тионора покачала головой и, протянув руку, нежно погладила лепестки самыми кончиками пальцев. – Просто в отличие от большинства растений у этого есть зачатки сознания, как у собаки или кошки. Оно очень любит ласку и искренне привязывается к своим хозяевам. Когда хозяева умирают или перестают заботиться о ней, акупела “плачет” – на её лепестках появляются прозрачные капли, а затем цветки отмирают все до одного.

Лизе отчего-то стало грустно после этих слов. Протянув руку, она позволила колючему побегу коснуться её ладони: на пальцах тут же остались кровавые следы, но девушка почти не почувствовала боли, лишь размазала алые капли по предупредительно подставленным черным лепесткам, которые тут же вспыхнули слабым зеленоватым светом.

– Забыла предупредить: эта красавица питается кровью, – сообщила Тионора, внимательно наблюдавшая за действиями Лизы. – Следы от её шипов затягиваются очень долго. Но её цветки обладают целебными свойствами, и она охотно делится ими с теми, кто её кормит.

Лиза окропила своей кровью около дюжины цветков, после чего с необъяснимым чувством выполненного долга отошла от растения.

В этот момент одна из веток резко взмыла вверх, куда-то в туман, а спустя мгновение вернулась обратно, протягивая Лизе насаженную на шипы лярву.

«Неожиданно», – подумала девушка, принимая подношение.

– Пойдём, Райер, – Тионора протянула мальчику руку, бросив на Лизу быстрый, настороженный взгляд. – У меня есть вкусное печенье.

Однако мальчик покачал головой.

– Я быть здесь, – уверенно проговорил он. – Смотреть. Если Лизе плохо – помогать.

Лиза уже привычным жестом погладила ребёнка по лохматой макушке, а затем, стараясь не смотреть на многочисленных свидетелей, поглотила сомнительное угощение. В этот раз ощущения были несколько другими: нет, тошнота и вязкий привкус тлена на языке никуда не делись, однако по всему телу прокатилась волна обжигающего холода, мгновенно сменившегося жаром – не самые приятные ощущения. Лиза сжала кулаки, пытаясь совладать с отвращением, тугим комком подступившим к горлу.

– Всё хорошо? – участливо поинтересовалась Тионора, пристально глядя на Лизу своими гипнотизирующими глазами. Получив утвердительный кивок, белокрылая красавица успокоилась: – Проходите в дом. Я угощу вас отменным чаем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю