Текст книги "Идеальный блеф (СИ)"
Автор книги: Ксения Мартьянова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 26 страниц)
– Сэр, к вам пришел мистер Томпсон. Говорит, что дело срочное.
– Да, я ждал его, – Рэй тут же встал. – Спасибо, Даяна, скажи, что мы сейчас придем.
Женщина кивнула и вышла, а Рэй молча обошел стол и направился к двери.
– Рэй, – слова Алекса заставили его остановиться, и тот сделал шаг вперед, – что ты имел в виду, когда сказал, как видел, что ярость делает с человеком?
Кёрк мгновенно напрягся. Его руки сжались в кулаки, но он тут же разжал их, как будто не желал попадать во власть собственной ненависти. О, Алексу было знакомо это чувство. Он прекрасно понимал его состояние. То состояние, когда прошлое словно паутина обволакивало твое тело и не отпускало твое сознание до тех пор, пока оно не приняло бы ту участь, которая была ему уготована. Либо не начало бы бороться за свою жизнь.
Алекс предпочитал второе, но не знал, какой выбор сделал Рэй.
– Я видел, как убили моего брата, – произнес он, и Алекс тут же возненавидел себя за то, что разворошил старую рану. Рэй неожиданно развернулся и посмотрел ему в глаза. – Он был один. Меня не было рядом с ним. Вот почему я не могу позволить тебе делать это в одиночку. Я не хочу, чтобы на моей совести была и твоя смерть. Была просто потому, что меня не оказалось поблизости.
Воцарилось долгое и напряженное молчание, во время которого Алекс понял, что не имеет совершенно никакого права лезть в чужую душу. Он не стал задавать лишних вопросов или давить на Рэя словами типа «тогда ты должен меня понять, ведь ты тоже потерял близкого человека!» или «теперь не смей говорить, что я одержим ненавистью, потому что твои глаза выдают то же самое», он просто кивнул, после чего они оба молча вышли в коридор.
Взгляд Кёрка напомнил ему глаза его отца и его собственные: они были полны боли, чувства вины и желания во что бы то ни стало отомстить тому, кто стал виновником всех пережитых им мук. Как бы сильно Рэй не сопротивлялся и как бы ни старался спрятать свои чувства, теперь это было просто невозможно. Для Алекса с этих пор они лежали на самой поверхности, потому что «единожды открыв свою душу человеку, мы больше никогда не сможем запереть её на засов».
Сентиментально? Возможно. Но это действительно так.
– Алекс?
Он замер и мгновенно поднял глаза на знакомый голос. Невозможно.
– Меган?
Она медленно приподнялась с дивана, словно не веря своим глазам, а затем спросила:
– Что ты здесь делаешь? Что ты делаешь в Филадельфии?
Она выглядела до невозможности просто: спортивный костюм, немного небрежно собранный хвостик светлых волос и совершенно никакого макияжа. Кто бы мог подумать, что он увидит её такой спустя много лет, что в его голове соединяться два образа «до» и «после» и что они образуют единую картинку?
– Я прилетел сюда по делам, – чуть слышно ответил Алекс, все ещё не веря, что видит её перед собой.
– Так вы знакомы? – удивился Рэй.
– Да, – ответил Алекс, – пересекались в прошлом.
Он внимательно следил за её реакцией, желая увидеть, как на неё подействуют его слова, но она вовремя отвела свой взгляд, и только лишь тогда Алекс заметил стоящего рядом с ней мужчину.
– Ну а Генри ты, я думаю, все же не знаешь? – риторически спросил Кёрк, а затем продолжил. – Это тот самый человек, про которого я тебе столько рассказывал. Он поможет нам в этом чертовом деле, которое уже даже меня лишило покоя. – На этих словах Меган снова перевела свой взгляд на Алекса, но тот лишь отвел глаза, мысленно моля о том, чтобы Кёрк именно сейчас не вдавался в подробности. – Но я не ждал тебя сейчас, Генри, что-то случилось?
– Именно об этом я и хотел с вами поговорить, – сказал мужчина, а затем остановил свой взгляд на Алексе и протянул ему свою руку, – Генри Томпсон.
– Алекс Миллер, – он пожал руку в ответ и мельком взглянул на Меган, которая, по всей видимости, совсем ничего не понимала. И слава Богу. Не хватало ещё только вмешать её в это опасное дело. Вот сейчас он дождется, пока она уйдет, и тогда они смогут обсудить дальнейший план действий. Только бы она поскорее отправилась домой.
– Может быть, тогда пройдем в мой кабинет? – сказал Рэй, и Генри кивнул. Алекс заметил, как он развернулся к Меган. Вот сейчас, он, наверное, скажет ей ехать домой или подождать здесь. А что она вообще здесь делает? И почему этот Генри Томпсон не отходит от неё ни на шаг, словно боится выпустить из виду? Он ещё совсем не знал этого парня, но он уже ему дико не нравился.
– Ты можешь услышать очень разные вещи, я просто хочу быть уверен, что поступаю правильно, вводя тебя в курс дела.
– Конечно, – ответила Меган еле слышно, – не переживай за меня.
Генри кивнул, после чего они проследовали за Кёрком в его кабинет.
– Рэй рассказал мне о твоем деле, – начал Генри, оборачиваясь к Алексу, – надеюсь, ты не против?
Алекс лишь непроизвольно пожал плечами.
– Мне все равно, значит, он счел это необходимым.
Генри кивнул.
– Итак, немного покопавшись в старых архивах и, сложив несколько кусочков пазла, я понял, что оба ваших дела связаны, – он перевел свой взгляд от Меган к Алексу.
Алекс оттолкнулся от стены и уставился на Генри в непонимании.
– Что, прости? О каких делах ты говоришь?
Генри вкратце изложил сложившуюся ситуацию, рассказав присутствующим про убийство Джеральда Джонсона и про то, что тело, которое привезли на опознание, оказалось подброшено специально. На вопросительные взгляды и вопросы «откуда это стало понятно», он поведал о татуировке, которая была набита на теле неизвестного мальчика и которой просто в априори не могло быть у Джерри.
– У мальчика, которого мы ездили опознавать, была врожденная аллергия на любую химию, включая любого вида краски и тушь, – объяснил Генри. – Поэтому это просто не мог быть Джеральд Джонсон. Меган заметила это первая, но по каким-то причинам сначала не захотела мне об этом говорить. – Она опустила свои глаза вниз, и Алекс понял, что она просто ему не доверяла. Вот почему решила оставить это при себе. – Но после того, как мы вышли из морга, меня не покидало подозрительное чувство, которое твердило мне, что все совсем не то, чем кажется на первый взгляд. Я пролистал полицейские отчеты, а затем решил просмотреть историю его болезней и когда наткнулся на аллергию, понял, что ни за что не брошу это дело и обязательно раскопаю все до конца.
– И что же теперь? – спросил Рэй. – Тебе требуется наша помощь?
– Не совсем так… – начал Генри. – Я думаю, что нашел между вашими делами то, что называют «связующей ниточкой» и мне кажется, что она ведет к одному и тому же человеку.
Алекс мгновенно замер, понимая, насколько серьезный оборот теперь принимало то, во что они сейчас ввязывались. «К одному и тому же человеку…» – Господи да кто же это идол, который творил все это с их жизнями? Кто этот дьявол, который тащил их в сам Ад?
– Что ты раскопал? – тут же встрепенулся Рэй. – Выкладывай.
– Вы в серьез хотите обсуждать все это при ней? – Все трое тут же повернулись к Алексу, который практически кипел от негодования.
– Ты видишь в этом проблему? – спросил Генри.
– Да, черт возьми, – сорвался Алекс, – я вижу в этом огромную проблему! И причина этой проблемы – ты.
– Алекс! – ахнула Меган. – Да что на тебя нашло?
– Мне тоже интересно узнать, – с небольшой толикой злости отозвался Генри.
Алекс подошел ближе.
– Ты вовлекаешь её в криминальное дело, – сквозь зубы проговорил он. – Неужели ты думал, что я буду просто стоять и смотреть на то, как ты подвергаешь её жизнь опасности?
– Она сама захотела быть здесь, – глаза Томпсона наполнялись яростью, – я не принуждал её.
– Ты должен был запретить ей влезать в это, черт возьми! – прикрикнул Алекс, уже не обращая внимания на то, что они здесь не вдвоем. – А если это мафия? Если здесь целый картель, банда или ещё что хуже?! Ты хочешь, чтобы её убили, да? Ты думаешь своей головой, что ты, к дьяволу, творишь?!
– Алекс! – глаза Меган были расширены от удивления и новых подробностей, но сейчас её больше интересовало поведение её бывшего парня. – Не обвиняй во всем Генри!
– Она хочет узнать правду, – медленно и сквозь зубы сказал Томпсон, – и я не имею никакого права ей в этом мешать.
– Да, точно, – вспылил Алекс, – в этом ты прав, – затем перевел свой взгляд на испуганную Меган, в два шага сократил между ними расстояние и за руку оттащил её за дверь.
– Ты что творишь? – не понимала Меган. – Отпусти меня!
Он отвел её в самый дальний угол коридора, где было пусто и безлюдно, а затем круто развернул к себе так, что она практически уперлась спиной в стену.
– Какого черта, Меган? – бесился Алекс. – Тебе жить надоело?!
– Какое тебе дело?! – сорвалась она. – Это мой выбор!
– Ты сошла с ума?? – его голос стал на тон выше. – У тебя нет никакого выбора, когда на кону стоит твоя жизнь!
– Вот именно, что эта жизнь моя, – она сделала ударение на последнем слове, – и я не понимаю, какого черта ты ею управляешь!
Его рука машинально поднялась вверх и сжалась в кулак. «Только не злиться, только не злиться…» – повторял он себе. Но, Господи, эта женщина совершенно лишала его рассудка! Он постарался успокоиться, при этом прикрыв отяжелевшие веки, и сделал несколько ритмичных вздохов, сопровождающихся такими же ритмичными выдохами. Затем он открыл свои глаза и заговорил уже спокойнее:
– Ты не понимаешь, какой опасности себя подвергаешь. Это все далеко не игрушки, Меган. И я совсем не шутил, когда упоминал про картели и мафию, – его голос понизился практически до шепота. – Ты можешь серьезно пострадать, и я даже боюсь представить, что тогда буду чувствовать.
Его спокойный тон и слова, которые он при этом произнес, видимо, сильно её удивили, потому что она сначала захлопала глазами, а затем закрыла рот и плотно поджала свои губы.
– Прости, – эти слова стали такой неожиданностью для Алекса, что его брови даже машинально взлетели вверх.
– Что?
– Прости, – повторила она. – Я действительно даже не думала, что все может быть настолько серьезно.
– Ты не виновата, – вздохнул Алекс. – Это этот идиот должен был думать, прежде чем втягивать тебя в подобные дела.
Она замотала головой, её руки мгновенно задрожали.
– Он тут не причем. Это всё я, Алекс. Я. Джерри, он… я должна узнать правду. Я должна… – она словно начала задыхаться своими же словами, и Алекс плюнул на все предрассудки и прижал её к себе, коснувшись ладонью её светлых волос.
– Тише, тише… – говорил он, пока она зарывалась носом ему в рубашку. – Мы все узнаем, слышишь? Все узнаем. Только прошу тебя, держись подальше от всего этого, хорошо? Как можно дальше.
– Я не могу… – вертела головой Меган.
– Можешь, – уверенно сказал он. – Ты должна. Ради своей семьи, ради себя самой… – он немного помолчал, а затем все же добавил: – ради меня… – Алекс почувствовал, как напряглось её хрупкое тельце, и вымученно прикрыл глаза. Он никогда не думал, что его остаточные чувства к Меган окажутся настолько сильны, что будут способны снова перерасти в то, что они когда-то имели, но так и не смогли сберечь. Он никогда даже не предполагал, что судьба сведет их вместе и даст новые испытания их отношениям, которым она пока не хотела давать шанс. – Я знаю, что это совсем для тебя не аргумент, – чуть погодя продолжил он, – но подумай о людях, которым ты не безразлична. Подумай о своей маме, у которой ты единственная дочь, и о своем отце, который просто не переживет, если и ты покинешь его...
– И ты, – внезапно произнесла она, и Алекс остановился.
– Я?
– Ты тоже не переживешь, если со мной что-то случиться?
– Глупышка… – он завертел головой, вздохнул и сильнее стиснул её в своих объятиях. – Неужели ты до сих пор этого не поняла?
– Я не знаю, что со мной, – тихо сказала Меган, – но когда ты рядом, я чувствую…
– …как сердце стучит быстрее? – закончил за неё Алекс.
Она подняла на него свои глаза, и их взгляды встретились.
– Иногда мне кажется, что оно вот-вот выпрыгнет из груди… и я боюсь, что не смогу его удержать.
Алекс взял её лицо в свои ладони и провел большим пальцем по нежной щеке.
– Я обещаю, что не позволю этому произойти, – спокойно сказал он, – но ты должна пообещать мне, что оставишь это дело. Что вернешься домой и дашь мне самому во всем разобраться.
Меган долго и пристально смотрела ему в глаза, а затем снова уткнулась ему в рубашку и прошептала:
– Я обещаю. Но мне страшно, Алекс, Господи, как же мне страшно…
– Ничего не бойся, – сказал он, целуя её в волосы, – я буду рядом с тобой и не уйду, пока ты сама этого не захочешь. Я клянусь, что найду этих подонков, клянусь, что узнаю, где Джерри, просто верь мне.
– Я верю, – если слышно сказала она. – Всегда верила.
Эти слова заставили Алекса задрожать. Ему казалось, что его сердце сейчас отбивает слишком сильный ритм, и он молился о том, чтобы это не испугало её, чтобы она не поняла, что сказала глупость, не отстранилась и не ушла. Он боялся, что это мгновение закончится, но ещё больше он боялся, что потеряет её, поэтому единственное желание, которое сейчас было сильнее желания быть рядом с ней – это сделать так, чтобы она была в безопасности.
Поэтому он нехотя отошел от неё и сделал первый шаг к тому, чтобы уберечь её:
– Пойдем, я отвезу тебя домой.
Глава 15
– Ты куда это собралась? – Стоя в дверях спальни и жуя бутерброд, спросила Дженнифер.
Меган завязала волосы в хвост и взяла со стола немного денег.
– Мне нужно кое-куда съездить.
– Куда?
– К Митчеллу, – ответила она, не глядя на подругу.
Воцарилось небольшое молчание, во время которого, Дженнифер, по всей видимости, пыталась сообразить, кто такой этот Митчелл.
– Митчелл… стой, подожди, – внезапная догадка отразилась испугом на её лице… тот самый Митчелл, отец Джерри?
– Да, – ответила Меган, вылетая из комнаты, – он самый.
– Насколько я знаю, ты сказала тому детективу, что не знаешь, где он, – Дженнифер, по всей видимости, уже начинала ни на шутку волноваться. – Что происходит, Мегс? Ты что, солгала полиции? – сказала она уже тише, словно думая, что её может кто-то услышать.
– Нет, – вздохнула она, – конечно же, нет. Я и правда не знаю, где Митч, но мне нужно его найти, понимаешь? Полиция обвиняет его черт знает в чем, я узнала о том, что его бар уже год находится в залоге и что у него совсем нет денег на то, чтобы расплатиться с долгами, не говоря уже о том, чтобы просто как-то жить.
– Хорошо, – согласилась Дженнифер, следуя за Меган в сторону выхода. – Положение у него хреновое, я согласна, но ты-то чем сможешь ему помочь?
– Я должна поговорить с ним, – сказала она, поочередно натягивая кроссовки. – Мне нужно выяснить, знает ли он про Джерри.
– Его не смогла отыскать даже полиция, – всполошилась подруга, – с чего ты взяла, что это удастся тебе?
– Они просто искали не в том месте, – еле слышно прошептала Меган. – И они не знают Митчелла так, как я.
– Алекс знает, что ты задумала?
– Почему я должна интересоваться его мнением? – раздраженно выдохнула Меган и подняла свои глаза на Дженнифер.
– Ну, насколько я поняла, ты пообещала ему не влипать в истории, – её подруга уверенно приподняла брови и скрестила руки на груди, прислонившись к стенке. – А это ещё какая «история», и я не уверена, что после неё ты выйдешь сухой из воды.
– Да, – нехотя согласилась она, – я обещала Алексу, что не стану совать свой нос в текущее расследование, – Меган встала, – и я свое обещание сдержу. Я еду к Митчеллу, чтобы выразить ему свои соболезнования и не стану влипать ни в какие истории, так что вы с Алексом можете быть за меня спокойны.
Дженнифер немного помолчала, а затем спросила:
– А где живет этот Митчелл?
– Кенсингтон-авеню.
– Что, прости? – она мгновенно выпрямилась. – Спятила?
– Не понимаю о чем ты.
– Так, все, хватит, – сказала Дженнифер и схватила телефон. – Я звоню Алексу.
– Нет, прошу тебя! – Меган тут же подлетела к подруге и накрыла её ладони своими руками, зажав её сотовый. – Позволь мне съездить туда.
– Да ты просто психопатка, если действительно полагаешь, что я отпущу тебя в это богом забытое место, – спокойно, но не без волнения сказала Джен.
Меган запротестовала:
– Все будет хорошо.
– Даже и не думай, Палмер, – завертела она головой. – Это бесплодные земли, понимаешь? Шутки давным-давно кончились.
– Дженнифер…
– Ты что забыла, что все время твердил твой отец? Кенсингтон-авеню находится как раз рядом с местом, который просто кишит наркотиками и насилием. А что, если ты нарвешься на какую-нибудь зверскую банду? Или, скажем, латиноамериканских королей? Или чего бога ради мелочиться, на черную мафию?
– Ты слишком нагнетаешь…
– Нагнетаю? – удивленно спросила Дженнифер. – Хотя если ты именно так называешь мою о тебе заботу, то да, я нагнетаю. И не считаю, что я не права.
Меган немного помолчала, а затем кивнула.
– Хорошо, я попрошу Адама отвезти меня. Так тебе будет спокойнее?
Бровь Дженнифер снова взлетела вверх.
– У тебя есть знакомый коп, и ты в хороших отношениях с сыном бывшего «Кулака Бруклина». И один и другой отлично дерутся и владеют оружием, а ты хочешь взять с собой простого работника офиса и поехать с ним в самый криминальный и черный район города? Я верно уловила смысл твоих слов? – язвительно спросила её подруга.
– Адам профессионально играл в футбол, он спортсмен и в школе всегда побеждал в любых потасовках.
– О да, точно, – заметила Дженнифер, – его ребячьи замашки очень помогут в борьбе с латинской мафией.
Меган взорвалась и развела руками.
– Ну что ты от меня хочешь? Чтобы я оторвала Генри от работы? Или позволила Алексу снова нянчиться со мной как с маленькой девочкой?
– Чтобы ты вернулась живой, – спокойно сказала она. В её глазах сейчас читался такой непередаваемый страх, что Меган моментально замолчала. Она непроизвольно обняла подругу и прикрыла глаза.
– Я обещаю, что со мной все будет хорошо, – тихо произнесла она. – Я позвоню Адаму, договорились? Он отвезет меня к Митчеллу, а затем довезет прямо до дома. Ты даже не заметишь моего отсутствия.
– Сомневаюсь… – отозвалась Дженнифер, когда Меган заглянула ей в глаза.
– Ты слишком переживаешь за меня, – укоризненно завертела головой Меган. – В этом районе живут люди. Ну да, там не всегда все спокойно, но вряд ли я окажусь по зубам этим недотепам с пушками. Ты же помнишь мой хук справа, верно? – Меган резво улыбнулась, но лицо Дженнифер не изменилось.
– Милая, это не шутки. И твой хук справа…
– …выручит меня, как и всегда, – улыбнулась она. – Со мной все будет хорошо.
– Когда-нибудь, твоя излишняя самоуверенность выйдет тебе боком, – еле слышно сказала Дженнифер.
Меган взяла свою небольшую сумочку через плечо и обернулась, прежде чем выйти за дверь:
– Я уже набираю Адаму, видишь? – она повертела в руках свой сотовый. – Я позвоню, – шепотом добавила она, а затем вышла на площадку.
Ехать к Митчеллу Джонсону было, наверное, самой безрассудной и глупой затеей, которая только могла бы посетить её и без того дурную голову, но Меган чувствовала, что должна была это сделать. Её тянуло на Кенсингтон-авеню так сильно, что казалось, будто бы с каждым новым шагом по направлению к этому району, ей становится легче дышать. Дикость? Возможно. Но она совершенно ничего не могла с собой поделать. Иногда мы просто не властны над собственными же желаниями. Они накрывают нас с головой, напрочь лишая здравого смысла, и отнимают то, что всю жизнь казалось нам спасательным маячком: наш контроль.
Меган набрала номер Адама и уже собиралась нажать на вызов, как вспомнила, что как раз сегодня его родители праздновали годовщину, и совсем недавно он отпрашивался у неё с работы на пару дней, чтобы поехать домой. Черт.
Нет, отрывать Адама от семейного торжества она очень не хотела, и знала, что если позвонит ему и расскажет о своих грандиозных планах, то он моментально примчится первым же скоростным маршрутом.
Придется ехать без него.
Она медленно убрала телефон в карман своей кожаной куртки и спустилась на подземную стоянку. Погоду этим утром обещали прохладнее, чем обычно и, по всей видимости, в солнечной Филадельфии сегодня планировал пойти сильный ливень. Мало того, что по своему обыкновению, Меган решила не обременять себя таким ненужным атрибутом, как зонтик, так она ещё и поехать решила ни на чем ином, как на своем супер крутом мотоцикле. Безумие? Еще какое. И это было самое прекрасное чувство в её жизни.
Меган села на свою Вдову, надела шлем и провела руками по холодной, дьявольски агрессивной стали. Она любила это ощущение, когда её руки со всей силой сдавливали рукоять руля, когда ветер бил ей прямо в лицо, а адреналин наполнял кровь и заставлял сердце колотиться с бешеной скоростью. Она сосредоточилась, заставляя свой мотоцикл реветь как можно громче, и улыбнулась, когда он сорвался с места. Каждой клеточкой она ощущала, как обостряется каждый из её органов чувств, она словно действительно чувствовала этот дикий и необъяснимый всплеск эндорфина в мозге. Ничто на свете не доставляло ей такого удовольствия, как езда на мотоцикле. Эти звуки выхлопов, эти мощи, ассоциации, нереальная скорость, ветер, осознание свободы – все это собиралось в целую комбинацию чувств и ощущений и взрывалось невероятными эмоциями в её теле. Такие мгновения не только заставляли её испытывать счастье, но и помогали выбросить из головы все проблемы и невзгоды, они помогали уйти от действительности, от давящей реальности, помогали восстановить силы и какое-то время побыть в каком-то ином мире, пусть даже и выдуманном.
Арч-стрит и Кенсингтон-авеню разделяло всего каких-то семь миль, поэтому Меган сама не заметила, как добралась до Северного района. Она сбавила скорость, чтобы оглядеть окрестности и вспомнить, куда именно ей нужно ехать. В последний раз она была здесь около шести лет назад, но даже не предполагала, что за такой не очень большой срок, эта часть города так сильно изменится. Будучи когда-то центром тяжелой промышленности, большая часть городского пейзажа Филадельфии характеризовалась свободными складами и плотно упакованными полосами кирпичных таунхаусов, которые в свое время были построены для рабочего класса района. И вот здесь их было больше всего. Ей казалось, что эта часть города была заброшена, хотя по улицам и ходили люди и даже резво бегали дети. Филадельфийские Бесплодные земли содержали в себе самое разнообразное соединение этнических принадлежностей: здесь жили и пуэрториканцы и афроамериканцы и доминиканцы и даже так называемые польские американцы. Меган всегда любила эту часть города, но в то же время она безумно её пугала. Её отец всегда рассказывал самые страшные байки именно про Северную часть Филадельфии, потому что именно здесь велась открытая торговля наркотиками, среди которых особым спросом пользовались метамфетамин и героин, именно здесь был зафиксирован самый большой процент уличных грабежей и иных преступлений, совершаемых местными бандами. И Дженнифер была абсолютно права, говоря о том, что этой частью района правят люди совсем из иного мира, начиная от простых уличных мотобанд и двигаясь выше, к самой Черной Мафии.
Но что она, черт возьми, могла поделать, если ей просто необходимо было сюда приехать? Да, ей бесспорно было страшно, и да, она прекрасно понимала, как сильно рискует, но так же она понимала, что не может не поговорить с отцом Джерри, а найти его она могла только здесь.
Проезжая старый заброшенный склад, Меган повернула на небольшую улочку.
Разглядывая знакомые очертания домов, она так же замечала практически полностью раздетых женщин, медленно плетущихся стариков, которым, по всей видимости, еле хватало на кусок хлеба, грязных и брошенных детей, чьи родители принимали очередную порцию героина за углом. Она видела подростков, практически живущих на улицах, подростков, которые жили наркотиками, кражами, разбоями, которые не знали лучшей жизни, и узнавала в них Джерри. Её сердце сжималось от боли и тоски, и она отворачивалась, желая поскорее добраться до бара Митчелла.
Этот мир слишком жесток. И каждый выживает, как может. Но как же погано жить в роскоши, не зная голода и холода, видеть, как при этом живут другие и понимать, что ты совершенно ничего не в силах изменить. Ведь даже когда ты пытаешься помочь, мир все равно пресекает все твои попытки. Жизнь словно не хочет, чтобы все были счастливы. Она словно сохраняет баланс. Чертов баланс…
Меган кинула свой взгляд на противоположную сторону улицы и обомлела. Это точно был тот самый бар. Она просто не могла ошибиться. Но, Господи, что же с ним стало…
Дом был в таком ужасном состоянии, что казалось, он просто рухнет с минуты на минуту. Почти каждую частичку стены «украшали» графические рисунки и неприличные, а порой и очень страшные надписи. Табличка стерлась и выглядела скорее устрашающе, чем привлекающе. Теперь ей хотя бы стало немного понятно, почему в это место почти никто не заходит.
«Хоть бы ты был здесь, хоть бы был здесь…» – пронеслось у неё в голове, – «потому что, если тебя здесь нет, я не знаю, где смогу тебя отыскать».
Поставив свой мотоцикл около входа, Меган подошла к уже обветшалой двери бара и толкнула её, удивившись, что она не была заперта. Сказать, что дела в баре Митчелла шли плохо – это ничего не сказать. Почти все стулья в помещении были сломаны, столы явно шатались, когда на них облокачивались, доски барной стойки словно заплесневели с годами, лампочки в плафонах были выбиты, на полу ещё валялись осколки от разбитых бутылок, а въедливый запах алкоголя ещё не успел до конца выветриться. Меган подошла к окну и раскрыла створки, желая избавиться от мерзкого тошнотворного запаха. Слава Богу, что она все ещё не увидела ни одну крысу, иначе точно убежала бы так далеко, как только можно было бы себе вообразить.
– Митчелл? – Меган заглянула за угол, все ещё держа руку у своего носа, потому что чем ближе она подходила к стойке, тем отвратительнее становился запах. – Ты здесь?
Никто не ответил, поэтому она осторожно перешагнула через осколки, стараясь не наступить в уже практически впитавшийся в пол виски. Как можно было до такой степени запустить свой бар? Неужели тех денег, которые она давала ему, совсем не хватало на то, чтобы содержать это место в более или менее приличном состоянии? Хотя о чем она говорит. В таком районе, как этот, просто выжить, не подсев на наркотики или не связавшись с местными бандами – это уже большое достижение.
Она с болью в сердце посмотрела на то, что осталось от некогда процветающего места, и покачала головой. Столько раз она хотела перевезти Митчелла и Джерри к себе, столько раз она предлагала им другую жизнь, лучшую жизнь. Но Митчелл лишь твердил, что никогда не оставит свой дом, никогда не покинет место, в котором провел столько счастливых лет и в котором потерял любимую жену. А Джерри просто не хотел становиться для неё обузой. Обузой. Меган печально усмехнулась. Знай она заранее, через что бедному мальчику придется пройти, никогда не посмела бы даже и думать о том, чтобы дать ему свободу выбора. Она просто забрала бы его к себе и дала бы все, что было только необходимо для того, чтобы он мог получить достойное образование и просто быть в безопасности. Она считала, что именно защита Джерри была её непреложным долгом. Потому что она обещала Карли.
Меган ощутила чье-то прикосновение к своему плечу, и это заставило её тихонько взвизгнуть.
– Я могу вам чем-нибудь помочь, мисс?
Перед ней стоял чернокожий мальчик лет двенадцати. Он не внушал ей страха или опасения, но Меган все равно почувствовала, как задрожали её руки.
– Ты ещё кто такой? – спросила она.
– Джейми, мисс. Но все зовут меня просто Джей.
– Что ты здесь делаешь, Джей?
– Слежу за баром.
– Совсем один?
– Нет, – ответил парень, – мой старший брат помогает мне. Просто сейчас он работает и вернется позже. Но и вдвоем нам очень нелегко справляться.
– Да, – согласилась Меган, – я вижу. – Затем она чуть присела, чтобы оказаться с мальчиком практически наравне. – Кроме твоего брата, у тебя есть родные?
– Нет, мисс. Наши родители умерли, и наш дом практически сразу же продали. Я не хотел, чтобы меня забирали эти люди из социальной службы, поэтому брат увез меня и теперь мы живет в этом баре, одновременно присматривая за делом.
От боли и грусти за этого ребенка у Меган сжалось сердце.
– Мне очень жаль, – прошептала она. – Твоих родителей и твой дом.
– Они в лучшем мире, мисс.
– Зови меня Меган, хорошо? – она слегка улыбнулась. Когда он кивнул, она продолжила. – Послушай, Джей, я ищу одного человека, он… это его бар, понимаешь? – Когда парень промолчал, Меган продолжила: – Мне очень нужно его найти. Я друг.
– Я не знаю никакого человека, мисс, – сказал Джей. – Мы с братом здесь только вдвоем и больше тут никого нет.
– Мне необходимо отыскать его. Это очень важно, понимаешь?
– Мне жаль, но я правда ничем не могу вам помочь.
– Джей, – знакомый голос позади заставил мальчика отойти, а Меган обернуться. – Все хорошо, ты можешь идти. Она действительно друг.
– Митчелл… – Губы Меган тронула улыбка, но почти сразу же исчезла, когда она заметила, что он еле переступает с ноги на ногу. – Что-то случилось? Почему ты хромаешь?
– Долгая история, – резко ответил он. – Зачем ты приехала?
– Навестить тебя, – ответила она, и это заставило Митчелла усмехнуться.
– Ну и как я тебе? Как тебе бар? Нравится?
Только сейчас она заметила, как ужасно выглядел Митчелл. Его некогда уложенные и всегда чистые волосы сейчас были сальными и торчали в разные стороны, одежда была мятой, грязной и неряшливо болталась на его теле. Даже через то приличное расстояние, которое было между ними, Меган ощущала запахи виски и бреди, которые насквозь пропитали его рубашку. Она могла бы поклясться, что Митчелл Джонсон был невероятно сильно пьян.
Таким она видела его лишь однажды, и в тот день он оплакивал смерть горячо любимой жены.
– Как ты? – тихо спросила она. Это самый глупый из всех вопросов, который она только могла задать, но в то же время и самый необходимый.
– А как ты думаешь? – отозвался он и побрел куда-то в сторону стойки. Только сейчас Меган увидела у него в руках веник и савок.
– Мне очень жаль… – он начал подметать осколки, но почти не попадал по ним и они просто разлетались в разные стороны. – Дай мне, – она подошла к нему, и протянули руки, чтобы взять веник, но он лишь оттолкнул её.
– Не надо, – его язык заплетался.
– Сколько ты выпил? – строго спросила Меган. – Ты еле на ногах держишься, а ещё и пытаешься делать балетные па с метелкой. Дай мне, – повторила уже более серьезным тоном, и когда он сдался, забрала у него веник.
Митчелл обессилено рухнул на стул и провел дрожащими руками по лицу.
– Я не смог уберечь своего мальчика… – начал он. – Господи, я не смог его уберечь…