Текст книги "Чародей поневоле"
Автор книги: Кристофер Зухер Сташеф (Сташефф)
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 20 страниц)
У основания черепа Рода возникло легкое покалывание, которое сползло вниз по шее и разлилось по плечам.
– Я должен взглянуть на этот алтарь, милорд. – Он нащупал кинжал. – Давай-ка немного посветим!
– Нет! – резанул по барабанным перепонкам Рода визг призрака. Дух запульсировал, то съеживаясь, то увеличиваясь в размерах, контуры его тела заколебались, словно пламя свечи.
– Ужель ты хочешь уничтожить меня, Человек, и отправить страдать в еще более темное царство, чем сие?
Род помассировал загривок, пытаясь размять мышцы, сведенные судорогой после вопля духа.
– Прости меня, лорд Логайр, я запамятовал. Я не буду зажигать свой факел, но ты должен провести меня к этому странному алтарю, дабы я мог увидеть его собственными глазами.
– Значит ты намереваешься поклоняться ему? – пустые глазницы зловеще покраснели.
– Нет, милорд, но я хочу узнать, что это за штука, чтобы я мог одолеть ее, когда придет время.
Дух секунду помолчал, затем степенно кивнул и скользнул вперед.
– Идем.
Род, вытянув руки вперед, спотыкаясь, шел за ним, пока его ладони не уперлись во что-то твердое и холодное.
– Берегись, Человек, – проревел дух, – ибо здесь таятся темные силы. – Род медленно, дюйм за дюймом, двигался на ощупь вдоль матово поблескивающего в слабом свете призрака металла.
Затем его правая рука потеряла точку опоры. Пошарив, Род понял, что это угол, и попросил духа посветить поярче. Затем он ощупывал алтарь до тех пор, пока не определил, что дверь или, точнее, дверной проем имеет семь футов в высоту и три – в ширину.
– Что там внутри, милорд? – прошептал он.
– Это гроб, – простонал дух, – металлический гроб без крышки, поставленный на – попа, и ты наткнулся на его открытую сторону.
Род гадал, что произойдет, если он шагнет в эту нишу, но, как ни странно, у него вдруг начисто пропало характерное для каждого подлинного ученого желание экспериментировать.
Он ощупал косяки дверного проема и наткнулся на круг, слегка выступающий над поверхностью металлического монолита.
Проведя пальцами справа от дверного проема, он обнаружил множество кнопок, а также круглых и овальных циферблатов. Здесь поверхность машины была более гладкой и менее холодной, чем окружающий ее металл. «Наверное, стекло, – решил Род, – или пластик». Он наткнулся на пульт управления.
– Милорд Логайр, – тихо позвал он, – умоляю вас, подойдите ко мне, поскольку мне нужен свет.
Дух завис у него за спиной, и в его холодном свете Род сумел разглядеть ряд измерительных приборов, шкалу Верньера* [40]40
Верньер (по имени изобретателя, французского ученого П. Вернье (P. Vernier) – приспособление для точной настройки аппаратуры.
[Закрыть] и череду разноцветных кнопок.
Призрак спросил мягким, почти сочувственным тоном:
– Почему ты дрожишь, Человек?
– Холодно, – отрезал Род. – Милорд Логайр, боюсь, я вынужден согласиться с тем, что данный предмет выглядит зловеще. Я не знаю, что это за штука, но она явно опасна.
Дух утвердительно проревел:
– А то, что зловеще на вид, должно быть вдвойне неприятно в действии.
– Ну, вряд ли это незыблемое правило, – сдержанно ответил Род. – Однако, в данном случае, вы, возможно, и правы. Милорд, теперь некоторое время не обращайте, пожалуйста, внимания на мое бормотание – я должен прочесть заклинание, противодействующее чарам этой машины.
Он перешел на жаргон галактических матросов, и дух в замешательстве нахмурился.
– Векс, ты тут?
– Да, Род.
– Ты все слышал?
– Разумеется, Род.
– Гм. Ну, значит... эта штука похожа на огромный прямоугольный слиток металла, скажем... э-э... двадцать футов в длину, около десяти в высоту и приблизительно столько же в ширину. Спереди вырезана небольшая ниша, размером примерно с гроб.
– Очень удобно, – пробормотал робот.
– Пожалуйста, не мешай работать. Машина сделана из светлого металла с тусклым отливом, холодного, как лед. По крайней мере, в данный момент. Приборная панель приблизительно кубической формы... тут есть что-то вроде линейки со шкалой и движком.
– Как скалибрована шкала, Род?
– Похоже, она логарифмическая, Векс. Арабские цифры. Нулевая точка находится примерно посередине правой половины шкалы. Слева от нуля движок установлен на «10000», а справа... э-э... на «2.385». Тебе это что-нибудь напоминает?
После некоторой паузы робот ответил:
– Сведения занесены в память для анализа. Продолжай описание.
Род стиснул зубы. По-видимому, Векс, как и сам он, впервые столкнулся с чем-то подобным.
– Справа от линейки находится циферблат с кнопкой посредине. Начальная точка – на самой вершине, в полдне, слева от нее – отрицательные числа, справа – положительные. По крайней мере, мне кажется, что это числа. Символ, расположенный на одно деление вправо от нейтрального положения, чем-то напоминает французское лекало или, быть может, свихнувшуюся синусоиду. Затем изображена какая-то штука, смахивающая на перевернутую грушу. Потом – парочка перечеркнутых окружностей. Последним с этой стороны идет знак вопроса. Там, где у часов цифра шесть, нарисован символ бесконечности. В левой части циферблата изображены те же самые значки, но с отрицательным знаком.
Робот что-то прогудел. Род узнал мелодию: «Sempre Libera» из «Травиаты». Векс явно был доволен собой.
– Занесено в память для анализа и сравнения. Продолжай описание.
– Ты так и не догадался, что это за символы, а?
– В математике нет ничего подобного, но если за ними кроются какие-то известные понятия, то я расшифрую их. Продолжай.
– Под линейной шкалой расположены в ряд семь выпуклых разноцветных кнопок. Здесь присутствуют следующие цвета... эй, так это же спектр!
– Так я и думал, – пробормотал робот. – Использование цветов спектра скорее всего означает произвольное задание параметров. Есть что-нибудь необычное в последовательности цветов?
– Ну, они слегка переливаются...
– Я понимаю под «необычным» нечто другое. Ладно, записано, продолжай.
– Это все.
– Все? Только три прибора?
– Это все.
Робот замолк на секунду.
– И какой же ты можешь сделать вывод, Векс?
– Ну... – неуверенно сказал робот. – Система управления, похоже, сработана для непрофессионала.
– Это потому, что все так просто?
– Совершенно верно. Однако у меня нет данных для...
– А, черт возьми, выскажи предположение! Пусть даже самое дикое!
– Род, кибернетический механизм не может гадать, так как это предполагает наличие интуиции...
– Так, в конце концов, сделай вывод на основании экстраполяции имеющихся данных!
Род услышал музыку, которую следовало бы назвать «Вариации на тему „Травиаты” в исполнении печального звукогенератора», и Векс сказал:
– Некруглость числа 2.385, учитывая его сочетание со знаком «10000», кажется, указывает на дату.
– Э-э, что ты сказал?
– Цифру «10000», – повторил лекторским тоном Векс, – можно толковать по-разному, в том числе как описанный период истории человечества.
– Эй, минуточку, Векс! Даже я знаю, что письменность появилась не ранее 2000 года до нашей эры.
– Это просто чудо, Род, учитывая твое упорное нежелание учиться, проявившееся с самого юного возраста.
– Ладно, ладно! Я был плохим мальчишкой, который не выполнял домашние задания! Сожалею! Раскаиваюсь! Только продолжай экстраполяцию, ладно?
Он услышал жужжание замыкающихся реле, которое ему всегда казалось тихим хихиканьем, и Векс прочел ему лекцию:
– Можно сказать, что история человечества до развития письменности нашла отражение в таких передаваемых из уст в уста легендах и мифах, как, например, «Эпос о Гильгамеше»* [41]41
Шумерские эпические песни 3-го – 2-го тысячелетия до н.э. о Гильгамеше, полулегендарном правителе города Урук в Шумере.
[Закрыть]. В подобных сказаниях освещены события, происшедшие примерно начиная с 4000 года до нашей эры. Сложив эту цифру с текущим годом, получим 9432, что достаточно близко к цифре «10000», взятой нами за отправную точку.
– Гм-м, – закусил Род нижнюю губу. – Ну, если посмотреть на проблему под таким углом, то «2.385», мне кажется, является датой. И что из этого следует?
– Ну, вывод же очевиден, Род.
– Значит, я – законченный идиот. Разжуй мне его.
Робот поколебался.
– Вероятность истинности данного заключения крайне низка...
– Я же просил высказать догадку, не так ли? Брось, выкладывай, что у тебя на уме.
– Согласно этой теории, перед тобой, Род, устройство для передвижения во времени.
Род уставился на линейку.
– Ты хочешь сказать, что это – машина времени?
Бегунок был передвинут вправо до упора, указывая на цифру «2.385».
– Помни, Род, вероятность того, что данная теория верна...
– Машина времени! – В мозгу Рода царил полный хаос. – Значит, эти маленькие ублюдки явились сюда из будущего.
– Род, я уже предупреждал тебя о том, что ты склонен излишне верить недоказанным теориям.
Род небрежно встряхнул головой.
– О, не беспокойся, Векс. Это всего лишь догадка, скорее всего, неверная. Я помню об этом.
Он отвернулся от панели управления. Глаза его горели.
– Машина времени! Кто бы мог подумать!
Слева от себя Род вновь заметил слабое свечение. Над ним возвышался мрачный силуэт Горацио Логайра.
– Что это за магия, Человек?
Род нахмурился и вновь повернулся к машине.
– Чуждая, милорд, и страшная. Я немного разбираюсь в... э-э... магии, но ни с чем подобным мне доселе сталкиваться не приходилось.
– И что же ты собираешься делать?
Род нахмурился, уставившись в пол, затем поднял глаза и мрачно ухмыльнулся.
– Пойду спать. И обдумывать то, что увидел.
– А когда ты уничтожишь эту игрушку Сатаны?
– Когда буду уверен, – пробормотал Род, снова повернувшись к машине, – что это чума, а не лекарство для этого погруженного во тьму мира.
Логайр нахмурился и еще больше помрачнел. Он словно разбух, став значительно выше и шире. Человек перед ним казался жалким карликом. У Рода возникло бредовое чувство, будто на него с ревом несется древний локомотив. Голос духа ревел, как раскаты отдаленного грома.
– Тогда я повелеваю тебе уничтожить этот дьявольский алтарь и его уродливых жрецов.
У старикана, решил Род, определенно шарики за ролики заехали. Меч духа молнией вылетел из ножен, и Род невольно принял оборонительную стойку, но тут же выпрямился, ругая себя – призрачный меч едва ли мог причинить ему какой-либо вред.
Клинок подплыл к нему острием вниз, похожий на сверкающее распятие в призрачном свете духа.
– Поклянись на рукояти моего меча, что отныне ты не успокоишься, пока не очистишь эту землю от дорвавшихся до власти мерзких людишек, что ты сотрешь с лица земли дьявольский алтарь и его слуг, и более того – ты, покуда жив, не покинешь остров Грамарай в час опасности.
От страха у Рода отвисла челюсть. Он изумленно уставился на духа, который внезапно обрел былую силу и величие. В его желудок закрался неведомый бесформенный ужас. Невесть от чего волосы на затылке стали дыбом. Он невольно поежился.
– Едва ли в этом есть нужда, милорд. Я люблю остров Грамарай и никогда не...
– Клади руку на рукоять и клянись! – строго и лаконично сказал дух.
Род порядком струхнул, отлично понимая, что клятва навеки свяжет его с этой планетой.
– Милорд, вы просите меня дать клятву верности? Я оскорблен тем, что вы сомневаетесь в моей...
– Клянись! – рявкнул дух. – Клянись!
– Ты тут, старый крот, – пробормотал Род себе под нос, но ответа не получил. Никогда раньше у него не было так тоскливо на душе.
Он, как зачарованный, не мог оторвать взгляда от светящейся рукояти и сурового лица за ним. Почти непроизвольно Род сделал шаг вперед, затем еще один и словно со стороны увидел, как его рука взялась за рукоять. Ладонь не ощутила прикосновения металла, но воздух там был таким холодным, что у него онемели пальцы.
– А теперь клянись мне! – пророкотал Горацио.
Ну, ладно, – подумал Род. – Это всего лишь слова. Кроме того, я ведь агностик* [42]42
Агностик (греч. agonistikos) – способный к борьбе.
[Закрыть], не так ли?
– Я... клянусь – неохотно выдавил из себя он.
Затем Рода вдруг осенило, и он скороговоркой добавил:
– И еще я клянусь, что не успокоюсь до тех пор, пока королева не будет править во благо и с помощью всех своих подданных.
Он снял руку с меча, страшно довольный собой. Эта добавка открыла ему путь к цели его миссии, независимо от того, считал Горацио демократию напастью Грамарая или нет. Дух нахмурился.
– Странная, очень странная клятва, – буркнул он, – и все же в глубине души я никогда не сомневался в тебе, поэтому я благословляю тебя.
Еще бы, сказал про себя Род, клятва накрепко связала его с Грамараем. Но он все же оставил себе лазейку, через которую впоследствии надеялся ускользнуть.
Меч скользнул обратно в ножны. Дух повернулся, бросив через плечо:
– А теперь, следуй за мной. Я покажу тебе ходы внутри этих стен.
Они подошли к стене. Дух ткнул в нее длинным костлявым пальцем.
– Попробуй сдвинуть вот этот камень.
Род уперся руками в указанную духом плиту и навалился на нее всем весом. Камень застонал и со скрежетом поддался, уйдя в стену. Когда он вернулся на место, отворилась дверь, протестующе скрипя давно не знавшими смазки петлями. Лицо Рода овеял холодный сырой воздух.
– А теперь иди и исполняй свой долг, – сказал высокий и величественный призрак. – Но помни свою клятву, Человек, и не сомневайся в том, что ежели ты преступишь ее, первый из герцогов Логайров будет стоять подле твоей постели, покуда ты не сдохнешь от страха.
– Он меня определенно утешил, – буркнул Род себе под нос и принялся ощупью спускаться по заросшим мхом ступеням, насвистывая «Никогда тебе не гулять одному».
На сей раз дверь на сеновал была не заперта, и Род еще в коридоре услыхал богатырский храп Тома. Род остановился в дверях, пожевывая соломинку. Затем вернулся в коридор, вынул из подпорки факел и, держа его перед собой, осторожно заглянул в комнату. Ну, просто, чтобы убедиться, что никто не потребует с Тома поутру алименты.
Колеблющееся пламя факела осветило могучую фигуру здоровяка-крестьянина, наполовину прикрытую плащом. Его медвежья лапа нежно обнимала мягкое округлое тело блондиночки, одетой (или раздетой) не более, чем он. Ее маленькие упругие груди были прижаты к боку великана, а голова с разметавшимися в беспорядке волосами покоилась на его плече. Загорелая ручка по-собственнически охватывала широкую, как пивной бочонок, грудь Тома.
Род нахмурился и подошел ближе, чтобы получше разглядеть ее. У девушки было тонкое лицо со вздернутым носиком и маленьким, довольно улыбающимся ротиком.
Она явно не имела ничего общего с брюнеткой, приставшей к Роду в коридоре. Он удивленно хмыкнул. Значит эта дева не кинулась к слуге, когда ей отказал хозяин.
Возможно она попросту была недостаточно расторопна... Но нет. Большой Том с радостью ублажил бы обоих.
Он поставил факел на место, вернулся на сеновал, с завистью и с восхищением взглянул на Тома и, не снимая камзола, рухнул на кучу сена, служившую ему постелью. На него сразу же нахлынули воспоминания, Род зевнул, подложил руку под голову и задремал.
– Человек по имени Гэллоуглас! – раздался в помещении зычный голос.
Род рывком сел. Девушка встрепенулась, а Том выругался.
Над ними, светясь во тьме холодным светом, возвышался призрак.
Род вскочил на ноги, бросив быстрый взгляд на Тома и девушку.
Та, дрожа от страха, прижалась к заросшей густой шерстью груди великана. На лице Тома застыло выражение мрачного (возможно от испуга) вызова.
Род взглянул на духа – рослого воина с очень тонким и сильно вытянутым лицом, закованного в пластинчатые латы. К его бедру была пристегнута рапира. Это был явно не Горацио Логайр.
Напомнив себе, что он – босс, Род вперился в бездонные глаза призрака самым надменным взглядом, на который только был способен.
– В каком хлеву ты вырос, – рявкнул он, – что столь бесцеремонно врываешься к джентльменам?!
У духа отвисла челюсть и вылезли на лоб глазницы. Сбитый с толку, он уставился на Рода.
Смертный поспешил воспользоваться достигнутым преимуществом.
– Говори, но повежливее, иначе я спляшу на твоих костях!
Призрак содрогнулся. Род попал в точку. Очевидно, существовала некая связь между призраком и его бренными останками. Род отметил в памяти, что следует отыскать могилы всех участвующих в деле духов.
– Прошу прощения, милорд, – промямлил призрак. – Я не хотел никого оскорбить. Я лишь...
Род прервал его излияния.
– Раз уж ты потревожил мой сон, так выкладывай: что привело тебя ко мне?
– Вас зовет...
Род снова перебил его.
– Никто не может звать меня.
– Извините, милорд, – поклонился дух. – Милорд Логайр нуждается в вас.
Род бросил на него испепеляющий взгляд, затем со вздохом взял лютню.
– Ну, если уж связался с духами, покоя не жди. – Он вскинул голову. – Горацио Логайр?
– Он самый, милорд.
Служанка ахнула.
Род вздрогнул – он напрочь забыл про невольных свидетелей. К полудню весть о происшедшем разнесется по всему замку.
– Ну, – сказал он, вешая лютню на плечо, – веди.
Дух еще раз поклонился, повернулся и указал рукой на стену.
– Погоди, – рявкнул Род, решив, что лучше оставить в тайне существование потайных ходов. – Ступай к милорду Логайру и скажи ему, что я скоро буду. Он забыл, что я не могу, подобно тебе, проходить сквозь стены.
Дух обернулся, недоуменно нахмурившись.
– Но, милорд...
– Ступай к милорду Логайру, – рассвирепел Род.
Призрак испуганно съежился.
– Как вам будет угодно, милорд, – поспешно пробормотал он и скрылся. Во внезапно опустившейся тьме девушка со всхлипом выпустила из легких воздух.
– Эй, хозяин? – осведомился Том спокойным, лишь слегка удивленным голосом. – Ты что, теперь тусуешься с духами?
– Да, – отрезал Род и распахнул дверь, гадая, где это Том подцепил словечко «тусоваться».
Он пристально взглянул сузившимися глазами на освещенную льющимся из коридора светом парочку.
– Если кто-нибудь, выйдя отсюда, обронит хоть слово, вам обоим гарантирован беспокойный сон и полуночные гости.
Глаза Тома сузились, но девушка задрожала от страха.
Отлично, – подумал Род. – Я угадал источник ее дохода.
Теперь она, как пить дать, будет держать рот на замке.
Он резко повернулся и захлопнул за собой дверь. Большой Том, конечно, утешит ее, а лихое обращение хозяина с духами наверняка поднимет в глазах девушки авторитет слуги. И она, безусловно, никому не проболтается об увиденном, что тоже неплохо. Для человека, который не верит в магию, Род и так уже слишком прославился как чародей.
Он крался по коридору, пока не нашел пустую комнату со входом в потайной туннель. На гранитных блоках одной из стен был вырезан барельеф, изображавший сжигаемую на костре оранжевую флейту. Очевидно, Логайры всегда серьезно относились к принятому ими ирландскому имени. Род нащупал вырезанный глубже других уголек в куче пылающего хвороста и налег на него всем телом, толкая плиту вправо. Глухо за скрежетал древний механизм, и скрытая дверь ушла вверх, оторвавшись от каменных плит пола.
Осторожно нащупав ногами ступеньки, Род ухватился за огромное железное кольцо на внутренней стороне двери и задвинул ее. Затем он стал осторожно спускаться по лестнице.
Открыв массивную дверь, он попал в гигантский зал, где находился зловещий алтарь. Его проводник уже поджидал его там.
Дух поклонился.
– Если вы соблаговолите последовать за мной, хозяин...
он повернулся и поплыл к арке, ведущей в коридор. Род последовал за ним, бурча себе под нос:
– Полегче там с сарказмом-то.
Они вышли в коридор, и внезапно справа Род увидел фосфоресцирующий свет скопления духов, которые стояли неподвижно и, опустив голову, рассматривали нечто, лежащее на полу в центре образованного ими круга. Род вдруг услыхал, как кто-то очень испуганно и совсем по-человечески всхлипывает.
Когда Род приблизился, Горацио поднял голову и отплыл от скопища призраков. Его мертвенно-бледное лицо скривилось от гнева.
– Милорд Логайр! – поклонился Род с предельной вежливостью. Затем он вновь выпрямился. – Зачем ты позвал меня?
Лицо духа несколько смягчилось.
– Человек Гэллоуглас, – проворчал он, – почему ты не сказал мне, что пришел в наши коридоры не один?
– Не один? – поднял брови Род. – А с кем же?
Логайр вновь нахмурился, теперь уже озадаченно.
– Воистину, некто следовал за тобой по пятам. Я обнаружил это, когда выходил из зала, где находится странное устройство.
– Восхитительно, – буркнул Род.
– Gesundheit* [43]43
Будь здоров (нем.).
[Закрыть], – сказал Логайр и продолжил. – Раз уж тут у нас стали толпами шататься смертные, чувствую, мне придется отапливать эти коридоры. Но к делу: как я уже сказал, я наткнулся на твоего слугу прямо у входа в зал.
– Слугу? – нахмурился Род. – С чего ты решил, что это слуга?
– Он подслушивал у двери. А поскольку парень выкрикнул твое имя, когда мы двинулись на него, я решил, что он служит тебе.
– Да-а, – нахмурился Род и почесал в затылке. – Он и впрямь назвал мое имя?
– Да, иначе мы прикончили бы его. И я послал за тобой, чтобы выдать его тебе.
Логайр посторонился, кольцо духов разомкнулось, и Род шагнул вперед. В холодном свете призраков он разглядел жалкий комок, пытавшийся вжаться в стену. Лица его не было видно.
Длинные черные волосы спадали ему на плечи. На нем была широкая юбка и белая блузка с черным, туго набитым лифом.
– Милорд Логайр, – начал Род, но поперхнулся и предпринял новую попытку. – Милорд Логайр, едва ли это «он».
Затем Род сказал так мягко, как только смог:
– Взгляни на меня, девушка.
Она подняла голову и улыбнулась. На ее лице появилось выражение радости и облегчения.
– Милорд!
Она обвила руками его шею так крепко, что он чуть не задохнулся, и всем телом прижалась к нему. Уткнувшись головой в плечо Рода, девушка всхлипывала, дрожа от рыданий.
– Милорд! О, милорд!
– Боже милостивый* [44]44
Игра слов. Обращения «Боже милостивый» («My Lord») и «милорд» («Муlord») звучат по-английски одинаково.
[Закрыть]! – воскликнул Род, слегка отодвигаясь от нее, чтобы прочистить гортань.
Конечно, он узнал девушку. Это была служанка, предложившая ему этим вечером переспать с ней.
– Ну, ну, малышка, все в порядке, – прошептал он, гладя ее по спине. Коридор, казалось, закружился вокруг него. Он постарался сосредоточиться и уставился на неподвижное пятнышко света. Оно оказалось кипевшим от негодования Горацио Логайром.
– Забери ее из моих коридоров, Человек. Здесь и без того сыро.
В этот миг Род почувствовал, насколько приятно держать эту крестьяночку в своих объятиях. Он закрыл глаза, упиваясь теплом и близостью ее тела, и кивнул.
– Хорошо, милорд, так я и сделаю. Ну, перестань плакать, малышка. – Он вытащил из-за манжета платок и утер ей слезы.
– Хватит, моя милая, ты повышаешь влажность, и Горацио вот-вот получит артрит, если только вспомнит, где лежат его кости... вот и умница.
Шмыгая носом, она уткнулась ему в грудь. Глаза ее закрылись, тело обмякло. Можно было подумать, что она уснула.
Внезапно Рода затопила волна нежности, усиливаемая пробудившимся инстинктом защиты слабого, и он выругал про себя липучих дамочек в расстроенных чувствах.
Род заглянул в бездонные глазницы Логайра.
– Заарканили тебя, Человек.
– Кого, меня? – нахмурился Роди ударил себя в грудь. – Да огонь любви уж семь раз горел в моем сердце.
– И тебе, видно, это понравилось, – сказал Логайр, – раз ты семь раз испытывал эту кару. Забери ее из моих коридоров, Человек.
Род бросил на него напоследок негодующий взгляд и повернулся к девушке.
– Пойдем, малышка, – прошептал он, – мы должны покинуть это место.
Он подхватил ее на руки. Она вздрогнула, что-то обиженно пробормотала и снова уткнулась ему в плечо, крепко обняв его за шею.
Младенцы и женщины, – раздраженно подумал Род, – хуже зыбучих песков.
– Милорд, – обратился он к Логайру, – вы не проводите меня? Мое внимание, знаете ли, несколько отвлечено на...
– Конечно, – ответил дух и, резко повернувшись, поплыл по коридору. Но Род все же успел заметить мелькнувшую на его лице скептическую улыбку...
Род вышел в освещенный светом факелов коридор, где он давеча встретил Дюрера. Человечишко исчез. Вероятно, он решил, что Роду оттуда живым не выбраться, и весело поспешил по своим делам.
Род поставил девушку на пол. Она что-то неразборчиво пробормотала, протестуя, и еще крепче прижала голову к его груди.
Род сжал девушку в объятиях и потерся щекой об ее волосы, растягивая как только мог секунды наслаждения.
Затем он печально улыбнулся и, приподняв ее голову, провел рукой по подбородку девушки. Глаза с длинными ресницами были по-прежнему закрыты, полные губки надулись и чуточку приоткрылись... Взяв себя в руки, Род нежно сказал:
– А теперь, расскажи-ка, малышка, зачем ты следила за мной?
Ее глаза распахнулись и тревожно расширились, потом она закусила губу и, опустив голову, отстранилась, вцепившись в его камзол.
– Ты должна рассказать мне, малышка, – мягко повторил он, – кто послал тебя шпионить за мной.
Она вскинула голову, испуганно глядя на него, и замотала ею.
– Никто, милорд. Это я сама решила.
– Да? – печально улыбнулся Род. – И ты по собственной инициативе последовала за мной в кишащую призраками часть замка?
Она вновь опустила взгляд.
– Я не боюсь призраков, милорд.
Род причмокнул от удивления. Если девушка не лгала, то она обладала необычной для простой горничной отвагой. У нее лишь слегка сдали нервы, когда она воочию увидела духов... И Род, испытавший на себе силу их стонов, не был удивлен, что это зрелище ее сломило.
Вероятно, она пошла за ним в надежде, что он пересмотрит свое решение спать в одиночестве, а может, она хотела помочь ему, если он попадет в беду. Последняя мысль показалась Роду забавной. И все же, он должен установить истину.
– Ты так и не ответила на мой вопрос: зачем ты следила за мной?
Она вновь закусила губу и насупилась. Род терпеливо ждал.
Наконец она прошептала, словно выдавливая из себя каждое слово:
– Я... я... боялась за вас, милорд.
Род изумленно уставился на нее, затем криво ухмыльнулся и медленно покачал головой.
– Так ты боялась за меня?
– Да, – вскинула она голову. Ее глаза пылали. – Я не знала, что ты – чародей, а... человеку в одиночку в этих коридорах...
Она замолкла и снова потупилась. Род тяжело вздохнул и привлек ее к себе. Она сперва сопротивлялась, но затем уступила.
– Эх, малышка, малышка! – прошептал он. – Чем же ты могла мне помочь?
– Я... у меня есть определенный навык обращения с духами, господин. – Ее голос был приглушен тканью камзола. – Я подумала...
Род нахмурился. Неужели общение с призраками было в порядке вещей на этой свихнувшейся планете? Он нежно потрепал девушку по спине и прижался щекой к ее волосам.
Конечно, не исключено, что девушка лгала. Но такое под силу лишь блестящей актрисе, а для этого она была слишком бесхитростна.
Род вздохнул и еще крепче обнял ее. Девушка что-то обиженно пробормотала и прижалась к нему своими крепкими бедрами. Род закрыл глаза и выкинул из головы все, кроме близости ее тела.
Она была хороша, чертовски хороша. Почти как та крестьянка – Гвендайлон... Он резко открыл глаза и уставился в полумрак освещенного факелами коридора, мысленно рисуя перед собой оба лица, одно рядом с другим.
Покрась волосы в черный цвет, подведи малость уголки глаз, выпрями носик...
Она почувствовала, как он напрягся, и подняла глаза.
– Что случилось, милорд?
Да, ее голосок был малость выше, но того же типа. Род оглядел девушку с головы до пят. Безупречная фигура, чистая, без единой веснушки, кожа. Но не надо обладать передовой технологией, чтобы уметь состряпать элементарную косметику. Он погрозил ей пальцем и сказал, прикоснувшись к кончику ее носа:
– Ты обманывала меня.
В ее глазах мелькнула тревога, затем она вновь стала воплощением невинности.
– Обманывала вас, милорд? Я... Я не понимаю...
Род щелкнул пальцем, и кончик носа отлетел. Он кивнул, мрачно улыбнувшись.
– Крахмал и вода. Но ты зря выпрямила его, таким, немного вздернутым на конце, мне он больше нравится.
Он провел пальцем по уголкам глаз, и они перестали быть раскосыми, а на его руке появилось темное пятнышко.
– Крахмал, вода и черная краска. А также немного муки, смешанной с жженой амброй* [45]45
Амбра – воскообразное пахучее вещество, выделения из кишечника кашалота. Применяется в парфюмерии.
[Закрыть], на лицо и хна для волос.
Она поджала губки и густо покраснела от гнева под слоем пудры. Он покачал головой, наморщив лоб.
– Но зачем, малышка? Твое лицо и без того прекрасно, – Род мысленно похвалил себя, увидев, как гнев ее растаял, сменившись нежностью и страстью.
Она потупилась.
– Я... Я не смогла расстаться с тобой.
Он закрыл глаза и, стиснув зубы, неимоверным усилием воли не позволил себе заключить ее в объятия.
– Но... – Род запнулся и со свистом вдохнул в себя воздух, – как ты поспевала за мной, малышка?
Подняв голову, она посмотрела на него невинными глазами.
– Я приняла облик скопы, господин.
Он изумленно вытаращил глаза.
– Ведьма? Ты? Но...
– Ты ведь не станешь презирать меня за это, господин? – обеспокоенно спросила она. – Ты же сам чародей.
У него потемнело в глазах.
– Как? Э-э... чародей? – Он потряс головой, пытаясь прочистить мозги. – Э... я хочу сказать... нет, конечно, я не чародей. Хотя... ну, некоторые из моих близких друзей... э-э...
– Милорд? – она заглянула ему в глаза. – Здоров ли ты?
– Кто, я? Конечно, нет! Хотя минуточку... – Он запнулся и сделал глубокий – преглубокий вздох. – Итак, ты ведьма. Ну, что ж, ладно. Но твоя красота волнует меня больше, чем все твои таланты.
Горящие угли ее глаз готовы были вспыхнуть, если бы он подул на них.
Он вновь глубоко вздохнул и призвал свои гормоны к порядку.
– А теперь давай внесем ясность в один вопрос.
– Да, милорд, – прошептала она и прильнула к нему.
– Нет, нет! Я не это имел в виду! – Он отступил на шаг, удерживая ее подальше от себя. – Послушай. Если я правильно понял, то единственная причина, по которой ты следовала за мной, – это страх, что я попаду в переделку, из которой мне самому не выкарабкаться.
Она помолчала. Ледяная волна разочарования погасила бушующее в ее глазах пламя. Девушка потупила глаза.
– Да, милорд.
То, как она это произнесла, навело Рода на мысль, что она чертовски много не договаривает. Однако он поспешил задать следующий вопрос.
– Но теперь ты знаешь, что я – чародей. Верно?
– Да, милорд. – Он еле-еле расслышал ее.
– Значит, ты понимаешь, что мне нечего бояться, так ведь? Следовательно, тебе больше незачем следовать за мной по пятам. Правильно?
– Нет, милорд! – Девушка посмотрела ему в глаза. Затем она вскинула подбородок – гордая, надменная и упрямая. – Я не отстану от тебя, Род Гэллоуглас. В этом мире есть уйма заклинаний, о которых ты даже и не подозреваешь.
Больше всего в ней раздражало то, решил Род, что она всегда была чертовски права. В этом безумном, вывернутом наизнанку мире наверняка существовали такие «чары», которых он и представить себе не мог. Но, с другой стороны, сомнительно, чтобы она сама знала их все до единой. Скорее всего, она просто ведьма-любительница, которая уже слишком стара, чтобы вступить в ковен – вероятно, они почти ровесники. К тому же, ее «ведьмовское искусство», кажется, включало в себя лишь умение изготовлять косметику, способность превращаться в птицу (вот этого он пока не понимал) и необычайную для женщины отвагу.
Да, она была права – у нее действительно имелись достаточно веские причины беспокоиться за него. Он мог попасть в беду... но и она тоже.