355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристоф Гальфар » Принц из страны облаков » Текст книги (страница 10)
Принц из страны облаков
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 03:09

Текст книги "Принц из страны облаков"


Автор книги: Кристоф Гальфар



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 14 страниц)

Глава 14

Густой туман, соединявший в себе, казалось, все оттенки серого цвета, окутывал Тристама, Тома, лейтенанта и его бойцов. Они гуськом бежали по дороге, вившейся в узкой долине между двумя колоссальными облаками.

Порывы ветра окатывали их мириадами мельчайших брызг, сорванных с рыхлых облачных склонов, которые, осыпаясь, покрывались уступами и бороздами. Цепочка беглецов, пробиравшаяся между двумя воздушными громадами, напитанными водяным паром, напоминала сейчас отряд торопливых муравьев. Если не считать небольших просветов вверху, сквозь которые проглядывала синева далекого неба, в этом сплошном сером мареве не было ни единого цветного пятна.

Тристам и Том бежали последними. Вдруг послышалось какое-то глухое потрескивание, заставившее друзей вздрогнуть.

– Что это? – съежился Тристам, испуганно глядя на ходившие ходуном отвесные склоны облаков.

– ЛОЖИСЬ! – закричал лейтенант.

Из облака слева от них с треском вырвалась и тут же растаяла в яркой вспышке синяя электрическая дуга. Раздался оглушительный, невыносимой силы грохот.

Том обхватил голову руками: ему казалось, что планета раскололась пополам. Он не удивился бы, если б узнал, что присутствует при конце света. Но облако оставалось целым и невредимым; грохот стих.

– Встали, бежим! – крикнул лейтенант, и Том бросился за остальными.

Тристам остался сидеть на корточках, его трясло. Кристалл снова обжег ему грудь. В тот момент, когда небо выплеснуло свою ярость, он закрыл глаза, и перед ним явилось новое видение. Он увидел Землю целиком, как будто смотрел на нее из космоса, – всю, с омывающими ее воздушными течениями, с могучими, неудержимыми ветрами. На мгновение ему открылись красота и мощь Земли.

«Как же она прекрасна!» – подумал Тристам, открыл глаза и увидел спины быстро удаляющихся бойцов.

Мир исчез, потонул в пугающей, беловато-серой мгле. Но Тристам, хотя его еще била дрожь, не чувствовал страха. Он знал, что Земля с ним, что она его не оставит.

Из тумана вынырнул Том, который заметил отсутствие друга и вернулся за ним.

– Тебе плохо? – спросил он.

– Нет, наоборот, – ответил Тристам, чувствуя, как, вопреки опасности, его переполняет радость. – Пойдем!

Они быстро побежали по дороге, догоняя остальных. Облака заметно светлели, как будто суля конец испытаний. Свет становился ярче буквально с каждым шагом.

Внезапно туман рассеялся: друзья выбежали на чистое место и остановились.

Внизу под ними простиралась поверхность Земли.

Тристам широко распахнул руки, словно желая заключить в объятья этот необозримый простор.

– Ты только посмотри!

Том, у которого от увиденной красоты перехватило дыхание, не отвечал. Он тоже видел земную поверхность впервые в жизни.

Материк, лежавший внизу, заполнял все видимое пространство, вплоть до горизонта, где высились скалистые горы, прочерчивая отчетливую границу между пламеневшей в солнечных лучах Землей и глубокой синевой небес. Там и тут плавали одинокие облака. Иные напоминали небольшие клубы белого дыма, другие, гигантского размера, имели форму башен.

– Все это великолепие чего-то стоит лишь тогда, когда мы любуемся им вместе с теми, кого любим, – раздался мрачный голос лейтенанта.

Бесстрастно наблюдая происходящее, он стоял у них за спиной, рядом с небольшим просветом в облаке. Теперь, когда побег близился к успешному завершению, бодрое настроение Вакинга снова сошло на нет.

– Взлет через несколько минут, – объявил он, – оставайтесь здесь, пока мы готовим машины. Никуда не отлучайтесь. И не свалитесь вниз – возможностей свернуть себе шею еще будет предостаточно.

– Мы оторвались от врагов? – спросил Тристам. – Они нас не догонят?

Вакинг утвердительно кивнул, потом отрицательно покачал головой. Да, оторвались. Нет, не догонят. Даже если солдаты тирана отыскали тропу между облаками, они не смогли ею воспользоваться: Зельда Хизер перенаправила воздушные потоки от городской ветряной станции таким образом, чтобы разрушить эту тропу. К тому времени как снегобой и его люди вернутся назад и поднимут в воздух свои самолеты, беглецы улетят слишком далеко.

– Значит, вы возьмете нас в Синти Таун? – спросил Том, боявшийся, что лейтенант оставит их с Тристамом где-нибудь на полпути и отправится спасать Миртиль без них.

Вакинг кивнул – правда, не слишком решительно…

Том и Тристам радостно переглянулись.

– Бой – не самое веселое занятие, есть вещи и поприятней, – заявил лейтенант и, повернувшись, пошел прочь.

– Все-таки очень странный человек, – тихо произнес Том, глядя, как тот, отыскав в облаке какую-то незаметную расселину, скрывается в ней.

Друзья уселись рядом. Их глаза были устремлены на восток.

Ландшафт был похож на ткань, сшитую из разных кусков и расчерченную голубыми извивами рек и стекавших с гор ручьев. Том вспомнил карту, которую изучал в гостиной лейтенанта, ее раскраску. Он узнал это место и понял, где они находятся!

– Видишь вон те горы? – проговорил он, указывая рукой на горизонт. – За ними начинаются облака тирана.

Электрические явления в почве

Ядра атомов, из которых состоит материя, похожи на шары, наполненные маленькими шариками, которые называются нейтронами и протонами. Бывает, что ядра раскалываются надвое и становятся шарами меньшего размера: в этом случае говорят о распаде ядер.

Против ожидания, распад ядер не приводит к полному исчезновению атомов: он создает новые атомы, поменьше, и высвобождает отрицательный электрический заряд. Этот процесс происходит постоянно в окружающем нас мире и даже внутри нашего тела.

Это природное явление называется радиоактивностью, и предвидеть, где и когда будет происходить распад атомных ядер, невозможно. Зато можно узнать среднее число атомов определенного рода, которые претерпят трансформацию в течение заданного времени. Благодаря этому мы можем вычислять возраст некоторых объектов – скажем, растений или скелетов. Например, определяя число атомов углерода-14, распавшихся внутри объекта, можно вычислить время, за которое этот распад произошел.

Естественная радиоактивность сообщает поверхности нашей планеты отрицательный электрический заряд.

Часть третья
Грозовое облако

Глава 1

Понукаемые солдатами, несчастные жители Миртильвиля брели навстречу новым страданиям по дороге, проложенной на поверхности ледяных облаков, паривших высоко над океаном. Сквозь туманную дымку можно было разглядеть далеко внизу кратер вулкана. От облака, где выросли Миртиль, Тристам и Том, не осталось и следа.

Принцесса со стянутыми за спиной руками бессильно наблюдала за происходящим из воздушного мотоцикла. Она не сводила глаз с колонны пленников. Среди них она увидела полковника Бриггса в окружении пяти вооруженных солдат, потом Лазурро – с опущенной головой и бледным, как облако у него под ногами, лицом. Там же была и г-жа Пиль, пытавшаяся хоть как-то утешить растерянных горожан.

Они прошли не более сотни метров, но было видно, что некоторые пленники уже сейчас измучены жестоким холодом.

С тяжелой головой, стараясь не слушать злорадную болтовню летчика, Миртиль искала в толпе г-жу Дрейк, Тома и Тристама. Мать Тристама, на которой не было наручников, стояла возле одного из самолетов, отвернувшись от снегобоя в развевающемся плаще: тот перегибался из кабины и, по-видимому, предлагал ей сесть с ним рядом.

Тристама и Тома не было нигде.

– Те, кто выживет, будут поголовно обращены в рабство, – рассуждал между тем пилот. – Им об этом очень скоро сообщат. И пусть благодарят твоего отца, бросившего их на произвол судьбы. Увидишь: через пару месяцев все пленники горько пожалеют, что не погибли раньше.

Миртиль изо всех сил старалась не разрыдаться. Нельзя терять мужество, она ведь решила разделить с жителями городка их судьбу. Она пыталась не винить ни в чем своего отца, но это было не так просто.

«По крайней мере, Том и Тристам сумели скрыться…» – подумала она, стараясь себя ободрить.

Летчик увеличил скорость, и колонна узников исчезла вдали.

Они летели над облаками и материками, миновали какую-то горную цепь, океан… Сколько часов длился полет? Потрясенная видом пленных миртильвильцев, принцесса утратила всякое представление о времени.

Долго, долго летели они над океаном, пока Миртиль не заметила в километре от земли странное одинокое облако, с верхушкой в форме наковальни. Оно казалось подвешенным посреди неба. Проливной дождь падал из его темного плоского основания и яростно хлестал морскую поверхность.

– Тебе, должно быть, не терпится увидеть твоего нового повелителя, – ухмыльнулся пилот, готовя стрекозу к посадке на самый верх «наковальни». – Ничего, осталось совсем немного…

«Никогда он не станет „моим” повелителем, – подумала Миртиль. – Я и смотреть на него не стану».

На облаке высился замок, окруженный зубчатыми крепостными стенами и сверкавший в ясном дневном свете множеством огней. Замок был высечен из плотного прозрачного льда, укрепленного темными деревянными подпорами и балками.

Перед королевским дворцом был разбит великолепный парк с искусной системой подогрева. Среди деревьев виднелись роскошные павильоны. Несмотря на зловещие очертания облака, на котором была сооружена королевская резиденция, ничто здесь, казалось, не таило в себе угрозы, напротив – все дышало покоем.

Летчик посадил стрекозу перед светящимися воротами замка, которые вырисовывались на фоне бездонной небесной синевы.

– Прекрасный денек! – воскликнул он, привставая с места. Его просто распирало от радости.

Он потянулся и подмигнул Миртиль, которая по-прежнему неподвижно сидела сзади.

– Благодаря тебе я пойду на повышение! – мечтательно произнес он, расплывшись в улыбке. – Может быть, меня произведут в снегобои! Все-таки хорошо, что именно я нашел тебя! Повезло, что тут скажешь! Ну а ты как – готова к знакомству с твоим повелителем?

– Вы, я вижу, никак не можете наговориться, – отрезала принцесса.

Лицо пилота окаменело, верхняя губа задрожала от возмущения. Он схватил Миртиль, рывком вытащил ее из машины и швырнул на землю. Миртиль упала навзничь. С угрожающим видом он нагнулся к ней, но тут за спиной у них послышался ледяной скрип. Ворота отворились. Заиграли рожки, и свист ветра потонул в бравурном марше.

Сотни королевских стражников, выстроившись по обе стороны широкого красного ковра, один за другим вытягивались по стойке «смирно», создавая багряно-золотую волну, бежавшую от крепостных стен к парадной дворцовой лестнице.

Летчик грубо вздернул Миртиль на ноги и подтолкнул вперед.

С высоко поднятой головой она шла между рядами почетного караула, бросая презрительные взгляды на шагавшего рядом человека, чье тщеславие казалось ей тошнотворным. Тот, видимо, не ожидал столь торжественного приема. Упиваясь своим триумфом, задрав нос и не глядя по сторонам, он шествовал к дворцу.

Миртиль дошла до лестницы и остановилась. Дальше идти она отказалась.

– Идет великий герой! – насмешливо сказала она пыжащемуся пилоту. – Ведет за собой грозного воина, с боем взятого в плен… Ваша матушка может гордиться своим сыном!

Глаза летчика гневно вспыхнули. Он стиснул челюсти: если бы никто не видел, он бы с радостью отхлестал наглую девчонку по щекам. Но в присутствии стольких свидетелей нельзя было себе этого позволить. В бешенстве он ухватился за веревку, которой была скручена Миртиль, и приподнял свою пленницу над землей, выворачивая ей руки. Миртиль скривилась от боли, но сдержала стон, чтобы не доставлять удовольствия своему мучителю.

Летчик поднялся по лестнице, держа Миртиль на весу, как поклажу, и отлично сознавая, что каждый его шаг доставляет принцессе чудовищную боль. Отпустил он ее только на верхней площадке, когда остановился как вкопанный перед величественным порталом, потрясенный открывшейся картиной.

В самом деле, фасад замка был задуман так, чтобы внушать робость всякому, кто к нему приближался. Необычное сочетание дерева и льда действовало завораживающе. То, что издали представлялось утонченно-прекрасным, вблизи оказывалось пугающим. Два ряда исполинских ледяных колонн, тянувшихся по обе стороны от мрачного портала, поддерживали свод, из которого выступали деревянные балки, украшенные резными изображениям громадных хищных птиц. Казалось, эти чудища с острыми когтями и налитыми кровью глазами вот-вот оживут и набросятся на любого, кто посмеет подойти слишком близко.

Летчик невольно вздрогнул. А маленькая принцесса подумала, что, пожалуй, ей трудно будет тягаться с владельцем такого замка…

Ее конвоир нервно одернул мундир, подтянул сапоги. Он явно ожидал, что сейчас к нему выйдет знатный вельможа, а то и сам король. Двери медленно отворились, выпустив мажордома.

«Что, съел, бурдюк надутый! Так тебе и надо!» – подумала Миртиль.

Мажордом поклонился девочке и церемонно извинился: король примет ее несколько позже. Увидев, что руки Миртиль стянуты веревкой, он холодно посмотрел на летчика и произнес:

– Соблаговолите развязать гостью его величества!

Тот поспешно повиновался.

– Не угодно ли вашему высочеству проследовать за мной? – более не глядя на него, продолжил мажордом.

Миртиль перешагнула высокий порог, и за ней, оставив снаружи оторопевшего летчика, захлопнулись тяжелые двери.

Сотни мерцающих свечей освещали просторный вестибюль, целиком, от пола до потолка, отделанный тонкими деревянными инкрустациями. Направо и налево расходились коридоры, ведущие в дворцовые покои: приемные, гостиные, кабинеты, спальни.

Но Миртиль мало интересовал дворец и его убранство.

«Гостья его величества… Да, мажордом так и сказал: „гостья”. Наверное, спутал с кем-то». Вдруг ее взгляд упал на головы сов и филинов, развешанные на стенах.

– Какой ужас! – воскликнула принцесса.

– Все зависит от точки зрения, ваше высочество, – заметил мажордом. – Его величество находит эти чучела очень красивыми, он видит в них символ победы человека над природой.

– Но они же отвратительны!

– Сюда, пожалуйста.

Мажордом вел ее по переходам, одному, другому, третьему. Они пересекали просторные залы, поднимались по лестницам. Слуги, часто встречавшиеся на пути, молча склонялись перед ними в поклоне.

Наконец мажордом остановился перед массивной дверью и отворил ее перед Миртиль. Она робко вошла в большую комнату с высокими окнами, освещенную лучами вечернего солнца.

– Ваши апартаменты! – объявил мажордом. – В гардеробе вы найдете вечерние платья и туфли. Ужин будет подан в восемь часов. Я провожу вас.

Мажордом поклонился и вышел, притворив за собой дверь. Миртиль осталась одна.

Принцесса перестала что-либо понимать. Пленница она или нет? Она осторожно нажала на дверную ручку. Дверь не была заперта! Девочка выглянула в коридор. В нем не было ни души.

– В восемь часов… – машинально повторила она, как будто слова мажордома только сейчас дошли до нее. – Ужин? Так значит, я свободна?

Мысли Миртиль путались. Нужно было взять себя в руки, успокоиться, заняться чем-нибудь определенным. Она поискала глазами часы.

В центре гостиной стоял низенький стол из хрусталя, около него – диван и два кресла. К окну были придвинуты резной деревянный стол и старинное кресло, на них лежали пурпурные отсветы закатного солнца.

Часов не было.

Дверь справа вела в смежную комнату. Миртиль неуверенно постучалась.

Никто не отозвался.

Осторожно открыв дверь, она вошла. Это была спальня, добрую четверть которой занимала огромная, размером с гостиную в доме Бриггсов, кровать под балдахином. Здесь же стоял гардероб. Миртиль обошла кровать на цыпочках, как будто в ней кто-то спал. Кончиками пальцев прикоснулась к пологу, гардинам, покрывалу, мебельной обивке. Все было таким мягким, теплым и – роскошным!

Принцесса открыла гардероб. На вешалках рядами висели шелковые платья, одно прекраснее другого. Она с восхищением притронулась к ним, но не осмелилась примерить хотя бы одно. Потом пробежала глазами по разноцветным вечерним туфлям, расставленным на полках. Ей стало не по себе, она опустилась на стул. Среди этого великолепия она в своей скромной юбчонке казалась себе единственно живой и реальной.

Вдруг она услышала тиканье часов. Миртиль нашла взглядом циферблат: было без десяти восемь.

Она сидела неподвижно и смотрела, как движется минутная стрелка.

Без пяти восемь.

В дверь постучали.

Девочка осмотрела свой мятый наряд и вскочила со стула. Она выхватила из шкафа самое простое платье, торопливо натянула на себя. Взяла пару лодочек без каблуков, переобулась и выбежала в гостиную.

Мажордом, стоявший у входа, поклонился ей с прежней церемонностью.

– Ваше высочество будет ужинать в обществе губернаторов, управляющих провинциями его величества, – провозгласил он. – Прошу следовать за мной.

Как атмосфера распределяет солнечное тепло?

Земля представляет собой шар, вращающийся вокруг оси «север – юг». Солнце освещает этот шар сбоку и поэтому больше согревает окрестности экватора, чем окрестности полюсов. Прежде чем вернуть энергию, полученную от Солнца, в космос, атмосфера распределяет тепло в пространстве, окружающем Землю.

Горячий экваториальный воздух поднимается высоко в небо, унося с собой на высоту до 17 км большое количество водяного пара. Поднимаясь, воздух охлаждается, и пар превращается в капельки воды. Поэтому в районе экватора так много огромных облаков и часто идет дождь.

Оказавшись на большой высоте (от 10 до 17 км), воздух направляется в сторону полюсов, теряет влагу, выпадающую в виде дождей, и, уже в осушенном состоянии, снова спускается к земле в окрестностях тропика Рака (северное полушарие) или тропика Козерога (южное полушарие). Именно этот сухой воздух – причина того, что в субтропических регионах (тех, что близки к тропикам) находятся пустыни и дожди там идут редко.

Спустившись, сухой воздух возвращается к экватору и порождает в непосредственной близости от поверхности земли ветры, которые называются пассатами. Эти ветры дуют постоянно. Они гонят корабли в направлении экватора. А поскольку Земля еще и вращается вокруг собственной оси, движение кораблей отклоняется к западу.

Итак, описанный цикл создает в атмосфере замкнутый контур воздушной циркуляции, распределяющий тепло: нагретый солнцем воздух поднимается над экватором, направляется к полюсам, потом спускается вниз в районе тропиков и возвращается к экватору.


Этот контур называется ячейкой Хедли
Глава 2

Стоя за своими стульями вокруг накрытого стола, гости оживленно беседовали в ожидании короля.

На длинном, тянувшемся через весь зал столе сверкали хрустальные бокалы, белоснежные фарфоровые тарелки и золотые приборы. Стены были украшены портретами родоначальников королевской династии.

Мажордом проводил Миртиль к ее месту в центре стола, между двумя снегобоями в плащах с уже знакомой вышивкой – снежными облаками. Среди гостей попадались и другие военные, но большинство были в цивильных костюмах.

«Губернаторы…» – подумала Миртиль. Ей показалось, что все эти господа и дамы, оказавшиеся вдали от своих облаков и, главное, от своих армий, чувствовали себя неуверенно и ожидали появления короля со страхом.

Во главе стола на возвышении стоял трон с высокой спинкой, украшенной королевскими гербами. На стене над троном висела большая картина, почти целиком скрытая пурпурным занавесом.

Появления Миртиль, судя по всему, не заметил никто, кроме одной на редкость полной дамы, которая выделялась своей прической из нескольких наложенных друг на друга шиньонов в форме облаков. Дама эта с удивлением посмотрела на пыльные и растрепанные волосы девочки.

Ударил гонг, и все замолчали.

В зал вошел мужчина. Гости склонились в глубоком поклоне.

Мужнина в белых одеждах, с наброшенным на плечи черным шелковым плащом направился к трону и сел. У него были красивые темные волосы, изящная ухоженная бородка и элегантные манеры. И держался он с поистине королевским достоинством.

Этому человеку нельзя отказать в своеобразном обаянии, подумала Миртиль, но с удивлением отметила одну странность – он казался и могущественным и бессильным, и счастливым и отчаявшимся, словно не мог сделать выбор в пользу какого-то определенного состояния и потому переживал их все одновременно.

Властным жестом король пригласил гостей садиться. Тут же стали вносить изысканные блюда, но это не изменило общего настроения: все держались скованно и разговаривали вполголоса, опасаясь вызвать неудовольствие монарха.

Справа от пышнотелой дамы, которая сидела напротив Миртиль, тщедушный человечек, представившийся, как услышала девочка, губернатором Пильном, рассказывал о своих «революционных нововведениях в сельском хозяйстве». Даму с шиньонами нововведения соседа, видимо, интересовали мало, – в ответ она описывала облака своего родного края – провинции Утренней Зари, которая граничила с королевством Севера, где некогда правил отец Миртиль. Беседа дамы и губернатора явно не клеилась, но они сами, по-видимому, оставались вполне довольны ею и друг другом.

Как ни растеряна была принцесса, она все же с интересом прислушивалась к разговору своих странных визави. Из объяснений дамы она узнала, что небесные кристаллы льда имеют бесконечно разнообразные формы и превосходят красотой любые драгоценные украшения. Облака, состоящие из этих кристаллов, сверкают в лучах солнца, окруженные чудесными красочными ореолами. А еще она узнала, что там, на Севере, часто можно видеть облака, с быстротой калейдоскопа меняющие цвет, – словно в какой-то поэтической фантазии. Облака эти необычны: они состоят не из воды, а из красок.

Увлеченная рассказом дамы, Миртиль не сводила с нее глаз, и когда та повернула голову, их взгляды встретились. Принцесса прочитала в ее глазах доброту, какой не чувствовала в других гостях, за исключением, быть может, щуплого соседа дамы. И тут Миртиль пронзила догадка, разом встряхнувшая ее: а что, если дама рассказывает про облака дальнего Севера именно для Миртиль? Может быть, дама и этот скучный губернатор знают, кто она? Может быть, они пытаются сообщить ей что-то?

Дама снова внимательно посмотрела на взлохмаченные волосы Миртиль, перегнулась через стол и обратилась к девочке. Оба снегобоя, сидевшие по бокам от принцессы, тут же отложили свои приборы и прислушались.

– Милочка, вам, по-моему, совершенно необходимо заняться волосами! Что вы скажете? А может быть, и фигурой тоже! Кажется, не стоит налегать на пирог…

Миртиль залилась краской.

– Завтра утром к вам заглянет мой парикмахер. Он в две минуты приведет все в порядок… Ну, не в две, естественно, – дама вздохнула, – но так быстро, как только сможет.

Она снова окинула Миртиль взглядом и добавила с несомненным знанием дела:

– Вообще-то стоит отвести для этого всю первую половину дня…

От смущения Миртиль не знала, что ответить. Дама между тем перевела взгляд на руки Миртиль и, критически оценив состояние ее ногтей, уже собиралась продолжить, но тут в зале раздался хрустальный перезвон: кто-то стучал по бокалу золотым ножом.

Негромкое эхо медленно растаяло в воздухе, наступила мертвая тишина.

Стучал по бокалу король, хранивший молчание с самого начала трапезы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю