Текст книги "Оборотни носят «Прада» (СИ)"
Автор книги: Кристин Миллер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)
Когда Эйден смотрел в ее глаза, было легко в это поверить. Он хотел, но проклятая боль в груди выжгла зияющую дыру и уверенность в собственной ничтожности.
Телефон в кармане зазвонил. Достав его, Эйден провел пальцем по экрану и прочитал сообщение от Габриэля:
Совет проголосовал «против» отправки стражей в Бернал-Хайтс. Какого черта произошло? Что за фотография на обложке утреннего журнала? Совет зол.
В нем вспыхнула горячая, неконтролируемая ярость. Невинную женщину похитили в центре Эмбаркадеро, на нее напали и обратили, а самый надежный Совет города проголосовал, чтобы пальцем о палец не ударить?
Что, черт возьми, происходит?
Мир встал с ног на голову, и его отец, скорее всего, перевернулся в своей могиле. Они посвятили свою жизнь защите невинных и соблюдению ряда правил, в которых говорится о чести и мужестве.
Черт.
– Пора идти, – сказал он, направляясь к двери.
– В чем дело?
– Мне нужно встретиться с Советом. – Хорошо, что «Бугатти» быстрый автомобиль. – Возьми самое необходимое. Ты пойдешь со мной.
Мелина бросилась к ноутбуку и взяла его под мышку.
– Это все, что мне нужно. У меня есть идеи для темы статьи, которую мы обсуждали. Все, что мне нужно – Wi-Fi и пару часов с моим компьютером.
Покинув квартиру, Мелина продолжила:
– Но сначала, ты не против подбросить меня в офис Celeb Crush? Сильвия прислала письмо, как я и думала. Она хочет встретиться сегодня утром.
– Исключено, – выдохнул он.
Он не выпустит ее из поля зрения.
– Я думаю, что смогу очистить твою репутацию и оставить весь этот беспорядок позади. – Она заперла за собой дверь. – Но сперва мне нужно с ней встретиться.
Какая-то идея созрела в этой великолепной голове.
– Ладно, – согласился Эйден. – Но скажи ей, что вы встретитесь в моем офисе.
– По рукам. – Мелина поцеловала его в щеку, прежде чем спуститься по лестнице в фойе. – Все будет хорошо, Эйден. Вот увидишь.
Он хотел ей поверить. Правда хотел.
Эйден собирался штурмовать «Дин, Хайд и Хаммер» и потребовать, чтобы Совет отправил стражей за изгоями. Его гнев не приведет ни к чему хорошему.
Но он не отступит, пока они не услышат его.
Глава 22
Пока Эйден ушел поговорить с Советом, Мелина ждала Сильвию на пятнадцатом этаже «Дин, Хайд и Хаммер». Эйден оставил Габриэля в офисе присмотреть за ней и убедиться, что никто из стаи не нагрянет без предупреждения. Он растянулся на кожаном диване напротив большого экрана, оставив Мелину одну в кабинете Эйдена. «Кардиналы» играли и проигрывали три очка.
У нее было тридцать минут до встречи с Сильвией, чтобы обсудить новое направление статьи, и Мелина устроилась в кресле за столом Эйдена и начала набирать свои мысли.
Она никогда в своей жизни так быстро ничего не печатала. Нужные слова оказались под рукой, они легко текли и превращались в буквы на экране. Она глубоко вздохнула, упрощая абзацы и переставляя слова, чтобы они звучали лучше, и это замедлило темп.
Когда она набирала текст, то поняла, что ошиблась, настаивая на этих дурацких фазах улучшения имиджа. Она сказала ему сменить машину (ту самую, на которой он спас ее жизнь, когда она сбежала от изгоев), предложила ему переодеться (избавиться от одежды, подчеркивающей его мышцы, которые ей так нравится сжимать), и прийти к компромиссу на работе (с несправедливым Советом, который отказывался его поддерживать).
Ему не нужно ничего в себе менять.
Это внешний мир должен воспринимать его иначе.
К тому моменту, как Мелина закончила печатать, ее глаза блестели от слез, а в горле стоял ком.
Эйден не был совершенством, но он хороший человек. Достойный и добрый. Люди должны увидеть, кто он.
Воспользовавшись Wi-Fi «Дин, Хайд и Хаммер», Мелина сделала общий поиск в Google об Эйдене Дине. Она просмотрела фотографии и очерки, статьи в популярных журналах и в «Хронике Сан-Франциско».
Как она и подозревала, статьи об Эйдене Дине изменились примерно год назад. «После смерти Ангуса», – подумала Мелина. До этого Эйден был выставлен плейбоем, но, кроме разбитых сердец, никто не пострадал. Никаких драк. Никаких разгромов в номере отеля. Никакого воровства штанов у бездомных.
– Тук-тук, – сказала Сильвия с порога.
– Я не слышала, как поднялся лифт, – сказала Мелина, вдруг чувствуя себя неловко за столом Эйдена – Проходи, пожалуйста.
За Сильвией появился Габриэль и кивнул подбородком в спину гостье. Мелина не услышала, что он сказал, но внутри нее появилось какое-то гудение.
– Все в порядке?
Словно нечеткая и непонятная радиочастота в ее голове внезапно стала ясной. Она вспомнила, как наблюдала за взаимодействием Эйдена и Габриэля в ресторане, они смотрели и кивали друг другу, будто общались без слов.
Наверное, так общаются оборотни в стае…
– Да, – сказала она вслух. – Мы в порядке.
– Я это знаю, – ответила Сильвия. – Мне не нужно, чтобы ты это подтверждала.
Живот скрутило от волнения.
– Извини. – Если она не проявит осторожность, то будет казаться сумасшедшей, отвечая вслух на вопросы, звучащие в ее голове. Будто все и так недостаточно запутанно. – Я работаю над колонкой для этого месяца. Уже почти закончила, думаю, тебя приятно удивит выбранное направление.
Усевшись перед столом Эйдена, Сильвия подтолкнула вверх с кончика носа толстую оправу очков и посмотрела на Мелину.
– О каком направлении идет речь?
Мелину наполнило возбуждение и, наклонившись над столом, она сжала ладони в кулаки.
– Если я просто напишу статью, как ты просила, перечислив все хорошее в Эйдене и как он на моих глазах изменился за этот месяц, зачем людям в это верить? По какой причине им верить одной единственной статье, противоречащей сотням других, выставляющим его в дурном свете?
Сильвия продолжала смотреть на нее. Ее лицо было непроницаемо.
– Я должна доказать, что остальные ошибаются, – продолжила Мелина. – Что фотографии с ужасными заголовками – выдумка. Возьмем, к примеру, утренние заголовки.
– Об этом я и хотела поговорить. – Сильвия провела языком по губам. – Я получила прямое указание от главного редактора Eclipse. Они хотят, чтобы ты изменила направление своей статьи. Если сможешь спокойно воплотить их задумку, считай, ты в Eclipse. Работа твоя.
– Серьезно?
– Серьезно, – кивнула Сильвия. – Они готовы предоставить тебе шанс всей жизни. Удвоить твой годовой доход в Celeb Crush. Дать кабинет с шикарным видом. Штатного помощника. Неограниченный выбор тем для статей и свободное посещения офиса…
– Ты сказала… – сердце Мелины заколотилось. – …неограниченный выбор тем?
Сильвия самодовольно улыбнулась.
– Я сказала, такой шанс дается раз в жизни. Не знаю, почему они сделали такое предложение тебе, но оно у тебя есть. – Она сжала губы, сложив руки на коленях. Ее розовый костюм «Джеки-О» был идеально подогнан по фигуре, ноги скрещены. Она всегда выглядела отлично, и Мелина тоже стремилась к этому. Но было что-то еще. Острый аромат, обжигающий нос. – Есть одно условие.
– Что угодно, – ответила Мелина.
– Статья должна быть готова к завтрашнему вечеру.
– Ясно. – Тревога растеклась по ее венам, а пальцы подрагивали от желания печатать. – Что нужно редактору?
– Дай слово, что никому не расскажешь? – Сильвия сжала губы и прямо посмотрела на нее. – Мне сказали получить с тебя устную гарантию.
Мелина кивнула.
– Даю слово.
– Возьми самую грязную тайну Эйдена Дина и разоблачи ее. Ты должна убедиться, что он будет в центре внимания. Мне сообщили, что у него есть необычная, очень темная тайна, которую надо использовать. – Сильвия посмотрела на край своих очков. – Главный редактор, поддерживающий со мной связь по электронной почте, сказала, что тебе известна эта тайна.
Мелине приходила на ум одна конкретная «необычная» тайна. Заголовок вышел бы просто потрясающим: «Оборотень среди нас».
Две недели назад Мелина прыгнула бы выше головы, чтобы разоблачить Эйдена. Проклятье, она пошла бы на все, чтобы получить эту работу.
Но сейчас что-то подсказывало ей, что это неправильно.
– Даже не знаю, – сказала Мелина, почесав голову, пытаясь во всем разобраться. – Кто у них главный редактор?
Сильвия уставилась на нее с непроницаемым лицом.
– Ладно, – сказала Мелина. – Позволь мне обдумать это до конца дня.
Нужно поскорее найти выход из этой ситуации.
– Не думаю, что ты понимаешь. – Сильвия резко замолчала, перекинув сумочку через плечо. – Главный редактор Eclipse не просит, а приказывает. Когда они передали мне приказ для тебя, то предупредили: или ты делаешь, как велено, или становишься призраком, который когда-то работал в моей компании.
У Мелины челюсть отвисла от стремительности происходящего. От обещаний продвижения к угрозам об увольнении за две секунды. Ее словно хлыстом ударили.
– Хочу дать вам один совет, мисс Рае, – сказала Сильвия, поворачиваясь, чтобы уйти. – Напишите статью, как она хочет, или попрощайтесь со своими мечтами. Если ты этого не сделаешь, то никогда не будешь работать в журнале, связанном с модой, включая Celeb Сrush.
Ситуация была предельно ясной: разоблачить Эйдена, как она изначально планировала, или попрощаться со свой мечтой.
– Хорошо, – сказала Мелина дрожащим голосом. – Я сделаю это.
Она должна найти выход. Должна.
Теперь она не могла предать Эйдена.
– Хорошая девочка. Ты далеко пойдешь в этом бизнесе, – медленно и злобно улыбнулась Сильвия. – Следуй приказам, и ты окажешься на вершине, как я и сказала.
Когда Сильвия вышла из кабинета, все еще олицетворяя изящество и спокойствие, Мелина поняла: нахождение на вершине не всегда бывает солнечным и радужным. Возможно, это давало нескончаемый денежный поток и все возможные вещи от «Прада», которое она пожелает купить, но никак не облегчало жизнь и не уменьшало стресс.
Вершина мира – та еще задница.
Глава 23
Эйден ворвался в конференц-зал, наградив тяжелым взглядом Рейгана, Уайта, Сумасшедшего Пса и Лидию. Они сидели за овальным столом, заваленным кипами бумаг, карт и журналов.
– Эйден, – сказал Уайт, отодвигаясь от стола. – Что происходит?
– Почему бы тебе не сказать мне? – Эйден посмотрел прямо в черные глаза Лидии. – Я хочу знать, как Совет объяснит свое бездействие в преступлении, совершенном против человека.
Лидия указала рукой на ближайшее к нему кресло.
– Почему бы тебе не присесть, Эйден?
Рейган и Сумасшедший Пес тихо обменялись парой слов, но сердце Эйдена стучало слишком громко, чтобы услышать их. Эйден знал соотношение сил: Рейган верен Лидии, Уайт – ему. Сумасшедший Пес – неизвестная карта, поддерживающая баланс. Он делал то, что считал правильным, а не держался за лояльность к какому-либо члену Совета. Исходя из его близости с Рейганом, казалось, что одна чаша весов перевесила… не в пользу Эйдена.
– Мы тоже хотим получить ответы, – сказала Лидия, бросая журнал через стол. Он скользнул по столу и открылся, остановившись перед Эйденом. Заголовки были скверными. Ему не нужно было смотреть дальше обложки, чтобы знать, что он показан в дурном свете. – У нас есть причины предполагать, что ты обратился в публичном месте, и по этой причине оказался обнаженным на улице.
– Это правда? – прямо спросил Сумасшедший Пес.
Пришло время для честности. Хотя какая от этого польза? Они работали за его спиной, без его участия. Он никогда не возглавит стаю, никогда не будет править.
– Я обедал на 39-ом Пирсе, когда учуял волка на парковке через дорогу. Я прижал его к стене и потребовал ответов. Я был осторожен. Никто не видел меня в волчьей форме. – Эйден приподнял подбородок, готовясь принять любое наказание. – Он попросил называть его «Изгой». Он часть группы, похитившей Мелину…
– Ты говоришь о не оборотне, – поправил Рейган.
Это попытка преуменьшить ее важность.
– Нет, я говорю о Мелине. – Его сердце забилось быстрее. – Теперь она одна из нас.
Пока они обсуждали друг с другом свои разногласия, Эйден смотрел через стол прямо на Лидию. Она оказалась единственным членом Совета, не сказавшим ни слова. Единственной, кто не удивился этой новости.
– Мы не слышали о ее обращении, – сказал Сумасшедший Пес, поворачиваясь к Эйдену. – Мы считали, что ей удалось сбежать. Потом ты нашел ее и отвез в безопасное место до ее выздоровления.
Интересно, кто сообщил им так много…
Вероятнее всего, Габриэль.
– Я помог ей понять, как устроено наше общество, и важность сохранения тайны. Я не обсуждал с ней вступление в стаю. Думаю, лучше сделать это в следующее полнолуние. – Эйден опустил ладони на стол. – Но пока я все выходные разгребал этот беспорядок, Совет проголосовал за то, чтобы сидеть сложа руки и ничего не делать. Изгои лишь становятся сильнее, и, если мы и дальше будем бездействовать, нам придется сражаться с другой стаей за наш город. Никто за этим столом не хочет такого конфликта.
– Мы этого не хотим, – сказал Сумасшедший Пес, его баритон резонировал в комнате. – Но нам по-прежнему не известно местонахождение Ашера. Если мы пойдем за изгоями, это будет похоже на убийство мух. Нам нужна королева или король, чтобы положить атакам конец.
– Если у тебя есть хоть какие-то идеи, где найти Ашера, – закончил Рейган, – поделись с нами.
Вот почему они проголосовали не отправлять стражей. Они не хотели выходить на ринг, пока Ашер не появится лично.
– Можно начать с допроса волка в «Хоулэндс». – Эйден по очереди посмотрел на каждого из членов Совета. – Посмотрим, может, он идентифицирует нападавшего. Ашер сразу взял на себя ответственность за нападение. Он мог быть там.
– Ты хватаешься за соломинку, – сказал Уайт.
– Нет, я решителен.
– Волк скончался от полученных травм в субботу ночью, – выпалила Лидия, перебивая их, – прежде, чем нам удалось получить у него какие-либо ответы.
Эйден не удивился, и это уже начало его утомлять.
– Что сказал страж?
Лидия пожала плечами.
– Это уже не актуально.
– Его охраняли? – Эйден стиснул зубы.
– Нет, – ответил Рейган, сжав руку Лидии. – Его доставили в критическом состоянии, никто не ожидал, что он поправится. Не нужно было ставить стража к его двери.
– Не нужно? – проревел Эйден. – У вас в больнице есть свидетель, способный опознать главного волка в стае изгоев, и вы не думаете, что важно защитить его и информацию, которой он обладает?
Уайт, единственный союзник Эйдена во всем этом, сложил руки на столе и уставился на остальных, в то время как они смотрели равнодушно. Безразлично.
– Хорошо, – Эйден встал с кресла. – Я сам отправлюсь в Бернал-Хайтс. И отслежу этих изгоев от церкви, где держали Мелину. Мы не будем вызывать всех стражей, только избранных. Сейчас не полная луна, поэтому со мной должны пойти рожденные волки.
– Это одна из причин, почему ты не сможешь править, – сказала Лидия. – Ты даже не можешь справиться с себе подобными, если только не время полнолуния. Мы не можем планировать битвы по лунному циклу, Эйден. Где-то в глубине души, разве ты не думаешь, что стае будет лучше с другим Альфой? Рожденным волком?
Рык вырвался из груди Эйдена и прокатился по комнате. Адреналин наполнил его тело, смешиваясь с жаждой мести. Он обошел вокруг стола, чтобы вытащить Лидию за горло. Она встала со стула, обнимая себя руками, а Рейган присел перед ней, готовясь защищать.
Отлично.
Он вышвырнет их обоих.
Уайт обхватил Эйдена вокруг талии и оттащил назад. С трудом. Этот волк был аномально сильным, не только из-за возраста – он соединился со своей Люминарией почти пятьсот лет назад.
– Значит, вот что происходит? – выкрикнул Эйден через плечо Уайта. – Совет выбрал другого Альфу?
– Нет, – ответил Уайт, крепко держа Эйдена. – Церемония по-прежнему состоится завтра вечером. Но, будем честными, в сложившихся обстоятельствах… – он кивнул на стопку лживых журналов, – похоже, ты безответственно относишься к своим обязанностям в стае.
– Что ты несешь, черт возьми? – Эйден вырвался из хватки друга. – У меня ощущение, что я единственный, кто серьезно относится к делу.
Сумасшедший Пес остался сидеть, наблюдая за разворачивающейся в комнате драмой. Эйден настороженно посмотрел на него, ожидая, когда он вмешается. Но он не стал.
– Мы уже проголосовали: стражи останутся в стороне, пока Ашер не высунет голову, – сказал Уайт. – До этого мы не будем голосовать снова.
– Все в порядке, – сказал Эйден, поправляя свою одежду. – Поскольку вы не избрали Альфу, я все еще наследник, а значит, дела Совета – не мое дело. Я сам поеду в Бернал-Хайтс.
– Ты не можешь обратиться. – Уайт последовал за ним к двери. – Ты не сможешь защититься от них.
– Они атаковали мою Люминарию, Уайт. Они вернутся за ней.
Всё. Он сказал это. Все карты выложены на стол.
Уайт смотрел на него, сжав губы так, что они стали под цвет имени.
– Справедливость восторжествует, – продолжил Эйден. – Если мне нужно взять дела в свои руки, чтобы убедиться, что больше ни один невинный не пострадает, пусть будет так.
Эйден зашагал к двери.
– Если ты сделаешь это, твою кандидатуру снимут с поста Альфы, – остановил его крик Лидии. – Какой бы шанс у тебя ни остался, ты потеряешь его.
Эйден обернулся, сжимая кулаки. Сумасшедший Пес переводил любопытный взгляд между Эйденом и Лидией.
– Ты не подчиняешься прямому приказу Совета, – вмешался Уайт, положив руку на плечо Лидии. – Твое вмешательство может дорого обойтись стае.
– Полагаю, тебе нужно принять решение, мой друг. – Сумасшедший Пес приподнял свои густые брови. – Ты же можешь попробовать оставаться спокойным еще пару дней и посмотреть, сможем ли мы достать Ашера.
– Да, могу, – ответил Эйден, – но это неправильно. Если стая будет управляться трусами, сидящими сложа руки, пока люди и оборотни страдают, тогда я не желаю быть ее частью.
– Осторожно, – сказал Уайт, хватая Эйдена за локоть. – Не говори то, о чем потом пожалеешь.
Эйден посмотрел в лицо лучшего друга отца.
– Я не хочу быть частью стаи, отказывающейся принимать меры, когда это необходимо. – Он указал на Лидию и Рейгана, стоящих рядом в противоположном конце комнаты. – Не хочу.
Развернувшись на пятках, Эйден вышел из комнаты, чувствуя, как тупая боль растекается в его груди, выжигая дыру.
Никто, будучи в человеческой форме, не может тягаться со стаей волков-изгоев. А если бы человек встретился с ними лицом к лицу, вряд ли бы выжил.
Но впервые в жизни у Эйдена была очень веская причина, чтобы предпринять подобный шаг.
Глава 24
Зайдя в свою спальню на противоположном конце пятнадцатого этажа, Эйден подошел к тумбочке и вытащил свой изготовленный на заказ «Глок». Он прикрепил глушитель, зарядил его тяжелыми серебряными пулями и захватил дополнительную обойму с патронами.
– Что произошло? – спросил Габриэль за его спиной.
– Я пойду за ними один.
– Извини?
– Ты не ослышался. – Эйден убрал обойму в один карман, а тазер [13]13
Тазер (или тайзер; англ. Taser) – электрошоковое оружие нелетального действия
[Закрыть] в другой. Если пули не остановят изгоев, несколько тысяч вольт оглушат их. Повернувшись, он столкнулся со своим единственным другом. – Совет боится противостоять изгоям.
Знакомый сладкий запах Мелины окутал его, когда он проходил мимо Габриэля в комнату. Ее запах согревал Эйдена изнутри. Он подавил свои чувства, ведь нужно было оставаться сосредоточенным, помнить, ради чего он это делает.
Единственный способ обезопасить Мелину – уничтожить всех до последнего волков-изгоев в городе.
– Куда ты идешь? – Ее голос был напряжен от беспокойства. – Эйден? Поговори со мной.
Он не осознавал, что молчал; пистолет был пристегнут к его боку.
«Здесь все началось», – подумал Эйден. Здесь Габриэль сообщил ему, что Совет нанял Мелину, чтобы она написала статью о нем. В то время он отдал бы правую руку, чтобы ее не было рядом. Теперь он отдает свою жизнь, чтобы она была в безопасности.
– У меня назначена встреча, – просто сказал он.
Она приподняла брови.
– О, да? Где?
– Бернал-Хайтс.
Мелина прикрыла рот рукой, когда поняла, куда он собрался.
– Сколько стражей идет с тобой? – спросил Габриэль, прислонившись к дверной раме.
– Ни одного. – Эйден вышел из комнаты до того, как Мелина с Габриэлем спросят что-то еще. – Только я.
Они пошли за ним. Он чувствовал их взгляды на своей спине.
Мелина махнула рукой.
– Но ты сказал, что обращенный волк не может сменить форму, если нет полной луны.
– У тебя чертовски хорошая память. – Он надавил кнопку вызова лифта, чувствуя, как от сомнений волосы на затылке становятся дыбом. – Тебе когда-нибудь говорили об этом?
– Это самоубийство. – Габриэль встал возле Эйдена, когда стальные двери лифта открылись. – Я пойду с тобой. Пусть на твоей стороне будет хоть один волк.
– Нет, – Эйден развернулся, жестом не позволяя Габриэлю присоединиться к нему в лифте, – мне нужно, чтобы ты остался с Мелиной. Ты единственный, кому я доверяю ее защиту. – Он крепко пожал руку друга. – Я вернусь через два часа. Если ты ничего не услышишь от меня в течении этого времени, используй тайный ключ от лифта и выведи ее через туннель Альфы в подвале. Не знаю, что происходит в стае, но кто-то в ней делится информацией с изгоями. Они становятся слишком сильными, слишком быстрыми, а Совет слишком уж колеблется. Что-то серьезно не так.
Габриэль понимающе кивнул, его синие глаза ярко сверкнули.
– Заставь этих ублюдков выть о милосердии.
Эйден ухмыльнулся, ожидая чего-то подобного.
– С удовольствием.
– Ты ожидаешь, что я буду ждать здесь, как хорошая маленькая девочка? – Мелина уперла руку в бедро. – Разве ты так плохо меня знаешь?
– Я хорошо тебя знаю. – Эйден обнял ее за талию и притянул к себе, а затем наклонился и поцеловал, вдохновляясь ее светом, надеждой и сиянием, которыми она делилась с ним последние пару недель. – И я невероятно сожалею.
– О чем?
– Об этом. – Оттолкнув Мелину, Эйден вошел в лифт, нажал кнопку, и двери за ним закрылись.
– Нет! – Она бросилась вперед, но было слишком поздно.
За миллисекунду до того, как двери с шипением закрылись, Эйден послал ей воздушный поцелуй. Лифт еще никогда не ехал так медленно. Каждый этаж все дальше отдалял его от неба, приближая к аду. Когда лифт спустился в подвал, Эйден вставил ключ в панель с кнопками и повернул. Независимо от того, сколько раз Мелина нажмет кнопку вызова, лифт не вернется, пока Габриэль не использует аналогичный ключ для его вызова.
Эйден побежал через подвал к ведущей на парковку двери, а затем сел в свой «Бугатти». Он несся по городу с головокружительной скоростью, игнорируя светофоры и используя аварийные огни для предупреждения. Как только въехал на Бернал-Хайтс, Эйден сбросил скорость до минимума.
Приблизившись к углу Вейли и Черч-стрит, где он спас Мелину, Эйден открыл окна и использовал свои обостренные чувства, чтобы учуять зловоние изгоев. Утренний морской бриз пролетел через улицу и наполнил его машину, окутав Эйдена свежим туманом. Он глубоко вдохнул, молясь учуять хоть что-то…
Там.
Припарковавшись у тротуара, Эйден заглушил двигатель и вышел из машины, похлопывая по карманам, проверяя оружие. Хоть он не мог изменить форму, в отличии от изгоев, пули их замедляли, а электрошокер вырубал. Может, ему повезет, и он достанет Ашера и узнает, на кого тот работает.
В это время на улице было людно: люди прогуливались по улице, входили и выходили из бесчисленных магазинов. Эйден быстро и уверено прошел мимо аптеки и бакалейного магазина. Перебежав дорогу к английской готической церкви, он посмотрел на огромные гранитные ступени.
Дверь оказалась не заперта.
Бесшумно повернув ручку, он осторожно вошел внутрь.
Запах оборотней был повсюду, почти заглушая аромат благовоний и дерева. Если бы Эйден не знал наверняка, то решил бы, что они окружили его. Повсюду. В витражах и стенах. Высоком арочном потолке.
Они все еще здесь.
Эйдена одолело волнение, пока он проносился между скамьями, обходя высокие балки, отгораживающие треть церкви.
Движение в задней части церкви привлекло его внимание.
Волки. Трое волков. Крепкие и с темной шерстью. Они пробирались по проходам, их загривки приподнялись от возбуждения. Эйден достал пистолет. Он мог снять одного выстрелом. Может, двоих. Схватив другой рукой шокер, он навел оружие на волков.
Рык разнесся по всей церкви. Проклятая церковная акустика. Сделав шаг назад по центральному проходу, Эйден видел, как волки рассредоточились: один по середине, двое по сторонам.
– Где Ашер? – мысленно спросил он.
Идущий на него волк, скривил губы в знак протеста, демонстрируя отвратительные зубы.
– Кому-то не помешает почистить зубы, – со смехом отправил Эйден свою мысль.
Рык перерос в вой, и волк оскалился. Эйден присел на корточки, держа пальцы на курках. Без предупреждения, волк неожиданно замер перед прыжком. Его глаза остекленели, а уши встали торчком.
Волк что-то услышал, и точно не его.
Волк принес клятву верности кому-то другому.
Эйден развернулся, высматривая лидера новой стаи, того, кто командовал изгоями.
– Эйден Дин, – произнес глубокий баритон за его спиной. – Рад, наконец, встретиться с тобой лично.
Эйден повернулся, готовый сделать несколько выстрелов. Оборотень был высок – примерно метр восемьдесят – с черными короткострижеными волосами и уродливым шрамом вдоль щеки. Эйден никогда его раньше не видел, но, исходя из роста и грозной комплекции, предположил, что оборотень – бывший страж.
– Ашер, я полагаю, – сказал Эйден, двигаясь, чтобы спину прикрыла стена.
– Она сказала, что ты придешь, но я не поверил. – Ашер подошел ближе, спрятав руки за спиной. – Каким нужно быть идиотом, чтобы прийти сюда, зная, что не сможешь от нас защититься?
– Я пришел поговорить с тобой, пока не стало слишком поздно.
Ашер громко засмеялся.
– Ты пришел поговорить? О, теперь я заинтригован. – Он сел на край скамьи, и кожаные штаны обтянули его ноги. – Вперед, сын Ангуса, который никогда не станет Альфой. Просвети меня. Скажи, что я делаю неправильно, а ты правильно.
Эйден внимательно наблюдал за приближающимися волками.
– Ты не можешь думать, что Совет будет бездействовать и позволит тебе собрать новую стаю в городе, – сказал Эйден. – Рано или поздно, стражи придут за тобой.
– Думаешь, я боюсь противостоять им?
Нет, Ашер не выглядел испуганным. Он был готов к войне.
– Я не беспокоюсь о Совете. – Ашер похлопал себя по карману. – Они у меня прямо здесь.
Эйден чувствовал, что вокруг них становится больше волков. Но определить, на улице они или собрались в другой части церкви, не мог.
Все было плохо, а стало хуже некуда.
– На кого ты работаешь? – спросил Эйден.
Рядом с алтарем появился женский силуэт.
– На меня.