Текст книги "Под маской молчания"
Автор книги: Кристиан Мерк
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 16 страниц)
Виктор лежал, обнимая спящую Джо, и прислушивался к ее снам. И во сне она продолжала убегать, ускользать от «Десятки». «Мы справимся», – улыбнулся Виктор.
74
Западная Вирджиния. Пора менять машину. Как-то странно ведет себя продавец.
– Золотым дождем я вас за нее, конечно, не осыплю. – Долговязый парень похлопал «хонду» по капоту и в третий раз потер руки. – Выбирайте, пожалуйста. – Он широким жестом обвел ряд выстроенных во дворе автомобилей и взглянул на Джо, стоявшую возле бензоколонки и поправлявшую повязку на глазах.
– Мне нужно в туалет, – произнесла она.
– Прошу, мисс; ключи у Кемаля внутри.
Джо направилась на звуки музыки, доносящейся из конторы.
– Вот этот, – указал Виктор на самый неприметный «бьюик».
– Оформим моментально, – заверил торговец. – Меня зовут Карл. А чаще – Карлито. Вроде шутки. Длинный мексиканец с именем малыша. Какие-нибудь навороты желаете? Стерео?
– Нет, спасибо.
– Правильно. Машина для езды.
Джо вернула ключи Кемалю и вышла из конторы. Карл все еще улыбался, но в голосе появились задумчивые нотки.
– Копию не сняли? Только та, что карман оттягивает? Времени-то у вас… м-да, маловато.
Джо резко остановилась. Виктор огляделся. Парень на велосипеде. Две женщины грузят доски в кузов машины. В микроавтобусе подростки оживленно болтают, спорят и жуют чипсы.
А вокруг плоские кровли.
– Оченьинтересует? – спросил Виктор.
Джо уже в кабине.
Карл оглядел фигуру Виктора:
– И оружия не заметно.
– Хотите пострелять? Без разрешения Марианны?
– Ох, эта ваша Марианна с ее разрешениями, – поморщился Карл.
Виктор попятился. Никто не обращал на него повышенного внимания. Карл повернулся к Кемалю. Тот вопросительно улыбнулся начальнику: что делать будем, шеф?
Виктор прыгнул в кабину, и Карл шагнул за ним:
– Беседа в конце пути… почему бы не ускорить?
Виктор рванул с места, быстро набирая скорость.
В зеркало заднего вида заметил, что торговец подержанными машинами вынул из кармана телефон.
Дорога стелилась по ровной местности, поросшей облысевшими от кислотных дождей деревьями. За ними никто не гнался.
– Что впереди? – спросила Джо.
– Две стоянки, рынок, мотель. Ага, «Грейхаунд». Автовокзал, народу немного, два автобуса стоят, один собирается к востоку.
– Проедешь квартал, остановишься за углом. Сходишь купишь билеты… На месте определишься куда; вернешься. Все без спешки.
Она слегка сжала его руку. «Он мне верит. Когда мне кто-то верил? И стоит ли?» – думала она.
75
Лицо Стефано еще теплое, а кончики пальцев уже остыли. Анника сложила его пальцы в кулак, чтобы вернуть в них тепло из тела. Бог мой, плечо!.. Нет плеча. Невероятно, эта кабинетная крыса… Она почувствовала чуть ли не уважение к Виктору. Анника прикрыла тело своей курткой и сбежала вниз, чтобы найти и стереть с лица земли того, кто только что уничтожил мужчину ее жизни.
Когда после неудачных поисков она снова поднялась наверх, куртка сползла с трупа. Стефано шевелился под действием посмертного окоченения. Тело лежало на боку скорчившись, как будто сопротивляясь предстоящему погребению. Она снова прикрыла мертвого друга и села рядом.
Когда они встретились впервые, Стефано купил ей бутылку пива в Чайна-тауне, в ресторанчике, официант которого распознал, что она без денег. Стефано внимательно выслушал ее. Они решили ограбить посетителя, и ее новый покровитель настолько владел ситуацией, что жертву даже не пришлось ни разу стукнуть. И вот теперь он лежит, в ожидании кремации, и не владеет даже собственными пальцами. «Рассуждать – не наше дело» – так он говорил.
Анника оглядела собравшихся. Их человек десять, сидят на складных стульях и потягивают остывший кофе. Молодую женщину в камуфляже с висящей на шее винтовкой слушают невнимательно. Собрались они в авиационном ангаре на окраине Хила-бенд.
– Мне нужно еще пять человек, и я поймаю его.
Поодаль человек с лицом учителя музыки, уже упаковавший свою винтовку, покосился на Аннику и усмехнулся себе под нос. Ищи ветра в поле, красавица.
Мужчина во главе стола ежился в пуховике и хлюпал носом. Он звучно высморкался, прервав Аннику. Сосед по столу наклонился к нему и что-то прошептал. «Пуховик» сделал умное лицо и степенно кивнул головой:
– Мы с вами еще не встречались. Я Трейнор.
Рассеянная улыбка Анники превратилась в растерянную. Чтобы это скрыть, она почесала нос. Трейнор улыбнулся:
– Мы в курсе событий и благодарим вас за сообщение. Но людей больше нет, времени нет. А главное, нет более возможности действовать скрытно.
– Терпение и наблюдение, – поддакнул другой мужчина, наливая себе еще кофе. – Государственная машина и муниципальная администрация, конечно, слепы и глухи, но в определенных рамках. А мы уже давно вышли за проплаченные пределы.
– Значит, я паникую? – шмыгнула носом Анника. – Я зря паникую? – Лицо ее покрылось красными пятнами.
«Пуховик» тоже покраснел. Он подошел к Аннике и положил руку на ствол ее винтовки, стараясь не выглядеть враждебно. Ее пальчики тут же сомкнулись на его запястье. Чашки с кофе опустились на стол. Руки некоторых из сидящих за столом опустились в карманы. Команда «учителя музыки» замерла, впитывая взглядами происходящее.
– Мы потеряли еще одного оператора, – произнес Трейнор, бледнея, – и это слишком много по нашим временам.
– Что значит «еще одного»?
– Вы потеряли первого в Венеции четыре года назад…
– Яникого не теряла!
– Повторяю: вы потеряли оператора в Венеции четыре года назад. На той же цели. Этот Талент нестабилен. А вы его заводите без нужды. Кукольный театр на крышах демонстрируете…
– Оставьте в покое мое оружие, мистер Трейнор.
Трейнор снял руку со ствола, помассировал запястье. Психи, говорила его кислая мина. Ошибки их ничему не учат. Да, не те времена, не те кадры. Приходится довольствоваться тем, что есть.
Руки выползли из карманов, чашки вновь приблизились к губам. «Учитель музыки» и его «оркестр» переместились поближе к своему снаряжению и задумчиво поглядывали в сторону выхода.
Анника перехватила волосы резинкой, тряхнула конским хвостом. Поправила ремень собранного на заказ SIG SG550 (наследство Стефано), щелкнула предохранителем своей винтовки и усмехнулась, заметив, как вздрогнул мистер Трейнор. По физиономиям «музыкальной команды» тоже скользнула ухмылка.
– Я Марианне пожалуюсь, – пригрозила Анника. – Талент ищет Джо, а Джо ранена. Они не невидимки.
– Марианну оставьте в покое, все жалобы теперь ко мне. А я хочу, чтобы Талент погулял на воле.
Анника оттопырила нижнюю губу. Значит, эту старую корову списали. После всех ее трудов праведных… Пальцы Стефано…
– Он будет гулять с пленкой? – Она попыталась придать голосу строгость.
– Именно так.
Анника в досаде стукнула кулаком по невидимому предмету перед собой и тотчас раскаялась. Она выглядит сейчас, как провинившаяся школьница перед педсоветом.
– Но хоть наблюдение надежное?
Трейнор на секунду замешкался с ответом. Анника расхохоталась:
– Вы его еще и упустили! И не нашли! Мои парни зря тратили время.
– Вашипарни? Я полагал, что наш глава – эминенца.
Анника повернулась к операторам. «Учитель музыки» слегка тряхнул головой: не стоит, не связывайся.
– Вернетесь к Марианне! – крикнул вдогонку Трейнор. Команда операторов не двигалась, ожидая подтверждения приказа от Анники. – Все, все! – прикрикнул Трейнор, со скрытой ревностью заметивший их колебание. – Пока не вынырнет Талент. Его отслеживают, он двигается на восток.
– Будем телохранителями при старухе-пенсионерке? – огрызнулась Анника.
Трейнор с отвращением отвернулся. Надо подумать о перемещении этой Анники. Или… Организация, росчерком пера уничтожавшая армии, зависит от таких… Он догнал Аннику и сдернул винтовку с ее шеи:
– Это польстит ее самолюбию.
76
Штат Мэн. Джо сжимает руку Виктора. Они приближаются к Марианне. Шпионов не видно. Не всегда видно. За ними следят, их передают, как эстафетную палочку… но иногда роняют и подбирают снова. По меньшей мере дважды седовласый молодой человек и его слепая спутница уходили из поля зрения своих врагов.
– А мне плевать, что мы договорились, – мрачно бубнит Джо. – Я хочу при этом присутствовать. Хочу почувствовать страх этой суки.
– Ни в коем случае. – Виктор погладил ее руку. – Я не смогу обеспечить твою безопасность.
– И не надо. Я сама о себе позабочусь.
– Ты мне доверяешь? – Виктор постарался придать голосу как можно больше убедительности.
Она помолчала. Капли дождя застучали по крыше автомобиля.
– Да, – кивнула наконец Джо.
– Тогда помоги мне. Я этих людей просто-напросто боюсь. Я устал. И у меня всего один выстрел в запасе. Если не попаду в цель…
Она снова сжала его руку:
– Примерно за милю до Бидфорда есть поворот к мотелю Лобстермана. За ним еще один мотель, без вывески. Заброшенный. Остановишься перед ним у комнаты номер шесть. – Она сунула ему ржавый ключ. – Там я тебя дождусь. Но если ты не приедешь, – голос ее задрожал, – я доберусь туда сама и прикончу эту гадину.
И Джо попыталась улыбнуться.
Виктор доехал до заброшенного мотеля, подошел к облупленной двери № 6. Ключ повернулся в тугом замке, дверь подалась.
Джо проскользнула в комнату мимо Виктора и сразу оказалась у продавленной кровати. Вытащила из-под нее покрытый толстым слоем пыли чемодан и извлекла два жирно смазанных пистолета НК USP 0,45.
Виктор выглянул из окна. Какой-то фургон притормозил у поворота и двинулся дальше.
– Водителя не заметил? – спросила Джо.
– Не узнал. Нашу машину он, кажется, не видел. Просто не мог.
Джо включила телефоны.
– Сколько тебе нужно времени?
Виктор посмотрел на голову Джо и заметил знакомый каштановый цвет у корней волос. Захотелось поцеловать ее в макушку.
– Полчаса туда, четверть часа на разговоры. Часа через полтора вернусь.
– Включи будильник. Поставь время через два часа. Если он сработает, а тебя не будет…
– Знаю, ты прибудешь и начнешь пальбу. И тебя зароют под деревьями. Жди меня здесь.
Она достала из чемодана несколько магазинов, два забила в пистолеты.
– Не оставайся в доме дольше пяти минут. Если увидишь, что она чувствует себя комфортно, знай, что твои дела плохи… Ты опять на меня смотришь.
– Привык.
– Ну… – Она нахмурилась, но тут же улыбнулась. – Не отвлекайся.
Виктор сел на кровать рядом с ней, сунул пистолет в карман. Нежно поцеловал ее в щеку:
– Пока меня не будет, постарайся думать о том, как ты будешь жить, когда больше не нужно будет никуда бежать.
– Не получится.
Он еще раз поцеловал ее, стараясь не думать о том, куда направляется. Медленно поднялся. Она проводила его до двери.
– Сколько осталось?
– Я скоро вернусь.
– Сколько?
– Час пятьдесят шесть.
– Я жду тебя, Виктор.
77
Одежда не спасала от холода. Судья поднял воротник, но уши мерзли. Он вжался в заднее сиденье, следя за мельканием уродливых и каких-то несерьезных, как будто сложенных из кубиков, построек безымянного предместья Бостона. Рядом с ним Сильвия Меццатто озабоченно крутила на коленях карабин, якобы проверяя его готовность. На самом деле ее занимала мысль о том, как бы этот старик снова не принялся ее лапать, и она пыталась прикрыть от него ноги смертоносной железякой. Напротив, лицом к нему, на откидных сиденьях лимузина, изображают бдительность двое «теневиков» в одинаковых серых костюмах и сияющих черных башмаках. Они тоже мерзнут, но виду не показывают. Один из них монотонно бубнит что-то в трубку мобильного телефона.
– Далеко еще? – недовольно спросил судья.
– Не более двух часов, эминенца, – тут же отозвался второй «теневик».
– Марианна знает?
– Невозможно. Двое ее людей доложили, что вы отбыли рейсом «Алиталия» в семь тридцать пять в Венецию. Наблюдение за вами снято. И с отеля тоже. Заботливая, – добавил он, улыбнувшись.
– Что там, Гримани? – обратился судья к бандиту, завершившему телефонный разговор.
– Еще один славный день для Республики, – ухмыльнулся тот. – Нашли девицу. Вендрамин обнаружил в заброшенном мотеле. Одна. Талент направился к Марианне. Полиции рядом нет.
Щеки судьи порозовели. Он тронул плечо водителя:
– На пределе разрешенной, но не меньше пятидесяти пяти. – Он повернулся к Гримани: – Пусть Вендрамин остается там и ждет.
Сильвия еще раз передернула затвор карабина. Судья покосился на нее и прикинул, как смотрелись бы еще две женские головы в его витрине.
78
Виктор остановил машину и вышел. На этой пригородной улице тоже пахло Рождеством, но Рождеством особым, не для каждого встречного. Из-под дверей и из окон тянуло не пивом и индейкой, а подогретым сидром и шведским пряным печеньем. Приглушенный звуковой фон соответствовал обонятельному: уютное ворчание старого английского спортивного автомобиля, с которым возился взрослый сын почтенного семейства; мотор подлетающего к частной пристани катера; женский смех, вежливый и непринужденный, легкий, как ветви подстриженных деревьев на улице и на участках. Дома тоже напоминают пожилых леди, которые и без драгоценностей производят впечатление. Красный кирпич, «федералистские» купола и гладкие латинские колонны. Старинные «вольво» завершают иллюзию покоя и порядка. Дворы расцвечены праздничной иллюминацией.
Виктор миновал человека в комбинезоне, ковыряющегося в моторе «Триумфа ТРЗ», но совершенно не испачканного машинным маслом. Ботинки автомеханика туго зашнурованы, не для машины, а для быстрого бега. Женщина вносит в дом покупки, стараясь не наступить на резвящегося под ногами пса. Виктор метнул на покупки недоверчивый взгляд и, ощущая успокоительный вес собственного пистолета, остановился перед домом № 8.
Из приоткрытого окна кухни пахнуло какой-то свежей кондитерской выпечкой. Писк малолетнего мальчишки и тявканье домашней собачонки тотчас смолкли, как только раздался командный голос пожилой женщины. «И тут распоряжается», – подумал Виктор, подходя к двери мимо бежевого микроавтобуса и древнего «сааба» со стикерами трех школ-пансионов.
Он перевел дух и постучал. Дверь открыл малыш с пирожным в руке. Другой рукой он отпихивал от пирожного морду собаки. Ребенок с любопытством глядел на пришедшего.
– С Рождеством вас обоих, – начал беседу Виктор.
– А ты кто?
– Я работаю на твою бабушку. Мне нужно с ней поговорить.
Парень развернулся и в сопровождении собаки понесся обратно, чтобы сообщить «бабуле», что там «какой-то дядя» хочет с ней поговорить. Ответило ему недовольное неразборчивое бормотание, затем четкий стук каблуков возвестил о приближении Марианны. В дверном проеме появилось ее лицо. Рот уже открыт, чтобы прогнать недотепу-охранника. Но вот она узнала этого «охранника» – и выронила тарелку с пирожными. Собака мгновенно метнулась к рождественскому подарку судьбы.
– Бабуля, что там? – встревоженный голос молодой женщины. В двери показалось ее лицо. Три поколения в семейном уюте встречают Рождество.
– Прошу прощения, мадам. – Виктор бодро вскинул два пальца к козырьку нелепой кепки. – Дело важное, срочное, безотлагательное. И очень для вас интересное. Требует вашего внимания.
Он сунул Марианне снимок заседания «Десятки» с нею в центре кадра.
– Там еще картиночки, бумажки всякие, пленки… Мне без вас никак не разобраться, мэм. И еще есть, всего сразу не унести было, уж извините.
– Спасибо, спасибо, – широко улыбнулась Марианна, обжигая непрошеного гостя ледяным взглядом. Виктор улыбался, стараясь не делать лишних движений. – Это мои Адель, Тоби и Пират.
Молодая мамочка пожала Виктору руку и вернулась на кухню, прихватив свое чадо и оторвав питомца от пирожных. Марианна повела Виктора в кабинет. На полу прихожей остались недоеденные собакой лакомства.
Детские постеры и рисунки… «Атмосфера»… Атмосфера Трэск-Академи, чай перед каникулами, знаки внимания одиноких и временно одиноких учительниц… Марианна уселась за стол красного дерева, на котором, около телефона, помещалась табличка с детскими каракулями: «ЛУТШАЯ В МИРЕ БУБУЛЯ». Лицо хозяйки сохраняло полное спокойствие, но пальцы нервно крутили золотые безделушки. Мерно тикали «дедушкины» напольные часы в резном корпусе. На стене – молодая Марианна с двумя пожилыми джентльменами; все трое воззрились в будущее, вполне уверенные, что владеют им.
– Не думала я, что вы пожалуете так скоро… и так… по-семейному.
– Извините. Надо было мне пристать к вам на стоянке, чтобы можно было пристрелить меня как террориста.
– Вы и есть террорист, – отрезала Марианна. Виктор опустился в кожаное кресло. Из соседней комнаты доносился полушепот. Кто-то разговаривал по телефону.
– Ваш венецианский босс вряд ли доволен, что я еще дышу. Джо утверждает, что его даже вы боитесь.
– Не имею представления, о ком вы.
– Конечно. Но вы обещали ему голову Джо три года назад. Он вам к Рождеству открытку прислал? Или мешок печной сажи?
Марианна вздохнула:
– Что вам надо? Начнем с родителей? Идея с родителями, кстати, не моя, и я с удовольствием помогу в разрешении этой проблемы.
У Виктора руки чесались от желания разорвать ей глотку. Он вспомнил развороченное плечо Стефано, накатила дурнота, сменившаяся волной злости.
– Стефано мне пришлось пристрелить.
– Что ж, обстоятельства меняются.
– Ресторан в торговом центре у северного выезда из вашей деревни, – четко сказал Виктор, вставая.
– И что? – Марианна посмотрела на часы.
Виктор подошел к двери, открыл ее и потрепал загривок собаки, ткнувшейся в него мордой.
– Разберитесь со своей выпечкой и через полчаса приезжайте туда. Имейте в виду, что копии документов находятся в надежных местах. Нормальный шантаж, дело вам знакомое.
Марианна поежилась. Судье не понравится такой звонок.
– Чего вы требуете?
– Всего.
Виктор вышел, помахал рукой малышу, свесившемуся через перила. Собака скулила, чувствуя смену настроения в доме.
Липовый механик проводил Виктора ненавидящим взглядом, как соседа, выигравшего в лотерею. Отъезжая, Виктор чувствовал, как затылок покалывают прицельные линии винтовок незримой армии.
79
Виктор подъехал к ресторану и набрал номер Джо. Она мгновенно ответила.
– Ну как? – спросила она.
– Был у нее, назначил встречу. У тебя все в порядке?
– Глаза промыла. Все хорошо. Когда вернешься?
Впервые он воспринял без удивления то, что она в нем нуждалась. Осознав это, Виктор почувствовал, как по телу разлилось тепло.
– Как только смогу. Ты сиди на месте, никуда не высовывайся.
– Возвращайся.
Виктор припарковался у стеклянного ресторана. Вошел, уселся у окна. Под столом проверил пистолет. Двенадцатизарядный. Сунул за пояс и принялся за кофе. В ресторане полно семей в полном составе с последними рождественскими покупками, да несколько молодых людей из супермаркета забежали перекусить в перерыв.
Первой прибыла Анника. Она вошла и села напротив Виктора, пока наружная охрана Марианны занимала позиции вокруг ресторана. Лицо и шея девушки в красных пятнах, ногти сгрызены под корень.
– Чего пожелаете? – спросил Виктор, подзывая официантку.
– Вас! – Анника задохнулась от злости. На ней лыжная куртка, которая была на Стефано в Венеции.
Снаружи прибывало и распределялось по местности подкрепление. Один оператор расположился на скамейке и вытащил термос и сэндвичи. Другой поправлял под одеждой оружие. Маленький спортивный автомобиль Анники вкось занял два места на стоянке.
– Вам лучше за руль не садиться. В таком состоянии… хуже, чем пьяной.
– Плевала я на Марианну. За вами жизнь. И вы мне ее отдадите.
– Сначала кофе выпейте, – указал Виктор на принесенную официанткой чашку.
Анника пренебрегла кофе и занялась каким-то пятнышком на рукаве куртки покойника. Кетчуп, что ли…
В зал ворвался и принялся оглядываться охранник с плоским лицом, знакомый по лесной даче в Детройте. Виктор приветственно помахал ему рукой, и тот подошел и сел рядом с Анникой. Вызов явно застал его врасплох: недобритая щека, плохо заправленная в брюки рубашка.
– Я человек семейный, – сообщил он Виктору. – Вы от меня зла не видели, так? Если вы накроете лавочку… – Бостонский акцент. Может быть, Ньютон. – Бобби в школьной футбольной команде, маленькая Дженни берет уроки фортепьяно…
– Моих родителей полиция провела мимо всех соседей, – ответил Виктор, глядя в окно, за которым появился и резко затормозил на стоянке бежевый микроавтобус Марианны. – И эти милые люди, многолетние знакомые, плевали им в лицо. Вашим родителями плевали в лицо соседи?
– Н-нет, – буркнул мужчина, подавив вздох. – Извините.
– За что?
– Вообще извините.
– Да заткнитесь вы! – выдавила Анника и отодвинулась от соседа.
Марианна уселась за их столик с видом хозяйки, положив снятые перчатки крест-накрест:
– Слушаю ваши требования.
– Это все для меня? – указал Виктор за окно на машины и теневую гвардию Марианны.
– Нет, для меня. На случай, если вы все-таки стукнули в ФБР, а не в местную полицию. Не отвлекайтесь, я вас слушаю.
– Я со своей стороны сохраню в тайне все, что знаю. Лента, снимки, списки останутся необнаруженными.
– Вы должны все сдать нам. – В голосе звучала не просьба, а приказ.
– Нет. Но гарантирую, что никто никогда их не увидит. Вы расчистите все завалы. Мои родители, труп Кристы, полиция в Венеции, Морсби, убитый коп в Вермонте… Подозреваю, что Салли вы тоже прикончили и на меня навесили… Список я приготовил. И Эстер, вдова Крукенберга, тоже в нем упомянута… Если она еще жива.
Мягкие черты плосколицего мужчины внезапно зачерствели.
– Врет, сволочь! – прошипел он. – Нет у него копий. Пришить гада!
Марианна сузила глаза.
– Наблюдение не доложило ни об одной ситуации, когда вы могли бы снять и переслать копии, не говоря уж о том, чтобы их спрятать. Вы волшебник?
Виктор насчитал на стоянке девять человек. К тому же Анника одна их всех стоит. Да его доброжелатель напротив…
– Это ваше наблюдение сплошь маги да волшебники. Ваш добрый советчик лично упустил меня однажды на девять часов. И не он один. Другие тоже по мере сил старались. Решайте сами.
– Мне минутки хватит… Полминутки, – прошептала Анника, пронзив Виктора ненавидящим взглядом.
Марианна отвесила ей пощечину, тяжелые перстни отпечатались на щеке. Несколько мамочек за соседними столиками прервали разговор и обернулись на звук, но, увидев глаза старухи, снова повернулись к своим детям.
– Успокоились! – приказала Марианна. – Что еще, Виктор?
Виктор покачал головой, глядя на утирающую слезы Аннику.
– Вы прекращаете операции и распускаете организацию. Никаких убийств, никаких интриг с дискредитацией, никаких смертных приговоров. Если проекты Морсби пойдут, пусть идут без помех. Никаких контактов между вами. Совет десяти должен прекратить существование. Пеките на своих кухнях свои семейные пирожные и оставьте мир в покое.
– Но проекты Морсби – только наживка, сами знаете…
– Как знать… Но это уже неважно.
– Виктор, вы хотите вызвать в мире хаос? Анархию? Вы же бывший морской пехотинец…
– Это к делу не относится. Бывший морской пехотинец все сказал.
Виктор усмехнулся, представив Арта, ментора на тротуаре… Не бежать впереди паровоза, не плевать против ветра… Вспомнил Миммо, жертву собственного любопытства, и улыбка пропала. Сара… ночь и туман… Мейер кивает ему из своей пыльной прихожей в Гарлеме…
– Итак, мы договорились?
Марианна с трудом сдерживала себя.
– Вы понимаете, что собираетесь натворить?
– Я вижу, что вывытворяете. Давайте попробуем иначе.
Марианна ткнула перстнями в окно, в окружающий мир, в своих убийц за вязами. Голос ее зазвучал гордо, как у отца семейства, хвастающего достижениями талантливого отпрыска:
– Все вокруг, все, что вам известно… Этот магазин с рестораном… цена на газ в вашем доме, возможность купить японское торо [31]в любое время года, рубашки с доставкой на дом по цене завтрака, центральное отопление, резина для жвачки и антигистамины… Вы хотите нарушить баланс, который мы поддерживали веками. Мы – гаранты стабильности этой цивилизации…
– А мы с Мейером, стало быть, враги прогресса и благосостояния.
– Я… этого не говорила.
– Без слов ясно. Слушайте, ваше время прошло. Вы – отрыжка прошлого. Не я сегодня – кто-то или что-то завтра добьет вас окончательно. Так пусть я и сегодня. Рад помочь естественному ходу истории.
– Мы никогда не стремились к власти ради власти и к наживе ради наживы, – гордо выпрямилась Марианна. – Как и наши предшественники. Мы заботились о нормальном функционировании системы…
Но эти слова не встретили сочувствия даже у ее собственных подручных.
– Конец беседы. Ваше решение, – подвел итог Виктор.
– Я… согласна.
Марианна подобрала перчатки и натянула их на руки. Ее сосед в ужасе открыл рот.
– Напоследок я попрошу у вас новые паспорта для меня и Джо. Два американских и два итальянских. Куда их прислать, сообщу.
Тут лицо Марианны неожиданно выразило смущение.
– Вы сделали все это ради нее?
– А чего вы не сделаете ради своей дочери?
Виктору показалось, что в глазах Марианны промелькнула искра понимания – и тут же исчезла.
– Потом не плачьте, когда увидите, что мир катится не туда, куда вы надеялись. У нас большой опыт…
– Все, все. Отдыхать, отдыхать, вы на пенсии.
Он сунул в карман ее дорогого пальто видеокассету и листки. Она постояла неподвижно еще несколько секунд и деревянным шагом двинулась к стоянке, с которой одна за другой снимались машины с «теневиками». Проходя мимо машины Анники, Марианна, не поворачивая головы, бросила ей какую-то короткую фразу. Спортивное купе с Анникой тут же рвануло с места, забрызгало снежной слизью мамашу с ребенком, чуть не зацепило откинутый задний борт фургона-развозчика и исчезло за поворотом. Марианна медленно тронула свой микроавтобус. Еще долго она смотрела на Виктора.
Виктор направился к машине, оглядываясь по сторонам и держа руку на пистолете. Слишком уж щедрой оказалась Марианна. И это настораживало.
80
Будильник сработал, но Виктор не вернулся. Впервые в жизни она на кого-то положилась, а он исчез. «И поделом тебе», – решила Джо, вспомнив, как бросила его в Венеции. Она вытащила пистолет и подумывала, не вызвать ли такси, как вдруг услышала глухой удар вверху, на крыше. Тут же что-то зашипело, и завоняло дымом. Джо сразу поняла, что ее не только выследили, но и пытаются сжечь заживо.
Тут же раздались выстрелы, от двери полетели щепки. Она мгновенно бросилась на пол и ответила пятью выстрелами в дверь, за которой кто-то захрипел и рухнул. «Один-ноль», – прошептала она и продолжила счет: минус пять, осталось девятнадцать, считая запасной магазин. От дыма слезились глаза и першило в горле.
От автоматной очереди оконные стекла рассыпались по комнате. Времени нет. Она вытащила трубку и вызвала Виктора. Ответа нет.
– В одиночку не справлюсь, – пробормотала она, прислушиваясь и выбирая направление следующего выстрела.
81
Подъезжающий к мотелю «бьюик» встретили автоматные очереди. Виктора осыпал град стеклянной и пластмассовой крошки. Он резко затормозил, едва не опрокинувшись в кювет. Под аккомпанемент выстрелов и выкриков на итальянском языке Виктор плюхнулся в грязь канавы и быстро пополз от машины. Мотель полыхал как раз там, где должна была находиться Джо.
– Джо! – заорал он и вжался в холодную жижу под ответный свист пуль над головой.
Между ржавыми газировочными автоматами он успел заметить тело в полицейской форме. Испугался, не он ли ненароком убил полицейского, но тут же сообразил, что еще не сделал ни одного выстрела. Откуда здесь коп? Сирен не слышно… Чертово захолустье… Пожар распространился на весь мотель. Виктор вспомнил черного Напалмового Неда, приветствующего проезжающих из башенки БМП.
Пора! Виктор вскочил и понесся к мотелю, стреляя по двум темным фигурам, снайперу и наводчику, как ему казалось. Укрывшись за торговыми автоматами, он сменил магазин. У его ног лежал мертвый полицейский. На бляхе имя: «ВЕНДРАМИН». Пули защелкали по укрытию Виктора, и он выскочил из-за металлических шкафов, паля в ответ. Добежав до дерева, из-за которого стреляли, он очень удивился, увидев перед собой высоколобого старика, спокойно стоящего засунув руки в карманы тонкого пальто. У ног старика лежал молодой человек в костюме с грязным пятном на груди. Второй, в таком же костюме, уткнулся лицом в землю. Полный покой.
– Опустите оружие, мистер Талент, – тоном доброжелателя произнес старик. Акцент… Темные южные глаза…
Эминенца!
– Я вас узнал, – тяжело дыша, произнес Виктор, не опуская пистолета.
– Жаль, что мы не встретились несколько лет назад, – посетовал судья Андолини.
– Зато я знаком со многими вашими друзьями. – Виктор огляделся. – Куда они все девались?
– Я один, – улыбнулся старик, вынимая руки из карманов и разводя их ладонями кверху.
– Никогда вы не бываете один. – Виктор прицелился судье в лоб. – Я тут за вашей спиной сторговался с Марианной.
– Знаю. Но не со мной.
– Вы не слишком жалуете Марианну, так ведь?
Судья не успел ничего ответить. Слева от Виктора что-то вспыхнуло, и он бросился наземь, прикрываясь трупом только что убитого им человека.
Только один выстрел.
Судья рухнул вслед за Виктором. Под его правым глазом появилась крохотная дырочка. И никого вокруг.
Мотель горел и рушился. Комната № 6 уже выгорела, когда Виктор ступил в дымящиеся развалины. Посередине торчал бетонный куб санузла, заваленный слоеным пирогом упавших стропил и перекрытий. Оттуда доносился звук бегущей воды. Виктор рванулся вперед по углям:
– Джо!
Она лежала лицом вверх, полностью погрузившись в воду. Оба крана отвернуты полностью, вода перетекает через край. Он коснулся ее лица. Она вскочила и дважды выстрелила. Вторая пуля отхватила Виктору кончик уха.
– О черт! – воскликнул он.
– Виктор! – ужаснулась она. – Я…
– Ничего, ничего, я в порядке. Извини, задержался.
Она шагнула к нему, дрожа от холода. Схватила обе его руки.
– Почему не ответил на звонок? – Ее пальцы нащупали мобильный телефон, искореженный пулей.
Из-за деревьев послышался вой пожарных и полицейских сирен.
– Пора смываться, – решил Виктор, помогая Джо пробраться по развалинам и мимо поля бойни.
Виктор не удивился, обнаружив на прогалине за деревьями черный «линкольн». Усадив Джо на заднее сиденье, он напялил шоферский картуз и прыгнул за руль. Высокомерно не обращая внимания на суету вокруг мотеля, «линкольн» понес своих пассажиров к Большому Нью-Йорку.
Ночь спустилась на местность так стремительно, как будто кто-то щелкнул выключателем.
82
Не прошло и двух дней, как родители Виктора Талента получили официальные извинения ФБР. Агент, когда-то пугавший Виктора арестом, выталкивал из себя предписанные слова, с трудом проходящие через горло. Сопровождающие его местные копы мялись в дверях, мечтая раствориться в воздухе. Мать тоже стеснялась повышенного внимания к своей скромной особе. Зато отец охотно впустил всех поместившихся в дом репортеров и телевизионщиков, рвавшихся запечатлеть признание ФБР в «одной из самых трагических ошибок за всю свою историю». Порнодельцы орудовали по соседству и ловко навели федеральное агентство на ложный след. Напоследок агент потряс отцу руку и заверил, что семья Талентов получит возмещение морального и материального ущерба.