Текст книги "Попутная любовь"
Автор книги: Крис Дайер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)
В Амстердаме меня осенило, что ты – единственный мужчина в моей жизни, который никогда не пытался меня закабалить и не ставил мне ловушки. И я верю, что и в будущем ты не стал бы этого делать. Ты всегда проявлял уважение к моим решениям и моему образу жизни. И, что гораздо важнее, ты испытывал ко мне симпатию не вопреки этим вещам, а благодаря им. Это одна из многих черт, которые делают тебя таким чудесным, Максвелл, и именно поэтому я сейчас мчусь на вокзал.
Тот факт, что мы ценим нашу свободу, не означает, что мы должны оставаться в одиночестве, Максвелл! И поняла я это, только когда встретила тебя. Жизнь редко дает нам второй шанс, не говоря уже о третьем или четвертом, и я чувствую, что должна действовать. Мне нужно рассказать тебе, как много ты для меня значишь и почему. Может быть, я уже опоздала. Может быть, время и судьба против нас, но все, чего я прошу, – это выслушать меня.
Люблю, Кейт.
Дата: 31 декабря
От: Кейт Богарт
Кому: Азартная Роуз
Тема: Чай и сочувствие
Мамочка, какая же я дура! Мне надо было отправиться в парижский отель «Реджина», а вместо этого я запрыгнула в «Евростар» и рванула в Лондон просить Максвелла дать мне еще один шанс. Но, когда я прибыла сюда, я нашла Майну в одиночестве. Она усадила меня, налила чаю и рассказала, что Максвелл спешно уехал после долгого телефонного разговора с Одетт. Майна считает, что он уже на пути в Лиму.
Я оставила ему сообщение на автоответчике, но, по словам Майны – бывалой шпионки, – Максвелл не успел его прослушать. Я даже послала ему емельку с исповедью! Вот уж будет для него радость! Прочитает и решит, что избежал самой опасной пули в своей жизни. Умею же я выбирать время. Ладно, по крайней мере, открыла ему свое сердце, и все-таки я рада снять камень с души.
В последнее время мне не везет. Наверно, я могла бы вернуться в Париж и продолжить с того места, на котором закончила, но при сложившихся обстоятельствах, думаю, мне стало бы только хуже. Если я смогу поменять билет, то откажусь от своего шикарного номера и парижских фейерверков и отправлюсь прямиком домой.
Хочу поздравить с Новым годом тебя и Теда, прежде чем вступлю в битву с авиакомпаниями.
Люблю, Кейт.
Дата: 31 декабря
От: Азартная Роуз
Кому: Кейт Богарт
Тема: Re: Чай и сочувствие
Кейт, мне очень жаль, что ты приложила столько усилий, а Майлз сбежал у тебя из-под носа, но я надеюсь, что рано или поздно у тебя все получится. В конце концов, впереди совершенно новый год, милая. Мы тут с Тедом как раз собрались раздавить бутылочку шампанского по этому поводу. Мне бы очень хотелось, чтобы ты была дома на праздники, но я не уверена, что такое возможно. Сейчас Тед тебе все объяснит:
Кейт, с Новым годом тебя, дорогушечка. Жаль, что все так обернулось с Майлзом, но давай будем честными: ты уже бывала в такой ситуации. Выше нос, солдат! Дело в том, что получить деньги за твой номер в отеле уже не удастся, и к тому же редакция не может оплатить обмен авиабилета. Прости, что поднимаю такие практические вопросы, когда тебе и без того худо. Та часть меня, которая в будущем станет твоим вторым папой, очень хотела бы видеть тебя дома, но та часть, которая является твоим шефом, требует, чтобы ты закончила работу. Даже если ты назовешь меня циником и бесчувственным чурбаном, я вынужден обращаться с тобой, как со всеми прочими авторами. Кроме того, Париж во время празднования Нового года не так уж невыносим. Не правда ли?
Еще раз прошу прощения. Постарайся все-таки хорошо встретить Новый год. В конце концов, именно за это тебе платят!
С любовью, мама и Тед.
Дата: 31 декабря
От: Кейт Богарт
Кому: Вайолет Морган
Тема: Bonne Annee!
Привет, Ви!
Итак, я отправила Максвеллу емельку, чтобы подготовить его к моему приезду. Вывернула перед ним всю душу наизнанку, а когда добралась до Лондона, узнала от Майны, что он удрал в Перу. Можешь себе представить, как мне было плохо и какой дурой я себя чувствовала. Хотела вернуться в Нью-Йорк и забыть про все это, но Тед настоял на возвращении в Париж, иначе газета потеряла бы деньги, уплаченные за номер в отеле. Нет, каково? Пришлось снова сесть на «Евростар». Ревела всю дорогу до Парижа. Имей в виду – это отличный способ заполучить местечко в переполненном общественном транспорте.
Дотащилась до отеля «Реджина» неподалеку от Лувра и сада Тюильри. Настроение на нуле; мне казалось, что я потерпела самое большое фиаско в жизни. Но уже в гостиничном фойе, оформленном со старосветской элегантностью, где часы показывают время в разных уголках земного шара, я встряхнулась! Будто вернулась часть меня, Ви. От тоски я совершенно забыла, что о моей жизни другие могут только мечтать. И что это на меня нашло, не представляю!
У стойки регистрации я уже предвкушала встречу Нового года в Париже, а за носильщиком к лифту уже не шла, а пританцовывала! Раздражало только какое-то назойливое позвякивание за спиной. Оборачиваюсь – Максвелл! С велосипедным звонком, моим подарком из Амстердама! Пока я мчалась в Лондон, чтобы попросить у него дать мне еще один шанс, он несся в Париж, чтобы сделать то же самое. А Роуз и Тед обо всем знали. Они не хотели, чтобы сюрприз провалился, и именно поэтому Тед воззвал к моему чувству долга. Старый добрый медвежонок!
Мы с Максвеллом бросились друг к другу в объятия (впервые за несколько месяцев!), чем, кажется, смутили беднягу коридорного и прочих людей, которые ждали нас в лифте. А я-то думала, Париж ко всему привычный.
Уже в номере Максвелл признался, что был сам не свой, пока длилась помолвка с Одетт, и с приближением дня свадьбы все четче понимал, насколько они разные. А все эти поцелуи и объятия в Лондоне – попытка возродить старые чувства. Тщетная. Одетт тоже это поняла, потому-то и улетела в Перу. Максвелл думал, что потерял меня навсегда, но когда он узнал от Одетт, что мы с Джеком разошлись, решил попытать счастья еще раз. Сначала нужно было все уладить с Одетт, однако она его опередила. К тому моменту они с Джеком уже отдали ее обручальное кольцо в уплату за доступ в партизанский штаб.
Максвелл умолял меня простить его за то, что он так легко меня отпустил, когда надо было бороться, и я… простила. Да уж, простила по полной программе!
А я умоляла его простить меня за то, что не была с ним честна и не следовала порывам своего сердца, и он простил. По полной программе, Ви!
Сейчас Максвелл в душе. Мы заказали в номер шампанское и еще кучу деликатесов, которые приносят на серебряной тарелочке под крышкой. Отсюда восхитительный вид на Тюильри, а вдали видна Эйфелева башня. О! Фейерверк начался! Красотища!
А вот и Максвелл с мокрыми волосами и дьявольски симпатичными ямочками на щеках. Здравствуйте, милая Вайолет. С Новым годом! (Это Максвелл, и он очень плохо себя ведет.) Ох ты.
Кругом взрррываются и свекрают фейрверки (прости за ошибки, тут игривый Максвелл и фейрвеки). Я так счастлива, Ви. Я тоже (опять М.). Я никода небыла так счаслива. чистое безогврчное счатье. Попробуй как-нибудь. завтра не вернус. Вобще незнаю когда вернусь ты главное сообщи когда котят отнимут от мамы, ок? И еще ты не можеш запдатит за квартиру в январ? Я все возмщу. И если тебе понадбится уеъать до моего возращения скжи Теду чтобы позабитдлся о Трум. Уууух! Фейрвеки жуткое грмкие! И скжи маме я не верунсь 2го и позовню ей из Дондона все обянсю. И я послала коекакие подрки из Париииижа. Долэны прийти ан этоц неделлл так-что следи! Ты луччшая подруга в мре, я шобл тебя и фейрвки и мксвелла которй никак не угмниться такчто я пожаллуй пойду
снооовыыыыммгоодддомммттттттебязхззззззззд есьнеххххххватаетттттттттттттттттт
КиМ