355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Крис Дайер » Попутная любовь » Текст книги (страница 1)
Попутная любовь
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 19:59

Текст книги "Попутная любовь"


Автор книги: Крис Дайер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 15 страниц)

Крис Дайер
Попутная любовь

Часть 1
Лиссабон

Дата: 11 июля

От: Кейт Богарт

Кому: Вайолет Морган

Тема: Влипла

Привет, Ви!

Пардон за опечатки. Пытаюсь писать потише и пбстрее. Лиссабон – чудо! Сейчас 5 утра. Сижу в немыслимо шикарном «Отеле да Лапа», это отрестврирванный дворец 19 в. Ванная больше, чем моя квартир, полотенца для гигантов. Великолепный вид на Тежу [1]1
  Тежу (исп. Тахо) – одна из крупнейших рек Пиренейского полуострова; протекает по территории Испании и Португалии. – Здесь и далее примеч. перев.


[Закрыть]
, роскошные сады, бассейн в тени пальм, мраморная плитка, антиквт, фрески. Правда, в комплекте с надутыми дипломатами и их модельными женушками.

Паоло еще спит. Паоло – португальский матадор, который посвятил мне бой (матадоров здесь называют«кавалейро», ты знала? Они и на лошадях выступают).Номер за его счет, т. к. мне подобный шик не по карману. Отрываемся по полной, но Паолоникак не уяснит, что путевые очерки – работа, а не хобби и что мне давно пора собирать манатки и двигать дальше. Сегодня была «прощальнаяночь». 3-я по счету.

Здорово отстаю от графика, так что по-тихому сложила манатки, накропала и распечатала писульку из серии «счастливо оставаться, все было супер, но так лучше для нас обоих». Полагаю, к моменту, когда ему ее переведут, буду уже трястись в поезде на Бильбао. Можешь считать меня стервой, но я сыта по горло рыданиями, поцелуями, трагическими объятиями и т. п. Напоследок решила выйти в Интернет – кто знает, когда еще подвернется гнездышко с такими удобствами?

Если честно, расставаться с Паоло жаль. Неделька была чумовая. Но что может быть за жизнь с мужиком, который до сих пор обретается с родителями плюс с дедом-бабкой, зарабатывает на хлеб, дразня ошалевших быков, а в обтягивающих малиновых штанишках смотрится лучше меня? Я уж молчу о языковом барьере. И все же, глядя на это гладкое смуглое тело, едва прикрытое батистовой простыней…

Ах, видела бы ты его, Ви! Свернулся калачиком, любовно зажав в кулаке угол необъятной пуховой подушки и время от времени постанывает… точнее, урчит: сигнал крайней степени удовлетворения. У него такие длинные черные ресницы, точно к ним приложил руку визажист экстра-класса, и копна непроглядно-черных волос. Даже когда он спит, чувствуется, насколько он гибок. Рассвет близок, и в синеватом полумраке уже заметны две очаровательные ямочки у него пониже спины. Можешь думать, что я свихнулась, Ви, но это идеальный момент для бегства. Хочу запомнить его таким, как в эту минуту.

Как всегда, спасибо, что заботишься о кв-ре, коте, цветах, почте, счетах и пр., и отвечаешь на мои емельки. Приятно знать, что мне есть куда вернуться из странствий. Ты больше, чем лучшая подруга. Очень надеюсь, что Трумэн прилично себя ведет, он бывает капризной кошатиной, но тебе он благодарен, я точно знаааа ооооо неееет! кавалейро просыпается, ооооо улыбнулся, черт, потягивается. ай что за красавец… черт черт черт идет сюда, на нем ничего, кроме улыбки, супер, читает через плечо, к счастью в английском ни бельмеса кроме основного туристического набора. дьявол, целует в шею. оооооо… опять??? не могу сосредоточиться, Ви. боже, зачем он это делает что за черт у него такие руки ВНИИ, да черт побери! без толку кажтся опять все пппо-нннновой! ///////////////…///,„.// изв не забуд удобрть цвкты! корми кота! Извииииииинннии Поооооооооозжжжеццццццццццуууууууууукккк кккккккейт

Дата: 11 июля

От: Вайолет Морган

Кому: Кейт Богарт

Тема: Re:Влипла

Дауж, Богги,настрадались вы, как я погляжу, на пару со сладеньким португальским тореро… Хотя, если подумать, бывает и хуже. Только представь – вопреки здравому смыслу ты могла продолжать карьеру ассистентки буйнопомешанного продюсера провальных фильмов. Или выскочить замуж за горластого рок-музыканта плюс– автоматически – за весь его джаз-банд из вечно сальных ярых холостяков. Наконец, ты могла бы просто торчать в Нью-Йорке, пялясь в своей квартирке на перекормленного кота-мизантропа по кличке Трумэн Капоте, который, кстати, твою лучшую подругу воспринимает не иначе как аппетитным воробушком.

Сама видишь, на свете есть куда менее интересные занятия, чем созерцание переливов южно-европейского восхода на заднице португальского любовничка. Тем не менее я всерьез беспокоюсь, как бы этот мачо не захватил тебя в вечное сексуальное рабство. Напиши мне поскорее, иначе я направлю запрос властям, а кому нужны международные конфликты?

Твоя Вайолет.

Р.S. Зная тебя как облупленную, советую сохранить прощальную записку на жестком диске. Нужные имена будешь подставлять.

Дата: 11 июля

От: Вайолет Морган

Кому: Кейт Богарт

Тема: Re: Влипла

Кейт!

Дала наконец отставку своему матадору? Или все еще, так сказать, «на арене»? В последнем случае – уж пожалуйста, будь любезна, отвлекись на минутку и сообщи, где ты и что.

Ви.

Дата: 12 июля

От: Вайолет Морган

Кому: Кейт Богарт

Тема: Re: Влипла

Ау-у-у-у! Время вышло! Прошел целый день с твоего последнего письма. За сутки можно покончить даже с самым безумным романом. Поскольку я всерьез обеспокоена твоей судьбой, мне ничего не остается, кроме как переслать твое письмо в американское посольство в Португалии.

Ви.

Дата: 12 июля

От: Вайолет Морган

Кому: Кейт Богарт

Тема: Re: Влипла

В посольстве меня приняли за чокнутую, и теперь их официальный перечень психов пополнился еще одной фамилией. Меняю тактику: с этого момента я перестаю кормить Трумэна Капоте. Красавец будет голодать до тех пор, пока не подтвердишь, что на свободе и тебе ничто не угрожает. Я бы и сама голодовку объявила, но это чревато – сахар и без того понижен.

С нервным приветом, Ви.

Дата: 12 июля

От: Кейт Богарт

Кому: Вайолет Морган

Тема: Rе: Rе: Влипла

Вайолет Морган, накорми моего кота сию секунду, иначе проблемы с властями будут у тебя!

Ах, да, спасибо за беспокойство. Я в полном порядке. Более того, чувствую себя роскошно. Мы с Паоло напоследок еще покувыркались, а потом еще разок, и еще… в общем, ты понимаешь. В конце концов он согласился проводить меня на вокзал, но с приближением страшного мига расставания на этих убийственных ресницах заблестели две слезищи до того идеальной формы, будто над ними поработала толпа диснеевских мультипликаторов. Каюсь, я на миг представила, как живу на старинной вилле, окруженной виноградниками, где-то в очаровательном захолустье и в минуты, свободные от написания эпохального романа о приключениях американки на чужбине, читаю португальские народные сказки трем своим смуглокожим сыновьям. Все они, понятно, счастливые обладатели атлетического телосложения и романтической внешности своего папаши, пытливого ума своей мамочки и, главное, – двойного гражданства США и ЕС.

Но тут я увидела собственное отражение в мультяшных слезинках, и меня как током ударило: я же Кэтрин Элисон Богарт! Странствующий журналист, гражданин мира, искательница приключений и самая свободная женщина на земле! Ни один мужик меня не поработит, ни одна граница не остановит, никакой офисный омут в режиме с 9 до 17 меня не затянет! Ни за что! Весь мир – это шведский стол, на котором я намерена попробовать как можно больше, и к чертям диеты!

И каким же манером я останусь самой свободной женщиной на земле с таким ярмом на шее? Запущенный виноградник, армия подсобных рабочих, муж-тореадор, его Буцефал, настроенные против меня родичи и, наконец, орава его португальских отпрысков!! Вайолет, ты меня знаешь: домашнюю рутину я выношу только до определенного момента, и момент этот настает очень быстро.

Я чуть язык не сломала, пытаясь донести все это до Паоло, а тот висел на мне, без удержу заливаясь слезами, несмотря на сигнал к отправлению.

Позвольнапомнить, Вайолет, что в поединке с этимпарнем сдают позиции даже разъяренные быки. Я уж не чаяла от негоотделаться, как вмешалось провидение в лицегруппы фанатов корриды. Узнав своего кумира, они с воплями бросились пожимать ему руки, дружескихлопать по заднице, совать блокноты для автографа и т. д. А с другойстороны на платформу ворвалась буйная толпа шведских активистов ПЕТА [2]2
  ПЕТА (PETA – People for the Ethical Treatment of Animals) – международная организация защитников животных.


[Закрыть]
, которые, как оказалось, пасли Паоло последние несколько недель. Между поклонниками и противниками завязалась потасовка, и моего бедного ошарашенного тореадора начали тягать из стороны в сторону наподобие каната на детском утреннике.

Воспользовавшись суматохой, я вскочила в вагон и заняла свое место за миг до отхода поезда. Состав уже тронулся, когда я увидела бедняжку Паоло. Он бежал вдоль края платформы в разодранной рубашке и одном ботинке, а потоки слез напоминали Тежу в сезон дождей. Он едва не скакнул на подножку вагона, но был настигнут одной из активисток ПЕТА. Чистая валькирия, доложу я тебе. Ой и задала она Паоло жару – Майк Тайсон отдыхает. Похоже, бравый кавалейро наконец-то встретил достойного противника. Пока поезд набирал скорость, Паоло и валькирия катались по платформе, самозабвенно мутузя друг друга, а вокруг них вздымались облачка пыли. Таким я и увидела своего мечтательного португальского тореро в последний раз…

Честное слово, Ви, чувствую себя заново рожденной, будто избежала пули снайпера. В конце концов, я еще только привыкаю к своему статусу «разведенки». В тот раз я бросилась в омут с головой – и где вынырнула? В кабинете судьи, чья ухмылочка явственно говорила, что гольф ему куда милее, чем разборки с очередной семейной катастрофой, которую обоим действующим лицам следовало предвидеть с самого начала. Этот жизненный урок я хорошо усвоила.

Итак, сейчас я в целости и сохранности нахожусь на станции Опорто. Намерена пообедать, отоспаться и утром прибыть в Бильбао. Прости, что потрепала тебе нервы. Ты просто прелесть. Постараюсь больше ни во что не вляпаться. Обещаю. Трумэну привет.

Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.

Часть 2
Бильбао

Дата: 13 июля

От: Тед Конкеннон

Кому: Кейт Богарт

Тема: Сроки!

Кейт, волею судеб являясь редактором раздела путевых очерков нашего славного бульварного листка, вынужден взять на себя малоприятную миссию и напомнить о сроках сдачи материала. Умоляю, пришли к воскресенью хоть что-нибудь – автобусное расписание, парковочный талон – что угодно. Избавь меня от обострения язвы и косых взглядов 12-летнего главного редактора. Пардон, 12-с-половиной-летнего.

В расстройстве (душевном и желудочном), Тед.

Дата: 13 июля

От: Кейт Богарт

Кому: Тед Конкеннон

Тема: Re: Сроки!

Привет, Тед.

Довожу до ума материал по Лиссабону. В Португалии на меня столько всего свалилось, что за день не разгребешь. Сейчас нахожусь в Бильбао, пытаюсь сварганить что-нибудь удобоваримое. Вторая часть будет в твоем почтовом ящике завтра, когда ты с часовым опозданием, весь из себя злобный, завалишься на работу. Клянусь.

Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.

Дата: 13 июля

От: Кейт Богарт

Кому: Вайолет Морган

Тема: Влипла, ч. 2

Привет, Ви.

Ночь в поезде прошла ужасно, хоть я и взяла билет в спальный вагон. Среди попутчиков оказалась обладательница уникального носа. Всю ночь он издавал пронзительный звук, которому на шкале шумов место где-нибудь между свистком чайника и воем автосигнализации. А когда мне чудом удалось задремать, одеяло соскользнуло вниз, прямо на ее полку. Я пыталась обойтись без него, но в итоге по мне забегали целые стада мурашек.

Измученная и задубевшая, я решилась вернуть одеяло – втихую, чтоб не прервать сольное выступление. Не тут-то было. Мои трюки заметил ее муж. На очень эмоциональном португальском он обвинил меня в попытке ограбить его супругу. И завертелось. Слетелись кондукторы, переводчики, зеваки и т. д. Даже неизменные вдовушки, которые на каждой станции атакуют вагоны, предлагая свежий хлеб и шоколад, и те как-то умудрились принять участие в общей сваре.

Но тут на сцену выступил миротворец, великий и могучий, вмиг уладивший конфликт. Как по-твоему, кто бы это мог быть? В точку! Непревзойденный кавалейро, гордость португальского народа Паоло Каэтано! Я могла бы придушить чертову тетку подушкой, расчленить на кусочки, выбросить из окна – и эта детская шалость сошла бы мне с рук, поскольку я была под защитой «Великого Каэтано». Значение корриды в иберийской культуре трудно переоценить. Сестра свистелки и ее чокнутый муженек даже одарили меня в знак примирения полуметром домашней копченой колбасы и бутылкой шикарного вина.

Как выяснилось, валькирия из ПЕТА успела слегка изувечить Паоло, прежде чем ее саму скрутили фанаты и полиция. Одна рука у него в гипсе, так что со скачками по арене на лошади придется обождать. Решив использовать незапланированный отпуск на полную катушку, Паоло бросился вслед за мной. Как ему удалось нагнать поезд, осталось для меня загадкой, несмотря на всю его бешеную жестикуляцию и рисование примитивных картинок на салфетках. Похоже, поймал попутный дельтаплан. А подгонял его удачно подвернувшийся смерч.

Паоло радуется роли моего спутника, как ребенок. Впереди двое суток в одном номере. Что делать, Ви?! Мальчик не понимает слова «нет»… Короче, влипла я. По крупному.

Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.

Дата: 13 июля

От: Вайолет Морган

Кому: Кейт Богарт

Тема: Re: Влипла, ч. 2

Богги, ты что же, дорогуша, ничегошеньки не вынесла из прошлогодней истории с севильским танцором фламенко? Противостоять иберийской страсти невозможно, преграды ей неведомы. Мой тебе совет, девочка, – наслаждайся ею, пока можешь. В конце концов, Паоло выглядит весьма аппетитным снадобьем от одиночества путешественника на длинные дистанции. А я тем временем узнаю, есть ли в Бильбао отделение ПЕТА. Может быть, с их помощью удастся его отпугнуть. Рада, что с тобой все в порядке, хотя я уже предвкушала, как уморю голодом твоего кота.

Hasta luego [3]3
  До встречи! (исп.)


[Закрыть]
, Ви.

Дата: 13 июля

От: Тед Конквннон

Кому: Кейт Богарт

Тема: Сроки подгоняют!

Время, Кейт, время! Где статья по Лиссабону? Гони toot sweet, как говорят французы. Уж не сбежала ли ты часом с каким-нибудь тореро?!

Тед.

Дата: 13 июля

От: Кейт Богарт

Кому: Тед Конкеннон

Тема: Rе: Сроки подгоняют!

С тореро?! Ха! Если Ваша язва ведет себя столь же необузданно, сколь Ваше воображение, мистер Конкеннон, у Вас большие проблемы со здоровьем! Без паники. Уже высылаю.

Кейт.

Дата: 13 июля

От: Азартная Роуз

Кому: Кейт Богарт

Тема: ВЫ ВЫИГРАЛИ ПРИЗ!

Мои поздравления, Кейт Богарт! Вы только что выиграли бесплатный сеанс угрызений совести, поскольку не писали и не звонили своей любящей матери с тех пор, как покинули Мадейру!

Или Лиссабон. За твоими перемещениями трудно уследить, но ни единого письма за столько дней – это уж чересчур. Не похоже на тебя.

Моя жизнь в последнее время была определенно скучнее твоей. Ты будешь рада узнать, что сестры, как ты выражаешься, «Ордена Вечного Бинго» вынуждены торчать на одном месте, пока фургон Алтеи в ремонте. Так что никаких авантюр, если не считать традиционного бинго по четвергам в церкви Крови Христовой. Ну и покера по вторникам, разумеется. Классная у нас компания. Повезло нам, что мы есть друг у друга. Правда, Айне из-за операции на варикозных венах левой ноги пришлось пропустить несколько встреч.

Еще одна радостная для тебя новость: по твоему совету я согласилась вести английский в центре поддержки бывшим заключенным. Ты была права, Кейт. Работа благодарная. Сердце радуется при виде моих учеников: жизнь так сурово обошлась с этими людьми, а они все же находят силы для самосовершенствования. Когда нам надоедают сказки Доктора Зюсса, «Спокойной ночи, луна» [4]4
  «Спокойной ночи, луна» – классическая детская книжка американской писательницы Маргарет Уайз Браун.


[Закрыть]
и тому подобное, я занимаю своих подопечных партией в вист или простенький покер. Заметь, не на деньги. Просто чтобы не потерять форму. Я уже слышу, как ты неодобрительно цокаешь по ту сторону Атлантического океана, но развлечения тоже нужны. Сама знаешь, что карты развиваютлогическое мышление и поднимают настроение.

Жду не дождусьрассказов о Португалии и Мадейре и как твоя родная мать очень надеюсь получить их из первых рук, а не разыскивать по газетам и журналам. Ты не представляешь, как я горжусь своей дочуркой-путешественницей. Без конца хвастаю твоими успехами перед сестрами «Ордена Вечного Бинго» – и они даже не против!

Кстати, Мойра просила автограф Папы Римского. Я сказала, что это ей не какой-нибудь Джеймс Бролин [5]5
  Джеймс Бролин – популярный американский актер, карьера которого началась в 60-х годах.


[Закрыть]
или Барри Манилоу. К Папе вот так запросто не подойдешь с открыточкой на подпись, верно? Но я обещала передать просьбу. Ну и чудачка!

Люблю, мама.

Дата: 13 июля

От: Кейт Богарт

Кому: Азартная Роуз

Тема: Re: ВЫ ВЫИГРАЛИ ПРИЗ!

Здравствуй, мамочка.

Огромное спасибо за сеанс угрызений совести. Подумываю развить тему в очередной статье, но с названием еще не определилась… «Где раздобыть качественные муки совести»? «Разбудим вашу совесть бесплатно»? «Тысяча и одно угрызение совести»?

Прости, что пренебрегаю перепиской, но на меня столько всего навалилось. Сейчас я в Испании, заканчиваю португальский материал. Понятное дело, ты волнуешься, но я в полном порядке и отнюдь не страдаю от одиночества.

В свою очередь, я тоже беспокоюсь о тебе. Стоит ли обучать твоих студентов премудростям карточных игр? Не подналечь ли, учитывая специфику учебного заведения, на грамматику и орфографию? Без обид – это я так, к слову. В конце концов, ты профессионал и плюс к тому – лучшая в мире мамуля, так что полагаюсь на твой опыт.

Насчет Папы Римского: сделаю, что смогу, хотя это та еще авантюра. А пока постараюсь быть прилежным корреспондентом и хорошей дочерью.

Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.

Дата: 14 июля

От: Вайолет Морган

Кому: Кейт Богарт

Тема: ПЕТА, ПЕТА. ПЕТА

Богги, я избороздила просторы Интернета вдоль и поперек (насколько позволяет время и босс-параноик), но насчет отделения ПЕТА в Бильбаоо пока ничего не нашла. Однако вступила в переписку с неким Хосебой Икстарри, рьяным членом ЭТА – революционного националистического движения басков. Держу пари на что угодно, он подскажет способ избавиться от нежелательного кавалера-кавалейро. Хочешь, наплету ему, что Паолотолько притворяется португальским матадором, а на самомделе шпионит по заданию испанского короля ХуанаКарлоса, используя наивную рыжую американочку в качестве прикрытия? Толькосвистни – тут же извещу симпатягу Ик– старри. Повеселюсь наславу!

Вайолет.

Дата: 14 июля

От: Кейт Богарт

Кому: Вайолет Морган

Тема: Rе: ПЕТА, ПЕТА, ПЕТА

Вайолет, тебе явно пора сменить работу. Спасибо за предложение, честно, но активистами-террористами я сыта по горло. Кроме того, осматривать Бильбао под ручку с загипсованным Паоло чертовски приятно. Хочешь верь, хочешь нет, но он мне здорово помогает.

Пока я корпела над лиссабонской статьей, Паоло исследовал закоулки Бильбао и к концу моего трудового дня вернулся с трофеями: кучей свежих фруктов, цветами и заказом на столик в «Гойзеко Каби» – весьма изысканном ресторане. Собственноручно приготовил ванну, да еще с листьями вербены, которые специально прихватил на рынке. После теплой душистой ванны и прогулки по прелестному старому кварталу Каско Вьехо настал черед ужина: баранья ножка для Паоло, лангусты для меня, отличная «Риоха», вели колепное «Олоросо» [6]6
  «Риоха» – красное сухое вино, производится в одноименной испанской провинции; «Олоросо» – марка испанского хереса.


[Закрыть]
– тягучее,с ореховыми нот ками, и фруктовый пирог, до тоговкусный, что называть его банальным словом«пирог» – пре ступление.

На сегодня у меня была запланирована пробежка по музеям. Я-то думала, Паоло будет скучно, но Гугенхайм впечатлил его не меньше, чем меня, а то и больше. Паоло, как выяснилось, коллекционер, любитель современного искусства, так что Шнабеля от Кифера [7]7
  Джулиан Шнабель (р. 1951) – американский художник– неоэкпрессионист, скульптор; Ансельм Кифер (р. 1945) – немецкий режиссер, художник и скульптор.


[Закрыть]
отличить в состоянии.

Знаешь, Ви, в Бильбао я наслаждаюсь тем глубоким и спокойным сном, какой бывает только после плодотворного рабочего дня и отдыха в приятной компании. Жизнь на колесах в совершенно безумном ритме, с массой впечатлений каждый день до того захватывает, что о собственном одиночестве забываешь – пока не обнаружишь рядом с собой такого восхитительного спутника. Вчера, к примеру, Паоло сделал мне сюрприз – вытащил на танцы. И куда бы ты думала? На стеклянный пешеходный мостик работы Сантьяго Калатрав [8]8
  Выдающийся испанский архитектор.


[Закрыть]
! Я словно выписывала па на водной глади, под аккомпанемент народной песенки, которую Паоло мурлыкал мне на ушко.

Возможно, всему виной херес, но с каждой минутой перспектива обрести этот чертов виноградник кажется мне все более заманчивой…

Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.

Дата: 14 июля

От: Вайолет Морган

Кому: Кейт Богарт

Тема: Баскские басни

Ладно, Барбара Картленд [9]9
  Американская писательница, автор популярных любовных романов.


[Закрыть]
, общая пастельно-постельная картина твоего времяпрепровождения мне ясна. Рассказать, как я развлекалась последние пару дней?

Вчера. Сдала в химчистку свой любимый пиджак, на который стошнило твоего кота. Отправилась на работу, где получила приказ долбанутого шефа сдать в химчистку кое-какие его вещички. Вечером дома меня ожидал супруг сотоварищи – все в необычайном возбуждении из-за предстоящего турне. Поддалась на уговоры отнести их колоритные штанишки в обтяжечку и концертные душегрейки… куда бы ты думала? В химчистку!

Сегодня. Ходила в химчистку забирать все вышеупомянутое.

Обожаю мужика из химчистки. Смельчак, с золотым сердцем, широкой душой и всесторонним образованием. Виртуоз химической чистки. С каждым визитом запах его чистящего раствора все слаще и слаще. Упиваюсь этим ароматом!

Однако обращения в ПЕТА, ЭТА, ИРА и пр. я отзываю. Весь кайф мне поломала!

В.

Дата: 15 июля

От: Флагман

Кому: Кейт Богарт

Тема: Португалия

Уважаемая мисс Богарт!

Надеюсь, Вы не сочтете это письмо попыткой нагло вторгнуться в Вашу личную жизнь, но я хотел бы воспользоваться представившейся мне возможностью познакомиться с Вами. Меня зовут Майлз Максвелл, и, прочитав Ваш очерк о Португалии во вчерашней «Стэндард», я понял, что у нас с Вами есть кое-что общее, а именно: 1) занятия журналистикой; 2) любовь ко всему португальскому; 3) общий знакомый в лице старого брюзги Теда Конкеннона, который предложил мне засвидетельствовать свое почтение Вам лично. Возможно, я слишком далеко захожу в своих предположениях, но чудится мне, что нас объединяет и четвертый пункт – неугомонный характер. Я прав?

Так же как и для Вас, Мадейра для меня – один из любимейших уголков мира. Я регулярно бываю там с детства. Не правда ли, «Рейдз» [10]10
  Пятизвездочный отель на Мадейре.


[Закрыть]
– роскошное место? Поистине вершина цивилизации. Я рад, что Вы упомянули его всвоем очерке, хотя и несколько удивлен отсутствием внимания к ресторану «Ле Фонс».Заведение экстра-класса, уверяюВас. Признаюсь и в своих опасениях: как бы после такой хвалебной публикации вкрупнейшей газете США рай моегодетства не затоптали орды туристов-янки.

Я высоко оценил Вашу профессиональную добросовестность: Вы честно предупредили читателей, что Мадейра – не лучшее место для любителей пляжного отдыха. Однако в этой связи было бы уместно упомянуть восхитительные пляжи близлежащего острова Порто Санто. До них легко добраться с Мадейры – на лодке или пароме. Может быть, как-нибудь сплаваем вместе?

Что ж, еще раз спасибо за познавательный отчет о впечатлениях и полезные советы. С нетерпением жду Ваших дальнейших очерков.

Искренне Ваш, Майлз Максвелл. Лондон, Англия.

Дата: 15 июля

От: Кейт Богарт

Кому: Тед Конкеннон

Тема: Допрос с пристрастием

Мой дорогой редактор! Уж прости мне испанскую горячность, но сегодня я получила письмо, которое изрядно вывело меня из себя. Автор – некий англичанин, который величает себя «Флагман» и твоим старинным другом. Даже если не врет, с какой это стати ты дал ему мой личный e-mail? Да будет тебе известно, Тедди, что я от души наслаждалась испанской идиллией, пока в нее не вторгся этот наглец со своим беспардонным письмом.

Кейт.

Дата: 15 июля

От: Тед Конкеннон

Кому: Кейт Богарт

Тема: Rе: Допрос с пристрастием

Майлз Максвелл – действительно мой добрый друг еще с той поры, когда слово «журналист» звучало куда более гордо, чем сейчас. Он настоящий джентльмен и при этом тертый калач. Прошел Афганистан, Багдад, Сараево, Чечню, Сомали и Руанду. Его дважды похищали – один раз в Бейруте, другой – в Колумбии. После этого он решил, что не желает схватить пулю где-нибудь в траншее, и переквалифицировался в автора путевых очерков. Ничего себе поворот в карьере? Я думал, тебе будет интересно с ним познакомиться.

Максвелл – отличный парень. Копия меня – только на 15 лет моложе, чуть повыше, значительно стройнее, без лысины, с прекрасным британским прононсом, учтивыми манерами и одним волевым подбородком. Ладно, не будем обо мне, но ты ведь не развалишься, если проявишь к нему капельку сердечности?

Тед

Дата:15 июля

От: Кейт Богарт

Кому: Тед Конкеннон

Тема: #@*%!

Гр-р-р-р-р-р-р-р-р!

Дата: 15 июля

От: Кейт Богарт

Кому: Флагман

Тема: Re: Португалия

Уважаемый мистер Максвелл!

Спасибо за лестный отзыв. Если Вы действительно регулярно читаете раздел «Как жаль, что Вас здесь нет», то должны знать, что прежде всего он адресован туристам среднего достатка. Разумеется, мы не обходим стороной и курорты класса люкс, но уделить слишком много внимания такому отелю, как «Рейдз», значило бы перенестись в сферу элитного туризма, не так ли?

Я прекрасно осведомлена о пляжах Порто Санто, однако посвятив Мадейре лишь небольшую врезку в основной очерк о Лиссабоне, была вынуждена ограничить круг тем. Тем не менее благодарю за Ваши замечания.

Ваше предложение искупаться на Порто Санто весьма любезно, но я женщина осмотрительная, а флотилия, которую вы ведете за собой, наверняка вздымает гигантские волны. Кроме того, боже упаси меня, неотесанную янки, осквернить псевдоколониальный рай Вашего детства.

Всего наилучшего, Кейт Богарт.

Дата: 16 июля

От: Флагман

Кому: Кейт Богарт

Тема: Re: Не: Португалия

Мисс Богарт, я искренне сожалею, если мое письмо показалось Вам грубым или некорректным. Будучи новичком в сфере написания путевых очерков, я всего лишь пытаюсь установить профессиональные контакты.

Что же до клички «Флагман», то это след прежней профессии военного репортера. Когда я выбирал себе электронный адрес, оказалось, что все варианты моего имени уже заняты, а «Флагман» – толково и легко запоминается (некоторое время я пользовался словосочетанием «горячие точки», но из-за двусмысленности возникли проблемы).

Приношу свои извинения, если мое послание выглядело враждебно по отношению к Вам или Вашим соотечественникам. В действительности я питаю к вам, неотесанные янки, самую искреннюю симпатию. Совершив столь ужасный faux pas [11]11
  Промах (фр).


[Закрыть]
, я намерен предаться жестокому самобичеванию по обычаям своего элитного псевдоколониального общества. Или стоит возложить эту малоприятную задачу на моего лакея?

Раскаивающийся Майлз Максвелл.

Дата: 16 июля

От: Кейт Богарт

Кому: Флагман

Тема: Re: Rе: Rе: Португалия

Максвелл, велите этому лакею наподдать Вам и от меня тоже!

Дата: 17 июля

От: Кейт Богарт

Кому: Азартная Роуз

Тема: Коротко о главном

Привет, мамуля!

Я прекрасно провела время в Бильбао. Завела нового друга в лице увечного португальского матадора Паоло (это и есть «главное»). Он сопровождал меня в поездке по Стране Басков.

Вчера мы взяли напрокат машину и поехали загород взглянуть на рыбацкие поселки. Прелестные виды, а еда – пальчики оближешь. Заняться там особо нечем, но клянусь, очень скоро в эти скромные деревушки хлынут толпы паломников.

Похоже, я здорово прокололась, согласившись на командировку в Рим летом, когда там стоит адское пекло и мечутся орды туристов. По правде говоря, жаль расставаться с очаровательной и беззаботной Страной Басков, а милый и оччччень внимательный Паоло ничуть не облегчает мне эту задачу. Впрочем, он намерен присоединиться ко мне в Позитано, куда я направлюсь после Рима, так что мне есть о чем мечтать.

Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.

Дата: 17 июля

От: Джек Мактэвиш

Кому: Кейт Богарт

Тема: С годовщиной!

Привет, Кэти!

Только что спустился с Пикчу-Пикчу [12]12
  Вулкан в Перу.


[Закрыть]
и до сих пор дико кайфую! Конечно, никакого «пропавшего золота инков» (это главная местная приманка) мы не нашли. Я вообще не верю, что оно существует, но чем не способ облегчить карманы чокнутых горожан?

По пути вниз мы чуть было не потеряли одного биржевика с Уолл-стрит. Почудилось ему, видишь ли, черт-те что на самой вершине горы, и он забрал себе в голову, что там находится его «духовное пристанище». Уж не знаю, усталость на его мозги повлияла, разреженный воздух или еще что, но я изрядно попотел, пока стаскивал придурка с чертовой вершины – при встречном ветре и мерзком колючем granizo [13]13
  Град (исп.).


[Закрыть]
. В конце концов пришлось привязать его к носилкам, чтоб не рыпался. Его жена прилетела сюда, в Лиму, и притащила психолога. Лишнее доказательство, что человеческий рассудок – штука более хрупкая, чем экология.

Если не считать этого инцидента, поход удался на славу, и мне уже не терпится рвануть куда-нибудь еще. Намыливаюсь покататься на лыжах в окрестностях Скалистых гор, как только наберу богатеньких авантюристов, чтобы было кому раскошелиться на поездку. Хотя по правде, чувствую себя хапугой – везти цивилизованный народ в эту богом забытую дыру… Может, на экотуризм переключиться?

Кстати, ты помнишь, что сегодня вторая годовщина нашего развода? Клево, правда? Мы вроде не прогадали, а, Кэти? Хотя порой такая тоска возьмет. Здорово привязался к тебе. Духовная близость и все такое. Ладно, обойдемся без розовых соплей, ты ж этого терпеть не можешь.

Короче! Я созрел для душа, так что двину-ка на поиски какого-нибудь местечка с работающей сантехникой. Ой и не простая задачка. Надеюсь, что у тебя все хорошо. С годовщиной!

Люблю безмерно, всегда твой Джек


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю