Текст книги "Попутная любовь"
Автор книги: Крис Дайер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 15 страниц)
Жаль, что тебе приходится улетать так скоро. Я хотела лично вручить тебе рождественский подарок. Маленький сувернирчик, ничего особенного. Не думаю, что он спровоцирует очередную мировую войну. Пожалуйста, найди для меня время перед своей встречей. Давай увидимся в «Смалле» в 11.00. А пока я последую твоему совету и поговорю начистоту с Джеком, прежде чем мы отправимся в Париж.
Жаль, что скоро тебя здесь не будет, Кейт.
Дата: 18 декабря
От: Кейт Богарт
Кому: Вайолет Морган
Тема: Ледяные ноги, горячее сердце
Привет, Ви!
Распрощалась с Максвеллом, подарила ему велосипедный звонок из магазина, где мы брали напрокат тандем. Сказала, что он один из самых замечательных людей, когда-либо мне встречавшихся, и что я надеюсь дружить с ним всю оставшуюся жизнь. Он ответил массой лестных слов – из скромности не стану повторять, – после чего пожал мне руку и сказал: «Еще увидимся, старина», старательно копируя американский акцент, который ему не очень удается, зато добавляет шарма. А потом я стояла и смотрела, как его такси растворяется в хаосе амстердамских дорог.
Они с Одетт уже в Лондоне, планируют свадьбу и готовятся встретить свое первое Рождество без аккомпанемента артиллерийского огня. Я рада за них, но все это заставило меня засомневаться в правильности собственных поступков.
Попрощавшись с Максвеллом, я должна была продолжить мирные переговоры с Джеком, но это оказалось выше моих сил, Ви! Короче говоря, собрала я вещички, пока он был в душе, оставила ему кольцо и прощальную записку с извинениями и махнула на центральный вокзал. Где и нахожусь, в ожидании поезда на Париж.
Сама знаю, что это малодушие, но вряд ли у нас с Джеком что-нибудь получится. Поэтому чем скорей все закончится, тем лучше. Я отменила бронь в отеле, где мы должны были остановиться, а в своей записке попросила Джека вернуться в Калифорнию и продолжать жить самостоятельно. Надеюсь, он последует моему совету.
Напишу тебе, где меня искать, как только туда прибуду.
Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.
Дата:18 декабря
От: Джек Мактэвиш
Кому: Кейт Богарт
Тема: Великий побег
Кэти! Только что прочел твою записку. Ну и кто из нас теперь ведет себябезрассудно? Как это называется, по-твоему? Лично я считаю, такое поведение недостойно тебя. Я же обещал, что справлюсь со своей ревностью, посоветуюсь с Шарми и все такое. Ты знаешь меня, Кейт, и ты знаешь, чего стоит мое слово. И после этого ты так со мной поступаешь? Тихо сматываешься, пока я в душе? Я, конечно, не подарок, но я пересек полмира из-за любви к тебе. Неужели я не заслуживаю лучшего отношения? Ты что, пытаешься меня наказать с помощью этой детской игры в прятки? В общем, как хочешь, а я иду за тобой.
Часть 17
Париж
Дата: 19 декабря
От: Джек Мактэвиш
Кому: Кейт Богарт
Тема: Cherchez La Femme [49]49
Ищите женщину (фр.).
[Закрыть]
Кэти, ну это уж совсем глупо. Я заявился в отель «Карон де Бомарше», где мы с тобой должны были остановиться, а ты, выходит, отменила бронь, то есть находишься где-то в другом месте? Позвонил Вайолет, но она прикинулась шлангом. Повезло тебе с подружкой. Она посоветовала мне собирать манатки и возвращаться домой. Билет я уже поменял, но уехать не могу, Кэти! Я очень хочу поговорить с тобой лично, и знаю, что ты тоже хочешь поговорить. Не будь такой беспощадной.
Только скажи, где ты, детка, и мы все уладим раз и навсегда. А хочешь – приходи в «Веб Бар» нарю Пикарди. Буду ждать тебятам весь день, а если надо – то и всю ночь. Пожалуйста, приходи, Кэти. Прошу.
Люблю, твой Джексон.
Дата: 20 декабря
От: Кейт Богарт
Кому: Азартная Роуз
Тема: Свободный человек в Париже
Привет, мамочка.
Я в Париже, но не с Джеком – обстоятельства слегка изменились. Итак, последние новости. Когда Джек узнал, что Максвелл живет в соседнем номере со мной, он явился в Амстердам без приглашения, зато с мешком подозрений. Возник небольшой скандальчик, но в конце концов нам удалось все утрясти. И все-таки меня очень задели Джековы обвинения, так что пришлось пересмотреть наши с ним перспективы как супружеской пары.
Джек – хороший друг, чуткий и преданный, но в любви он слишком большой собственник. Он давит на меня, мама, а я не хочу замуж за человека, который на меня давит. Что еще хуже, всякий раз, когда я пыталась представить нашу совместную жизнь – где мы будем жить, как мы будем жить, – я никак не могла родить хоть какой-нибудь план, который бы нас обоих устроил. Вряд ли я буду счастлива замужем за Джеком – для этого придется пойти на слишком много компромиссов. До сих пор я просто делала вид, будто не замечаю безнадежности ситуации.
Я понимала, что Джек будет возражать мне по всем пунктам, и видит бог – сопротивляться ему трудно. Не потому ли я и ввязалась во всю эту авантюру с повторным браком? Словом, пока он плескался в душе в нашем амстердамском отеле, я собрала вещи и рванула в Париж одна, оставив ему кольцо и записку, где подробно изложила свои мысли и чувства. Я уже наловчилась собирать вещи на бегу. Пожалуй, чересчур наловчилась.
Джек, разумеется, последовал за мной и стал умолять о встрече. А я и так чувствовала себя малодушной трусихой и просто не могла позволить себе бросить его, так ничего и не объяснив. Поэтому и поддалась на уговоры. Для начала извинилась за то, что сказала пресловутое «да» – потеряла, мол, голову в романтической атмосфере. Извинилась и за бегство в Париж, но объяснила, что не могла больше водить его за нос и тянуть дальше всю эту волынку. Я искренне люблю его, но, все просчитав, поняла, что наши проблемы вряд ли разрешимы.
Что меня больше всего удивило, так это почти полное отсутствие сопротивления с его стороны. Он и не верил всерьез, что я приму его предложение. И потом, ему казалось, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Он согласился, что нам обоим будет лучше, если мы расстанемся. Не хочет ни к чему меня принуждать, но не может позволить, чтобы мы разошлись врагами. А потом мы долго-долго держались за руки и плакали.
Он уже поменял авиабилет, и, когда пришло время отъезда, я посадила его на такси и смотрела, как оно уносит его в аэропорт, пока эта картина окончательно не расплылась в моихслезах. Как ты понимаешь, мама, мне сейчасочень-очень грустно, но вместе с тем я чувствую облегчение. К счастью, в моем распоряжении весьПариж, он-то меня и утешит.
Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.
Дата: 20 декабря
От: Азартная Роуз
Кому: Кейт Богарт
Тема: Rе: Свободный человек в Париже
Дорогая Кейт, какая печальная новость. Тебе, конечно, виднее, что для тебя лучше, и я поддержу любое твое решение. Мне очень жаль, что ты пришла к таким выводам насчет Джека, но, должна признать, шансы у вас действительно были невелики. Как бы мне хотелось сделать хоть что-нибудь, чтобы облегчить твою боль.
Мне не очень-то по душе твой план встретить Рождество одной в чужом городе, но у тебя дар заводить друзей, да и Париж не такой уж чужой для тебя. Просто знай – если будет одиноко, всегда можешь вернуться домой. Мы с Тедом устраиваем большую вечеринку, чтобы отметить наше первое Рождество вместе. Я не настаиваю, нет. Поступай, как лучше для тебя.
Люблю, целую, мама.
Дата: 21 декабря
От: Кейт Богарт
Кому: Азартная Роуз
Тема: Re: Rе: Свободный человек в Париже
Мамочка, спасибо за поддержку и утешения, и за приглашение спасибо тоже. Мне сейчас просто не до вечеринок. Чтобы как-то скрасить эти мрачные дни, устроила себе вояж по местным кондитерским. Начала с шоколадного пирожного в «Жерар Мюло» (шестой округ). Там делают просто сказочные лакомства. Нет лучшего болеутоляющего, чем шоколад, мамуль. Удовольствия, может, и меньше, чем от любви, но не намного, зато проблем вовсе никаких. Шоколад ничего не требует от тебя, он просто хочет, чтобы ты наслаждалась. И мне уже полегчало!
Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.
Дата: 21 декабря
От: Кейт Богарт
Кому: Вайолет Морган
Тема: Французский поцелуй отменяется
Привет, Ви.
Спасибо, что прикрыла меня перед Джеком. Ты – лучшая подруга на свете. Правда, в конце концов я все-таки встретилась с ним, и он проявил куда больше понимания, чем я ожидала. Даже согласился, что каждому из нас придется пойти на слишком большие компромиссы, чтобы достичь хотя бы видимости согласия, и признал, что наилучший выход – оставаться в разводе.
В самом деле, Ви, ну не создана я для замужества. Я не из тех барышень, которые начинают планировать свою свадебную церемонию, как только пересаживаются с трехколесного велосипеда на двухколесный; предсвадебные девичники вселяют в меня ужас в духе фильмов раннего Поланского, как будто под маской праздничной церемонии прячется кровавый сатанинский шабаш, на котором приносят в жертву девственницу. Легкий матримониальный жар, которому подвержены многие женщины («выйти замуж, неважно за кого, лишь бы выйти»), лично я испытываю в одном-единственном случае – при виде объявления в отеле: «семейным парам скидки». Соблазнительно, конечно, но скидки – не лучшая причина создавать семью.
Я объяснила все это Джеку, и мы распрощались в слезах. А потом я смотрела, как он уходит прямиком из моей жизни: такой красивый, сильный и сексуальный. Сейчас мне гораздо легче, и все-таки мысль о том, что я отпустила его навсегда, доставляет немало страданий. Чтобы приглушить боль, я удовлетворяю свою страсть к сладкому направо и налево. Вот какой урок я вынесла из всего произошедшего: шоколад – это морфий для сердца. Пора идти. Нужна еще доза.
Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.
Дата: 22 декабря
От: Вайолет Морган
Кому: Кейт Богарт
Тема: Rе: Французский поцелуй отменяется
Богги, невеселая новость, но я рада, что ты осталась верной себе. Ревность отвратительна, как питбуль, которому в детстве не хватало ласки, и я ничуть не виню тебя за то, что ты отказалась с ней мириться. Сейчас тебе больно, но скоро ты снова будешь на коне, точно тебе говорю. Свободную женщину на месте не удержишь. Уверена, за ближайшим углом тебя уже поджидает какой-нибудь Анри или Жан-Клод. Интересно, твоя мама и ее приспешницы заключили пари на эту тему? Надеюсь, что да. Мне бы к Рождеству пригодились денежки. Сейчас позвоню ей.
Кстати, если, облопавшись шоколада, не впихнешь попку в ту симпатичную юбочку от Вивьен Как – Там – Ее, которую ты отхватила на распродаже, я первая на очереди!
Целую, Ви.
Дата: 23 декабря
От: Флагман
Кому: Кейт Богарт
Тема: С'est La Guerre
Дорогая мисс Богарт!
Полагаю, к настоящему моменту вы с Джеком уже обосновались в своих парижских апартаментах. Как вам повезло! В Париже – и вместе!
Мне в эти праздники такой удачи не выпало. После нашего возвращения в Лондон Одетт позвонил ее агент и предложил сделать репортаж о партизанском движении, возрождающемся в горах Перу. Ранее мы договорились, что, как и положено в семье, будем принимать все важные решения совместно и не станем рассматривать предложения из-за границы, которые подразумевают участие в боевых действиях. Мне кажется, это единственный способ преодолеть пристрастие к опасности и военным конфликтам. К несчастью, моя возлюбленная невеста уже зашла слишком далеко. Она сочла, что очередная заварушка более притягательна, чем Рождество в компании с твоим покорным слугой, и сорвалась в Южную Америку. В минуты слабости я даже подумывал последовать за ней. Искушение изрядное, но пока я держусь.
Нет, я не собирался рыдать тебе в жилетку и обременять своими проблемами. Просто хочу пожелать счастья вам с Джеком и заверить, что вы всегда будете мне очень дороги. Пусть этот праздник принесет вам радость.
С нежностью, Майлз.
Дата: 24 декабря
От: Кейт Богарт
Кому: Флагман
Тема: Rе: С'est La Guerre
Дорогой Максвелл, печально слышать, что Одетт предпочла встретить Рождество с перуанскими повстанцами, а не с тобой. Я ее не понимаю и уверена, что она пожалеет о своей ошибке, как только над ее головой просвистит первая пуля. А если этого не произойдет, значит, она и в самом деле свихнулась и недостойна тебя.
Большое спасибо за пожелания, но вообще-то идеальных парижских каникул у меня тоже не получилось. После твоего отъезда из Амстердама я поняла, что нам с Джеком ничего не светит. Нас сбила с толку страсть, а цели в жизни совершенно разные, и они для нас важнее страсти. Я приехала в Париж одна, Джек помчался за мной и уже отсюда вернулся в Калифорнию – вместе с кольцом.
После этого Париж в одночасье стал для меня холодным и негостеприимным, но я рада, что развязалась с этой безнадежной ситуацией. У меня с души свалился огромный груз, хотя мое сердце и моя гордость серьезно уязвлены.
Пожалуйста, поздравь от меня Майну и сам не забудь как следует повеселиться.
Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.
Дата: 24 декабря
От: Джек Мактэвиш
Кому: Кейт Богарт
Тема: Снова в дорогу!
Кэти, я поразмыслил над всем, что мы обсудили в Париже. Я бы очень хотел сказать, что не согласен, но, когда ты права, детка, ты права на все сто. В постели мы с тобой короли, но наша совместная жизнь – это стихийное бедствие.
Пока я летел в Сан-Франциско, у меня была куча времени подумать о том, что же теперь делать со своей жизнью, но я так ни до чего и не додумался. Приземлившись, сразу бросился звонить Шарми, хотя была глубокая ночь. Она тут же врубилась в ситуацию и безоговорочно приняла твою сторону. Я такого не ожидал. По ее словам, ты делаешь то, что приносит тебе радость, а лучше поступить невозможно. Она сказала, что я буду болваном, если не последую твоему примеру, и пообещала, что душевная боль со временем пройдет.
Она заставила меня посмотреть на пережитый опыт с точки зрения «инь-ян», показала мне, что я потерял и что приобрел, и помогла мне сосредоточиться на этом. Не понимаю, как можно научиться таким вещам, руководя барделем (ощибок нет?) и работая в прачечной женской колонии, но Шарми – это просто чудо природы. Она заставила меня увидеть то, что всю дорогу было у меня под носом. Настоящий подвиг.
Ты поехала утешаться в свой любимый город, я решил сделать то же самое и оказался в Лиме. После всей суматохи мне не терпелось прочистить мозги горным воздухом. Решил опять заняться организацией походов. И угадай, кого я встретил в аэропорту? Одетт!
Оказалось, французское агентство заказало ей фоторепортаж о каких-то повстанцах. Когда я признался, что знаю тамошние тропы и испанский язык, она тут же попросила меня стать ее проводником, чтобы обойти конкурентов. В общем, она меня фактически завербовала, но как я мог отказать? Эта женщина – просто огонь! И она по-своему притягательна, хоть и пугает немножко. Я начинаю понимать Майлза.
Завтра мы с Одетт отправляемся в горы. Впервые за долгое время я действительно загорелся каким-то делом. Перед нами стоит сложная задача, и мне это нравится. К тому же теперь моя работа приобретает действительно глобальное значение. Не знаю, когда у меня снова будет доступ к электронной почте. Но я хотел сказать, что не злюсь на тебя, что по-прежнему считаю тебя одним из лучших своих друзей, что моя любовь к тебе чиста, как никогда, и что я двигаюсь вперед. Надеюсь, ты тоже, Кэти. Я желаю тебе весело встретить Рождество и обрести то, к чему ты стремишься.
Люблю тебя всегда, твой Джексон.
Дата:24 декабря
От: Кейт Богарт
Кому: Джек Мактэвиш
Тема: Rе: Снова в дорогу!
Дорогой Джек, рада слышать, что процесс выздоровления идет хорошо и что тебя так зажигает идея стать проводником Одетт. Когда я говорила, что нам не стоит жениться, я и не предполагала, что взамен ты выберешь такое рискованное предприятие. Я знаю, что с Одетт ты в надежных руках, но все же, пожалуйста, будь осторожен. Если я не хочу быть твоей женой, это не значит, что мне безразлична твоя судьба.
Помни, что мой почтовый ящик всегда открыт для твоих писем, Джексон. Как только сможешь, напиши, чтобы я знала, что все в порядке. Береги себя и делай все, как говорит Одетт. В рамках разумного, конечно.
С Рождеством тебя, и как всегда…
Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.
Дата: 24 декабря
От: Кейт Богарт
Кому: Азартная Роуз
Тема: Париж
Привет, мамочка!
Ну и дурдом! Ты слышала – Одетт сбежала от Максвелла, чтобы щелкать каких-то повстанцев в перуанских Андах. И угадай, кто стал ее проводником? Не кто иной, как Джексон Браун Мактэвиш. Ничего себе рождественский подарочек, а? Джек решил, что наш разрыв ему будет легче пережить в горах, и в Лиме столкнулся с Одетт – та как раз искала человека, который ориентируется в тех краях, говорит по-испански и выглядит как модель для нижнего белья от Келвина Кляйна. Не знаю, в курсе ли Максвелл; судя по его последней емельке – нет. Он и без того был потрясен бегством Одетт, так что не стану усугублять его рождественскую депрессию.
Не беспокойся, я куда успешнее, чем бедняга Максвелл, справляюсь со своими проблемами. Вовсю завожу новых друзей и осматриваю достопримечательности, поэтому у меня почти не было времени переживать из-за разрыва с Джеком. Устроила себе отличные каникулы в Париже. Сменила отель. Чуть позже присоединюсь к группе австралийских автостопщиц в одном местечке в Марэ [50]50
Марэ – фешенебельный район Парижа, где сосредоточены достопримечательности и популярные ночные клубы.
[Закрыть], где подают традиционный французский рождественский ужин с устрицами, жареным гусем и buche de Noёl [51]51
Рождественский бисквитный торт в форме полена, часто с шоколадом и каштанами.
[Закрыть]. В полночь – торжественная месса в Нотр-Даме. Можешь по обыкновению обзывать меня «туристкой», но я живу ради таких вещей.
Завтра звякну. Поздравляю тебя, Теда и сестер «Ордена Вечного Бинго» с Рождеством.
Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.
Дата: 25 декабря
От: Азартная Роуз
Кому: Кейт Богарт
Тема: Rе: Париж
С Рождеством, солнышко! Джек и Одетт? Чудны дела твои, Господи! С другой стороны, для людей, которые как угорелые носятся по земному шару, будто по детской площадке, такое вполне в порядке вещей. Майлз не знал, что Одетт и Джек вступили в сговор, но теперь знает – только что звонил Теду.
Новости с семейного фронта. Мы с моим Тедди чудно провели канун Рождества. Накачавшись изумительным эгногом [52]52
Эгног – рождественский английский напиток в виде яично-молочного коктейля с добавлением тертого мускатного ореха, сахара, виски или коньяка.
[Закрыть]Мойры, отправились на полуночную мессу в церкви Крови Христовой, но не смогли толком вспомнить ни одного гимна. Вернулись домой, обменялись подарками. Я купила Теду ножной массажер, с которым мы и забавлялись до самого утра. Казалось бы – массажер для ног, но с ним можно вытворять такие штуки! Молчу, молчу.
Сегодня у нас большая вечеринка. Пришли все Сестры с семьями и некоторые коллеги Теда. Даже Вайолет с Шейном обещали заглянуть. Правда, мило? Жаль, что ты не можешь присоединиться, но, судя по твоим рассказам, ты отлично проводишь время в Париже со своими новыми друзьями. Я рада это слышать и надеюсь, что остаток отпуска ты проведешь с таким же удовольствием.
Люблю, мама.
Дата: 26 декабря
От: Вайолет Морган
Кому: Кейт Богарт
Тема: Вчерашний пирог
С Рождеством, Богги! Вчера вечером мы с Шейном ходили на вечеринку у твоей мамы. «Сестры» буквально засыпали нас сплетнями, а Мойра (или Алтея?) рассказала о встрече Джека и Одетт в Перу. Так-то ты поступаешь со своей лучшей подругой под Рождество?! По-твоему, самые пикантные новости твоей личной жизни мне приятнее услышать из уст престарелой школьной учительницы физкультуры (или социологии)?
Как я встретила Рождество? Спасибо, что спросила. Под завязку нагрузившись сплетнями, спиртным и сластями, мы с Шейном сделали ноги прежде, чем твоя мамуля с товарками утащила нас за карточный стол (я чую аферу издалека). Сегодня утром открыли свои подарки в отсутствие «Качков на марше», что само по себе – лучший подарок для девушки. Остаток дня провели, пытаясь оправиться от диабетического шока после дегустации «рождественского попурри» Ины. Ты уже нарывалась на это адское варево из крема, желе, зефира, шоколада, обломков печенья и карамелек, вишни в ликере, ломтиков ананаса и мешка сахара? Могла бы предупредить – я бы тоже сбежала в Париж!
По словам Роуз, ты неплохо перенесла разрыв и единолично наслаждаешься парижскими каникулами. Надеюсь, что она права.
С любовью, Ви.
Дата: 26 декабря
От: Кейт Богарт
Кому: Вайолет Морган
Тема: Rе: Вчерашний пирог
Привет, Ви.
Я действительно сказала маме и Теду, что вовсю веселюсь в Париже, но это вранье. Не хотела, чтобы Тед еще больше напыжился (а он, без сомнения, пыжится сейчас, узнав о катастрофе с Джеком) и чтобы мама переживала из-за моего рождественского одиночества.
Но тебе скажу честно – это было худшее Рождество в моей жизни после того раза, когда я свалилась с дизентерией в Гвадалахаре. Я остановилась в районе Марэ, в «Отеле седьмого искусства» – скромном местечке, посвященном кинематографу. Вчера ночью отправилась на мессу в Нотр-Даме с группой пьяных австралийских автостопщиц. Потом большинство из них утопало искать французских юнцов, которых можно развратить, а я помогла отнести одну из барышень, совершенно упившуюся, в отель и нянькалась с ней, пока ее тошнило. Спать пошла, когда остальные австралийки начали подтягиваться в номера со своей добычей. Уснула под звуки декадентской оргии. Большую часть собственно Рождества провела в баре отеля, где подверглась нападению гнусавого француза-киноманьяка, который демонстрировал мне деконструктивистский подход к le cinema de Джим Белуши. Скукота, согласна, но я была рада и такой компании.
Сама себя не узнаю, Ви. Понятия не имею, в чем дело. Из меня будто высосали всю жизненную энергию. Внезапно обрела полную свободу, а что с ней делать, не представляю. Собственно, не так уж я и переживаю разрыв с Джеком. Печально, конечно, но оно же и к лучшему. Его встреча с Одетт меня даже порадовала… В чем же причина моей безысходной хандры?
Прости, что не позвонила вчера. Не хотела портить тебе рождественское настроение. Слава богу, главный праздник позади; осталось только пережить Новый год. Приятно слышать, что вы с Шейном наконец-то смогли провести хоть немного времени наедине, и я надеюсь, что мой малыш Трумэн тоже повеселился на Рождество.
Жаль, что тебя со мной нет, Кейт.
Дата: 27 декабря
От: Вайолет Морган
Кому: Кейт Богарт
Тема: Les Enfants du Paradis
Богги, поздравляю, ты стала бабушкой! Очень жаль, что праздник прошел так погано, – может быть, моя новость поднимет тебе настроение? Самоволку Трумэна не забыла? Он времени даром не терял, заделал пятерых Трумэнчиков вместе с кошкой миссис Д'Анунциатты номер 7 (она не утруждает себя сочинением имен своим питомцам).
Я наткнулась на миссис Д'Анунциатту в холле. Точнее сказать, она сама ко мне прицепилась и в своей обычной, тихой такой, скромной манере сообщила, что намерена подать на тебя в суд с целью признания отцовства. Собственно, в суд она подает на меня, поскольку уверена, что я – «мама Трумэна». Пока она не довела дело до федерального уровня и не убедила твоего квартирного хозяина, что ты нелегально сдаешь свою квартиру, я добровольно вызвалась взять на содержание пресловутые плоды любви. Она сказала, что мне давно пора было это сделать, черт меня побери, что на языке сумасшедших означает «спасибо».
Возвращайся – тебя ждет не один кот, а целых шесть!
С любовью, Ви.
Дата: 28 декабря
От: Кейт Богарт
Кому: Вайолет Морган
Тема: Пусть едят пирожные
Вот так новость! Трумэн стал папочкой! Поскорей бы увидеть котяток. У меня даже настроение поднялось. Как жаль, что меня нет с вами. Конечно, я не смогу оставить их у себя, но, держу пари на что угодно, Роуз и Тед возьмут одного, а то и двух. Очень может быть, из Сестер получатся неплохие приемные матери. И потом, есть еще вы с Шейном. Ну разве не здорово, Ви, – заиметь своего собственного маленького Трумэна? Давай-ка ты прямо сейчас спустишься в квартиру этой чокнутой старушенции, выберешь себе котеночка, повяжешь ему на шею красный бантик и будешь считать его рождественским подарком от меня и Трумэна. Я настаиваю!
Сегодня была в шикарнейшей чайной «Марьяж Фрере», где продают бесподобные сэндвичи, но и они не идут ни в какое сравнение с «Шоколадным собором» – это такой шар первоклассного орехового шоколада размером с женский кулак. К нему подают грушу, вымоченную в чае. Все очень по-французски, но, пока официантик в белой куртке сновал вокруг меня с заученной ловкостью, могу поклясться, что слышала его мысли: «Мадам в чайной одна? Небось, отвгатительная, недостойная любви стерва!» Кроме того, от названий чаев у меня, неотесанной американской деревенщины, глаза на лоб полезли. Эх, был бы рядом Максвелл – все прошло бы идеально.
Ты меня знаешь, подружка, я не склонна жалеть о прошедшем, но никак не могу отделаться от мысли, что Тед прав: несколько месяцев назад я испортила отношения с Максвеллом, позволив страху возобладать над своими чувствами, и потому я сейчас так несчастна. Если уж совсем честно, именно поэтому я и разорвала помолвку с Джеком. Конечно, мы могли бы прийти к какому-нибудь соглашению, и я знаю, что он в принципе способен обуздать свою ревность, но, думаю, он догадывался о моих чувствах к Майлзу. И был прав. Я люблю Максвелла (ну вот, наконец-то я это сказала!). Выйти замуж за Джека было бы просто нечестно. И что теперь? Все еще больше запуталось. Максвелл снова страдает по Одетт, которая, возможно, в этот самый момент уютно устроилась под бочком у Джека в тесной палатке, а я чувствую себя совсем потерянной в мире, который когда-то был для меня родным и близким, но внезапно стал совсем чужим. Даже Париж кажется старым, холодным и мрачным.
И как же я борюсь с горечью утраты, сожалениями и общим смятением? Во-первых, я уже влезла в коробку трюфелей, которую выбрала для тебя в «Кристиан Констант» (возмещу!), а шоколадная пирамида, которую я приобрела для Теда в магазине Жан-Поля Хевена, сейчас больше напоминает шоколадную собачью конурку. Но мне все равно, потому что эти лакомства уносят меня на седьмое небо. Кроме того, я снова сходила в «Ла-дюре», где подают изумительное миндальное печенье, и в «Анжелину» – помнишь то местечко в галерее рядом с Лувром, где мы пили густой шоколад? Мне нравится, что там отдельно подают взбитые сливки в маленькой серебряной пиале. Я взяла две. Также на этой неделе я посетила все четыре отделения кондитерской «Далоуэй». Incroyable [53]53
Невероятно! (фр.)
[Закрыть]! Кроме того, обнаружила магазин Жана Милле в седьмом округе и Жерара Мюло – в шестом. Оба – гении кондитерского искусства и моя истинная любовь.
Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.
Дата: 29 декабря
От: Вайолет Морган
Кому: Кейт Богарт
Тема: Рекомендации
Богги, я тут сидела и думала о твоих переживаниях и подводила итоги прошедшего года. Так много всего случилось. Тед расторг несчастный брак и обрел любовь с твоей мамой, а у нее, в свою очередь, закончилась унылая полоса, которая длилась несколько десятков лет, и она нашла себе новое увлекательное занятие помимо азартных игр. К лучшему или к худшему, но Джек и Одетт заключили союз, который их обоих устраивает, а у Максвелла, хоть он и лишился невесты, есть новая книга, которую надо закончить. Шейн и «Качки» подписали контракт с компанией звукозаписи, а я сбросила ярмо унизительной бесперспективной работы. Ты глянь, даже ленивый и до сей поры абсолютно никчемный Трумэн выполнил долг перед своим биологическим видом и набрался храбрости заделаться папашей! И только ты, Богги, заканчиваешь этот год так же, как начинала, – без любви, без ориентиров, по-прежнему одинокая в огромном свободном мире. Кажется, Сартр сказал, что мы все «приговорены к свободе»?
Я беспокоюсь за тебя, Богги. Постоянно. Ты все никак не можешь понять непреложную истину: женщина – не остров, даже если ее жизнь и похожа на бушующее море. Я знаю, что ты никогда самостоятельно не решишься изменить свой безрассудный суматошный образжизни, и поэтому я составила для тебя список рекомендаций. Вот он:
1) Никакого шоколада
2) Никакого печенья
3) Никаких тортиков
4) Никакого масла
5) Никаких мужчин
6) Никакого навязчивого беспокойства
7) Никаких самосожалений
8) Никаких частых авиаперелетов
9) Никакого безобразного обращения с лучшей подругой
10) Никаких котов
Следуй этим десяти простым правилам, и твоя жизнь обязательно улучшится. Моя тоже, что гораздо важнее! Ха! Мы обе знаем, что это невозможно. И все же пора бы научиться наслаждаться жизнью, не предаваясь обжорству и тоске. Иными словами – позвони наконец Максвеллу и скажи, что ты тупица (с золотым сердцем) и что до смерти хочешь его увидеть! Одетт уступила тебе дорогу – используй шанс, пока она снова не передумала. Эй, обещанные трюфели не забудь!
С (суровой) любовью, Вайолет.
Дата: 30 декабря
От: Кейт Богарт
Кому: Вайолет Морган
Тема: Rе: Рекомендации
Ви, ты абсолютно права! Что за глупость тосковать одной в Париже, когда на другом берегу Ла-Манша есть Максвелл! Жизнь не часто предоставляет нам шанс исправить свои ошибки, и этот я не упущу. Я не просто хочу слопать свой тортик, Ви, я хочу, чтобы он был у меня всегда, черт побери!
Завтра я должна была вселиться в тот шикарный парижский отель, который мы с Джеком зарезервировали, но, боюсь, распсиховалась бы еще сильнее. К чертям все отели, да здравствует поезд «Евростар» до Лондона! Как только я приняла это решение, у меня с плеч свалилась огромная гора, а это немаловажно – я здесь прилично расплылась.
Здорово! Скажу Максвеллу все, что собиралась сказать тогда в Лондоне, и улажу это дело раз и навсегда. Я понимаю, он может выставить меня вон, и я даже не буду его винить, но по крайней мере облегчу душу.
Спасибо за твою суровую любовь, Ви. Я очень тебя люблю и не знаю, что бы я без тебя делала.
Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.
Дата: 31 декабря
От: Кейт Богарт
Кому: Флагман
Тема: Пересекая каналы
Здравствуй, Максвелл.
На случай, если ты не слышал моего телефонного сообщения, повторяю в письменном виде: я еду к тебе. Насчет встречи Джека и Одетт в Перу ты уже в курсе. Не знаю, каковы в связи с этим твои планы, но, как дочь своей матери, я решила рискнуть и поставить все на карту. Надеюсь, ты не в отчаянии, Максвелл? Я-то точно нет! Я еду не выражать тебе соболезнования. Я еду рассказать тебе о своих чувствах.
Видишь ли, Максвелл, я вовсе не пыталась отделаться от тебя, пока была с Джеком в Провинстауне. Просто на меня столько всего навалилось, и я хотела разобраться в своих чувствах к вам обоим. Потом на Рейнире все очень запуталось, а ты сделал поспешные выводы насчет нас с Джеком. Но когда мы были вместе в Ванкувере, между нами то и дело проскакивали искры. А в прошлый раз в Лондоне у меня не было никакого редакционного задания. Я полмира отмахала, чтобы принять твое приглашение, думая, что оно еще в силе. И… встретила Одетт. Я не хотела расстраивать твою помолвку, Максвелл, ведь вы так долго были вместе и ты изо всех сил старался уговорить ее создать семью. Кем бы я была после этого?
Я искренне думала, что у нас с Джеком все еще может получиться, но, проведя с тобой те несколько дней в Амстердаме, поняла, что мое замужество будет построено на лжи. Брак с Джеком для меня означал бы конец всему, а вовсе не начало чего-то нового и прекрасного. Конечно, Джек мне очень, очень дорог, но к нему я никогда не испытывала таких чувств, как к тебе, Максвелл.