355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Крэг Шоу Гарднер » Бэтмен возвращается » Текст книги (страница 9)
Бэтмен возвращается
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 03:21

Текст книги "Бэтмен возвращается"


Автор книги: Крэг Шоу Гарднер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)

33

Брюс Уэйн снова сидел перед телевизором и смотрел очередную бесконечную программу текущих новостей с Пингвином в главной роли.

На этот раз Пингвин говорил о Бэтмэне.

– Тикающая бомба в образе разряженного чудака, – выкрикивал в толпу разошедшийся не на шутку политик, – наконец-то взорвалась вчера вечером, поливая город шрапнелью стыда!

Пингвин был там. Горожане были там. Телевидение тоже было там. Теперь самое время.

Брюс подошёл к аквариуму и опустил руку в воду, к макету Уэйн Манор, находившемуся среди экзотических рыб. Из окна верхней спальни он выловил маленький ключик.

Альфред хмурился, глядя на телевизор:

– Я меньше обеспокоен этим ужасным гротеском, нежели починкой Бэтмобиля. Мы ведь не можем просто отправить его в магазин Джо Боди? Ведь так, сэр?

Брюс взглянул на дворецкого. Посмотрите-ка, кто беспокоится о секретности!

– Эй, кто впустил Вики Вэйл в Бэткейв, а? – спросил он с улыбкой. – Я сижу, работаю; оборачиваюсь – и что же? А, Вики, привет. Заходи…

Дворецкий никак не отреагировал, лишь приподнял брови. Иногда Брюса интересовало: кто здесь был за старшего?

Но были и другие, более интригующие вещи, которые его интересовали.

– Селина, – задумчиво протянул Брюс, стряхивая капли воды с кисти. – Более многогранна, нежели Вики, а? – Он подошёл к Железной Деве в противоположном углу комнаты. – Забавно, но что-то загадочное…

– Это ваше личное дело, сэр, – поспешил кивнуть Альфред.

Так ли это? Когда Альфред позволял своему господину иметь своё собственное мнение, а не комментировал его ошибки, это означало, что на самом деле дворецкий просто одобрял интересы Брюса.

А Брюс Уэйн всегда принимал мнение Альфреда как высшее суждение.

– Дело, – пробормотал он. – Да, может быть… если она…

Он позволил концу фразы повиснуть в воздухе, вставил ключ в замок статуи и повернул его. «Дева» раскрылась, обнажая свои смертельные шипы. Брюс ступил внутрь.

– Я думаю мне лучше воспользоваться лестницей, – сухо заметил Альфред. Шипы втянулись, и дно выскочило у Брюса из-под ног.

Он был на полпути к Бэтпещере.

А Пингвин был на полпути к сюрпризу.

Брюс спрыгнул с гладкого жёлоба, который доставил его из особняка наверху. Он вытащил звукозаписывающий компакт– диск, который предварительно достал из Бэтмобиля, и вставил его в специально модифицированный проигрыватель.

Позади появился запыхавшийся Альфред – лестница была довольно длинной. Широкий монитор, занимавший целую стену пещеры, транслировал Пингвина во всей его красе и величии. Он бубнил одну из своих бесконечных речей.

– Вы спросите, поднялся ли я на этот помост ради славы? – обратился Пингвин к толпе.

Давай, давай, подумал Брюс. Продолжай болтать, пока я не подготовлю оборудование, а Альфред не определит частоту. Он щёлкнул целым рядом переключателей.

– Ха! – рявкнул Кобблепот. – Я многие годы напряжённо работал в счастливой безызвестности под вашими бульварами.

Как раз в это время Альфред тоже напряжённо работал. Он сидел за компьютером и набирал команду поиска частоты. Компьютеру понадобилось всего несколько секунд, чтобы ответить: «ЧАСТОТА НАЙДЕНА». Теперь всё, что им предстояло сделать, – несколько небольших регулировок, – и те модификации, которые Бэтмэн ввёл в систему массового оповещения на Готем-Плазе предстанут на суд общества.

– Нет! – продолжал Пингвин, не подозревая о предстоящем шоу. – Слава, которую я пытаюсь вернуть обратно, – это слава Готема!

Альфред набрал следующую команду: «ЗАГЛУШИТЬ ЧАСТОТУ».

– Как этого достигнуть? – величественно продолжал Пингвин. – Я знаю, вы все обеспокоены этим.

«ЧАСТОТА ЗАГЛУШЕНА» – вывел компьютер на экран.

Пришло время повеселиться.

Пингвин был в ударе. Все птенчики и куколки Готема были на ладони его плавника!

– …слава Готема! – выкрикнул он.

Все зааплодировали.

– Как этого достигнуть? – бросил он с помоста.

– Скажи нам! – ответил ему хор голосов. – Мы хотим знать, Освальд!

– Я знаю, вы все обеспокоены этим, – продолжал он, – я расскажу вам!

Но продолжения не последовало. Микрофон не работал.

Наверняка это секундная неполадка в системе связи. Парии Макса справятся с этим моментально. Пингвин решил повторить последнюю фразу, только для того, чтобы убедиться, что всё в порядке.

– Я знаю…, – начал было он.

Но его оглушил свой собственный голос:

– Ты только расслабься, и я сам позабочусь о визжащих вертящихся крошечных щенках Готема!

Пингвин уставился на микрофон.

– Подождите сек… – смутился он. – Я не говорил этого!

По крайней мере, он не повторял этих слов со вчерашнего вечера, когда издевался над Бэтмэном.

Вчерашний вечер? Бэтмэн?

Но никто уже не слышал его настоящего голоса. Записанный на компакт-диск голос Пингвина продолжал грохотать:

– Согласись дружище, я играю на этом вонючем городе, как на арфе из самого ада!

Но ведь эти слова звучат с магнитофонной записи! Не то, чтобы он их вовсе не говорил, но ведь не перед куколками!

Теперь толпа свистела, улюлюкала и швыряла в него разные предметы. Его помощники по избирательной кампании отступили вглубь сцены, оставив его наедине с толпой. Пингвин свирепо взглянул на Макса. Как он мог допустить, чтобы такое произошло?

Возможно, пришло время пересмотреть свою избирательную платформу?

Брюс Уэйн позволил себе улыбнуться.

Толпа, разозлённая обманом Пингвина, реагировала именно так, как он предполагал. А Пингвин – не самый выдержанный из людей – злился на них в ответ.

Что оставалось сейчас Брюсу как не поднять свои ставки?

Он нажал серию клавиш и положил ладонь на компакт-диск, заставив компьютер выбирать одну особую фразу:

– …этом вонючем городе… и опять:

…вонючем городе… вонючем городе… вонь-вонь-вонючем городе… Почти как диск-жокей в одном из клубов пригорода. Пингвин, как тебе нравится такая пощёчина?

– …вонь-вонь…

Э, да в этом есть ритм! Кто там говорил, что Бэтмэн не современен?

Пингвин отпрянул от микрофона, вращаясь вокруг своей оси, и чуть не потерял равновесие.

– …вонь-вонь… вонючем городе…

Кто-то швырнул в него снежком, салатом, помидором.

А шоу продолжалось.

– … вонь-вонь… вонючем… вонь…

Этот ритм рождал музыку в ушах Брюса.

Пингвину нужно было убираться с площади.

Он сжал зонтик. Только бы ему удалось запустить двигатель в зонтиколете…

О, дьявол! Он прихватил с собой не тот зонтик! Но почему, в конце концов, он должен убегать от раболепствующей толпы? Пингвин горько квакнул. Стоит только сказать им что-нибудь неподобающее о Готеме, чуть-чуть принизить простой люд – и как быстро всё меняется!

Побег не удался. Этот чёрный экземпляр, который держал Пингвин, имел совсем другое назначение.

А люди забрасывали сцену гнильём. Хуже того, некоторые снаряды попадали в Пингвина. Гнилые фрукты, овощи, тухлые яйца.

– Почему всегда находится идиот, приносящий на митинги яйца и помидоры? – негодовал Пингвин.

Всего лишь очередная грань американского образа жизни, с грустью подумал Пингвин. Что ж, у него в зонтике есть и другая сторона этой неотъемлемой мечты – право на ношение оружия.

Он вскинул своё автоматическое оружие и выпустил в толпу очередь.

Повернись ко мне, Готем-Сити.

Почему-то это ещё больше раздосадовало толпу.

Судя по всему, Пингвину пора сменить климат на более холодный.

Он спрыгнул с трибуны, удаляясь с площади в сторону парка. Несколько добропорядочных горожан погнались следом.

О, дорогие. Пингвин не собирается поощрять массовки. Он перемахнул через невысокую изгородь парка, но готемцы настигали его. Он обернулся и, приподняв зонтик, дал им попробовать вкус инициативы.

Но его зонт не имел безграничного запаса боеприпасов. Да и полицейские начали показываться, отвечая на его огонь.

Ему необходимо выбраться отсюда.

Мост впереди него выглядел очень знакомым, почти как сошедший со страниц сказки – причудливый каменный мост, перекинутый в дремучих лесах через бурлящий поток. Кроме того, подумал Пингвин, эта особенная история была очень личной: перед его глазами пронеслись кадры: детская коляска и то, другое падение, много лет назад.

Пингвин прыгнул. Через минуту он уже потерялся в ледяных водах реки в далёкой канализации, которую он называл домом.

Хватит политики.

Пора спуститься с небес и заняться настоящим делом.

34

Пингвин выкарабкался из канализационной трубы. Униженный, мокрый, забрызганный дерьмом… Но он – дома. Он шёл опустив голову, частично из-за подавленного настроения, но в основном – ради осторожности. Никогда не знаешь, на что наткнёшься в канализации.

Он на что-то наступил. Пошарив глазами, он обнаружил свою старую резиновую утку-лодку. Да, это пригодится в его планах, в тех самых, от которых, из-за Макса и своей собственной глупости, ему пришлось отвлечься. Какого чёрта он мечтает о женщинах! Когда придёт время, Пингвин возьмёт всех, кого захочет, и никто не сможет его остановить!

Он запрыгнул в лодку и поспешил через канализационную лагуну к своему арктическому острову. Там, впереди, были пингвины, его пингвины, крякающие и играющие друг с другом.

Превозмогая боль, Пингвин улыбнулся.

– Крошки мои, – пробормотал он, – вы скучали без меня?

Ему показалось, пингвины заквакали в ответ. Он повёл лодку к пристани, заметив как первые члены банды «Красный Треугольник» вошли в его пристанище через главный туннель. Он догадался, что после его речи и для них, наверху, стало слишком жарко. Точнее, после речи, которую подготовил ему Бэтмэн.

Что ж, он не забудет о долгах, когда придёт время платить.

Клоун махнул Пингвину и помог выбраться из лодки.

– Отличная работа, Освальд! – со смехом поздравил размалёванный шут. – Ты здорово объяснил им, что к чему!

Пингвин шлёпнул клоуна зонтиком по голове.

– Меня зовут не Освальд, – пробасил он, – Пингвин! – Да, решил он, так лучше. – Я не человек, – продолжал он, – я – животное! Холоднокровное! Чёрт меня побери!

Он стянул с себя комбинезон и идиотские перчатки. Ах, как приятно ощупать плавники свободными! Нужно проморозить себя хорошенько.

– Где мои списки? – потребовал Пингвин. – Принесите мне имена!

Ещё не замерло эхо, а Леди-с-ножами уже входила в берлогу, неся кипу жёлтых блокнотных листов. Здесь была вся информация, какую он собрал, инспектируя Зал Регистраций и телефонную книгу Готем-Сити.

– Время пришло, – он зафыркал от радости, переминаясь с ноги на ногу. Сегодня вечером всеобщий пир у Макса – массовое событие сезона, и все его жертвы будут беззащитны. Что правда, то правда. – Готем никогда не забудет!

Он оторвал страничку сверху и протянул первому своему подчинённому, затем следующую – второму.

– Эван Блак, – прочитал акробат, держа листок перед носом, – Шенардс-Лэйн, 181?

– Томас Франкел? – клоун тоже разглядывал свой листок,

– Карлтон-авеню, 273?

Пингвин решил, что следует растолковать им всё от начала до конца.

– Это сыны Готем-Сити, родившиеся первыми в своих семьях! – закричал он собравшейся банде. – Как и я в своё время! И также как меня страшная судьба ожидает их. Сегодня ночью, когда их родители будут веселиться на вечеринке у Макса, а они – видеть десятые сны в мягких постельках, мы выкрадем их, – он скрестил плавники, – и перенесём в канализацию…

– Он весело пританцовывал на кромке льда. – …и бросим их в глубокую, тёмную, мокрую могилу!

Некоторые из банды зароптали. Некоторые даже перекинулись неодобрительными взглядами. Акробат, державший первый листок, посмотрел на босса.

– Гм-м, Пингвин? – не решался начать он. – Я хочу сказать… дети? Спящие? Не будет ли это немного…

Пингвин вскинул узкий чёрный зонт и выпустил в акробата длинную очередь. Мёртв. Точнее, от него вообще мало что сталось.

– Нет, – сухо закончил за него Пингвин, – будет даже слишком много.

Остальные бандиты поспешили согласиться и одобрить план Пингвина. Отлично. Очень показательно, что может сделать хорошо поставленная дисциплина.

Не говоря уже о метко посланных пулях.

Есть некоторые обязанности, которые дворецкий никогда не любил. Всё же долг – есть долг, и о нём нельзя забывать, пока не исполнишь. Поэтому Альфред взял приглашение и спустился в Бэткейв, чтобы напомнить о нём хозяину.

Господин Брюс возился с днищем Бэтмобиля, который по– прежнему был еле жив. Альфред не удивится, если потребуются недели, чтобы привести все механизмы в надлежащий вид.

Дворецкий учтиво кашлянул. Брюс оторвался от работы и посмотрел на него снизу вверх. Альфред протянул ему приглашение. Он старался держать его как можно дальше от себя. Он предпочёл бы вообще до него не дотрагиваться.

– Мистер Уэйн, – выдавил из себя Альфред. – Я обязан напомнить вам. Сегодня – отвратительный приём, который устраивает этот сноб – бизнесмен Макс Шрек. Можем ли мы отрицательно ответить на приглашение?

Хозяин, немного подумал, прежде чем ответить.

– Я прямо искушён, но…, – он нахмурился, – ну, это случай для празднества и… гм…, – его мрачный вид превратился в самую радостную из улыбок, – … Селина, наверное, будет там.

Всё очень просто. Кроме сноба-бизнесмена были куда более важные дела.

– А-а, – промычал Альфред. Он никак не ожидал такого поворота дела. Дворецкий разглядывал хозяина некоторое время. – Могу я поинтересоваться, в качестве кого вы туда идёте?

Но Брюс только загадочно улыбнулся:

– Ни за что не догадаешься.

35

Уж, по крайней мере, сегодня, всё закончится хорошо.

Последние несколько дней не были среди самых удачных для Макса Шрека. Сначала та маленькая ссора с Селиной. К несчастью, гнев порой берёт над ним верх. Но, к счастью, она выжила после падения с небоскрёба; хотя удар, похоже, слегка повредил её разум. Возможно, будет лучше удалить её, когда пройдёт сезон зимних отпусков. На продолжительный срок. Но на этот раз Макс воспользуется услугами профессионалов. Он слишком важная персона, чтобы лично принимать участие в такого рода делах.

А что Пингвин? Макс надеялся, что сумеет выбить почву из-под ног оппозиции при помощи маленького птицечеловека. Но по иронии судьбы, у избранного им кандидата в голове не хватало ещё больше винтиков, чем у посредственного политика. Во всяком случае, сейчас, когда Пингвин впал в немилость и находится в широкомасштабном полицейском розыске, он и его угрозы надолго покинули жизнь Макса.

Поэтому сегодня – самое время для большой вечеринки и праздничного веселья, время позабыть прежних и обнимать новых. И время обновлений – в новый год он наконец-то начнёт строительство своей специфической энергостанции.

Да, на его пути стояло немало ловушек и волчьих ям, но Макс успешно обошёл их стороной. И он хотел показать, что он до сих пор здесь и способен бороться. Что он мог придумать лучше, нежели устроить ежегодный бал-маскарад в недавно разгромленном универмаге, залатанном на скорую руку и по этому случаю залитом ярким светом, как ночной клуб.

Иногда Макс бывал настолько умён, что сам себе удивлялся.

Одеваясь к балу, он облачился в заранее приготовленный тюрбан. Как всезнающий индуистский брамин. А гости валили табунами. Один был одет как «падающая башня» в Пизе, другой – как тонущий «Титаник».

Но при всём разнообразии костюмов, похоже, не было ни одного пингвина. Как переменчива публика в Готем-Сити!

Макс взобрался на возвышение. Пора было открывать вечеринку.

– Внимание, покупатели! – обратился бизнесмен в микрофон.

Гости засмеялись, по достоинству оценив шутку. Уж лучше бы они смеялись, потому что это определяло нынешнюю цену Максу. Кажется, он достиг их расположения, особенно среди некоторых бизнесменов и власть имущих Готем-Сити. Праздник всегда ценен, если при этом официальные лица меняют взгляд на вещи.

– Как этот шикарный универмаг, – продолжал Макс, – Готем может быстро забыть беспорядки, бурю и натиск минувших дней. – Он возвёл руки над головой. – Проходите в залы универмага, веселитесь и развлекайтесь!

Оркестрик позади него заиграл мелодию с жёстким ритмом, и несколько гостей любезно образовали пары на временно установленной танцплощадке.

Макс заметил мэра, облачённого в тогу Юлия Цезаря. Этот костюм дополняли торчащие во все стороны резиновые рукоятки кинжалов и потоки фальшивой крови. Макс поздоровался с ним издалека, приподняв бокал и улыбнувшись своей лучшей «прошу прощения» улыбкой. Мэр без энтузиазма кивнул в ответ. Однако, сам факт его присутствия означал, что он осознал сбоюнеобходимость в деньгах, силе и влиянии Макса Шрека.

Макс повернулся в сторону вновь прибывшего гостя, только что появившегося из общей толпы.

Это был Брюс Уэйн. Скорее всего, это был он. Потому что пришёл одетый, как Брюс Уэйн.

Неважно, что задумал Уэйн, но Макс решил быть радушным хозяином, особенно учитывая деньги, силу и влияние Уэйна.

– Остроумный костюм, – заметил Макс, пожимая руку Брюса. – Дайте мне самому догадаться – «доверяйте благочестивому фонду»?

Но Уэйн не был в настроении шутить.

– Я вижу, вы в отличном расположении духа, – мрачно ответил он. – А ведь именно вы почти что возвели урода в мэры Готем-Сити.

О чём это толкует Брюс Уэйн? Неужели он ещё не понял, что дело с Пингвином отошло в далёкое прошлое?

Макс глубоко вздохнул.

– Я – луч света в этом городе. А значит – несчастная, обманутая душа. Ну не всё ли равно, кто мэр?

– Знаете что? Мнеэто не всё равно. – Уэйн холодно посмотрел на него.

– Вот как, – ответил Макс и пошёл на поиски более интересного собеседника.

Во всём виновата позиция Макса Шрека о всепокупающей способности денег. Именно она заставила всплыть на поверхность инстинкт справедливости Брюса. Бизнесмен был ему крайне неприятен. На мгновение он даже подумал, что было ошибкой приходить сюда.

Но тут он увидел Селину.

Она тоже была без костюма, если не считать за костюм одежду Селины Кайл. Чёрт возьми, с таким личиком и фигурой, нет необходимости скрывать их!

Брюс быстро пересёк танцплощадку, направляясь в её сторону. Она болтала с Чипом Шреком, облачённым в доспехи воина Древнего Рима. А может, это Чип болтал с ней.

– Селина, – в голосе Чипа чувствовался почти трепет. – Мисс Кайл, могу я…

Стоило Брюсу подойти, Селина тут же повернулась к нему, словно Чипа Шрека просто не существовало.

Уэйн улыбнулся, и она улыбнулась в ответ. Оркестр заиграл что-то медленное. Сами не заметив как, в следующую минуту они уже держали друг друга в объятиях и танцевали.

– Прости меня за вчерашний вечер, – поспешил извиниться Брюс. – Удалось одно большое дело… – О нет, он просил Альфреда сказать совсем другое. – …гм…я хотел сказать – провалилось, и… – Это ли он просил дворецкого передать? Он не мог припомнить.

Селина ответила до того как он успел влипнуть в очередную неприятность:

– Всё в порядке. – Она пожала плечами. – Я всё равно должна была идти домой. Покормить свою кошку.

Но Брюс ещё сомневался:

– И ни какого чувства обиды?

Она сильнее прижалась к нему и, подняв глаза, улыбнулась.

– Если откровенно… я бы сказала – обида не половину.

О, Брюс шагнул в сторону, неожиданно смутившись. Если бы только он не считал Селину Кайл такой привлекательной! А он считал.

Селина потрясающе протанцевала перед ним медленный пируэт, одновременно грациозно и сексуально.

– Ты знаешь, в секции постельных принадлежностей стоит громадная удобная кровать «Калифорнийский король», что скажешь…

– Ты имеешь в виду, – спросил Брюс с долей иронии, – скинуть наши карнавальные костюмы?

В ответ Селина рассмеялась, скорее грустно, чем счастливо.

– Кажется, меня тошнит от масок.

– Меня тоже, – согласился Брюс. – Так почему ты пришла сегодня?

Но она покачала головой:

– Сначала ты.

Он снова притянул её к себе.

– Чтобы увидеть тебя.

Она долго молчала. А когда заговорила, Брюс снова уловил нотки печали в её голосе.

– Это так замечательно. И мне очень хотелось бы сказать то же самое, но… я пришла из-за Макса.

Брюс даже перестал танцевать. Макс Шрек? Неужели что– то происходило у него прямо перед носом, а он ничего не замечал? Служебный флирт или даже роман?

– Ты ведь не имеешь в виду… ты и Макс?… – гипотетично спросил он.

На этот раз смех Селины означал, что его предположения не могли уйти от правды дальше, чем сейчас. Она покачала головой.

–  Этои Макс, – объяснила она, раскрыв сумочку и вытащив оттуда короткоствольный крупнокалиберный револьвер.

36

Брюс затолкал револьвер обратно в сумочку и продолжал танцевать как ни в чём не бывало. Селина поражалась, как она могла показать ему оружие? Сначала она решает держать в секрете своё приобретение, а потом напрямую выкладывает об этом Брюсу. Что– то было в мистере Брюсе Уэйне, что-то загадочное, но и что-то, заставлявшее верить ему.

Она посмотрела на его удивлённое лицо и решила объясниться, пока он что-либо не предпринял.

– Послушай, – начала она, – только не говори мне, что убийство-Макса-не-решит-чьих-либо-проблем, потому что оно решит. Ты не устал от этого лицемерного барона– грабителя, который всегда выходит сухим из воды? Хотя должен быть шестью футами ниже поверхности?

Брюс уныло покачал головой.

– Подожди, я уверен, у тебя есть множество причин ненавидеть своего босса, ко… – Он развёл руками, как будто сам не знал ответа. – Господи, Селина, ты ведь не судья на заседании присяжных. Я только хочу спросить: ну кто ты, по-твоему, на самом деле?

Она задумчиво, немного с грустью посмотрела на него. До того, как погибла Ледяная Принцесса, она бы сказала ему. В ней было так много злости против стольких вещей; и эта злость вырывалась наружу в образе Кэтвумэн. Но сейчас?

– Я уже и сама не знаю, Брюс, – сказала она, уловив своё собственное отчаяние.

Они по-прежнему танцевали, кружась по бесконечному этажу универмага под медленную грустную мелодию. Она взглянула под потолок и увидела веточку омелы. Прильнув к Брюсу, она нежно поцеловала его. Впрочем, даже в поцелуе ощущался вкус грусти.

– Поцелуй под омелой, – сказала Селина, повторяя чужие слова. – Омела может быть смертельной, если съешь её…

Брюс отсутствующе посмотрел на неё и процитировал другие слова, которые девушка тоже знала:

– Но поцелуй может быть ещё смертельнее, если ты это имеешь… в виду.

На последнем слове он запнулся, как будто ему пришла та же мысль, что и Селине.

Они заговорили одновременно.

– Ты – это она?! – воскликнул он, в то время как она спросила:

– Ты – это он?

Ни ему, ни ей не требовались слова. Задав друг другу вопрос, они уже знали ответ.

Он и был Бэтмэном?

А она была Кэтвумэн. Но кто в это поверит?

Кроме них двоих?

Брюс очень нежно расстегнул манжет её блузки и засучил рукав. Движения его пальцев превратились почти в ласку, когда они скользили по коже её предплечья.

– Ожог, который ты получила от меня, – сказал он. Селина заметила сожаление в его голосе.

Но ей тоже необходимо подтверждение, подумала она, расстёгивая нижнюю пуговицу его рубашки и забираясь пальчиками внутрь, вдоль мышц живота. Она нащупала рядок рубцов.

– Следы когтей, которые я оставила тебе, – сказала она и вздохнула. Слишком много неожиданностей за один вечер. – О, Боже, – прошептала Селина и испугалась, закончив свою мысль. – Не значит ли это, что мы должны начать драться прямо сейчас?

Брюс никак не ответил, лишь сильнее прижал её к себе. А Селина крепко обняла его. Она была так напугана! Да и он, как ей почудилось, тоже.

– Так что мы собираемся делать? – спросила она минутой позже.

– Не знаю, – ответил Брюс, – но пока мы не выяснили это, давай… давай просто потанцуем.

На мгновение Селина почувствовала себя по-настоящему счастливой.

Ну вот, это ему нравилось куда больше.

Пингвин закудахтал, когда пыль осела вокруг него, вместе с танцорами. Не больше, чем маленький взрыв, чтобы встряхнуть их хорошенько. Сегодня Пингвин заставит их заплатить за всё!

Куски пола, кувыркаясь, опускались на землю.

Люди кричали.

Обломки потолка дождём выпадали вокруг них.

Люди теряли сознание.

Части каких-то иных предметов тоже сыпались им на головы. Некоторые из них были когда-то маскарадными костюмами, или тем, что находилось некогда внутри них.

Пингвин сделал небольшой поклон из своего уткомобиля.

– Вы не позвали меня, поэтому я явился без приглашения.

Четверо пингвинов, которых он взял с собой, подтверждающе заквакали.

Его Честь мэр выступил вперёд. Пингвин вынужден был признать, что политик щеголевато одевался. Конечно, Пингвин всегда был молокососом, чтоб носить тогу.

– Что тебе надо, Пингвин? – потребовал Его Честь.

Пингвин оттолкнул его с дороги. У него больше не было времени для мэров. Он должен был объявить о более важных событиях. Он окинул взором сбившихся в кучу гостей Макса, чтобы убедиться в готовности всех присутствующих его слушать.

– Прямо сейчас отряды моих солдат рыщут по городу, охотясь за вашими детьми! – Он подождал, пока у аудитории не перехватило дыхание. – Да, за вашими перворождёнными сыновьями. За теми, кого вы оставили дома одних, беззащитных, дабы, разодевшись как подонки, напиться сока и скверно потанцевать!

Он повернулся к, без сомнения, старшему среди перворождённых детей.

– Я собственноручно явился за любимым чадом Готема – мистером Чипом Шреком!

Теперь в толпе уже никто не дышал. Парочка даже вскрикнула. О-о, ярость, угрозы, убийства. Зачем только Пингвин когда– то оставил эти дела, в которых ему не было равных?

Ничего, канализационные стоки под мостом отрезвили его. Потому что с дорогим Чипом и сотнями других чипов со всего города, Пингвин возвращался на большую дорогу убийств и насилия.

Эй, это даже лучше, чем мэрство!

Это было ужасно!

Когда пол взорвался, они оба полетели вниз. Брюс извернулся в воздухе, чтобы она упала на него, и, как подушка, смягчил её падение. Но к тому времени, когда они поднялись на ноги, Пингвин уже взял в плен Чипа Шрека.

Селина отвернулась от Пингвина и его головорезов.

– Брюс, – позвала она, – мы должны что-нибудь предпринять!

Но Брюса уже не было рядом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю