Текст книги "Падре (ЛП)"
Автор книги: Кларисса Уайлд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 13 страниц)
– Что? Ты думаешь, что я сам не могу приготовить эту херню?
Моя задница заболела от смеха. – Чувак, я видел, как ты давал ребёнку хлопья с
молоком. Ты точно не сможешь это приготовить.
– О, заткнись, пожалуйста. Я могу приготовить твою задницу на следующей неделе.
Я не беспокоюсь о рецептах.
– Правда? – фыркнул я. – Я бы посмотрел на твою попытку.
Он придвинулся ближе. – О, ну теперь всё… держись…
– Простите? – дама за кассой покашливала.
Он бросил за меня косой взгляд, затем прошёл вперёд и положил свои товары на
прилавок, пока я следовал за ним. Я смотрел, как он выкладывает всё, бросая на него
дебильные взгляды после некоторых товаров, чтобы подразнить его.
Только тогда я заметил, что у него новая татуировка.
Это был штрих–код… прямо ниже затылка.
Не знаю, как я упустил это. Я должно быть ослеп.
– Так у тебя новая тату? – спросил я.
Рикардо вновь взглянул на меня, внимательно посмотрел и затем открыл рот. –
Сделал на прошлой неделе. Показал картинку штрих–кода моему тату–мастеру, и он
сделал её прямо под волосами. Не хреново болит, но оно точно того стоило.
– Зачем?
Он поднял бровь. – Чтобы я мог делать так.
Он положил голову на прилавок, выхватил сканер из руки кассирши, и прислонил
его к шее. И он сканировал товар.
– Двенадцать пятьдесят, – сказал Рикардо, когда поднялся, смотря на меня
круглыми глазами. Но затем разразился смехом. – Вот сколько я стою.
Я не знаю почему, возможно из–за того, как он смеялся, но по какой–то причине, я
рассмеялся тоже, и не мог остановиться. А кассирша смотрела на нас, словно мы потеряли
наши чёртовы мозги. И я её не виню. Этот парень полный дебил.
– Извини, ничего не могу с собой подделать, – пошутил он, упаковывая свои
покупки, пока я выкладывал на прилавок свои.
Я ударил его по спине. – Ты всегда смешишь меня, когда мне это нужно.
– Ну, тогда это обойдётся тебе в двенадцать пятьдесят.
И мы снова разразились смехом.
Я едва мог держать себя в руках, пока оплачивал товары, а Рикардо уже выходил с
покупками. – Увидимся.
Как раз перед тем, как выйти за дверь, он обернулся и позвал меня. – Эй, Фрэнк! На
следующей неделе, да? Битва на кухне. Ты и я. – Он указал на меня, как будто уже всё
решил. Бесполезно с этим спорить. Кроме того, мне, чёрт побери, любопытно, сможет ли
он это провернуть. Со своей татуировкой на двенадцать пятьдесят.
Покачивая головой, я засмеялся, взял покупки, поблагодарил кассира, и вышел из
магазина.
***
Несколько минут спустя, я постучался в её дверь и подождал. Прошло несколько
минут, прежде чем кто–то подошёл к двери, но это была не Лаура.
– Чего вам надо? – это был Бруно.
Я улыбнулся. – Эй, мелкий, это я. Фрэнк.
– О, привет! – он открыл дверь, одетый в пижаму с бегемотами. – Прости, Лаура
говорит мне не открывать дверь незнакомцам.
– Но я уже не незнакомец, правда ведь? – я подмигнул.
– Нет, – сказал он, широко улыбнувшись. – Но Лауры сейчас нет дома.
– О… ну, это печально, – ответил я, всматриваясь поверх его плеча, чтобы понять
врёт он или нет, но я никого не увидел. – Как думаешь, когда она вернётся?
Он пожал плечами. – Она не сказала. Я присматриваю за домом с братом.
– Могу я… ненадолго войти? – спросил я. – Я как раз собирался приготовить для
всех вас ужин, и я принёс все эти вкусности. – Я опустил пакет, чтобы показать ему
продукты, и его глаза заблестели от любопытства.
– Выглядит вкусно, – сказал он и открыл дверь чуть шире, чтобы я мог войти
внутрь.
– Спасибо, бро, – я потрепал его по голове, разлохмачивая волосы.
Он усмехнулся и сказал. – Бро? Никто не называл меня бро.
Он казался действительно возбуждённым, от того, что его назвали бро. Как будто
от этого он чувствовал себя старше или типа того.
Я улыбнулся в ответ. – Теперь ты мой бро.
– О, да, – он вскинул кулак в воздух, рассмешив меня.
– Чувак, зачем ты его впустил? – Диего щёлкал каналы на телике и нахмурился при
виде меня.
– Потому что он наш друг, – заявил Бруно.
– И кто так сказал?
– Я.
Я ухмыльнулся и дал пять Бруно. – Спасибо, бро.
Диего закатил глаза. – Проехали.
– Я обещаю, сегодня я не буду тупоголовым доставалой, – промолвил я.
– Ага, да.
– Эй… я вообще–то стараюсь, ничего? – сказал я.
– Нет, ты пытаешься залезть к моей сестре в трусики, – возразил он, приподнимая
бровь.
– И? Тебе никогда не нравилась цыпочка?
– Она – моя сестра, – усмехнулся он. – И, фу.
– Что, не любишь девчонок?
– Конечно, люблю, – сказал он. – Но не в этом доме.
– Ну… а я люблю в этом доме. Твоя сестра и я – мы о чень близки.
Он моргнул несколько раз и скривил лицо. – Пожалуйста, хватит, я не хочу этого
слышать.
– Слышать, что? – спросил Бруно.
– Ничего, – пробормотал Диего, насмешив меня.
Бруно сел с ним рядом, и они начали смотреть какое–то тв–шоу, пока я
выкладывал покупки на кухонную столешницу, а затем начал всё распаковывать. Именно
в этот момент мои глаза скользнули по кухне в гостиную и упёрлись в фото, стоящее на
маленьком столике. Засовывая курицу в холодильник, мои глаза были полностью
поглощены этим изображением. Моё тело двигалось инстинктивно, и чем ближе я
подходил, тем труднее становилось дышать.
Мои пальцы дрожали, когда я поднял фотографию и уставился на неё.
Было чувство, будто моё сердце вырвется из груди.
Будто я примёрз к полу.
Потому что под моим большим пальцем было изображение женщины, которую я
убил… и на этом же столике лежало её кольцо.
– Что случилось? – спросил Бруно, выдёргивая меня из собственных мыслей.
Холодные мурашки забегали по моему позвоночнику, и я поставил фотографию
обратно. Полностью опустошённый, я ответил. – Ничего, – пока шёл к двери. – Мне нужно
идти.
– Почему? – спросил Бруно, уставившись на меня, когда я открыл дверь.
Но я не мог ответить на его вопрос.
Только Лаура может.
Стиснув дерево, я вздохнул и выглянул на улицу, желая забыть о том, что только
что увидел. Желая, чтобы я мог повернуть время вспять. Затем я закрыл за собой дверь и
побежал.
Она знает.
Я убил её мать.
Глава 21
Я закрыл заднюю дверь и сел на скамейку позади церкви. Только что закончил
очередную проповедь и в этот раз я, правда, старался, но было ощущение чего–то
неправильного. Лауры, конечно же, не было. Хотя я надеялся, что она может прийти.
Я схватил сигарету, зажёг её, выдохнул дым и уставился в землю. Прямо там, двумя
фунтами ниже, было спрятано тело её матери. Я вздрогнул, не желая думать о той ночи,
хотя она постоянно была у меня в голове.
Хуже всего, что она знает.
Она знает, что я убил её мать.
Она узнала кольцо, взяла его, и теперь она ушла. В конце концов, кто захочет
остаться с убийцей собственной матери?
Я сделал ещё затяжку и подумал о том, чтобы позвонить ей. Я должен ей всё
объяснить. Это единственный путь, чтобы увидеть, простит ли она меня. Я не хочу терять
её. Даже, если она его дочь.
Я сглотнул при мысли о нём, желая раздавить его череп своими большими
пальцами.
Чёрт.
Ещё затяжка.
Чёрт побери, мне нужна эта сигарета больше, чем эта грёбаная проповедь. В
любом случае, я был слишком отвлечённым.
Единственной вещью, которая могла успокоить меня прямо сейчас, это
необходимость выяснить, что она чувствует по отношению ко мне…и, в случае удачи,
поговорить об этом. Поэтому я достал телефон из кармана и набрал её номер. Телефон
зазвонил, но никто не поднял трубку и вскоре звонок был отправлен на голосовую почту.
Вздыхая, я вновь опустил телефон. Конечно, она не возьмёт трубку, зная, что это я
звоню.
Внезапно, громкий хлопок и крики заставили меня спрыгнуть со скамейки и
побежать обратно в церковь. Это Карл…, и он лежит на полу, в середине зала, а вся его
рубашка в крови. Я сразу же огляделся и рассмотрел парня, убегающего с пистолетом в
руке. Я его узнал.
Он был одним их тех, кто забрал мою жену.
Сжав кулак, я раздумывал, стоит ли пойти за ним, но когда услышал, как Карл
закричал от боли, то проигнорировал своё желание и подошёл к нему.
– Дерьмо, – пробормотал Карл. – Меня подстрелили.
Я посмотрел на его живот, и увидел, как кровь просачивается сквозь рубашку.
Маргарет выбежала из своей комнаты и закричала. – Что случилось?
– Это Карл. Звони в скорую, – сказал я.
Она кивнула, вернулась обратно в свой офис и сразу же набрала 911.
– Мне жаль, Фрэнк, – пробормотал Карл, из его глаз лились слёзы. – Я подвёл тебя
раньше, но не в этот раз.
– Не говори так, – сказал я. – Ты не подводил меня. Никогда.
– Нет, подводил, – сказал Карл. – Когда они прижали меня в прошлый раз, я не
смог держать рот на замке… по крайней мере, сейчас смог… но посмотри на меня – меня
подстрелили. И я умираю на полу.
– Ты не умираешь, Карл. Не на моих глазах, – зарычал я. Я оторвал кусок своей
рубашки, фиксируя его вокруг раны. Он застонал, поэтому я прорычал. – Лежи спокойно.
Ты ведь истекаешь кровью.
– Почему ты не злишься на меня? – спросил он, его речь была неразборчивой от
боли и слёз.
– Я не злюсь, поэтому выбрось это из головы.
– Но… все эти годы…
Я взял его за руку, и он крепко её сжал. – Прошлое должно остаться в прошлом.
Он кивнул и вновь опустил голову на пол. – Чёрт… больно.
– Не двигайся, – сказал я ему. – Помощь уже у пути.
– Парень, который подстрелил меня, он искал тебя. Я не сказал ему. И тогда…
Я кивнул и сжал его руку сильнее. – Всё в порядке, Карл. Ты всё сделал правильно.
Он улыбнулся, и ещё одна слеза скатилась по его щеке.
Больно смотреть, зная, что он ранен из–за меня.
Пуля была предназначена мне, а не ему. И он принял её как герой.
Мама вышла и подошла к нам с аптечкой. – Как он?
– Не очень, – сказал я и посмотрел на Карла – его глаза с трудом оставались
открытыми. – Не умирай на моих руках, хорошо? Карл, пообещай мне.
Он не ответил.
– Скажи что–нибудь, осёл! – прокричал я, собираясь потрясти его, но Мама
остановила меня.
– Я беру назад свои слова. Я тебя не прощаю. Поэтому выживи и извинись передо
мной.
Мама обернула его дополнительными бинтами и сказала. – Нам нужно дождаться,
пока приедет скорая, но они говорили, что уже в пути.
– Хорошо, – сказал я. – Слышишь, Карл? Они едут, поэтому никуда не уходи.
Он коротко улыбнулся и прошептал. – Даже не собирался…
Я немного рассмеялся, успокоенный, что он пока не сыграл в ящик.
– Сколько ещё это будет продолжаться? – спросила Мама.
Я взглянул на неё и поёжился. – Нисколько.
На её лице появился страх. – Разве не понимаешь? Они будут приходить сюда, пока
ты это не прекратишь.
– Я закончу это, – сказал я, вновь сжимая кулаки. – Когда убью сукиного сына,
который за этим стоит.
Когда приехала скорая, и фельдшеры закатили Карла в машину скорой помощи, я
проглотил комок в горле и помахал ему. Двери закрылись, и она уехала, оставив меня и
Маму стоять снаружи, опустошёнными и задумчивыми.
Я обнял её и притянул ближе.
– Он поправится? – спросила она.
– Мы должны верить, что врачи сделают всё от них зависящее. Его семья, скорее
всего, присмотрит за ним, поэтому нам лучше не мешать.
Она кивнула и замолчала на несколько секунд, прежде чем вновь открыть рот. –
Фрэнк…
– Да?
– Накажи их.
И после она развернулась и вошла обратно в церковь, не сказав больше ни слова.
***
Адрес Джулио лежал в моём кармане, а в другом был пистолет, и я шёл по
переулку позади огороженной территории и наблюдал за местностью. Тут нет охраны, но
несколько постов было вдоль ограды, поэтому лучше, чтобы меня не увидели.
Я проверил, что никто меня не заметил, а затем подпрыгнул, схватился за выступ и
подтянулся. Я быстро огляделся и перепрыгнул через забор, приземляясь на ноги. Кто–то
патрулировал участок в нескольких метрах от меня, но он был в наушниках, возможно
слушая какую–то музыку. Он совершенно не обратил на меня внимания, когда я подошёл
к нему со спины. Я быстро достал нож из своего внутреннего кармана, прижал к его горлу
и закрыл рот рукой.
– Джулио.
Он кивнул, и его глаза сосредоточились на двери левее от центрального входа.
– Он там?
Мужчина снова кивнул. – Пожалуйста, не убивайте меня, – пробормотал он сквозь
пальцы. – У меня дети.
– О, я не убью… но ты должен быть тихим, – прошептал я.
– Я буду, буду, – ответил он.
Я ударил его по затылку, и он упал на землю без сознания. – Хорошо.
Я не говорил, что не буду его бить. Кроме того, если ты работаешь на Джулио, то
лучше быть готовым к насилию. Он этим живёт.
Я побежал к боковому входу, встал чуть сбоку и подёргал дверную ручку, чтобы
произвести шум. Кто–то сразу же выбежал, чтобы посмотреть на виновника, тогда я сразу
же оказался сзади. Когда он развернулся, я выстрелил ему в шею.
– Ничего личного, – пробормотал я и перешагнул его тело.
С пистолетом наготове для всех, кто подойдёт ближе, я осмотрелся вокруг. Это был
шикарный дом. Но, если здесь один телохранитель, то должен быть и другой. И я,
чертовски уверен, что один из них тот самый чувак, что забрал мою жену.
На самом деле… думаю, я смотрю на него прямо сейчас. Он стоит в холле и
ослабляет свой воротник.
– Не двигайся, – прорычал я.
Картинка сдвинулась, и до меня внезапно дошло, что я видел отражение в зеркале,
а не его. Сразу же после, кто–то выстрелил, и пуля срикошетила от стены позади меня. Я
пригнулся. Ещё одна пуля летела прямо в меня и поцарапала ногу. Я зашипел от боли, но
сохранил спокойствие, затем встал и наставил пистолет туда, откуда стреляли.
Он на кухне.
Я не пошёл внутрь. Я спрятался за дверью и выстрелил. Прямо по ногам.
Он взвыл от боли и упал на пол. Однако, он схватил нож со столешницы и бросил
его в меня. Он вонзился в моё плечо, и я уронил пистолет, который заскользил по полу.
Но я не сдавался.
Я вытащил нож и рванул к нему. Мы отчаянно боролись, каждый бился за свою
жизнь и за нож, который я держал в своей руке.
– Ты… ты убил мою жену! – закричал я на него.
– Я думал, ты на хрен сдох! – прорычал он, наваливаясь на меня.
– Думал, что тебе сойдёт с рук то, что ты сделал с ней? Со мной? – Он схватил меня
за руки, и мы боролись за контроль над ножом, который был зажат между нами.
– Для начала, тебе не стоило убивать его жену! – прокричал он в ответ, сильно
прижимая нож к моему горлу. Кровь выступила на коже, и я сглотнул.
– Пошёл ты! – закричал я. – Ты понятия не имеешь через что я прошёл и всё из–за
тебя! – Откуда–то я нашёл силы оттолкнуть его. Я ударил его по шарам, и он опрокинулся
назад, давая мне достаточно пространства, чтобы отпрыгнуть от него и вонзить нож прямо
ему в грудь.
Он взвыл опять. – Нет, чёрт побери! Мы всё равно сильнее тебя!
– Помнишь Серджио, твоего дружка? Он уже сдох, – говорил я это с улыбкой, вытаскивая нож из его тела. – И, знаешь, что? Его смерть не была славной. Он умер в
одиночестве, в страхе… и это было охрененно больно.
Я снова воткнул нож в его живот, поворачивая его, пока не полилась кровь. – А это
за Карла… – прорычал я.
Он захлёбывался от собственной крови. Это выглядело потрясающе, и наполнило
меня неизмеримым восторгом.
Я хотел, чтобы он почувствовал то же, что ощущала моя жена, когда он забрал её
жизнь, поэтому я вытащил нож и вонзил его туда… ниже ремня.
Он закричал, крови стало ещё больше, а я усмехался, как ублюдок.
– Теперь ты знаешь через что она прошла, когда вы забрали её и использовали, –
зарычал я. – Также, как и твой дружок, ты умрёшь болезненной и бесцельной смертью,
поскольку ты такой же бесполезный кусок дерьма. – Я плюнул ему в лицо и вытащил нож
снова.
Боже, ощущение было прекрасным.
Перекрестившись, я помолился про себя. Затем я поднялся, оставляя его
полуживое тело на кухонном полу, и вышел обратно в холл.
Я поднял пистолет и убедился, что держу его крепко, несмотря на боль в плече, и
пошёл проверять дом. Я никого не нашёл на первом этаже, поэтому двинулся наверх,
пытаясь не издать ни звука. Каждая дверь, которую я резко открывал, вела в пустую
комнату, поэтому я поднялся ещё на один пролёт. В этом доме осталась только одна
комната, поэтому я глубоко вдохнул, прежде чем войти внутрь.
Я широко открыл дверь, сглотнул комок в горле и сжал пистолет.
А вот и он… человек, который годами преследовал меня во снах.
Джулио. «Чемпион».
Он сидел за компьютером, и его глаза не отрывались от экрана.
– Привет, Фрэнк… как мило, что ты пришёл.
– Не двигайся, – прошипел я.
– Как ты прошёл через ворота?
– Я не проходил, – я вошёл внутрь, закрывая за собой дверь.
– О… так ты перепрыгнул, – сказал Джулио и облизал губы. – Наверное, мне стоит
нанять больше охраны.
– Не поможет, я всех их убью, – я говорил, пока приближался к нему.
– И сколько?
– Только двоих, одного я пожалел.
– Как мило с твоей стороны, – он выдавил жалкую улыбку.
– Пожалуйста, говнюк, – выплюнул я. – Как будто тебе, на хрен, есть дело до твоих
людей.
Он поднял руки вверх. – Надеюсь, ты понимаешь, что тебе это не сойдёт с рук.
– Я так далеко не загадывал, – сказал я, огибая его стол.
– О, так это самоубийственная миссия? – он приподнял бровь. – Просто потому, что
я пытался тебя убить? Ты должен был знать, что гулять с моей дочерью было не самой
лучше идеей.
Его слова доказывали, что он следил за ней… или за мной. – Мне плевать на это. Я
здесь не из–за твоей дочери, и ты знаешь это.
– Для человека, который так отчаянно жаждет мести, ты должен чётко расставлять
приоритеты.
– Мне всё равно, что я умру, если ты умрёшь со мной, – я приставил пистолет к его
голове.
– Ты не хочешь этого делать, Фрэнк, – он предупреждал, глядя на меня.
– Назови мне хоть одну хорошую причину, – сказал я сквозь стиснутые зубы.
Его губы изогнулись в лёгкой улыбке. В его глазах танцевало пламя… пламя такое
яркое, что выжгло кислород в моих лёгких.
– Твой сын жив…
Глава 22
Моё сердце моментально остановилось, и я весь замер.
Моё тело окоченело.
Мои чувства притупились.
Его слова разрушили меня.
– Что? – прошептал я, едва способный сказать хоть слово. Мои пальцы дрожали на
курке, пока я боролся, чтобы удержать их. Это правда? Или он лжёт, чтобы спасти свою
задницу?
Мной завладел внезапный порыв ярости. – Не лги мне! – прокричал я.
– Я не вру, – он ухмыльнулся. – Но хотел бы.
– Как? Где? – я был в бешенстве, а моё сердце билось в горле.
– Ты можешь увидеть его… прямо сейчас, – уговаривал он. – Но не увидишь, если
убьёшь меня.
Конечно, он торговался за свою жизнь. Играл с моими чувствами, чтобы получить
то, что он хочет. Окончательный отказ от мести в обмен на жизнь моего сына.
Как жестоко. Как безнравственно. Не к такому я готовился.
Моё горло настолько пересохло, что я едва мог говорить. – Где он?
– Я могу дать тебе адрес и послать фото на твой телефон, если ты покинешь
здание.
– Нет, я тебе не верю, – прошипел я. – Если я уйду отсюда, то ты отправишь своих
охранников, чтобы убить меня.
– Нет, не отправлю. Какое в этом веселье?
Я обдумывал его слова несколько секунд. – И что тогда? Тупик?
Он поёжился. – Ну, это честно.
– Хреновая справедливость, – прорычал я, прижимая пистолет к его лбу. – Ты не
заслуживаешь ничего после того, что сделал с моей женой.
– А чего ты заслуживаешь, а, Фрэнк? – он оскалил зубы. – Ты убил мою жену и
моего не рождённого сына.
Одно только упоминание о её смерти заставило меня вновь ощутить боль, и
сильную.
– Это была случайность… – пробормотал я.
– Случайность или нет, она умерла, и ты заплатил за это. Глаз за глаз.
Меня тошнило от того, как он это сказал.
– Ты – ублюдок… мне стоит нажать на курок.
– Ты можешь… но тогда ты никогда не узнаешь сына.
Я хотел.
Я так отчаянно этого хотел.
Я хотел, чтобы Джулио страдал. Я хотел, чтобы он исчез. Был стёрт с лица земли.
Но… Я не могу… потому что мой сын может быть жив.
Я должен узнать, правда ли это. Я должен увидеть его.
– Вот что могу предложить – я дам тебе адрес сейчас… а когда ты покинешь
здание, то вышлю тебе фото. Договорились? – сказал Джулио, протягивая руку.
Я скривился, обдумывая его слова. Я не хотел заключать с ним сделку. Он – чёртов
дьявол. Но, если это означает, что у меня есть призрачный шанс, чтобы увидеть сына…
которого я считал давно погибшим… тогда это стоит каждой капли страдания, что я
почувствую.
Просто одно мгновение с ним рядом. Я бы отдал жизнь за это.
Я опустил пистолет и сказал. – Договорились.
Я пожал его грязную руку. Дьявольская улыбка на его лице заставила меня
усомниться в моём решении. Он схватил блокнот и записал адрес и телефон, оторвал
листок, протягивая мне. – Вот. Он сейчас в школе, поэтому ты, скорее всего, найдёшь его
во дворе. Я записал свой номер, поэтому напиши мне, когда будешь снаружи, и я пришлю
тебе фото.
Я засунул листок в карман, всё ещё наводя на него пистолет, медленно пятясь
назад. – Если ты не пришлёшь мне фото, я убью каждого из твоих охранников, и затем
вернусь за тобой.
– Я знаю, как ты работаешь, Фрэнк. Ты думаешь, что я настолько тупой? – он
приподнял бровь и скрестил пальцы. – Кроме того, я – человек слова. Сделка есть сделка.
В этом он был прав. У Джулио всегда была репутация человека, которому можно
верить. По меркам теневого бизнеса. Конечно, когда он пришлёт фото… неизвестно, что
он сделает, когда я убил его людей.
– Давай, тогда… Что тебя останавливает? – сказал Джулио, откидываясь в кресле,
рассматривая меня, пока я медленно отходил, продолжая держать его на мушке.
– Это ещё не конец, – сказал я сквозь сжатые зубы, и затем рванул из комнаты.
Я сбежал вниз по ступеням и наружу, так быстро, как только мог, снова
перепрыгивая через стену. Мои плечи жгло от болезненного удара, но я проигнорировал
боль, подтянулся, перегнулся через стену и спрыгнул на аллее позади дома.
Пошарив в кармане, я достал телефон и записку, и вбил номер, который он мне
дал. Я начал идти, пока печатал.
Фрэнк: Пришли мне фото.
Джулио: Держи.
Она загружалась некоторое время, и чем больше времени проходило, тем больше
становилось моё возбуждение.
Однако, ничто не могло меня подготовить, к тому лицу, что появилось на моём
экране.
У меня упала челюсть, и я почти вышел на проезжую часть. Громкий гудок заставил
меня сделать шаг назад, на тротуар, пока я пялился в телефон в моей трясущейся руке.
Мальчик… Мой мальчик…
Это был Бруно.
Глава 23
С того самого момента, когда я впервые встретился с ним, я знал, что он особенный
ребёнок.
Я не знаю почему, но я мог нутром это почувствовать. Что–то вроде особенной
связи. Общие черты. Особенное выражение в глазах. Усмешка.
Всё это было, но я не видел правды.
Ни разу мне это не приходило в голову, поскольку казалось невозможным.
Потому что я не видел своего мальчика, с тех пор, как он был младенцем.
Кто знал, что мальчики так сильно могут измениться всего за несколько лет?
Я вздохнул и посмотрел вперёд на школьный двор, раздумывая о подходящем
времени. Я думаю, оно никогда не наступит. Когда лучше всего сказать мальчику, что ты
его отец? Это не просто сделать, и вот почему я так боюсь.
На самом деле, я в ужасе.
Ужасно боюсь отказа. Напуган, что он может мне не поверить. Боюсь, что не
захочет быть со мной.
Как он жил все эти годы без меня? И почему они оставили его в живых?
Из–за Лауры?
Вот почему она сбежала от отца?
Кусочки головоломки встали на места, но чем больше я об этом думал, тем злее
становился.
Я сорвал травинку и уставился на неё. Ничего не имело смысла. Лаура знала, что он
не её семья… но всё же приняла его. Он знала, что он мой?
Я посмотрел вперёд и начал рассматривать детей, бегающих по школьному двору.
Он был там, играл с другими детьми.
Мой сын.
Эти два слова вызывали у меня желание вздохнуть поглубже.
Боже, я до сих пор не могу в это поверить.
Это действительно правда? Должно быть правдой… Почему ещё Джулио сдал это,
как последний козырь? Он никогда по собственной воле не рассказал бы мне, если только
на кону не стояла его жизнь. В конце концов, он хотел, чтобы я страдал. Это же было
кардинально противоположным. Обнаружить моего сына живым – словно попробовать
кусочек фрукта с дерева в райском саду.
Он никогда не хотел, чтобы я почувствовал такую надежду.
Поэтому это должно быть правдой. Я должен в это верить.
Я вдохнул и выдохнул снова, призывая высшие силы. – Господи… пожалуйста, будь
со мной. Ты мне нужен, – прошептал я ветру. Затем достал фото из кармана и уставился на
него. Когда я поразмыслил, то увидел, что у него были те же черты лица, что и у Бруно.
Словно… идеальное совпадение.
Не могу поверить, что я не разглядел этого раньше. Я был словно ослеплён
собственным незнанием.
Смахнув слезу, я вытащил ручку из кармана и нацарапал кое–что сзади
фотографии, а затем засунул оба предмета в карман.
Затем я встал и пошёл, раздавив травинку в руке и позволив ей улететь с ветром.
Чем ближе я подходил, тем тяжелее становились ноги, но я не сдавался. Пока я не
оказался около забора, и глазел на мальчика, бегающего по школьному двору с ведром
на голове и маленькой лопаткой в руках, словно это был скипетр. Я улыбнулся и
засмеялся, чувствуя, как вновь полились слёзы, пока я смотрел, как он играет.
Затем он посмотрел на меня…, и я застыл на месте.
– Эй, Отец Фрэнк!
Его голос глубоко врезался в путы вокруг моего сердца. Глубже, чем когда–либо. И
в первый раз за долгие годы, я почувствовал, что, наконец, могу видеть ясно.
Он побежал к забору и схватился за него маленькими ручками, и я улыбнулся при
виде этих пальчиков, которые потерял так много лет назад. Если бы я только знал, что это
он… я бы схватил его с самого начала и никогда не отпустил.
– Эй, Бруно… – пробормотал я, пытаясь сдержать слёзы. – Как твои дела?
– О, у меня всё здорово! Я сейчас король всех этих детей. Посмотри! – он указал на
свою корону из ведра.
– Я вижу, – сказал я, подмигивая. – Ты самый великий король из всех живущих.
– Ты так думаешь?
Я опустился на колени, чтобы быть с ним на одном уровне, когда говорю. –
Конечно, и ты знаешь, что ещё? Я думаю, что ты к тому же один из умнейших.
– Ну, я сейчас в классе не лучший… особенно по математике…
Я рассмеялся после его комментария и попытки подсчитать что–то на пальцах.
Я взял его руку и крепко сжал. – Королю не нужно считать. У него есть люди,
которые делают это за него.
– О… точно! – он улыбнулся так ярко, что мне захотелось заплакать.
– Эй, Бруно… как думаешь, ты можешь выйти на ограду всего на минутку?
– Я так не думаю. Учительница разозлится.
– Скажи ей, что я – парень Лауры.
Он тут же обернулся и прокричал учителю, как только могут дети. Мне почти
пришлось зажать уши, чтобы не оглохнуть.
Улыбаясь, он сказал. – Окей! – и побежал к воротам.
Я снова поднялся и смотрел на него, пока он побежал на двух своих маленьких
ножках, удивляясь, как я мог пропустить все эти годы. Боже… мне так много надо
наверстать.
Я протянул руки и подождал… и вот, он, наконец, здесь, в моих руках, и я крепко
его обнял. Самая тёплая улыбка появилась на моём лице, когда я держал его так близко,
желая, остаться так навсегда. Я не мог поверить, что он действительно здесь, во плоти.
Мой сын. Это словно подарок Господа.
Когда я освободил его, то мне пришлось смахнуть слезу.
– Ты плачешь? – спросил он.
Я надеялся, что он не увидит этого, но, видимо, я опоздал.
– О, нет… мне что–то попало в глаз, – солгал я.
– Если ты несчастлив, то должен сказать мне, ты ведь знаешь?
Я приподнял бровь. – Почему это?
Он поманил меня своей маленькой ручкой, поэтому я склонился к нему, чтобы он
смог прошептать мне на ухо. – Потому что Лаура сказала, что мы должны заботиться о
тебе.
Я фыркнул и покачал головой. – Она знает?
Он кивнул несколько раз, снова улыбаясь. – Но я не скажу ей, если ты в печали. Я
обещаю.
Я провёл пальцами по его волосам и потрепал по его маленькой голове. – Спасибо,
мелкий.
Машина подъехала на школьную парковку и, когда окно опустилось, я мог
отчётливо разглядеть лицо Лауры, даже, не смотря на очки, которые она надела, чтобы
спрятаться.
Я знал, что она может меня видеть. Я не беспокоился.
– Я думаю, это она, – сказал я.
– О? – он обернулся и прикрыл глаза руками от солнца, пока оглядывал парковку. –
Это её машина, да.
– Она скорее всего здесь, чтобы забрать тебя, – сказал я. – Но перед тем, как
пойдёшь… можешь для меня кое–что сделать?
Он развернулся ко мне обратно. – Что? – спросил он, с пальцем в носу.
Я вытащил фотографию из кармана и протянул её Бруно. – Это очень важный
секрет между Лаурой и мной. Ты можешь пообещать, что передашь это ей, и не будешь
подсматривать?
Он сомкнул губы и решительно кивнул.
– Обещаешь?
– Обещаю, – сказал он.
Я поднял мизинец, и мы поклялись на мизинцах. Затем я хлопнул его по спине и
сказал. – Иди. Она тебя ждёт.
Когда он побежал с фото в руке, я думал о словах, написанных на ней, и её
реакции, когда она их прочитает.
Я знаю, что Бруно – мой сын.
Это, наверное, будет самый сильный шок в её жизни… или самая большая шутка.
Как бы то ни было, эти слова не исчезнут, и, надеюсь, она тоже это понимала.
Пока я смотрел, как машина уезжает, а Бруно машет мне рукой с заднего сидения,
я не мог перестать думать о том, как всё могло бы быть… и как всё будет.
Потому что теперь я знаю, что он мой, и, чёрт побери, нет никаких вариантов, что я
его отпущу.
Глава 24
В сомнениях, я стоял перед её домом, и затем дёрнул дверную ручку.
Неожиданно, она поддалась.
Я думал, что она её запрёт или, по крайней мере, притворится, что её нет дома, но
очевидно, что она ждала меня.
Дверь медленно открывалась, пока я осматривал дом.
А вот и она.
Посреди кухни, занимаясь помидорами.
Она даже не посмотрелана меня. До тех пор, пока не закончила нарезать их и
положила их в миску. Она положила нож на доску и подняла голову. Её проникающий
взгляд заставил меня прищуриться.
– Диего… выведи брата.
– Зачем? – Диего сидел на диване и одарил её угрюмым взглядом, когда
отвернулся от телевизора.
– Не задавай вопросов, просто сделай.
Он закатил глаза, но всё же встал, после того, как громко выдохнул. – Отлично.
Бруно вышел из своей комнаты и спросил. – Что происходит?
Никто не ответил, но при виде его, мой желудок скрутило.
Диего взял его за руку. – Пойдём.
– Куда мы идём? – спросил Бруно.
– Наружу. Поиграть. – Диего казался раздражённым. Однако, Бруно постоянно
улыбался.
Они оба прошли мимо меня, и я подождал пока они выйдут из зоны видимости,
прежде чем я перевёл внимание на Лауру.
Я сглотнул ком в горле, пока обдумывал мои первые слова. – Ты получила фото?
Она кивнула. Ни одно слово не прозвучало из её рта. Чёрт бы её побрал.
Оскалив зубы, я схватился за дверной косяк и сказал. – Он мой сын… Ты знала, не
так ли? – Во мне росла ярость. – Конечно, ты знала, что он не часть твоей семьи, но ты всё
же сбежала с ним и прятала его. Ты когда–нибудь говорила ему, что Джулио не его отец?
Что его отец где–то там, ищет его? – я прервался. – Я всё тебе рассказал… а ты никогда не
думала, что он может быть моим сыном?
Её лицо исказилось. – Не рассказывай мне о лжи, – она подняла нож с доски и