355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кирилл Быстров » Я - Гений. Заражение (СИ) » Текст книги (страница 4)
Я - Гений. Заражение (СИ)
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 23:07

Текст книги "Я - Гений. Заражение (СИ)"


Автор книги: Кирилл Быстров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 20 страниц)

ГЛАВА 5 «С ВЫСОТЫ ПТИЧЬЕГО ПОЛЁТА»

 Едва Гордон и Эли вошли внутрь корабля, как трап поднялся и отрезал единственный путь к отступлению. Они оказались в длинном, мрачноватом коридоре. Гордон с любопытством огляделся, как-никак впервые на магическом корабле. Строго говоря, второй конечно, но тогда он был без сознания, и осмотреться не мог. К великому огорчению Гордона, ничего интересного на глаза не попалось. Лишь сбоку от трапа, закрывшего собой проход, было какое-то устройство с кнопками и динамиком.

 – Почему так долго? – спросил недовольный Гофман. – Мы из-за вас опаздываем.

 И не дожидаясь ответа, подошёл к этому самому устройству. Нажав одну из кнопок, он наклонился к решётке динамика и сказал:

 – Машинное отделение, немедленно поднимайте корабль, и не жалейте мощностей, я не желаю опаздывать!

 – Есть капитан! – отозвались из динамика и пол под ними тут же дёрнулся, заставив всех пошатнуться.

 Гордон не мог этого увидеть, но каким-то образом чувствовал, что корабль сейчас стремительно набирает высоту. К ним подбежал другой маг в белой форме с рубиновой брошью, и замер, вытянувшись перед капитаном. Заметив его, капитан обрадовался:

 – А, вот и ты… как там тебя? А не важно, отведи их в десантный отсек.

 – Есть капитан! – кивнул головой маг и, повернувшись к детям, добавил: – Следуйте за мной.

 Гордон и Эли зашагали вслед за провожатым, вдоль коридора. Затем поднялись по ступеням вверх, прошли десятки рубок, в которых дежурили маги. Некоторые следили за показаниями приборов, другие управляли какими-то механизмами, третьи откровенно скучали, облокотившись на орудийные проводники, расположенные вдоль всего корпуса. Гордон, так же как и Эли, пытался рассмотреть всё и сразу, рискуя свернуть себе шею. Особый восторг у него вызвал тот момент, когда они проходили мимо мага, который плёл магию. Он сложил ладонями несколько жестов, и выхватил из воздуха синий шарик пульсирующего света. Затем, он опустил его в стеклянную колбу, а колбу вставил в пульт, который тут же загорелся сотней разноцветных кнопок и индикаторов. Наконец, они дошли до десантного отсека, куда их жестом пригласил провожатый, пропустив вперёд. Это было средних размеров помещение, вдоль стен, которого было множество сваленных в кучу лавок и столов. У Гордона сложилось впечатление, что помещение давно никем не использовалось. На полу возле стен, мальчик разглядел нечто напоминающее дверные петли, а в центре через всю длину помещения шла небольшая щель, через которую время от времени со свистом влетали порывы ветра. Гордон с ужасом осознал, что пол, на котором они стоят, является ничем иным, как створками гигантских ворот. Наверняка они способны открываться, сбрасывая вниз всех, кто находится в отсеке, хотят они того или нет. Принудительный десант, так сказать. Благо Эли, которая и так ужасно боялась высоты, всего этого не заметила. В основном благодаря тому, что в отсеке они были не единственными пассажирами, и всё её внимание было сосредоточенно на этих людях. В противоположном углу было некое подобие порядка, сдвинуты две лавки и поставлен один стол. Расположившись за этим столом, на них с любопытством  взирали несколько ребят, разного возраста. Три мальчика и две девочки. У самого младшего мальчика была брошь с белым агатом, и Гордон понял, что он, так же как и они с Эли, впервые летит в Омут. У остальных так же имелись брошки, но не с белым агатом, а с другими камнями. Так у обоих девочек и одного мальчика были камни голубого цвета, а у самого старшего юноши камень был зелёный. Гордону пришла в голову мысль, что на разных курсах принято носить разные камни. Как жаль, что Майк так мало об этом рассказал, очень не хотелось бы сейчас показаться невеждой. Молчание, в котором дети изучали друг друга, явно затянулось, и парень с зелёным камнем решил его прервать:

 – И что обычные люди забыли в Белом Омуте? – не слишком вежливо спросил он.

 – Вообще-то мы… – растерялся Гордон.

 Тут он понял, в чём дело: они не надели свои броши. Сунув руку в карман, Гордон прикрепил камень к воротнику. Эли сделала то же самое.

 – Так вы новенькие! – обрадовался парень, и призывно замахал рукой. – Что ж вы стоите, идите к нам. Знакомиться будем!

 Гордон, а вслед за ним и Эли, подошли и сели. Юноша с зелёным камнем оказался самым бойким и разговорчивым из присутствующих.

 – Логан, – представился тот.

 Вслед за ним представились девочки:

 – Хлоя, – сказала девочка с рыжими волосами.

 – Виктория, – сказала другая.

 Затем представился средний по старшинству мальчик, так же как и обе девочки имевший брошь с голубым камнем:

 – Люк.

 Первокурсник с белым агатом представился самым последним:

 – Ян. Мы все из Ока Ворона, – добавил Ян. – А вы из Балтморы, да?

 – Эээ… да, – согласился Гордон, не вдаваясь в лишние подробности. Он и сам не знал почему, но ему не хотелось говорить, что они живут не в самом городе. – Меня зовут Гордон, а это, Эли.

 – А из какого вы древа? – поинтересовалась Хлоя, рыжеволосая девочка.

 – Древа? – переспросила Эли, абсолютно уверенная, что ей послышалось.

 – Да. Из какого?

 – Что такое древо? – спросила Эли.

 В ответ на вопрос, ребята удивлённо переглянулись, а Гордон сжал кулаки. Сбывалось именно то, чего он так боялся: что их выставят необразованными деревенщинами.

 – Древо ну это… – растерялась Хлоя,  – Я вот, Хлоя из древа Беррингтон. Хлоя Беррингтон.

 -Люк Голдман. А это моя сестра Виктория Голдман. Мы оба из древа Голдмананов.

 – Логан Финч, – повторно представился самый старший юноша.

 – Ян Тирсон. – сказал самый младший.

 Гордон резко обернулся. Именно про него рассказывал Майк. Этот Ян учился вместе с ним в Оке Ворона. Интересное совпадение.

 – Так вы имели в виду фамилию? – сообразила Эли.

 – Да нет же! – воскликнула Хлоя. – Фамилия у людей, а у магов древо!

 – Эли Брук, – немного испуганно представилась Эли, и посмотрела на Гордона, ища поддержки.

 – Гордон Раш, – представился тот.

 В ту же секунду глаза Логана сузились:

 – Я о тебе слышал. Ты тёмный! Проваливай отсюда.

 От былой доброжелательности в его тоне не осталось и следа, лица других детей так же напряглись. Хлоя, до этого беззаботно крутившая в пальцах свою голубую брошку, замерла, а Люк глупо открыл рот.

 – Откуда ты знаешь? – спросил Ян.

 – Мой брат служит на "Лесли Янг", и он был на дежурстве, когда его, – Логан кивнул в сторону Гордона. – Поймали занимающегося тёмной магией.

 – Всё было не так, – воскликнул Гордон. – На нас напал ферос, и всё получилось само собой. Я не хотел его убивать!

 – Ты убил фероса? Ого-о-о! – брови Виктории поползли вверх.

 – С помощью тёмной магии любой бы смог, – брезгливо поморщился Логан.

 – А без проводника? – раздражённо спросил Гордон. – Без проводника тоже любой бы смог?

 Люк открыл рот ещё шире, брови Виктории затерялись под чёлкой, а Хлоя уронила свою брошку. Гордон улыбнулся про себя, увидев растерянность на лице Логана. Впрочем, он тут же нашёлся что ответить.

 – Значит, ты признаешь, что намеренно использовал тёмную магию? – победно улыбнулся Логан.

 – И что если да? – с вызовом подался вперёд Гордон.

 – Уходи отсюда, тёмным нечего делать в нашей компании.

 – Вот ещё! Сами уходите если так меня боитесь.

 – Мы тебя боимся? Да ты нам просто противен! – с презрением бросил Логан, недвусмысленно положив руку на блокиратор своего проводника. – Уходи! Я больше не буду повторять.

 Эли дёрнула Гордона за руку, потащив к выходу.

 – Идём, – шепнула она. – Не связывайся с ними.

 Да Гордон и сам понимал, что он им не соперник, и если завяжется потасовка, ему придётся несладко. А сопротивлялся он попыткам Эли вывести его из отсека, лишь для виду.

 – Кстати ты, Эли, можешь остаться, – ухмыльнувшись, сказал Логан.

 Эли не снизошла до разговоров, лишь смирила Логана уничтожающим взглядом. Выйдя за дверь, Гордон почувствовал, как сильно в груди стучит сердце. Руки предательски затряслись, и чтобы Эли этого не заметила, Гордон поспешно спрятал их в карманы. В полусумраке было трудно определить, но и Эли побледнела. Ну, в смысле стала более бледной, чем обычно.

 Когда они вновь оказались в коридоре, перед ними встал вопрос: где им побыть до окончания полёта? Вроде бы никто не говорил, что им нельзя покидать десантный отсек. А значит, они могут немного прогуляться по кораблю. Мимо них прошёл высокий маг в белой форме, погружённый в чтение каких-то бумаг. Поняв, что всем безразлично, где они ходят, Гордон и Эли воодушевились. Спустившись по лестнице вниз, они набрели на коридор, в котором имелись зарешёченные отверстия наружу, через которые можно было посмотреть на землю. Гордон и Эли тут же прилипли к решётке. Внутри у Гордона всё сжалось от восторга. Они летели над морем, вдоль линии берега. Вдалеке виднелась Балтмора, город казался безумно маленьким и незначительным с такой высоты. Так вот как маги смотрят на мир! С высоты птичьего полёта! Гордон попытался найти двухэтажный домик приюта, но тот уже скрылся за высокими деревьями. Насколько Гордон мог понять, они летели на север. Интересно, а где вообще находится Белый Омут?

 К радости Гордона, вдоль всего коридора были проложены трубы. Трубы были тёплые и в них что-то шипело. Сев на одну из труб, мальчик стянул тяжёлый рюкзак с затёкших плеч, и повесил его на торчащий из трубы манометр. Гордон уже видел такой в лаборатории Майка, с его помощью измерялось давление внутри труб. Стрелка на манометре медленно ползла вверх. Эли присела рядом.

 – И чего они так на тебя набросились? – грустно покачала головой она. – Ты ведь никому ничего плохого не сделал, даже наоборот! Ты же нам обоим жизнь тогда спас. Неужели даже для самозащиты нельзя использовать тёмную магию?

 – Видимо нет.

 – Ах да! – вспомнила Эли. – Что передала тебе Лили перед отлётом?

 И тут же осеклась, заметив, что Гордон помрачнел. Он совсем не забыл про письмо, просто последние события отодвинули всё это на второй план. Слишком много всего произошло за последние несколько часов. Но теперь, Гордон вновь окунулся в нелёгкие размышления. Бережно достав письмо из внутреннего кармана куртки, Гордон протянул его Эли. На долгую минуту, пока Эли читала, повисло молчание. Чем дальше она читала, тем шире становились её глаза, а под конец и вовсе наполнились слезами.

 – Тут и про меня, – едва слышно прошептала Эли, любовно погладив пальцем листок. – Но ведь это не значит, что они… Они ведь живы правда? Я хочу сказать, она ведь смогла написать письмо. Наверное, им просто пришлось нас оставить.

  – Да, – уверенно кивнул Гордон. – Всё так и было.

 Аккуратно сложив и без того потрёпанный листик, Гордон сунул его обратно во внутренний карман куртки и добавил:

 – Мы их непременно найдём.

 В зарешёченном проёме уже несколько часов ничего нельзя было разглядеть, кроме облаков. По прикидкам Гордона, они летели уже полдня, хотя он не мог сказать точно: его сломанные часы, как всегда показывали одно и то же время. Изредка, когда облака расступались, можно было разглядеть море, а вдалеке силуэты гор.

 Дети вздрогнули от неожиданного звука, услышав хрипение вперемешку с шипением. Бросив взгляд в сторону, с которой раздавался звук, Гордон облегчённо выдохнул, увидев уже знакомое переговорное устройство.  Динамик закончил хрипеть и послышался недовольный голос:

 – Техномагическая служба машинному отделению! Вы там что, уснули? Немедленно сбросьте давление в системе охлаждения. Оно же вдвое выше нормы!

 – Машинное отделение техномагической службе, вас понял, – отозвался хмурый голос и добавил уже тише: – Вот прилипалы, сами ни черта не работают, ещё и нас учат как жить.

 – Эй, я всё слышал!

 – Я ничего не говорил, – буркнул в ответ всё тот же хмурый голос и на этом диалог завершился.

 Гордон с Эли переглянулись и рассмеялись. Но их веселье продлилось недолго, потому что в следующий миг с грозным "ПШ-Ш-Ш!", из клапана на трубе вырвалась струя пара. Эли взвизгнула, а Гордон оттащил её подальше от  опасности. Столб пара вылетал сквозь решётку наружу, и стало ясно, зачем они здесь вообще нужны. Закончилось всё так же неожиданно, как и началось. На всякий случай, Гордон и Эли решили сесть подальше от клапана. Когда за решётками начало темнеть, внутрь стал задувать холодный ветер. Вдобавок к этому, после сброса давления, трубы на которых сидели дети, начали стремительно остывать. В итоге, даже вытащив из рюкзаков свои куртки, дети стучали зубами от холода. А в десантном отсеке сейчас наверняка тепло, безрадостно подумал Гордон. Он был твёрдо уверен, что не вернётся туда ни при каких обстоятельствах, но всё же жалел, что всё так произошло. Они бы могли лететь вместе со всеми, весело болтая, в тепле и относительном уюте. Но нет, они вынуждены словно изгои сидеть здесь и мёрзнуть. Финальным штрихом к мрачным мыслям Гордона стало громкое урчание в животе. Съеденный в утренней спешке блинчик, казался чем-то невообразимо далёким. Прижавшись друг к другу, дрожа от холода и умирая с голоду, они уж и не надеялись, что их путешествие когда-нибудь закончится.

 Со стороны лестницы послышались шаги. Обернувшись, дети увидели фигуру мужчины, идущего к ним. Над его плечом раскачивался шарик, источающий яркий свет.

 – Эй, вы что здесь делаете? – поинтересовался тот, и шарик подплыл к ним ближе, давая незнакомцу рассмотреть съежившихся детей. – Почему не в десантном отсеке?

 – Мы с попутчиками не подружились, – ответил Гордон, гадая, сойдёт ли им с рук их самовольное хождение по кораблю. – Очень сильно не подружились.

 – А-а, – понятливо протянул в ответ мужчина. – Но вам лучше всё равно отсюда уйти. Ведь если Гофман пронюхает, что вы шатаетесь по техническому этажу, и вам несдобровать, и нам.

 – А куда мы можем пойти? – спросила Эли.

 Мужчина нахмурился. Помощь детям явно не входила в его планы. В животе у Гордона опять заурчало, и мальчик притворно закашлял, чтобы скрыть это от мага. Посмотрев на плотно запахнувшихся в куртки, и жмущихся друг к другу детей, мужчина видимо сжалился.

 – Ладно, идёмте со мной, – буркнул тот. – Чаем напою, только сначала обход закончу.

 Не веря своему счастью, Гордон и Эли отправились вслед за ним. Мужчина отправился дальше, подсвечивая своим шариком самые тёмные места, и постоянно заглядывая за трубы. Наконец, они поднялись по лестнице вверх, и им время от времени стали попадаться другие маги. Спешащие по своим делам, они совершенно не обращали внимания ни на Эли, ни на Гордона, ни на их спутника. Все вместе, они подошли к двери, которую мужчина открыл своим ключом. Гордон заглянул внутрь, и удивился, как может столь маленькое помещение вмещать столь многое. А именно: две кровати, столик, шкаф для одежды, багажные полки, вешалка с полотенцами и три пузатых чемодана. Тем не менее, даже когда туда вошли все трое, каюта не лопнула, как опасался Гордон. Жестом пригласив ребят присаживаться, мужчина дёрнул на себя рычаг блокировки проводника. Сделав несколько хитрых движений он ткнул пальцем стоявший на столе чайник, и у того из носика сразу пошёл пар. Тем временем, Гордон и Эли протиснулись между столом и сели на кровать, с завистью глядя на проводник. Их молчаливый спутник, сев на другую кровать, оказался напротив.

 – Я Чарльз из древа Браунов, – наконец-то представился мужчина, выудив откуда-то из-под стола три больших кружки.

 – Эли из древа Брук, – вежливо изобразив поклон головой, сказала она.

 – Гордон из древа Рашей, – в свою очередь кивнул головой мальчик, думая о том, что ему это напоминает тайное собрание, где каждый должен произнести свой пароль.

 Потянув носом запах свежезаваренного чая, и ароматных кексов, Гордон сглотнул слюну. Когда они, наконец, приступили к еде, кексы показались ему самой вкусной едой на свете.

 – В первый раз в Омут? – поинтересовался Чарльз Браун, указывая на брошки, и получил утвердительный кивок и невнятное "угу" в ответ. –  Это ничего. Всё когда-то бывает впервые.

 Чарльз Браун, изначально показавшийся Гордону мрачным и угрюмым, теперь предстал в новом свете. Гордон понял, что он просто не очень любит болтать. Вгрызаясь в кекс, мальчик наблюдал за задумчивым взглядом Чарльза, неспешно прихлёбывающего горячий чай.

 – А вы тоже учились в Белом Омуте? – спросил Гордон.

 – Кончено. Все маги там учились.

 – А вы когда-нибудь слышали о других магах, из древа Рашей или из древа Брук?

 Прежде чем ответить, Браун задумчиво пожал плечами:

 – В Омуте учится тысячи две-три учеников, наверное. Поди всех упомни. Да и давно учился я.

 – Ясно, – расстроился Гордон.

 Он не очень-то рассчитывал, что будет легко, но то, что в Омуте учится так много магов, сильно осложнит поиски родителей. От невесёлых мыслей Гордона отвлекла тряска, из-за которой он даже расплескал чай. Но что самое ужасное, в следующую секунду погас свет. Повисла звенящая тишина, в которой отчётливо послышался щелчок отодвигаемого рычага блокировки. От того места где сидел Чарльз, метнулась ярко-белая искорка. Поплясав немного над столом, она начала летать вокруг одной точки, разгоняясь всё быстрее и светясь всё ярче. Через несколько секунд, над плечом Чарльза затанцевал уже знакомый шар испускающий сияние. В лучах света дети увидели, что Браун невозмутимо продолжает, пить чай.

 – Что это? – испуганно спросила Эли.

 – Сбой в генераторе, – всё с тем же каменным выражением лица ответил Браун. Шарик света недовольно задёргался и потускнел. – Ну вот, аума почти на исходе. Всю ауму потратил на починку этих генераторов, а они всё равно сбоят. Дыру в корпусе главное заделали, а про генераторы забыли.

 Браун криво усмехнулся, а шарик стал светить ещё тусклее. Гордон уже начал опасаться, что они вновь останутся в полной темноте, как зажёгся свет. Эли сбоку облегчённо выдохнула.

 – Пробоину? – удивился Гордон. – У вас что, была авария?

 – Нет. Пробоину получили во время патрулирования, границы драконьего заповедника.

 – На вас напал дракон? – ахнула Эли, широко распахнув глаза.

 – Наверное. Мы не успели разглядеть, но это было скорее предупреждение. Мы залетели слишком глубоко на его территорию. А он защищал свою территорию от нас, так же как мы защищаем свою территорию от него.

 Гордон и Эли переглянулись, недоумёнными взглядами. История про дракона, который осмелился бросить вызов боевому кораблю магического флота и остался незамеченным, не укладывалась в голове. К сожалению, им не было суждено как следует обсудить эту тему, потому что из динамика переговорного устройства раздалось уже знакомое хрипение:

 – Всему экипажу! – прозвучал голос капитана Гофмана из динамика. – Корабль входит в воздушное пространство Хайрима, всем занять места своего дежурства.

 Браун недоверчиво хмыкнул, и оттянул стальной лист над столом вбок, открывая проём, затянутый решёткой. Из окна сразу повеяло ночной прохладой.

 – Хм. И вправду, – буркнул Браун выглянув наружу и неторопливо двинул к выходу под возмущённые вопли Гофмана.

 – Всему экипажу занять места своего дежурства, немедленно! Да вы вообще и так уже должны там быть, – продолжал надрываться Гофман. – А если вы до сих пор не там, то очень советую поторопиться!

 – Да иди ты… сам бы подежурил разок, а потто бы нас учил, – с ворчанием Браун вышел из каюты.

 Эли с Гордоном переглянулись и улыбнулись, признав в Брауне человека, диалог которого они недавно слышали по внутренней связи. А затем обратили внимание на проём в стене, из которого задували порывы холодного ветра. Гордон бросил взгляд через решётку вниз, и ахнул. Под кораблём насколько хватало взгляда, расстилался ковёр ночных огней огромного города. Сотни лучей мощных прожекторов были устремлены вверх, подсвечивая магические корабли. Но то, что было внизу, не шло ни в какое сравнение с тем, что творилось в воздухе. Множество других кораблей торопились по своим делам, перемигиваясь друг с другом цветными огоньками. Один крошечный корабль, летел прямо наперерез курсу их корабля, и в какой-то момент Гордон испугался, что они сейчас столкнутся. Но маленький корабль ловко поднырнул под них, и скрылся из виду. Дети заворожено смотрели, как стальные громадины кораблей садятся и взлетают, то тут, то там. В крошечной Балтморе, им никогда не доводилось видеть ничего подобного. Только сейчас Гордон осознал, насколько огромен магический флот, а ведь он увидел всего лишь его незначительную частицу. Корабль, на котором они летели, не стал снижаться, даже наоборот, набирал высоту и держал курс прямо к подножию горы, у которой распростёрся город Хайрим. Увидев сквозь решётку снежную шапку горы, Гордон задрожал от холода ещё сильнее. Вскоре они замедлили скорость и плавно влетели в широкий тоннель, ведущий куда-то вглубь горы. Мимо решётки проскальзывали яркие лампы освещающие тоннель. Сквозь решётки в каюту время от времени падал яркий свет от ламп, освещающих тоннель. Когда тоннель закончился, они влетели в широкий зал с высокими потолками, и с тяжёлым грохотом приземлились.

 – Наверное, нам нужно выходить, – сказала Эли.

 Гордон кивнул и, перекинув рюкзак через плечо, вышел из каюты. Благо им не пришлось скитаться по кораблю в поисках выхода, достаточно было пристроиться вслед за магами, которые группами неторопливо шагали к выходу. Уже почти дойдя до трапа, они столкнулись с группой магов-учеников, идущих из десантного отсека. Они дружно встретили Гордона презрительными взглядами, и с надменным видом прошествовали мимо.

 – Держись от нас подальше, – бросила Виктория.

 Гордон хотел было ответить, что ему и самому противно к ним приближаться, но быстро потерял их из виду в нахлынувшей толпе магов.

 Гордон и Эли спустились по трапу вслед за ними, обнаружив себя в огромном искусственном гроте. Корабль, на котором они сюда прилетели, был здесь не единственным. Разномастные корабли всех форм и размеров, пришвартованные и слева и спереди и справа от их корабля. Из некоторых так же выходили члены экипажа и ученики. Другие корабли, напротив, выглядели безжизненно. Ученики, сходя с многочисленных кораблей, цепочкой двигались в одном направлении, и Гордон вместе с Эли последовали их примеру.

 – Минута в минуту по графику! – хохотнул сбоку от трапа капитан Гофман. – Добро пожаловать в порт Белого Омута!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю