355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кирилл Быстров » Я - Гений. Заражение (СИ) » Текст книги (страница 20)
Я - Гений. Заражение (СИ)
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 23:07

Текст книги "Я - Гений. Заражение (СИ)"


Автор книги: Кирилл Быстров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 20 страниц)

ГЛАВА 26 «БИОСТИГМА»

 Гордона разбудила привычная тряска кровати. Он лежал в своей постели, на предпоследнем этаже Косой башни. Гордон с надеждой поднял левую руку вверх и, убедившись, что она вновь его слушается, рискнул взглянуть на ладонь. Внутри всё так и замерло. За ночь биостигма заметно прибавила в размерах, и теперь занимала половину ладони. Ну, хотя бы расти перестала. Слабое утешение, но всё же…

 Приподнявшись на локтях, Гордон заметил Эли. Она сидела в кресле, обхватив колени руками, и невидящим взором смотрела поверх Гордона. Её глаза были широко распахнуты и задумчивы. Она даже не заметила, что Гордон проснулся. Лишь когда Гордон встал, оделся и подошёл к ней вплотную, он моргнула и подняла на него глаза.

 – Ты уже проснулся? – растерянно спросила она и на её лице появилась невыразимая боль. – Гордон…

 – Ты знаешь, что это такое? – спросил Гордон сестру, поднеся к её лицу ладонь.

 – Да, – отвела взгляд Эли. – Рассказывали на лекциях по целительству.

 Гордон удовлетворённо кивнул. Хорошо, что она знает. Он не смог бы сказать сестре о том, что ему осталось жить всего один год. Он даже сам себе в этом признаваться не хотел.

 – А где Патрик? С ним всё в порядке?

 – Да, он провёл ночь в больничном крыле, – Эли, заметив беспокойство Гордона, поспешила добавить: – Ничего серьёзного. У него небольшое сотрясение, и несколько ушибов. Я уверена он уже в порядке.

 Раздался вежливый стук в дверь, и Гордон замер ожидая продолжения.

 – Можно? – спросил профессор Датсон, осторожно просунув голову в дверной проём, при этом, немало удивив Гордона: раньше он никогда не замечал за Датсоном таких манер.

 Дождавшись утвердительного кивка, Датсон протиснулся внутрь, и окинул Гордона сострадающим взглядом. Мальчику это совсем не нравилось. И Эли и Датсон смотрят на него так, будто он вот-вот умрёт. Нет, как будто он уже умер. Гордон прижал больную ладонь к бедру, скрывая её от взглядов.

 – Не знаю, что и сказать-то, в такой ситуации. Как ты помнишь, Гордон, я ничем не могу тебе помочь. Я лишь хотел сказать, что… ты молодец. Благодаря тебе впервые поймали настоящего тёмного мага. Теперь все знают, что "бесшумное" использование тёмной магии не вымысел. И что биостигма не болезнь, а проклятие.

 Всё это слабо утешало Гордона.

 – Где он сейчас? – спросил мальчик.

 – Его увезли в Хайрим. Весь магистрат был созван на экстренное собрание. Магистрат его судьбу и решит. А вам пора собираться. Рейс на Око Ворона отправляется через час, корабль сделает крюк и доставит вас прямо к приюту. Прощай Гордон, ну а с тобой Эли, я надеюсь, мы ещё увидимся.

 – Я не прощаюсь, – сказал Гордон. – С чего вы взяли, что я не вернусь в школу на следующий учебный год?

 – Ну… – Датсон явно растерялся. – Лично я бы не вернулся. Провёл бы оставшееся время в своё удовольствие, ну ты понимаешь…

 – Но ведь если я не вернусь, и больше никто не поступит на факультет иллюминатов, его ведь закроют, так?

 Датсон удивлённо моргнул и кивнул головой, подтверждая слова Гордона, и мальчик продолжил:

 – А это будет означать, что тёмные маги добились своего. Они ведь именно закрытия факультета хотели. А факультет иллюминатов ни за что нельзя закрывать, особенно теперь, когда всем стало известно, что тёмные маги действительно существуют. Ведь вы столько сил приложили, чтобы открыть этот факультет.

 – Спасибо, – искренне поблагодарил Датсон Гордона, глядя на него уже совсем другим взглядом. – Что ж, тогда до сентября, Гордон. Я обещаю, что приложу все силы к поискам лекарства.

 Он низко поклонился ребятам и оставил их наедине.

 Гордон вспомнил, что до сих пор не собрал вещи, и принялся носиться по всем этажам с рюкзаком в руках. Вещей у Гордона было не так уж много, но они странным образом оказались разбросаны по всей башне. Заглянув на кухню, он увидел эмблему магического флота, на которой было написано: "Лесли Янг". Гордон остановился в нерешительности. Он испытывал смешанные чувства, когда читал это имя. С одной стороны, она была матерью человека, который его чуть не убил, да ещё и наградил биостигмой. С другой стороны, она была невинной жертвой. Гордон помялся ещё пару минут, и решил, что должен взять эмблему с собой. Эта пластина обладала гораздо большей ценностью, чем могло показаться на первый взгляд. Это не просто кусок металла с надписью. Это память! Память о тех событиях, которые завели Гордона в такое положение. Спустившись на первый этаж, мальчик нашёл в шкафчике свои старые чёрные перчатки, привезённые из приюта. Гордон кинул правую перчатку в рюкзак, а левую натянул на руку, чтобы скрыть от любопытных глаз биостигму. Ему вовсе не хотелось выйти из башни и увидеть на себе тысячи сочувствующих взглядов. Так он сможет хотя бы не выставлять свой приговор напоказ. Пошевелив пальцами, Гордон понял, что плести магию в перчатках будет неудобно. Он снял перчатку, и отрезал от неё пальцы. Таким образом, биостигма будет закрыта тканью, а пальцы нет. Гордон надел обновлённую перчатку на руку и, пошевелив пальцами, остался доволен результатом. То что надо!

 Эли собрала свои вещи сразу после практики, и пока Гордон заполнял свой рюкзак, она готовила завтрак. Гордон поспел как раз вовремя: она снимала со сковородки новую порцию поджаренных бутербродов с ветчиной. Часть бутербродов она завернула в бумагу, и уложила в свою сумку, а остальное поставила на стол. Гордон догадался, что она решила захватить с собой еды в дорогу. Очень предусмотрительно. Помнится, когда они летели в школу, поесть было нечего.

 – Знаешь, о чём я думаю? – спросил Гордон, надкусывая бутерброд, и чувствуя, что кусок не лезет в горло.

 Эли подняла голову.

 – Ведь совершенно случайно выяснилось, что мы маги. Так же было и с Эриком Янгом. Его отец маг, но он бросил Эрика вместе с матерью. Возможно, она и не подозревала что её сын тоже маг, верно? Сколько детей не попало в Белый Омут, лишь потому, что никто не знал об их магических способностях? Янга разыскали тёмные маги и всё ему объяснили. Обучили тёмной магии. Я сейчас задумался, сколько таких Эриков Янгов по всему миру, и мне стало не по себе.

 Эли ничего не ответила, лишь с грустью смотрела на брата. Как следует наевшись, они оделись, подхватили свои вещи и отправились в порт. Когда они вышли из башни в галерейный коридор, Гордон в изумлении замер. На протяжении всего коридора выстроились по росту курсанты, с разных курсов. Они вытянулись в струнку при виде Гордона и Эли, и замерли, ничем не объясняя такого поведения. Гордон, недоумевая, шёл вдоль этого строя, пытаясь понять, что всё это значит. Дойдя до конца коридора, они увидели, что в конце строя стоит Патрик. Он сделал шаг вперёд, и повернулся лицом к ребятам.

  – Что это значит? – спросил Гордон у друга, кивая на строй.

 – Это что-то вроде знака уважения, – с серьёзным видом ответил Патрик. – Я подумал, что тебе понравится. Я поговорил с ребятами, со своего факультета и, по-моему, больше никто не считает тебя тёмным.

 Гордон обернулся назад: курсанты всё ещё не шевелились. Мальчик не знал, как он должен реагировать, но он действительно был признателен Патрику. Они втроём двинулись по лестнице в банкетный зал. Но за несколько шагов до выхода, их путь преградил Азазель. Гордон отшатнулся и рефлекторно положил руку на проводник.

 – Это лишнее! – успокаивающе поднял руки вверх Азазель. – Я прийшёл лишь для тойго, чтоби перейдать тейбе послайние, Гордон.

 Мальчик не стал спрашивать, откуда демону известно его имя. У него имелись вопросы поважнее. Гордон убрал руку с рычага блокировки, но бдительности не терял.

 – Что случилось там… за стеклом, когда я умер? – спросил Гордон.

 – Я никогда тайкого раньше не вийдел, – задумчиво ответил демон, переводя взгляд между Гордоном и Эли. – Между вайми есть какая-то страйная связь. Ви ведь смейшивали кровь, не так ли?

 Гордон боковым зрением заметил, как Эли со странным выражением смотрит на демона и поглаживает шрам на своей руке. Демон тоже заметил это движение и, не дожидаясь ответа, продолжил:

 – Увейрен, ви первие из магов кто сдейлал пойдобное. Вся майгическая энергия людей храйнится в их крови, а ви её смейшали, тем самим навсейгда свяйзав себя магическими узами. Крепче чем семейние узи. Прочнее чем друйжба. Твёрже чем стейкло, разделяющее мир жийвих и мир мёртвих. Могущейственнее люйбви. Сильнее Смерти.

 – Он вообще о чём? – спросил Патрик. – Какое стекло?

 – Я тоже не понимаю, о чём вы? – замотала Головой Эли, но Гордон одёрнул их обоих, пообещав объяснить всё позже.

 – Так что за послание? – напомнил Гордон.

 – Ах да, – погрустнел демон. – Смерть била ойчень нейдовольна тем, что я упуйстил твою душу. Она пройсила перейдать, что в следующий раз придёт за тобой лийчно.

 От этих слов, жуткий холод поселился в груди Гордона.

 – И когда же будет этот "следующий раз"? – спросил Гордон, прилагая все усилия, чтобы его голос не дрогнул.

 – Демонам запрейщено говойрить об этом с людьми, – покачал головой Азазель, и красноречиво посмотрел на левую ладонь мальчика. – Но в твоём слуйчае, ведь и так всё пойнятно.

 – Через год, – кивнул Гордон, проследив взгляд демона.

 – Да.

 За спиной демона в проходе появилась фигура Гектора Гейта, декана факультета клериков. Он встал в нескольких метрах позади демона. Азазель, так и не заметив его появления, продолжал смотреть на Гордона.

 – Могу я взглянуть на твоё приглашение? – громогласно спросил профессор Гейт, и демон от неожиданности вздрогнул. – Ты ведь не стал бы лезть в Белый Омут без него, верно?

 – Прийглашение? – демон обернулся и, натянуто рассмеявшись, похлопал себя по карманам. – Найверное, остайвил в другой куртке.

 Гордон всей кожей ощутил, как от профессора Гейта веет магической энергией, но его проводник по-прежнему был заблокирован. Тем не менее, в воздухе рядом с профессором что-то происходило. Сначала смутно, а затем всё отчётливей вырисовывалась фигура высокого человека. Или не человека? Окончательно сформировавшийся, словно проявившийся на плёнке, перед ними стоял ангел, облачённый в белоснежные одеяния. Хоть Гордон никогда не видел их, да и вообще, не верил в их существование, отчего-то он был уверен, что это именно ангел. Картинки в книжках всё врут! Не было у ангела никаких крыльев!

 – Ланс! Старий друг, как я рад тейбя вийдеть! – совершенно неискренне обрадовался Азазель, глядя на красивое лицо ангела.

 Ангел по имени Ланс, видимо, тоже узнал Азазеля, и его лица коснулась тень. Он плавно потянул из-за спины меч, закреплённый двумя кольцами. Азазель, нервно облизнув губы, и из его рукава выскользнул длинный, широкий клинок. На мгновение, в глаза Гордона ударил лучик света, отражённый от клинка демона, и его ослепило кроваво-красным отблеском. Гордон узнал бы этот металл из тысячи других. Демонит! А когда он разглядел оружие демона, и увидел, что в нём не хватает небольшого кусочка, сердце Гордона пропустило удар. От основания лезвия был отколот кусок треугольной формы. И Гордон был уверен, что этот самый осколок сейчас находится в его часах. Выходит, что демон как-то связан с этими часами. А ведь Гордона принесли в приют уже с ними. Возможно, Азазель знает что-то о прошлом Гордона и Эли. А может даже знает о том, где их родители. У мальчика в голове сразу завертелась тысяча вопросов, но он не успел даже рта открыть. Полыхнуло пламя, и Азазель начал растворяться в огненном вихре. Его будто засасывало в воронку.

 – Взять! – крикнул Гейт, и махнул рукой в сторону огненного вихря.

 Ангел сорвался с места и, выставив меч вперёд, нырнул в огненную вакханалию. Он исчез так же быстро, как и демон, и воронка тут же захлопнулась. На пол упал тлеющий уголёк, и это было всё что осталось от демона и ангела.

 – Ого! – воскликнул Патрик.

 – Профессор, что происходит? – спросила Эли.

 Но Гордона интересовало другое:

 – Куда отправился демон?

 Гектор Гейт не реагировал. Он сосредоточенно уставился в одну точку и не шевелился. От напряжения у него выступили капельки пота на лбу. Через двадцать секунд, он шумно выдохнул и, облокотившись на стену, сполз по ней, совершенно истощённый.

 – Профессор, что с вами? – обеспокоилась Эли.

 – Аума закончилась, – прокряхтел профессор Гейт. – Чтобы удерживать в нашем мире такого сильного ангела как Ланс, требуется много аумы. Но только Ланс, может с ним справиться. Надеюсь, ему хватило времени, чтобы достать Азазеля.

 Гордон не верил собственным ушам. Он впервые так близко подобрался к ответам на вопросы, которые мучили его всю жизнь, и вновь оказался вдали от них. Что Гектор Гейт вообще здесь забыл? Принесла же нелёгкая. Может у него нюх на демонов?

 – Профессор, – сдерживая эмоции, обратился Гордон. – Где сейчас Азазель?

 – А я почём знаю? – удивился Гейт. – Чем дальше отсюда, тем лучше.

 – Мне нужно поговорить с ним, это срочно!

 – Поговорить? – возмущению Гейта не было предела, он даже поднялся на ноги, чтобы посмотреть на Гордона сверху вниз. – Приличным людям не о чем говорить с демонами!

 С этими словами, Гейт развернулся, и вышел в банкетный зал.

 Ну и где теперь искать демона? Если он ещё жив, конечно. Ангел выглядел очень грозно. Удалось ли Азазелю от него оторваться? Гордон чертыхнулся и, проклиная судьбу вышел в банкетный зал. Они втроём мгновенно влились в толпу учеников, спешащих к выходу из школы. Все они оживлённо и счастливо болтали. Только у Гордона на душе было нерадостно. Последние события начисто отбили у него охоту радоваться жизни. По пути к порту он прислушивался к разговорам окружающих его людей. Не удивительно, что все говорили только о вчерашнем сражении в банкетном зале. И его порадовали разговоры о том, что Датсон, оказывается, был прав, и тёмные маги действительно существуют. По пути, Гордон рассказал им обо всём, что случилось, когда он умер. Эли сильно смутилась, когда Гордон сказал, что именно её слёзы, сломали барьер, разделяющий мир живых и мир мёртвых.

 Подходя к порту, мальчик всё чаще ловил на себе сочувствующие взгляды. Он ещё раз убедился, что правильно поступил, закрыв биостигму перчаткой. Если бы в глаза окружающим людям бросалась чёрная клякса на его ладони, взглядов было бы больше. Войдя внутрь порта, Гордон и Эли принялись искать Патрика. Гордон увидел авианосец магистра Боули, который горой возвышался над другими кораблями. Интересно, знал ли Эрик Янг, что магистр назвал свой корабль в честь его матери? Вглядываясь в белую надпись на обшивке, Гордон понял, что магистр никогда не был свободен от угрызений совести. Каждый раз, когда он поднимался на борт по трапу, ему на глаза попадалось это имя, выведенное крупными белыми буквами. А ведь все несправедливо считают, что Тайбер Боули злоупотребляет спиртным от хорошей жизни, что он так расслабляется. Да горе он топит, а не расслабляется. И ведь с момента аварии, он больше ни разу не поднимался на корабль пьяным.

 Дойдя до корабля который отправлялся в Новый Каир, они остановились возле трапа.

 – Гордон, ну ты как? – спросил Патрик, нервно поглядывая на трап. Корабль должен отправиться с минуты на минуту.

 Впервые в жизни, Гордон видел Патрика таким подавленным. Он даже и представить себе не мог, что у того бывает плохое настроение. Патрик даже регулярные наказания воспринимал по большей части с оптимизмом.

 – Нормально, – ответил Гордон, хотя в действительности так не считал.

 – Ты это… не отчаивайся, наверняка что-нибудь придумаем, – подбодрил его Патрик. – Ты же вернёшься в школу?

 – Да, конечно.

 – Гордон, наш корабль! – выкрикнула Эли, указывая на поднимающийся трап, в двух сотнях метров от них.

 – Всё, нам пора. Увидимся! – Гордон быстро обнял друга, и они с Эли кинулись к своему кораблю.

 Едва поспев, они забрались по трапу внутрь, и выслушали упрёк капитана, о том, как нехорошо опаздывать. Им велели идти в десантный отсек. Благо этот корабль был практически точной копией того, на котором они впервые летели в Омут, и заблудиться им было не суждено. Гордон настоял на том, чтобы не идти в десантный отсек. Логан Финч, Ян Тирсон, Люк Голдман и прочие ребята, с которыми они не поладили в прошлый раз, наверняка уже там. Гордону совсем не хотелось сейчас видеться с ними. Они немного побродили по кораблю, стараясь не попадаться взрослым магам на глаза, и спустились вниз на технический этаж. Найдя то же самое место, в котором они ожидали окончания полёта в прошлый раз, они уселись на тёплые трубы. Внутри труб, как уже знал Гордон, был горячий пар.

 В пути они почти не разговаривали. Гордон был слишком погружён в свои тяжкие раздумья, а Эли не хотела его тревожить. Через пару часов напряжённого молчания, в коридоре появился Логан Финч.

 – Вот вы где! Мы вас по всему кораблю ищем, – поведал Финч, а Гордон удивлённо приподнял бровь. – Вы чего здесь-то? Пойдёмте к нам!

 – Пошёл вон отсюда, – сквозь зубы прошипел Гордон.

 – Я… – Финч замялся. – Слушай, ты извини нас! Ну мы же не знали, что всё так получится. Мы это не со зла, просто…

 Эли посмотрела на Финча таким взглядом, что тот буквально подавился своими словами и стушевался.

 – Ладно, если что, мы в десантном отсеке, – подавленно сказал Финч и удалился.

 После визита Финча, у Гордона на душе остался неприятный осадок. В памяти ещё были свежи воспоминания о том, как "тепло" они встретили его при знакомстве.

 За зарешёченным окошком начало темнеть. Дело шло к вечеру, а Гордон с Эли так и не обмолвились ни словом. Эли молча достала прихваченные из Омута бутерброды, и протянула Гордону.

 – Я придумала, как поднять тебе настроение, – неожиданно воскликнула Эли и Гордон с удивлением увидел, как она снимает проводник с блокировки. – Давай руку. Да нет, другую!

 Гордон послушно протянул заражённую руку вперёд, всё ещё не понимая, что она собирается делать. Эли осторожно взяла его ладонь, и стала вводить пальцем по перчатке. В тех местах, где её палец касался чёрной ткани она меняла свой цвет. Вслед за её пальцем тянулась полоса жёлтой краски. Эли нарисовала ровный круг, и полностью закрасила его жёлтым цветом. Затем сплела новое магическое плетение и дважды коснулась круга, убирая лишнюю краску. На круге появились две точки. Затем она прочертила пальцем дугу, по нижней части круга.

 – Вот! Поглядывай иногда на него, и не унывай. Такие используют в чате, чтобы выражать эмоции.

 – Да я видел, – кивнул Гордон, разглядывая улыбающуюся рожицу на тыльной стороне ладони. – Спасибо.

 Гордону и вправду стало легче. Глядя на эту улыбающуюся рожицу, даже захотелось улыбнуться в ответ. Гордон снял перчатку, чтобы ещё раз взглянуть на биостигму, и именно в этот момент в коридоре раздались шаги.

 – Что вы здесь делаете? – перед Гордоном и Эли стоял капитан корабля. – Мы уже почти прилетели. Идите к трапу, мы скоро сядем возле приюта.

 Эли вскочила и подхватила свой рюкзак, а Гордон принялся поспешно натягивать перчатку обратно. Капитан перехватил его руку, и открыл рот от изумления.

 – Великий Квинт! Биостигма! Так это о тебе весь корабль болтает?

 – Выходит обо мне, – ответил Гордон, неприятно удивлённый тем фактом, что даже члены экипажа уже были в курсе.

 – Мне жаль, парень, – печально покачал Головой капитан. – Так печально, когда биостигмой заболевают те, кто ещё и пожить-то толком не успел.

 – Я что-нибудь придумаю, не переживайте, – раздражённо ответил Гордон.

 – Придумаешь? Ты видимо не совсем понимаешь, что такое биостигма. Столетиями лучшие умы целителей пытались найти лекарство, но все до единого потерпели провал. От биостигмы не существует спасения. Эта штука тебя прикончит, – сурово закончил капитан и, фыркнув, ушёл в обратном направлении.

 Эли испуганно смотрела на Гордона. Наверное, на его лице отображалась непередаваемая смесь эмоций. Но слова капитана наполнили Гордона странной, понятной только одному ему решимостью.

 – Это мы ещё посмотрим, кто кого, – тихонько сказал Гордон, глядя на биостигму, и натянул перчатку.

 Гордон подошёл к окошку, и убедился, что они уже заходят на посадку. Сердце наполнилось радостью, когда он увидел, что из приюта выбегают дети, встречая корабль. В дверном проёме виднелась фигура высокой девушки. Лили!

 Наперерез кораблю, в возбуждении размахивая руками бежала Роузи.

 – ГОРДОН РАШ, ДАЖЕ НЕ ВЗДУМАЙ ВЫЛЕЗАТЬ ИЗ ЭТОГО КОРАБЛЯ, ИНАЧЕ Я ТЕБЯ УБЬЮ! – кричала Роузи.

 – Это я уже слышал, – ни к кому не обращаясь, без всяких эмоций буркнул Гордон.

 Роузи прыгая на одной ноге, стянула с ноги тапочек и запустила им в сторону приближающегося корабля.

 – Что это с ней? – изумлённо подняла брови Эли.

 – Я ей перед отъездом в тапочки два тюбика клея выдавил, чтоб больше не кидалась.

 На губах девочки проступила едва заметная улыбка, но она по-прежнему продолжала смотреть на Гордона с тревогой.

 – Да ты не переживай, – сказал Гордон и неопределённо добавил: – Всё будет хорошо.

 Эли с удивлением обнаружила на лице у Гордона улыбку. Он улыбался.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю