355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кейти Макалистер » Игра с огнем (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Игра с огнем (ЛП)
  • Текст добавлен: 28 сентября 2018, 20:33

Текст книги "Игра с огнем (ЛП)"


Автор книги: Кейти Макалистер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 20 страниц)

***

Оригинальное название: Katie MacAlister, “Playing with fire” (A novel of silver dragons)

Переводчик: Gigaslave

Редактор: Gigaslave, Аллуна

Вычитка, обложка: Gigaslave

Глава 1

– Хороший двойник вызывает плохого двойника. Горностай кричит в полночь. Как слышно?

– О, ради Бога... Я вообще-то занята! Прекрати посылать мне глупые зашифрованные сообщения! Если у тебя есть что сказать – говори, нет – соблюдай радиомолчание, помнишь?

– Ты больше не развлекаешься. Раньше ты была весёлой, но в последнее время сильно изменилась. У тебя менопауза, Мэй?

Вопрос Сирены меня так сильно поразил, что я прекратила ползать по тёмному коридору и ошеломлённо заморгала, уставившись в зеркало, которое висело напротив.

В нём ничего не отразилось и не моргнуло мне в ответ.

– У тебя всё ещё бывают месячные? Испытываешь приливы ночью? У тебя растут или недавно росли усики?

– Помоги мне Богиня, – прошептала я в никуда и попыталась игнорировать задорный голосок, который весело щебетал в моих ушах, пока я продвигалась в сторону тёмной пустой комнаты. На мгновение я задумалась о том, чтобы просто выключить миниатюрное радио, которое позволяло Сирене разговаривать со мной, но опыт многолетнего общения с моим двойником напомнил о глупости подобного шага.

– Эх, видно ты действительно в плохом настроении раз не повелась на шутку с менопаузой, – заметила она раздражающе снисходительным тоном.

Я притормозила, чтобы полюбоваться красивой вазой цвета морской волны, стоявшей в застеклённой витрине, после чего бесшумно проскользнула к двери в противоположном конце комнаты.

– Потому что она верх глупости. Ты старше, а значит, у тебя менопауза начнётся раньше, чем у меня.

– Не намного я и старше. Всего-то на пару лет. Не более чем тысячу, точно. Что ты сейчас делаешь?

Я попыталась взять себя в руки, хотя больше всего сейчас мне хотелось выплеснуть на неё своё раздражение, но в тоже время я понимала, что делать этого определённо не стоит. Все-таки безопаснее, когда Сирена чувствует себя полезной. Если она обижена, подавлена и расстроена, это может закончиться плачевно, что мне совсем не улыбается увидеть.

– Я в библиотеке, приближаюсь к кабинету, который, возможно, оснащён особой системой безопасности, так что теперь помолчи, ладно?

– Ты сказала, что я могу помочь. – В её голосе слышалось столько капризности, что мои губы сами собой поджались.

– Ты и помогаешь – охраняя подъезд к дому. – Я незаметно подкралась к двери и внимательно её осмотрела. Никаких магических символов не наблюдалось. Я вскинула руку, слегка коснувшись дерева пальцами. Моё внутреннее чутьё также не подавало сигналов тревоги.

– Я на другой стороне улицы!

Дверная ручка повернулась легко, дверь открылась лишь с небольшим шорохом, а значит, обслуживающий персонал хорошо знал своё дело.

– Неплохой обзор.

– Сижу на дереве!

– Высота даёт определённое преимущество. Хм-м.

На другой стороне маленькой комнаты стояла ещё одна восхитительная старинная витрина, освещённая изнутри. Жёлтый свет лился из витрины и образовывал небольшую лужицу на толстом ковре под ней. Там находились несколько примечательных произведений искусства, но моё внимание привлёк небольшой стеклянный флакон, который располагался на центральной полке.

– «Хм-м» что? По-моему, на мне жуки. На этом дереве точно есть насекомые. Что «хм-м»? Ты нашла ту штуковину?

– Экстракт хепатиса[1]1
  Экстракт хепатиса (Liquor Hepatis) – алхимический напиток (зелье). Слово  «хепатис» образовано от греческого «hepar», что переводится как «печень». Египтяне верили, что душа живёт в печени, и данное зелье представляет душу. Отсюда другое название – напиток души.


[Закрыть]
? Да. Теперь тише. Я должна выяснить, как эта витрина защищена.

– Это так волнующе, – прошептала Сирена. – Раньше я никогда не принимала участие в твоих вылазках. Хотя просто сидеть и смотреть как-то скучненько, и мне кажется, в этом нет необходимости, раз ты сказала, что маг где-то в Англии. В смысле, он же обычный маг!

Презрение в её голосе было слышно даже через радиоприёмник.

– Никогда не понимала, что ты имеешь против магов. Они такие же люди, как и все остальные, – пробормотала я, пристально разглядывая обычную электронную сигнализацию.

– О, они считают себя пупами земли из-за того, что владеют колдовством и мрачными секретами вселенной. Фу. Дайте мне простейшее заклинание, и я переверну мир. Магов слишком уж переоценивают. Я не понимаю, почему ты не можешь просто пойти и взять эту штуку.

– Переоценивают или нет, Магот сказал, что данный конкретный маг отсутствует, но его слуги здесь, и даже маг не оставил бы такую ценную вещь, как напиток души, неохраняемой, – ответила я, отключив сигнализацию. Маги, как правило, не любят современные меры безопасности, предпочитая полагаться на свою собственную силу, и владелец данной витрины не являлся исключением.

Я с улыбкой посмотрела на вплетённое в деревянную поверхность заклинание, предназначенное для защиты от злоумышленников. Оно на меня не действовало, так что как только я бросила небольшой кусочек ткани с алюминиевым покрытием на маленькую камеру, привинченную высоко в углу комнаты – не стоит оставлять моё изображение для потомков – я просто открыла витрину и потянула руку, чтобы достать флакон.

На долю секунды слева от экстракта хепатиса что-то блеснуло. Я отдёрнула руку, и, прищурившись, посмотрела на то место.

– Не забыла накрыть камеру? – вдруг спросила Сирена. – Ты же не хочешь, чтобы тебя увидели, когда маскировка исчезнет?

– Я не клингонский крейсер, Си, – сказала я рассеяно, разглядывая полку, на которой стоял стеклянный флакон. Там не было ничего кроме него. Может, то, что я видела – просто блик от флакона? Немного света, преломлённого призмой стекла? Или же маг сделал что-то с флаконом, и с этим мне ещё не доводилось сталкиваться?

– Нет, но ты становишься видимой, когда делаешь что-то требующее повышенной концентрации. В противном случае, как бы я смогла тебя увидеть, когда ты жонглировала на вечеринке, которую мы устраивали в Марракеше.

– Разговор о том, как ты использовала меня для фокусов, отложим на потом, – пробормотала я, качая головой от бредовости своих мыслей. Владелец этого дома может быть и маг, но он прямо таки неприлично уверен в своих возможностях уберечь экстракт хепатиса. Я снова потянулась к флакону и заметила ещё один проблеск чего-то потрясающего где-то за пределами моего взгляда. – Agathos daimon!

– Что?

Agathos daimon. Это…

– Добрый дух, да, я в курсе. Частенько слышу это от тебя. И почему ты не можешь ругаться как все нормальные люди? Зачем постоянно поминать духа?

Я повернула голову в сторону и периферийным зрением заметила очертания небольшой каменной коробочки цвета лаванды, лежащей за флаконом, но когда я попыталась сосредоточиться на ней – она исчезла.

– Здесь есть ещё что-то. Что-то... важное.

– Насколько важное? Можно мне уже слезть с этого дерева? Меня же тут заживо съедят!

– Нет. Оставайся там, пока я не выйду.

Я взяла флакон, закрепив его во внутреннем кармашке своего кожаного корсажа, и бросила на витрину ещё один взгляд, но там ничего не было. Снова повернув голову, я не глядя пошарила пальцами по гладкой стеклянной поверхности полки. В тот самый момент, когда они сомкнулись на холодном маленьком квадратном объекте, в комнате вспыхнул свет.

– Великий Агамемнон! – завопила Сирена мне в ухо. – Там кто-то есть! У входа стоит автомобиль, и в трёх комнатах только что включился свет…

– Спасибо за предупреждение, – прошипела я сквозь зубы. Голоса снаружи комнаты предвещали чьё-то неминуемое приближение. Я быстро оглядела комнату, отчаянно пытаясь найти тёмный угол, где могла бы спрятаться, но везде было слишком светло.

– Извини! Я как раз снимала жука с руки и не увидела, как затормозила машина. Что происходит? Почему везде горит свет? О, нет... Кажется, один из мужчин маг. Он... Да, он маг! Возможно, что это и есть владелец дома. Мэйлин[2]2
  Мэ´йлин (прим. переводчика – возможно)


[Закрыть]
, живо выбирайся оттуда!

Она не сказала ничего, что я и так не знала. Когда дверная ручка начала поворачиваться, я вскочила на ноги и заклинила её стулом, чтобы дверь не смогли открыть.

– Мэйлин! – кричала Сирена мне в ухо, от волнения, опять используя выдуманное ею прозвище.

Я подбежала к окну, молясь успеть скрыться в темноте, прежде чем дверь откроют. Как только я прыгнула на стол рядом со стеклом, дверь разлетелась на тысячи кусочков, превратившихся в пепел, который медленно опал на пол.

– Мэйлин! – Вопль Сирены был настолько громким, что в ушах зазвенело от боли. Силуэт человека, появившийся в дверях на мгновение замер, по-видимому, услышав моего двойника.

– Мэй Линг! – закричал он, ринувшись на голос Сирены, неверно истолковав моё прозвище. Такое уже случалось раньше. – Это воровка Мэй Линг!

Инстинктивно, я попыталась слиться с тенью, когда услышала голоса людей, но в комнате было слишком светло для этого. Как только мужчина посмотрит в сторону окна, меня обнаружат. Мне не оставалось ничего другого, кроме как уходить через окно.

Agathos daimon, – приглушённо повторила я и бросилась вперёд, прикрыв руками голову.

– Там! – закричал он, когда боль обожгла всё моё тело. – Она там! Я слышал, как кто-то произнёс её имя! Воровка Мэй Линг на карнизе снаружи!

Меня окружала блаженная темнота позднего мартовского вечера в Греции, делая невидимой для внимательных взглядов, пока я продвигалась вперёд по узкому карнизу и спускалась вниз по трубе.

– Где ты? Ты в порядке? Мэйлин!

– Всё хорошо. Я снаружи, и прекрати вопить, а то люди мага найдут тебя, – зашипела я в микрофон. – Можешь слезть с дерева, чтобы тебя не заметили?

– О, слава богам ты в порядке. Я думала, у меня сердце остановится! Да, мне кажется, что я смогу спуститься. Здесь рядом есть удобная вет... ох!

Напротив элегантного особняка, расположенного в Неа-Макри, маленьком курортном городке недалеко от Афин, на землю упала тёмная расплывчатая человеческая фигура. Я пробежала по периметру площади, избегая лучей света лившихся из домов, пока не добралась до Сирены.

Как только я остановилась рядом, её лицо, тускло освещённое светом из ближайшего дома, повернулось в мою сторону.

– Я упала.

– Я видела. Ты в порядке?

Она кивнула, вглядываясь в сторону дома, пока я помогала ей быстро подняться на ноги.

– Что они кричат? Не могу разобрать ни слова.

– Скорее всего, просто матерятся. О, и моё прозвище. Ну, не именно моё – другое имя.

– Какое другое? – спросила она, когда я поспешила увести её подальше от дома, вниз по тёмной улочке, где мы оставили взятую на прокат машину. – А, ты имеешь в виду то азиатское имя, которое кто-то выдумал?

– Они выдумали его, потому что слышали, как ты выкрикивала моё прозвище в Дрездене, когда я помогала наядам вернуть украденную у них икону. К счастью, они искали человека азиатской внешности и не обратили на меня никакого внимания.

На её лице мелькнуло виноватое выражение.

– Я не думала, что люди примут его за твоё настоящее имя. К тому же, с тех пор прошло как минимум десять лет. Уверена, они уже всё забыли.

– Едва ли. Слава о Мэй Линг продолжает жить...

Мы остановились перед машиной. Я как раз собралась вытащить ключи, но тут с удивлением осознала, что сжимаю что-то в руке.

– Что случилось? – спросила она, когда я уставилась на свою руку. – Богиня! Да, у тебя кровь! Ты убегала через окно?

– Да. – Я разжала пальцы и посмотрела на... пустоту.

– Нам лучше уйти отсюда, – сказала она, забрав ключи и открывая дверь. – Я поведу. Тебе лучше пригнуться, чтобы быть менее заметной. Я знаю, что никто не может увидеть тебя, когда ты используешь свою маскировку, но они могут заметить кровь, которой ты истекаешь. Хорошо, что ты мой двойник, иначе тебе пришлось бы ехать в больницу.

– Если бы я не была твоим двойником, то не оказалась бы в подобной ситуации, когда мне пришлось убегать через окно, – машинально ответила я, ощупывая руками коробочку. – Что бы там маг не использовал на ней это довольно мощная вещь. Я до сих пор не могу её увидеть.

– Увидеть что? – спросила она и остановилась, чтобы осмотреть мою руку. – Порезы? Они заживут через несколько минут.

– Я беспокоюсь не о них – меня резали ножом, в меня стреляли и однажды почти выпотрошили, поэтому мне доподлинно известно, что исцеляюсь я довольно быстро. Сейчас я говорю вот об этом, – сказала я и пригнулась, когда Сирена толкнула меня в машину.

– О чём? – спросила она, заводя двигатель. – В гостиницу?

– Да, пожалуйста. Это коробочка. Взгляни на неё периферийным зрением.

– Я не могу что-либо увидеть, пока я за рулём… О! Это коробочка! – воскликнула она. Её взгляд метался между моей рукой и улицей.

– Похоже это какой-то кристалл. Думаю…

Мои пальцы, поглаживающие невидимую коробочку, должно быть нажали на какой-то маленький спрятанный переключатель, потому что неожиданно моя душа возликовала. Я скорее почувствовала, чем увидела мягкое золотое свечение испускаемое коробкой. Свет был такой непередаваемой красоты, что он, казалось, наполнял меня счастьем.

Сирена выругалась и ударила по тормозам, резко выехав, к счастью, на пустой тротуар. Её глаза расширились.

Я в изумлении смотрела на источник невидимого, но до сих пор ощущаемого божественного сияния.

– Что за... что это? Милостивая богиня, это... это...

– Это квинтэссенция, – проговорила я, тяжело дыша и позволив сверкающему блеску проникать глубоко в мои кости.

– Что?

– Квинтэссенция. Пятый элемент.

Я медленно закрыла крышку коробочки, и свет исчез так же внезапно, как и появился, оставив в моей душе тоску.

– Как в фильме что ли? С Брюсом Уиллисом?

– Что? – Не сразу её словам удалось проникнуть сквозь туман в моем сознании, образовавшийся от потери сияния. – Нет. Это тебе не Голливуд. Пятый элемент это то, что алхимики больше всего жаждут найти. Первооснова.

– Первооснова чего? – спросила она, аккуратно выруливая обратно на дорогу, но почти сразу затормозив, когда из-за угла прилегающей улицы выскочили полицейские машины с включённой сиреной.

– Всего. Она везде. Олицетворением этой силы является жизнь. Это чистейшая сущность... бытия.

– Она дорогая? – спросила Сирена, и в её глазах мелькнул расчётливый блеск.

Мои пальцы сжались вокруг коробки.

– Очень. Более чем дорогая. Она бесценна. Любой алхимик, не задумываясь, убьёт, чтобы заполучить её.

– Хм-м.

Я знала, о чём она думает. У Сирены были дорогие запросы, и она абсолютно не умела экономить. Я была уверена, что она собирается предложить выставить квинтэссенцию на торги, чего я не могла допустить.

– Нет, – твёрдо произнесла я.

Её пухлые губы приобрели нежно-розовый оттенок и надулись в той особой манере, которая, как я знала, сводит с ума взрослых мужчин.

– Почему нет? Держу пари, мы могли бы выручить за неё кучу денег.

– Во-первых, она не моя. – Я с благоговением поглаживала неровную поверхность кристаллической крышечки.

– Ну, Магот понятное дело захочет её прибрать к рукам, но он же посылал тебя не за квинтэссенцией, правильно? Значит, ему совсем не обязательно знать, что она у нас есть.

Я покачала головой.

– Если Магот хотя бы заподозрит, что я находилась рядом с квинтэссенцией... на ум сразу приходит фраза: «нет ничего страшнее обманутого повелителя демонов». Я даже не могу описать, что он со мной сделает, чтобы её получить. И с тобой заодно, если уж на то пошло.

Она бросила на меня быстрый взгляд, ведя машину в центр города туда, где располагалась наша гостиница.

– Со мной? Повелитель демонов не может мне ничего сделать. Я бессмертная!

– Так же как и я, но он с лёгкостью может раздавить меня, словно насекомое.

– Не могу поверить, что ты этого не знаешь, но повелители демонов не могут убить элементалей[3]3
  Элементаль – это создание (обычно дух) состоящее из одной из четырех стихий: воздуха, земли, огня, воды.


[Закрыть]
, наяд[4]4
  Наяда – нимфа реки, ручья или озера.


[Закрыть]
в частности, – сказала она снисходительно. – Это всем известно.

– Так гласят легенды, но ты серьёзно полагаешь, что сможешь избежать гнева Магота?

– Э... – задумалась она на мгновение, поджав губы. – Нет.

– Вот и я не думаю. Нет, мой дорогой двойник, Магот не получит эту коробочку... и мы не будем её продавать. Мы ничего не будем с ней делать – я собираюсь просто вернуть её магу.

– Жаль, – сказала она, въезжая на подземную парковку, расположенную под нашей скромной гостиницей. – Может он и не знает, что она пропала. Я считаю, тебе следует попридержать её у себя и посмотреть, заметит ли он вообще её исчезновение.

– Ты что  лишилась каких-либо моральных принципов и здравого смысла в придачу? – спросила я.

Сирена припарковала машину и, повернувшись ко мне лицом, преувеличенно закатила глаза.

– С моими моральными принципами все отлично и не надо на меня так смотреть. Я просто думаю, что нам стоит ещё раз хорошенько обсудить данный вопрос. Коробочка невидимая, так что маг вполне возможно забыл о ней.

Я наклонилась вперёд, пока не заглянула прямо в голубые глаза Сирены.

– Она бесценная, Сирена. Ей буквально... нет цены.

В её глазах на мгновенье вспыхнула алчность.

– Если бы я даже была из того типа людей, которые воруют для себя, а это не так, хотя ты легко забываешь об этом, всякий раз как появляется искушение, я бы не смогла оставить её у себя. Она слишком ценная. Маг сделает всё возможное и невозможное, чтобы вернуть квинтэссенцию, и, откровенно говоря, я могу обойтись без того, чтобы за моей головой охотились.

Она вздохнула и вылезла из машины.

– Ты относишься к жизни слишком серьёзно. Нам определённо надо поработать над твоим чувством юмора, не говоря уже об умении веселиться.

–  У меня нет времени для развлечений, с такой-то работой. Кстати о птичках, как ты думаешь, что предпримет маг, ведь его люди слышали моё имя, – проговорила я, медленно вылезая из машины. Моя кожа была горячей и натянутой в тех местах, где засохла кровь. Порезы уже почти совсем зажили, но я до сих пор выглядела адски.

Она обернулась, прижав ладошку ко рту.

– О, Мэй! Прости! Я не подумала об этом. Полагаешь, они свяжут Мэй Линг с тобой?

Я позволила одному уголку моего рта искривиться в печальной улыбке.

– Маловероятно. Им не удалось хорошо меня рассмотреть, и они думают, что это была Мэй Линг – печально известная международная воровка-домушница, а не простой доппельгангер из Калифорнии.

Она скривилась.

– Язык мой – враг мой.

– Ну, все не так уж и плохо. Если будут искать азиатку, то на меня просто не обратят внимания. Агх! Я не могу войти в гостиницу в таком виде. Скроюсь-ка я в тенях по дороге в свою комнату. С тобой всё будет хорошо?

И хотя у неё был целый век для оттачивания многострадального взгляда, которым она меня одарила, мои губы всё равно дрогнули.

– Я не беспомощная, Мэй! Я вполне способна войти в гостиницу и дойти до комнаты, не встретив по дороге никаких убийц, воров, анархистов или бандитов.

– Извини, – сказала я покаянно.

– Честное слово! Ты обращаешься со мной как будто я ребёнок, а ты моя мать, когда всё совсем наоборот. Мне, знаешь ли, почти двенадцать сотен лет! Только потому, что мне время от времени требуется немного помощи, не значит, что я ничего не могу сделать без тебя...

Она зашагала к лифту, негодующе подёргивая плечами. Я не торопясь последовала за ней, избегая верхнего освещения и воспользовавшись лестницей, в то время как в моей голове прокручивался снова и снова один и тот же вопрос.

Как, черт возьми, я смогу вернуть квинтэссенцию магу, чтобы меня не поймали?

Глава 2

– Доброе утро. Магот на месте?

– Да. – Демоница оторвалась от ноутбука и, используя жуткий с виду стилет[5]5
  Стилет – небольшой кинжал с тонким клинком.


[Закрыть]
, заправила непослушную прядь светлых волос в аккуратный пучок, поглядывая на меня при этом с явным презрением. – Вы не демон.

– Э... нет, не демон. Я доппельгангер. Не думаю, что мы встречались. Я Мэй Норткотт.

– Соуб, – ответила она, чопорно поджав губы. – Я никогда не видела доппельгангеров. Вы  относитесь к тёмным существам?

– Не совсем. Я двойник, теневое воплощение обычного человека. Только не смертного – она наяда.

– Двойник? – Выражение лица Соуб стало ещё более кислым. – И как вас создают?

– О, как обычно, знаете ли, – сказала я, изо всех своих скромных сил лучась жизнерадостностью.  Естественно это не сработало – подобное поведение мне вообще не свойственно. – Кто-то решает, что хочет точную копию самого себя, призывает повелителя демонов, приносит в жертву одну из черт своего характера и пуф! Появляется доппельгангер, после чего обычно устраивают пирушку и иногда оргию.

Соуб продолжала просто смотреть на меня, поджав губы. Я сделала мысленную заметку, что не стоит даже пытаться смешить демонов.

– Ясно. Что вы тогда здесь делаете, если являетесь двойником наяды?

– Это длинная история и к тому же скучная до слёз, – произнесла я, не желая вдаваться в подробности моей истории с незнакомым демоном. – Давайте сойдёмся на том, что я время от времени выполняю кое-какую работу для Магота. Какое у него сегодня настроение?

– У господина? Он смеялся. Дважды.

Я вздрогнула.

Соуб кивнула, нажав длинными пальцами с розовыми ноготками пару кнопок на клавиатуре.

– У вас не назначена встреча, доппельгангер. Если вы на него работаете, то должны знать, как его раздражает, когда слуги приходят к нему без предварительной записи.

– Меня ожидают, – беспечно ответила я, пытаясь подавить тошноту, неизбежно подступавшую к горлу, всякий раз, когда меня вызывал Магот. Он может и самый низший из повелителей демонов, но встречи с ним внушали мне... просто панический ужас.

– Это ваша жизнь, – сказала Соуб, пожав плечами, и опять обратила всё своё внимание на ноутбук. – Точнее то, что от неё осталось.

Я расправила плечи, собирая все свои силы, прежде чем осторожно постучала в дверь, что вела в большой офис. С Маготом и в лучшие дни приходилось нелегко... Но если он счастлив, это никому не предвещало ничего хорошего.

– Entrez[6]6
  Entrez (фр.) – Входите!


[Закрыть]
!

По моей спине пробежала нервная дрожь, стоило мне открыть дверь. Из невидимых динамиков лилась мрачная музыка. Я двинулась вперёд по узкому освещённому свечами коридору, который вёл в жилые помещения, используемые Маготом под офис.

– Ах, Мэй, рад тебя снова видеть. Выглядишь как всегда восхитительно. – Магот появился в поле зрения, одетый в расстёгнутую больше чем на половину тёмно-синюю рубашку, обтягивающие чёрные кожаные штаны и с кнутом, обёрнутым вокруг талии.

Я вскинула брови при виде кнута.

– Опять пересмотрел фильмов с Индианой Джонсом?

Его улыбка была откровенно сексуальной, вплоть до дьявольского блеска в его чёрных глазах.

– Всего лишь воплотил парочку своих фантазий. Кстати об этом…– Он повалился на белый кожаный диван и похлопал место рядом с собой. – Давай, садись рядом с папочкой.

– Мы когда-нибудь сможем обойтись без сексуальных домогательств? – спросила я, чопорно присаживаясь на стул так далеко от него, насколько это вообще было возможным.

– Милая моя, – проворковал он, откинувшись на спину и посылая мне игривый взгляд. – Кончай. И я имею в виду в буквальном смысле.

Я сжала губы и осталась сидеть на месте.

– Эй, малышка. – Он расстегнул последние несколько пуговиц на своей рубашке и поиграл бровями. – Может мне удастся заинтересовать тебя конфеткой?

Я задрала подбородок.

Его пальцы медленно скользнули вниз к поясу брюк, и он слегка надул губы.

– Я начинаю думать, что моя маленькая зазноба сошла с ума, раз не хочет дать папочке немного сладенького.

– О, ради Бога ... Магот! – воскликнула я раздражённо.

Он вздохнул и приподнялся, его рубашка распахнулась, открывая мне обзор на рельефный торс. Как повелитель демонов Магот имел возможность принимать любую внешность по своему выбору, но как ни странно, та, что он использовал постоянно с тех пор, как я стала с ним связанна, являлась его истинным обликом – это черноволосый, черноглазый, невероятно красивый мужчина, который беззастенчиво источал сексуальность.

– Если бы я не знал точно, моя дорогая, то поклялся бы, что у тебя нет души. Разве может небольшое потворство своим порочным желаниям причинить боль?

– Слово «боль» является здесь ключевым, – сказала я, скрестив руки на груди и напоминая себе, что хоть у него и была человеческая внешность, он всё ещё оставался повелителем демонов.

Магот перенёс вес на одну руку, узкие кожаные штаны чётко обрисовывали каждую мышцу его бёдер. Он улыбнулся.

– Ты не можешь знать наверняка, что тебе это не понравится, пока не попробуешь.

Я решила промолчать, наученная горьким опытом, что будь на то воля Магота, он мог бы часами напролёт меня соблазнять. Чем раньше мне удастся вернуть его в рабочее русло, тем лучше.

Глаза Магота блеснули, что я заметила лишь за мгновение до того, как он неожиданно возник прямо передо мной и заключил в свои объятия.

– Почему бы тебе не позволить мне показать какая тонкая грань между болью и удовольствием? – прошептал он, его дыхание холодило кожу, пока он ласкал губами мой подбородок.

Одна его рука скользнула по моей спине, пальцы оставляли ледяной след, от которого по телу пробегали мурашки. Его глаза обещали многое, и на мгновение я поддалась ему, погружаясь в эротические видения сплетённых конечностей, разгорячённой плоти и удовольствия настолько сильного, что становилось больно.

– Твой потенциал огромен, милая Мэй, тебе столько всего ещё предстоит узнать, и я очень хотел бы заняться твоим обучением. Позволь мне показать тебе истину, ту, что ты можешь себе только представить. Позволь привести тебя к вершинам экстаза, – выдохнул он мне в шею, раздвигая бедром мои ноги, в то время как его пальцы спускались вниз, вдоль линии моего позвоночника.

Его слова опутывали меня чарами, заполняя мой разум образами, которые одновременно возбуждали и вызывали отвращение.

– Вот оно, – убеждал он, поддерживая меня, пока пятился к дивану. – Поддайся искушению. Я очень хороший любовник, моя милая Мэй. Ты не пожалеешь.

В моей голове кружились эротические видения, соблазняя меня наравне с его речами и ласками. Я упала на спину. Его ледяные пальцы, пробежавшись по пуговицам блузки, распахнули её полы в стороны, и он склонил голову к моей груди, погружая меня в небытие. Исходящий от него холод, когда он накрыл меня своим телом, заставил мою кожу болезненно покалывать, а соски затвердеть и  стать очень чувствительными, стоило ему потереться о них своей голой грудью.

– Правильно, моя милая. Позволь мне взять тебя, – промурлыкал он мне в шею, одной рукой скользнув между моих бёдер, раздвигая их.

Его холодное прикосновение к моему жаркому центру разрушило чары, которые он так тщательно сплетал вокруг меня. Я резко открыла глаза, когда осознала, что чуть не совершила непоправимое.

– Нет! – закричала я, отталкивая его. Вскочив на ноги, я схватила блузку и попятилась назад.

Он взирал на меня с пола, куда и упал. Его лицо, на мгновение ставшее непроницаемым, смягчилось, и на нём появилась горестная улыбка.

– В этот раз у меня почти получилось.

Я ничего не ответила, просто застегнула трясущимися руками пуговицы  на блузке.

– С каждым разом я всё ближе и ближе, – добавил он, присев обратно на диван, и слегка поморщился, поправив очевидную выпуклость в штанах. – Может, ты облегчишь всё это для нас обоих и просто смиришься с неизбежным?

– Я говорила тебе ещё в тот первый раз, когда ты пытался соблазнить меня, что не заинтересована в такого рода отношениях с тобой, – ответила я после того, как взяла себя в руки. Я подняла сумку и снова села, пребывая в куда большем потрясении, чем мне хотелось бы признавать. Меня охватило ужасное предчувствие, что он прав, и рано или поздно он овладеет мной.

– Неужели это было бы так ужасно? – спросил он, откинувшись назад.

– Прекрати читать мои мысли, – сказала я, игнорируя вопрос.

– Я не могу читать мысли, милая моя. Но я очень и очень хорошо понимаю выражения лиц, а на твоём отражается столько восхитительной праведности, что я не могу дождаться момента, когда ты, наконец, поймёшь, что твоё падение неминуемо, – проговорил он улыбаясь.

Я не смогла сдержаться – я знала, что то, что я собираюсь сделать, было равносильно травле быка, но я не смогла удержаться от вопроса.

– Почему я? – Я неопределённо взмахнула рукой. – Почему ты так сильно хочешь меня, когда вокруг так много других, кого ты можешь получить?

К моему удивлению, он не отмахнулся от вопроса, ограничившись банальным ответом и насмешливым взглядом. Он задумался и щёлкнул пальцами. Появившийся демон склонился в глубоком поклоне и, не поднимая головы, протянул ему серебряную шкатулку. Магот выбрал тонкую коричневую российскую сигарету, позволив демону зажечь её, а затем отпустил его взмахом руки.

– Я задавался тем же вопросом, после того как твой двойник в первый раз привела тебя ко мне. Как ты знаешь, я испробовал все её, заслуживающие особого внимания, прелести.

Я отвела взгляд. Он знал правила – я не обсуждаю Сирену.

– Таким образом, было бы вполне разумно предположить, что, так как я уже поимел её, у меня нет причин вкушать те удовольствия, которые можешь предложить ты… и всё же что-то в тебе есть, что-то… уникальное… что манит меня. Это всё равно, что только тебе под силу утолить особую жажду. Ты меня заинтриговала.

Испытывая неловкость, я поёрзала на своём месте, глядя в одну точку над его ухом и пытаясь не попасть в плен этого понимающего взгляда.

– Я двойник Сирены. Тебе отлично известно, что доппельгангеры являются точными копиями своих двойников. Между мной и Сиреной нет различий – за исключением того, что она наяда, а я нет, мы абсолютно одинаковые.

– Нет, – медленно проговорил он, затягиваясь сигаретой и лаская меня взглядом. – Не в твоём случае. И это очаровывает меня даже больше…

Я откашлялась, подумав, что лучше бы я смолчала. Сумасшествие какое-то. Я перебирала в голове всё, что помогло бы отвлечь его внимание от моего обольщения, но так ничего и не придумала. Раз терять мне было нечего, я прибегла к тривиальному.

– Я полагаю, у тебя была некая причина, чтобы вызвать меня?

Магот молчал, давая мне понять, что разрешает сменить тему только потому, что его это устраивает.

– Сегодня утром я услышал интересную новость.

– Полагаю, это нечто важное, раз ты вызвал меня обратно в Париж. Что за новость? – осторожно вопросила я, тайком потирая озябшие руки. Несмотря на парижское весеннее солнце, проникающее в комнату, воздух здесь был довольно холодным, и когда я говорила, изо рта вырывались облачка пара.

Его губы дрогнули.

– Похоже, некое лицо назначило награду за твою голову.

– Ещё одно? Прекрасно. – Я на секунду прикрыла глаза, мои частые спутники: сожаление, отчаяние и безнадёжность оставили горький привкус во рту.

– Доктор Костич, кажется, очень расстроен потерей драгоценного предмета, украденного из его дома в Греции вчера поздно вечером.

– Доктор Костич? – Имя прозвучало в моей голове подобно набатному колоколу.

– Он – архимаг, один из самых могущественных ныне живущих людей, – просветил меня Магот, полным удовольствия голосом, закинув одну затянутую в кожу ногу на другую.

– Agathos daimon, – простонала я, рухнув на стул, когда поняла, почему имя показалось мне таким знакомым. Я хотела спросить его, зачем надо было посылать меня красть у архимага, главы комитета, который управляет L’au-delà[7]7
  L’au-delà – Иной мир.


[Закрыть]
, когда он понимал, что последствия не заставят себя ждать, но ответ был слишком очевидным – Магот считает, что конечный результат стоит риска.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю