Текст книги "Расплата (ЛП)"
Автор книги: Кейт Тирнан
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)
«Именно». Твердый голос Хантера прервал мои размышления. «Кстати, и это очень интересно, Ардан знал, по крайней мере, один случай с ведьмой в 1800-х годах, которая владела телекинезом. Поражает о ней тот факт, что когда она стала старше, возможно в возрасте лет шестьдесят – семьдесят, ее телекинетические инциденты стали сильнее, всё более сложными для контроля. Он думает, что, вероятно, когда ведьмы становятся старше, они теряют некоторые из сил подавления. Их эмоции становятся сильнее и ими все сложнее управлять».
"Я не понимаю," – сказала я. – "Какое это имеет отношение ко мне? Мне пятнадцать лет."
"Подумай об этом," – сказал он. – "Ты владеешь телекинезом. Твоя мать владела телекинезом. Вполне возможно, что твоя бабушка тоже им владеет. Ты сказала, что такие инциденты ухудшались со временем и что они также вспыхнули во время семейного скандала."
Эвелин. Я вдохнула. Это могла быть Эвелин. Для меня это очевидно – как ни крути. Когда Эвелин расстроена или в стрессе, именно тогда Уна творит наихудшие вещи. Но что мне было делать с этой информацией? Если сейчас Эвелин еще не ненавидела меня, то это бы точно произошло – приди я к ней и предположи, что это она ответственна за все ужасные вещи, что произошли с ее семьей. А ведь у меня не было достаточно подтверждений тому, что это правда.
"Алло?" – Хантер вернул меня к реальности. – "Алиса?"
«Всё еще на связи», – сказала я, хватаясь за стену. «Боже, Хантер. Что мне теперь делать?»
"Я бы ничего на твоём месте не стал делать. Мы не сможем быть уверены в том, что это на самом деле происходит. Это только теория. Ардан ещё изучает этот вопрос. Твой случай его очень заинтересовал, он хочет приехать и встретиться с тобой."
"Что я могу сказать?" – сказала я. – "Это кажется увлекательным."
"Таким образом," – сказал он. – "Когда мы сможем тебя увидеть?"
"Ээ.." – я переминалась с ноги на ногу. – "Скоро. Обещаю. Весенние каникулы подходят к концу. Мне просто нужно немного больше времени."
В конце концов, мне пришлось пообещать, что я позвоню следующим вечером после круга Ройсила. Под впечатлением того, что только что услышала, я вернулась в столовую. Должна ли я была рассказать Сэму? Нет. Хантер сказал подождать, пока он не добудет больше информации. Ждать. Не по моей части. Когда я вошла в столовую, появилась официантка за нашим столом с самым большим шоколадным мороженым с фруктами и орехами, которые я когда-либо видела. Сэм лучший.
15. Ройсил
3 февраля 1955 года
Ребёнок может появиться в любой день. Вчера вечером на праздновании Имболка все из нашего ковена Ройсилl выполнили ритуал безопасного рождения ребёнка.
В прошлый раз, точно, как я думала, Сораха родилась девочкой. Теперь я уверена – это мальчик – к тому же, маленький шалунишка. По его манере пинаться, я склоняюсь к мысли, что он своей сестре покоя не даст! Он такой неугомонный! Мы решили назвать его Сомэрил.
Кажется, Сораха понимает, что кое-что происходит. Это я могу сказать по ее глазам. Она любит подбегать и трогать мой живот, затем хихикает и убегает. Иногда она тянет за собой Хью и указывает на мой живот, ее глаза полны удивления. Моя малышка – она так полна Богиней!
Ивэн.
«Похоже, мы самые последние», – сказал Сэм, паркуясь между фольксвагеном Чарли и красным мотоциклом. Всего один взгляд на автомобиль Чарли превратил меня в мягкотелую женщину с дрожащими ногами и пучеглазым взглядом, но я ухитрилась собраться с силами, чтобы войти в переднюю дверь, как нормальный человек.
Сэм впустил нас внутрь и провел в гостиную, где все уже были готовы. В камине разгорался огонь. В центре комнаты располагался котелок, наполненный холодной водой и цветущими растениями. На маленьком столике стоял неразрезанный пирог в честь дня рождения Рут.
Это совсем не было похоже на веселую вечеринку. Бриджид, Рут и Эвелин сидели вместе на длинном диване, каждая выглядя неспокойно. Тяжелое ранение Рут, очевидно, ныло. Бриджид казалась уставшей и грустной. Эвелин была в своем обычном расположении духа. Все трое они вели тихую беседу с Кейт Джайлс. Рут и Кейт обняли меня, когда увидели. Бриджид и Эвелин наградили меня высокомерным взглядом.
После вручения Рут подарка Сэм устроился в противоположной части комнаты, где сидел Чарли с мужчиной постарше. Стараясь выглядеть как можно непринужденнее, я присоединилась к нему – в моем уме, однако, постоянно проигрывался наш поцелуй. Словно DVD-фильм с крупными планами и игрой освещения, режиссерская версия. Чарли взглянул на синяк под моим глазом, и я кивнула в знак того, что я действительно в полном порядке.
Сидящий рядом с Чарли мужчина был одет в аккуратный серый костюм со светло-кремовым свитером под пиджаком. Он был таким же высоким, но более крупным. Он был похож на Чарли – с тем же самым добрым лицом и озорными остроконечными бровями, и хотя его волосы были пронизаны серебряной нитью, они вились вызывающе. Я сразу поняла, что это отец Чарли.
«Ты Алиса!» – воскликнул мужчина, глядя прямо на меня. Он сказал это так громко, что напугал некоторых из присутствующих. Здесь не требовалось никаких представлений. У каждого, должно быть, имелись необычные ведьминские инстинкты. Это существенно всё упрощает.
"Мой отец," – сказа Чарли.
"Алиса, я так понимаю, что ты была воспитана не в семье ведьм. Я хотел бы знать, на что это похоже," – добавил его отец. Чарли комично раскрыл широко глаза, а потом вернул их в прежнее состояние.
«Мой папа», – повторил Чарли с раздраженным вздохом, – «Бьет прямо в точку».
«Я сказал что-то не то?» – он невинно переспросил. По описаниям Чарли своего отца я легко могла сделать вывод, что он, вероятно, со странностями.
"Всё в порядке." – рассмеялась я. – "Если у вас есть несколько дней в запасе, я могу рассказть вам всю историю."
«Не уверен, что у меня найдутся полностью свободные дни», – сказал он, отпивая чай и искренне обдумывая это, – «однако я проверю свою расписание. Возможно, мы сможем выкроить по несколько часов на днях в течение недели».
Так. Он тоже был очень буквальным, однако казался довольно приятным. Хотя я и представить не могла, чтобы Чарли был из не приятной семьи.
"Я собираюсь чего-нибудь выпить," – сказал Чарли вставая. – "Кто-нибудь хочет чего-нибудь?"
Он заканчивал принимать заказы почти от каждого в комнате, поэтому я немедленно подскочила и предложила помощь, надеясь, что не выгляжу слишком заметной и воодушевленной. Между тем, когда я выходила, то ясно уловила суровый пристальный взгляд Бриджид.
Я вошла на кухню вслед за Чарли. Он стоял у кухонного стола, доставая бокалы. Он так прекрасно выглядел, совершенно просто одетый: в темно-синюю футболку с воротничком, застегивающимся на пуговицы, и джинсы. Он казался невероятно высоким, намного более взрослым, чем я. Не существовало ни одного шанса, что я могла поцеловаться с ним. Должно быть, мне это почудилось.
"Привет", – наконец сказала я. Это было лучшим, что я могла сделать. Слова подводили меня.
«Привет», – ответил он, слегка улыбаясь – не своей обычной освещающей – комнату– сияющей улыбкой. «Как ты? Ты в порядке?». Мне показалось, что я увидела, как его рука шевельнулась, словно он собирался дотронуться до меня, но он одернул ее и вместо этого расставил по кругу бокалы.
"Я в порядке." – кивнула я. – "Спасибо, что ты приходил вчера вечером, я чувствовала себя намного безопаснее, зная, что ты защищал дом. Жаль я была, гм … без сознания."
«Не беспокойся об этом», – сказал он. «Думаю, это нормальное следствие целого ряда ударов-по-голове-всем-что-есть-на-кухне».
"Что-то вроде того," – согласилась я.
Я видела красновато-желтые веснушки под его глазами в теплых лучах кухонного света. Я ощущала исходящее от него тепло, но также что-то еще – боль, может быть. Стресс, несомненно. Мне захотелось… не знаю… – крепко прижать его к себе или что-то вроде того. Он не был собой.
"Может быть мы могли бы поговорить?" – сказал я.
"На самом деле сейчас плохое время для этого," – сказал он открывая холодильник и вытаскивая некоторые напитки. Его гладкий лоб покрылся морщинами, будто он на самом деле разбирался какие напитки нужно взять.
"Всё хорошо?" – спросила я.
"Всё прекрасно."
Это была неправда. Я знала это. «Не следует лгать ведьмам», – сказала я. «Не забыл? Даже полу-ведьмам не следует говорить полу-правду».
«Точно», – он вздохнул, поставив напитки на стол и прислонившись к холодильнику. «Отличное замечание. Прости».
"И так," – сказала я. – "Что происходит?"
"Видишь ли," – сказал он, подбирая слова, – "я сейчас не могу говорить с тобой."
"Хорошо," – сказала я неуверено. – "Ты хочешь позвонить мне позже?"
"Я буду занят сегодня вечером." – снова вздохнул он. – "Может быть завтра, ладно?"
Из-за Бриджид. Вот почему, он не мог разговаривать. Он собирался поговорить с Бриджид. Своей девушкой. Человеком, с которым он должен был поговорить.
«О, конечно», – сказала я. Хоть я и пыталась не перестать улыбаться, но почувствовала, как мое лицо вытянулось. Я быстро начала взывать к своему рассудку. Зачем я пошла за ним? Каких слов я от него ожидала? Неужели я думала, что он собирается запрыгать от радости и сказать, что бросил Бриджид? В лучшем случае, наш поцелуй вызвал серьезные проблемы. В худшем случае, Чарли жалел, что встретил меня. Да и кто мог сказать? Возможно, всё было даже гораздо хуже, чем это.
Я развернулась и быстро начала наполнять бокалы.
"Алиса…," – сказал он. Я видела, как его рука двинулась, будто он хотел дотронуться до меня. Но он снова сдержал себя. Я почувствовала порыв расстройства, тянувшийся от него.
«Всё нормально», – сказала я ему, выдавливая в ответ кривую улыбку на своем лице. «Завтра или когда угодно, когда будет возможность. Просто позвони».
Я видела, что он хотел было ответить, но взяла несколько бокалов и вышла. Еще одно слово и, я знала, что зареву – я не могла рисковать.
Вернувшись в гостиную, я разнесла напитки и села рядом с Сэмом, который странно на меня посмотрел. Я знала, он, должно быть, понимал, что я чем-то расстроена, но, вероятно, полагал, что это связано с Эвелин. Он осторожно придвинулся ближе ко мне, и мне стало немного лучше от ощущения, что он рядом. Чарли вышел минутой позже и раздал остальные напитки.
«Здесь немного прохладно», – заметила Рут, натягивая свитер на свою не раненную руку.
Оказавшись у камина, Чарли достал и положил в огонь еще одно бревно. Я сидела рядом с камином, и он на секунду поднял глаза и поймал мой взгляд. Я не могла встретиться с ним глазами надолго, поэтому я направила свое внимание на противоположную часть комнаты. Естественно, я взглянула прямо на Эвелин. Она пристально смотрела на меня. В комнате итак было холодно. Очень холодно. А от силы ее взгляда становилось даже холоднее.
Вдруг Рут вскрикнула, и я почувствовала, как прилив неимоверного тепла мгновенно растопил холод. Словно гонимый каким-то неестественным ветром, огонь выбрался за пределы камина, синий от жары. Он достиг Чарли, скользя по его одежде, его коже. Я ощутила, как страх охватывает меня. Чарли вот-вот получит сильные раны.
Нет, я не могу этого допустить.
Вода… подумала я, мое тело выпрямилось, рука взметнулась вверх даже не по моей воле. Я указала на котел, и он поднялся со своего места. Время теперь тянулось медленно – я стала неподвластна ему. Вода сделает то, что мне нужно; я должна попросить ее. Снова из глубин подсознания ко мне пришли слова, отдающиеся эхом женского голоса, голоса, который я абсолютно не могла узнать.
«Квир аз срэд», – сказала я, направляя свой указательный палец на Чарли. «Дойрт аир».
Котел проплыл через комнату мимо Чарли и ударился о дымящуюся кирпичную кладь камина, выплескивая всю воду с цветами на Чарли. Чарли, споткнувшись, отступил назад, в то время как котел громыхнул на пол и стал кататься взад и вперед перед огнем.
Крушение отбросило меня на шаг назад от места происшествия, и я покачнулась вперед, словно находилась в автомобиле, который резко затормозил. Чарли быстро откатился прочь от камина и в шоке осмотрел себя. Он был насквозь мокрый, покрытый влажными цветками. Его руки были обожжены, но в остальном вода защитила его, не позволив воспламениться одежде.
«Со мной всё нормально», – произнес он, ощупывая свое тело, чтобы оценить вред. «Я в порядке». Бриджид и Рут бросились к нему, затаскивая его на кухню, чтобы позаботиться об ожогах. Всё это произошло менее чем за минуту.
"Богиня," – сказала Кейт, как только они ушли. – "Вы все только что это видели?"
Я осознала, что все присутствующие в комнате уставились на меня. Моя рука была всё ещё протянута. Я сунула её себе за спину.
Отец Чарли стоял рядом со мной. Все следы комической глупости слезли с его лица.
"Спасибо," – сказа он, обращаясь ко мне с протянутой рукой, чтобы пожать мне руку. Его лицо было бледным от шока. – "Я никогда не видел, чтобы кто-то делал отклонение так быстро."
"Не за что," – пробормотала я. – "Я имею в виду… Я просто сделала это."
Порой я себя просто поражаю своими гениальными речами.
«Ты ведь понимаешь», – серьезно сказал он, «что переместила котел почти одновременно с пламенем, предотвратив его разгорание, не так ли?»
"Я?" – сказала я, чувствуя себя очень глупой.
«Ты совершила командное заклинание», – пояснил отец Чарли. «Очень простое. Направила энергию на воду. В основе заклинания – гаэльский приказ. Но это было очень-очень быстро, и ты призвала большое количество энергии в одну секунду».
Я колебалась, и Сэм мягко помог мне сесть. Я заметила, что Эвелин возвратилась и осмотрела меня со всех сторон.
"У тебя есть сила," – сказала она.
Она не казалась счастливой, или удивленной, или впечатленной, или благодарной. Её голос звучал подозрительно.
"У неё не только есть сила," – добавил отец Чарли, – "она сильна. Довольно сильна. И быстра. И у неё есть шокирующее владение языка заклинаний."
"У кого ты училась?" – спросила Кейт, пододвигая тахту и присаживаясь рядом со мной.
"У сиккера," – сказала я нервно озираясь.
«У сикера?» – переспросила она. «Богиня. В течение какого времени?»
«Несколько недель. С перерывами за последние несколько месяцев».
"Несколько недель?" – повторила она меня снова. – "И это все?"
"И так," – сказала Эвелин, – "так или иначе у тебя есть сила и ты училась у кого-то из Совета."
Эвелин совсем не была в восторге от совета. Я осознала, что только что совершила еще одну огромную оплошность в ее глазах.
"Он из Совета," – сказала я, пытаясь защититься, – "но он не учил меня как представитель Совета. Я имею ввиду он просто лидер нашего ковена…"
Рут выглянула в дверной проем.
«С Чарли всё хорошо», – сказала она. «Ожоги на его руках легкие. Я обработала их алое. Также мы добавим эликсир из календулы и шпанской мушки. Бриджид смешивает их сейчас».
Вздох облегчения последовал от каждого. Я ощутила нехватку воздуха. Я была эмоционально истощена. Я подергала Сэма за рукав в надежде, что он сможет понять это «можем-ли-мы-уйти» сообщение. К счастью, Сэм проницательный.
«Думаю», – сказал он, вставая и доставая ключи из кармана, «на сегодня хватит. Алиса всё еще не восстановилась после вчерашнего вечера, а это был долгий день».
Я согласно кивнула. Конечно, это был неловкий и поспешный уход, но с другой стороны, это был Дом Странных Происшествий. Сэм ничего не говорил – просто отвез меня домой, позволив мне некоторое время побыть наедине со своими мыслями. Которых, определенно, у меня было предостаточно.
После того как Сэм лёг спать, я поняла, что не могу заснуть. Некоторое время я смотрела на телефон, желая чтобы он зазвонил. Я думала о звонке Чарли, хотя он ясно дал мне понять, что сегодня вечером он не хочет со мной говорить. Плохая идея.
Если бы я не придумала, чем заняться, я бы сошла с ума. Сначала я снова попыталась погадать на магическом кристалле, но оказалась даже менее успешной, чем вчера вечером. Сдавшись, я направилась к своей сумке и достала книгу Мэйрин. Я села рядом с чашей для гадания и начала читать. Пока я это делала, Эстрэфи запрыгнул ко мне колени, отчего я пошатнулась. Локтем я обронила чашу, разлив воду на страницы.
Чернила начали бежать. Я чуть не закричала.
Я заметалась по комнате, желая схватить бумажные полотенца, что угодно, чтобы впитать воду. Но не смогла найти ничего. Должно быть, всё было использовано, чтобы отмыть вчерашнее место происшествия. Как безумная, я подбежала обратно к книге попытаться смахнуть воду со страниц руками, но исключительно чтобы сделать еще одно поражающее открытие. Что-то, чего не было раньше, появилось на ней.
Оно стало более отчетливым, когда его настигла вода. Это были надписи, небрежно нанесенные повсюду на полях, втиснутые в любое свободное пространство. Комбинации рун, гаэльских символов и английских слов «неконтролируемая магия – Рованванд – стабилизация энегрий, доказано, что…»
Это вода их проявила. Если я хотела увидеть надпись, то теперь моим единственным выбором оставалось налить еще воды. Используя ложку, я попыталась очень осторожно это сделать, роняя каплю за каплей. За счет этого одно из сообщений стало достаточно ясным, чтобы прочесть его:
… эти многочисленные инциденты неконтролируемой магии, корни которой все заключаются в чрезмерности человеческих эмоций, вызванной темным заклинанием нашего бедного измученного предка. Будучи Рованвандом, мы гордимся нашей способностью усваивать знания и управлять нашими судьбами. А гордость, как хорошо известно, один из смертных пороков. Еще одним является страх. Под действием обоих я уничтожила эти страницы в приступе ярости. Тогда мне было пятнадцать лет. Теперь я надеюсь исправить свои ошибки и добавить в нашу историю новые знания…
Дальше шла надпись на гаэльском и символы. Изредка, то там то тут, я замечала английские слова, но ни одного сообщения полностью не проявилось. Я заволновалась о том, что своими попытками выудить информацию в действительности уничтожу книгу.
Несмотря на угрызения совести за междугородний звонок без спроса Сэма, я точно знала, что должна рассказать об этом кому-то еще. Это было слишком. Кроме того, было уже после девяти. Стоимость звонка дешевле. Я позвонила Хантеру. К моему невероятному разочарованию, его не было дома, как и его отца. Я оставила ему скомканное сообщение, неистово пытаясь объяснить то, что только что увидела.
И что теперь? Я знала, что это важно. Кто-то должен это увидеть. Может быть, даже… Эвелин?
Возле дома у Сэма стоял велосипед. Если я воспользуюсь им, то смогу добраться до Эвелин и обратно почти мгновенно. Преодолевать холмы будет болезненно, но я правда вернусь домой быстро. Поскольку, похоже, это была моя супер-неделя импульсивного поведения, я решила не колебаться. В сравнении с тем, что я совершила до этого, взять велосипед для ночной прогулки было всего-ничего. Я положила книгу в сумку и пустилась в путь.
Город был прекрасен ночью. Я ехала вдоль воды. В гавани светилось множество огней с кораблей и отражалась луна. Ветер был влажным и тяжелым, прохладным, но не резким. Я не смогла не заметить, что вид был во многом таким же, как в моем последнем сне: темнота, спокойное море и растущая луна в небе. Естественно, русалки не было.
Последний холм на пути к Эвелин был ужасным – это я ощутила утром – но, в любом случае, мне нужно было размяться. Дом был абсолютно темным. Пешком я закатила велик на крыльцо, осмотревшись на случай падающих веток или черепиц или подпорок. Осторожно я положила книгу между москитной и основной дверью и поспешила обратно к велосипеду. Затем поехала прочь, пытаясь вернуться как можно быстрее.
Я проснулась в восемь утра от телефонного звонка. Сэм крикнул из своей комнаты, что звонок был для меня. Его голос странно звучал. Я осторожно подняля трубку.
"Алиса."
Это была Эвелин. Ухх.
"Да?"
"Я хочу поговорить с тобой. Ты можешь приехать ко мне в десять часов утра?"
"Конечно," – сказала я дрожа.
"Прекрасно. До свидания."
И это всё. Я так и осталась в изумлении глазеть на телефон
16. Родословная
3 октября 1971 года
Сегодня на кухне произошел инцидент.
Сохара подошла ко мне, чрезвычайно расстроенная. Она говорила дикие вещи об искусстве сотворения заклинаний, утверждая, что магия опасна и что мы не должны управлять такой огромной силой. Я списала эти высказывания на душевный стресс, связанный со штормом. Оба, и Сомерил и Сохара, кажутся взволнованными после него.
Когда мы говорили, один из ящиков вылетел из своего места и полетел через всю комнату прямо на Сохару. Она отсупила, и он упал на землю. В тот же момент начали открываться шкафы, и из них прямиком на нас полетели тарелки. Нам пришлось броситься на землю.
Это могло означать только одно – Уна вернулась.
Я уже позвала Клару Файндголл и Пэйшенс Стэмп. Они придут помочь мне наложить заклинания защиты сегодня днем. Пэйшенс не с кем оставить ее маленькую дочь Кейт, так что мне будет, чем занять Сомерила и Сохару, пусть понянчатся. Хотя разум мой кипит. Буду ли я вынуждена снова открыть деарк? И как это может быть, что Уна вернулась столько времени спустя? И почему после этого ужасного шторма?
У меня засало под ложечкой.
Ивэн.
Сэм молчал, пока вез меня к Эвелин. Я заметила, что он был сбит с толку таким неожиданным утренним посещением, а мои мысли были слишком запутанны для дачи объяснений. Эвелин встретила меня у двери и провела прямо в свой кабинет, не произнеся ни слова. Жестом она указала мне сесть.
«Ты оставила нечто очень интересное для моего чтения», – сказала она. «Мы должны обсудить это».
Я натянуто кивнула. Я даже не буду спрашивать, как она узнала, что это была я. Она обошла стол и взяла книгу теней Мэйрин и её атами. Она провела атами по корешку книги, и она приобрела слабое флуоресцентное свечение.
«Я внимательно исследовала ее этим утром», – сказала она, вертя книгу в своих руках, покрывая атаме каждый сантиметр. «И обнаружила на ней целый набор заклинаний. Одно из них – заклинание притяжения, созданное, чтобы помочь тем из нас, кто ищет решение нашей семейной проблемы, найти книгу. Уверена, оно помогло тебе. Где она была?»
"В вашей библиотеке," – сказала я робко. Она не казалась удивленной тому, что я была там, даже при том, что это означает, что я ворвалась в ее дом и шпионила вокруг. Она задумчиво кивнула.
"Она была спрятана?" – спросила она.
«Ну», – я покачала головой, – «типа того. Она находилась среди не подходящих ей книг и с ложным названием. Вот и всё». Я взглянула на корешок. Немецкая надпись исчезла. «На корешке была немецкая надпись», – озадаченно сказала я. «Она, вероятно, то появляется, то исчезает».
Казалось, это ее тоже не удивило. «На эту книгу действительно наложены чары», – сказала она. Я ждала, когда она расскажет о зеленых письменах, но она продолжала исследовать обложку, словно это была самая интересная вещь, которую можно вообразить.
"Я нашла эту книгу ещё девочкой," – сказала она со странной улыбкой, появляющейся на её тонких губах. Она исчезла из моей комнаты прежде, чем я имела возможность просмотреть её полностью".
"Что случилось?" – спросила я.
"По всей вероятности," – сказала он, – "моя мать взяла её. Она видела, что я была возбуждена, таким образом она решила, что мне не стоит её читать. Но кроме истории Уны, которая очень трагична, нет ничего стоящего сокрытия. Факт того, что кто-то оторвал некоторые страницы, предполагает очень серьёзную проблему. Рованвад не уничтожает книги, особенно книги теней предков."
"Как Вы считаете, кто мог вырвать страницы?" – спросила я.
"Я не знаю" – ответила Эвелин. "Страницы были вырваны, когда я обнаружила книгу. Кажется, это та же ведьма, которая написала в секретном послании, но я не знаю, кто она. Я вижу, что сейчас здесь испачкано чернилами. Этого не было, когда я впервые нашла ее. Кто-то еще пытался сделать книгу нечитаемой".
"Нет". Я помотала головой. "Это была я, и это произошло нечаянно. Неужели вы не видите?"
Ее глаза прищурено смотрели на меня.
"Чего не вижу?" спросила она.
"Надписи" – сказала я. "Зеленой надписи."
Она посмотрела на меня так, как будто я ударила ее статическим электричеством.
"Какой зеленой надписи?"
Я встала и взяла у нее книгу, быстро пролистывая страницы.
"Она исчезла" – сказала я. "Она была здесь, а теперь исчезла".
Она посмотрела на меня, требуя дальнейших объяснений, и я рассказала ей о воде, пролившейся на книгу и таинственной надписи, которая расцвела подобно вьющимся виноградным лозам по всей странице
"Я видела ее", поклялась я ей. "Она исчезла"
"Заклинание могло быть старым," – сказала она, сверкая глазами. – "Это может быть хрупким. Или заклинания могут противодействовать друг другу. Я сказала бы, что мы могли бы попытаться снова намочить её, но мы можем уничтожить книгу."
"Это то, чего я боялась" – кивнула я.
"Ты хорошо рассмотрела эти страницы?" – спросила она.
"Достаточно хорошо. Но я поняла не все слова. Некоторые из них были написаны на другом языке".
"Тогда у меня есть идея. Ты когда-нибудь слышала о ритуале под названием тат меанма?"
"Я делала его однажды," – сказала я. "Я делала тат меанма брач"
Эвелин подняла на меня удивленный взгляд.
"Так или иначе я сомневаюсь относительно этого," – сказала она. По реакции Чарли, я знала, что это казалось маловероятным. Но я догадывалась, что она выяснит очень скоро тот факт, что я говорила правду. – "Это самое сильно связывающее заклинание, которое только может быть сделано"
"Я знаю, что это", – сказала я, начиная слегка раздражаться. "Я делала это"
Она посмотрела немного удивленно, но, казалось, ей понравился тот факт, что я показывала время от времени, что у меня есть стержень.
"Хорошо", – ответила она, все еще скептически, "как ты относишся к тому, чтобы выполнить тат меанма, так, чтобы я смогла посмотреть на эти страницы?"
Идея о приникновении Эвелин в мой мозг была пугающей, но я знала, что это – единственный способ докопаться до истины в этой истории.
"Окей", – сказала я.
Эвелин дала указание мне сесть и заняться медитацией, пока она приготовит ритуальный чай. Я села на пол, скрестив ноги, и сделала дыхательные упражнения, с помощью которых мы устанавливали круг. Я должна была ей показать. Тат меанма… делайте!
Она вернулась ко мне несколькими минутами позднее, и показала, что я уже могу идти в кухню. Я встала и последовала за ней.
"Выпей это", – сказала она указывая на огромную чашку чая.
Этот напиток был противным. Серьёзно противным. Он был на вкус, как будто я облизывала слизистое, наполненное насекомыми дерево. Но я проглотила его, решив не показывать признак слабости. Она выпила свой напиток, и я увидела на её лице гримасу. Когда мы его выпили, мы сели на полированный пол скрестив ноги, мы зяли друг друга за руки и соприкоснулись лбами.
"Расслабься" – сказала она. "Просто дыши"
Сначала я почувствовала, что моя задница болит от воспаления, и я услышала гул холодильника.
Я постепенно начала понимать, что меня больше не было на кухне. Я не была уверена, где мы находились. Возможно мы были на берегу, потому что я думала, что могу услышать шум океана. Земля была мягкой, как прохладный влажный песок.
"Алиса, идём." – голос Эвелин безвучно прозвучал в моей голове. Я могла чувствовать слова. Я начала двигаться, не будучи уверенной, куда. Потом я увидела, что Эвелин находилась отдельно от меня. Я могла сказать, что это она как-то контролировала, она была ведущей.
Потом пришло ощущение странного соединения, падения, изображение мебели, звук расщепления леса и разрыва ткани. Шторм. Ребенок. Эвелин или мы обе – держим ребенка. Сорха было ее именем– Сорха … Сара … моя мать. Эвелин увела меня от этого изображения. Была подавляющая любовь к Богине. Я могла чувствовать ее власть везде вокруг меня, особенно в океане. И я чувствовала гнев, печаль, ужас от потери отца, матери, сестры по имени Тайома, также сестры по имени Джессика, убитой в автокатастрофе, муж, умирающий спокойно во сне, дочь, которую уводят навсегда … невыносимая печаль …
Я оставила разум Эвелин, и Эвелин вошла в мой разум. Эвелин впилась в мою жизнь, принимая из неё всё. Она видела меня в три года, пытаясь понять объяснение моего отца, что моя мать ушла, и она никогда больше не вернётся. Она видела мою жизнь в Техасе – долгая плоскостность земли и постоянная жара. Затем штат Нью-Йорк, Видоуз-Вэйли, где так холодно, мрачно и одиноко.
Я чувствовала ее пристальное внимание к вихрю событий, что последовали после знакомства с Виккой, мои страхи когда я поняла, что моя магия может сделать, моя госпитализация. Что я чувствовала найдя Книгу Теней моей матери и поняв, что я была ведьмой крови. Когда мы перешли к сути дела, там где я стояла одна, когда темная волна приблизилась, а я связанная с Морган через Брач, я почувствовала, что она заспешила, проникая в мой ум. И она с трудом могла верить тому, что видела. Она не могла добраться до всего, что я изучила через Морган, но власть, которую она видела здесь, была непохожа на что-либо, с чем она когда-либо сталкивалась. Она видела, как я закончила период с темной волной, и я чувствовала ее гордость. …
Была интересная пауза, когда она поймала вспышку моих странных видений о Глостере и русалке. Я чувствовала, что ее ум зацепился за изображения и обработал их определённым образом. И я владела телекинезом? Искры удивления, поскольку она видела как падают объекты, летят, ломаются …
После этого ее эмоции изменились, смягчились. Я попала во что-то изначальное внутри нее. Она прощупывала меня, когда я возвратилась в дом, где никто не понял то, что я видела или через что прошла. Она была со мной на полу с Хантером, когда я плакала полная расстройства и боли. Потом она видела, как я убежала, приехала к ней, и как я чувствовала, что меня оттолкнули. Ее вина была тяжёлой, подавляющей. Изображения моей матери мерцали через наши умы.
Она теперь двигалась быстрее через события последних нескольких дней. Мы приехали с Чарли– рябь моего волнения при встрече, наш поцелуй в библиотеке. Я съежилась от смущения!
Книга. Именно это она хотела видеть. Наконец мы столкнулись с книгой, с её странным зеленым шрифтом. Она приблизилась и прочитала несколько страниц. Было странным то, что теперь я могла видеть даже те надписи, которые я не смогла раскрыть. Телекинез… она думала снова…. неконтролируемой магии… неконтролируемой… слово делает ее неудобной.
Потом она увидела то, что я сделала – что я попросила Хантера, чтобы он проверил – что Ардан Рурк может предложить, что она тоже владеет телекинезом. Не было никакого призрака. Никакой Уны. Никакой …!
…
Все мчалось назад во мне, порыв силы тяжести, давящий на мою голову, заставляя мой живот скручиваться. Я хотела двигаться, перемещаться, чтобы почувствовать, что кровь течет по моим венам. Но она положила руку на моё плечо.