Текст книги "Песня для любимой"
Автор книги: Кетрин Распберри
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 10 страниц)
Кетрин Распберри
Песня для любимой
Пролог
…Разноцветная шевелящаяся масса – толпа фанатов, в экстазе вопящих, вскидывающих руки, тянущихся, чтобы дотронуться хотя бы до носка сапога своего кумира… Блеск и сияние славы…
Но Майк знал, что это не любовь.
Эти парни, они дорого отдадут, лишь бы пожать его руку или хлопнуть по плечу, а потом небрежно цедить, красуясь перед приятелями: «Стрейнджерс из «Stray Heads»? Как же, знаю. Он свой в доску. Вот, помню, как-то пропустили мы с ним по стаканчику у Фрэда…»
А эти девушки, группи? Они следуют за звездами повсюду, улыбаются им в самолетах, дарят плюшевых медведей на сцене, поджидают в гостиничном номере, чтобы согреть холодную постель, когда ты валишься с ног от усталости после бесконечных перелетов, концертов и утомительных банкетов…
Когда они вместе, когда они – толпа, а ты – на пике славы, они готовы смять и растоптать тебя, им не важно, что с тобой, главное – побыть рядом, и пусть твои ребра ломаются от их натиска, а одежда разорвана в клочья на сувениры…
А когда твое имя постепенно опустится с первых строчек чарта на последние позиции, а после и вовсе пропадет со страниц «Биллборда», «Роллинг стоун» и тысяч других изданий по всему миру, когда ты будешь мелькать в эфире только в рубриках «Ностальгия» и «Забытые имена», когда ты перестанешь зарабатывать миллионы долларов в год…
Тогда вчерашние поклонницы и приятели будут поджидать у служебного входа кого-нибудь другого, а, встретив тебя, бесцеремонно ткнут пальцем в спину: «Эй, ты ведь из «Stray Heads», да? Майк Стрейнджерс? Вот здорово!» А потом скажут: «Ну, ты прикинь, старик, кого я сегодня встретил в баре! Самого Стрейнджерса, ну того, который – Па-ба-да-да-дам, ту-ру-ру… Ну и опустился же он, совсем спился, по-моему…»
– Я люблю вас! – крикнул Майк, допев песню, и поднял руку с зажатым в ней микрофоном в приветственном жесте.
– У!!! – радостно и одобрительно засвистел зал.
Но Майк знал, что это не любовь. Любовь осталась там, в далеком Сайленсити. Стройная рыжая девушка, выпархивающая ему навстречу из калитки белого дома с красной крышей на Дримгроув-стрит, 4… Ее огромные карие глаза, смотрящие в самую душу, – как он хотел бы, чтобы они сейчас глядели на него из зала вместо всех этих людей, пришедших повеселиться и «оттянуться» и которым на него, в сущности, плевать…
Ее тонкие прохладные пальцы, ее теплые нежные губы – вот чего не хватало Майку Стрейнджерсу, великолепному Майку, чье имя скандировала многотысячная толпа, чьи диски расходились огромными тиражами…
Он стоял сейчас на сцене перед морем беснующихся фанатов…
Потрясающе красивый – высокий, затянутый в черные кожаные джинсы и майку, с длинными распущенными волосами, потемневшими и слипшимися от пота и оттого еще более живописными, с великолепной фигурой… Потрясающе талантливый – его мощный, глубокий, эмоционально богатый, приятного тембра голос можно было узнать с первых нот, под его песни смеялась и плакала уже добрая половина Америки, а еще немного – и их услышит весь мир… И, несмотря на то, что за спиной стояла верная команда, его группа, его друзья, единомышленники, – потрясающе одинокий.
– Кэрол! Бог мой, Кэрол!
Пронзительный возглас экзальтированной дамочки в ярко-розовом платье заставил вздрогнуть от неожиданности добрую половину посетителей кафе. Вот это вокальные данные! Радостный визг крошки Мадлен Бонхарт балансировал на грани ультразвука.
Кэролин выронила вилку и обернулась, едва не ткнувшись носом в пышный бюст своей бывшей однокурсницы, которая налетела на нее, словно ураган, и сжала в объятиях, непрестанно восклицая:
– Боже мой! Боже мой! Это ты! Сколько лет! А как похорошела! Была настоящим цыпленком – кожа да кости, а теперь ты такая женственная, так здорово выглядишь!
Кэролин действительно была хороша. Тонкие черты лица, выразительные карие глаза, ладная фигура… И шикарная грива темно-рыжих волос, которой позавидует любая модель из рекламы шампуня. Вкупе с блузкой песочного оттенка и терракотовым брючным костюмом этот каскад кудрей делал ее похожей на фею огня.
Окружающие заинтересованно поглядывали в их сторону. Было трудно сказать, что в большей степени привлекало их внимание – шумная непосредственность Мадлен или яркая красота Кэрол, смущенной этим внезапным натиском.
– Здравствуй, Мадлен, – обескуражено ответила она, когда ей наконец удалось высвободиться из крепких объятий старой знакомой и сделать глоток воздуха. – Как поживаешь?
– О, у меня все отлично! Просто отлично! – Мадлен без стеснения плюхнулась на стул за столиком Кэрол. – Я замужем, работаю в местной вечерней газете – веду страничку культуры. У Джонни своя фирма, у нас трое прелестных малышей, скоро переезжаем в новый дом – мы решили, что нам не помешает кое-что попросторнее… А ты, наверное, давно не была в Сайленсити? Про тебя никто ничего сто лет не слышал.
– Да, я здесь первый раз за последние несколько лет, – кивнула Кэрол. – Как уехала после окончания колледжа, больше ни разу здесь не была. Родители обычно сами приезжают ко мне и привозят брата с сестрой, когда у тех каникулы. Если бы мама не наткнулась случайно на объявление в газете о встрече выпускников и не прислала его мне, не знаю, когда бы я собралась посмотреть родные места…
– А где ты сейчас? Говорили, что ты чуть ли не в Лос-Анджелес перебралась? – Мадлен смотрела на бывшую однокурсницу с жадным интересом, радуясь возможности узнать новости о Кэролин Смит – или уже не Смит? – из первых рук и раньше всех остальных. Ведь эта девушка всегда подавала повод для пересудов, а женское любопытство Мадлен теперь подкреплялось профессиональным журналистским.
– Да, в Лос-Анджелес, – подтвердила Кэрол.
– Ой, Калифорния! Это же просто мечта! Пальмы, океан, повсюду огни, красивые вывески, шикарные машины… Я бы хотела побывать в Калифорнии… У вас там так здорово одеваются – я в кино видела, – тараторила Мэдди. – А ты замужем? – Она покосилась на красивое обручальное кольцо, украшающее палец Кэролин. – Чем занимаешься?
– Замужем, – слишком поспешно кивнула та, машинально пряча руку, и быстро перешла ко второму вопросу. – Я работаю администратором в концертном агентстве.
– Это как? Билеты, что ли, продаешь? – не поняла Мадлен.
– Не совсем, – улыбнулась Кэрол. – Мы занимаемся, например, организацией гастролей. И когда приезжает кто-то из музыкантов, я должна их встретить, проводить в гостиницу, убедиться, что они обеспечены всем необходимым…
– Ух, ты! – Глаза Мадлен стали круглыми. – Да ты же, наверное, всяких звезд каждый день видишь!
– Ну… Случается.
– Подожди-подожди… А это не твою фотографию я недавно видела в журнале, когда приезжал этот знаменитый шансонье из Франции? Вы там стоите у ворот какого-то особняка и что-то увлеченно обсуждаете?
– Не знаю, может быть, и мою, – безразлично пожала плечами Кэрол. Она любила свою работу, а не то, что иногда приходится «светиться» отраженным светом рядом со звездами на страницах прессы. – Мы действительно организовывали его американское турне в поддержку новой пластинки. Кстати, славная получилась пластинка.
– Вот это да! И ты так спокойно об этом говоришь! – изумилась Мадлен. – И о чем вы с ним говорили?
– О многом, – улыбнулась Кэрол. – Последний намеченный концерт состоялся в Лос-Анджелесе. Я привезла Шарля в «Хилтон», как и было задумано, а он вдруг посетовал, что устал от гостиничного официоза и страшно скучает по домашней обстановке. Все-таки он давно не юноша, хоть и держится молодцом. Этот тур дался ему нелегко. И я пригласила его к себе домой. Мы два вечера провели в незабываемых беседах – Шарль очень мудрый и тонкий человек…
– И это был твой дом – там, на фотографиях? Из красного кирпича, с красивым балконом… С фонтаном во дворе и розами?
– Да, у меня есть фонтан. И розы тоже, – согласилась Кэрол. – И дом из красного кирпича с балконом и террасой.
Это была мечта ее детства, окутанная розовым флером, – дом с балконом, где так сладко слушать серенады… Стены увиты плющом, чтобы возлюбленный мог подняться по крепким стеблям и проникнуть в ее обитель, как шекспировский герой. Но только без печального финала…
Детство давно ушло, мечты развеялись как дым. Но зато у нее есть дом, балкон и плющ на стенах. Не хватает только одного – возлюбленного…
– А Джимми, твой друг… и Майк! Помнишь нашего Майка Стрейнджерса? У вас вроде роман был?
Кэрол с улыбкой кивнула.
– Они же теперь такие известные. Недавно их группу по телику видела. «Stray heads» – «Бродячие головы», вот это названьице, а? Кстати, чем у вас с Майком тогда закончилось? – Мадлен не могла, просто не имела права этого не спросить. Как же, ведь перед ней сидела девушка, которую любил сам Майкл Стрейнджерс, нынешняя знаменитость, звезда рок-н-ролла. И громкоголосая обладательница розового платья просто светилась оттого, что когда-то сидела за соседней партой с такими людьми.
Чем это кончилось, интересовало Мадлен… Кэрол чаще спрашивала себя, с чего все началось. Она, как сейчас помнила тот сентябрьский день… Это было лет семь назад, в четверг. Ее будильник не прозвенел, и она бежала бегом, ничего не видя вокруг, боясь пропустить нужную лекцию.
Вот она очертя голову несется на автобусную остановку. Вот выскакивает из автобуса и устремляется к зданию из желтого кирпича, в котором располагается колледж.
Подбегая к входу, Кэролин в очередной раз в панике смотрит на наручные часы, потом поднимает голову… И застывает на месте, не донеся ноги до нижней ступеньки.
На крыльце стоит высокий юноша с волосами, отливающими золотом в солнечных лучах. Он не замечает Кэрол, увлеченный беседой с приятелем… А она смотрит на него во все глаза, и ей кажется, что на небе появилось еще одно солнце…
Кэрол тряхнула головой, отгоняя наваждение. Едва она оказалась в Сайленсити, прошлое взяло ее в окружение, и все труднее было противиться наплыву воспоминаний. Каждый дворик, каждая улочка родного города были связаны с чем-то, что было невозможно забыть.
– Если хочешь, поехали, выпьем по коктейлю, – предложила она Мадлен. – Я тебе все расскажу.
Здесь было слишком много заинтересованных взглядов и не слишком уютная обстановка для беседы. Вопрос старой приятельницы, конечно, можно было бы проигнорировать. Но возвращение в родной город слишком сильно взволновало Кэрол. Ей ужасно захотелось с кем-то поделиться этими воспоминаниями, которые буквально переполняли ее.
– О, с удовольствием! – подскочила на месте Мадлен. Она предвкушала хороший материал для статьи о юношеской любви знаменитого Стрейнджерса, да и выпить бокал «Вечерней лагуны» не отказалась бы. – Но обещай мне, что это будет не просто дружеский треп, а интервью.
Кэрол пожала плечами: интервью так интервью.
– А куда поедем? – уточнила Мадлен.
– Я знала здесь одно неплохое заведение… Понятия не имею, существует ли оно теперь, – задумчиво прищурилась Кэрол. – В любом случае, это не мешает проверить.
Она промокнула губы салфеткой и направилась к выходу, попутно нашаривая в сумочке ключи от машины. Шедшая следом за ней Мадлен гадала, какой из автомобилей, припаркованных рядом с кафе, принадлежит Кэрол.
Кэрол нашла ключи и подошла к ярко-красному «мустангу».
– О! Это твой? – простонала Мадлен, для которой этот день явно был урожайным на шокирующие новости. Сама она ездила на темно-синем «бьюике» и не помышляла о большем.
– Садись, – небрежно кивнула Кэрол, открывая дверцу. – Нас ждет «Пляшущий енот». Если, конечно, он еще жив.
– Кто ждет? – не поняла Мадлен.
– Не важно… Надеюсь, сама увидишь… – загадочно улыбнулась Кэрол, поворачивая ключи в замке зажигания.
– «Пляшущий енот», – прочитала Мадлен неоновую вывеску и поморщилась. – Что за странное название?
Кэрол не ответила. Она с замиранием сердца разглядывала до боли знакомые буквы вывески… Смотрела на витрину, где была выставлена старая гитара, на деке которой красовались автографы музыкантов, в разные годы игравших на сцене этого клуба… На двери, стилизованные под вход в салун времен Дикого Запада… Как долго ее ноги не переступали этот порог, за долгий срок своего существования, отлакированный сотнями – нет, тысячами подошв…
– Вот я и дома, – тихо прошептала Кэрол и шагнула в полумрак коридора.
Заинтригованная Мадлен последовала за ней.
Небольшой, уютно освещенный зал был разделен невысокими деревянными перегородками, дробившими его на отдельные уголки, в которых расположились столики и стулья. Несколько рядов столов стояли и перед деревянным помостом – сценой, на которой возвышалась ударная установка.
Вечер неторопливо опускался на город. До начала ежевечернего концерта оставалась еще пара часов, и в зале были свободные места. Из колонок лился негромкий блюз, развлекая слушателей в преддверии настоящей живой музыки.
Мебель, стены, полы, светильники – все было выдержано в греющем душу стиле добротной старины, и только музыкальные инструменты, развешанные по стенам, и фотографии звезд добавляли ярких пятен в эту уравновешенную палитру.
Кэрол подвела приятельницу к одному из столиков, откуда была прекрасно видна сцена, но подальше от динамиков.
– Здесь нам будет вполне удобно, – пояснила она. – Мы сможем спокойно поболтать, а потом посмотреть выступление.
Они сели друг против друга, вполоборота к сцене, и принялись листать меню в толстом кожаном переплете.
– Что будем заказывать? – Официант с вежливой улыбкой ждал, когда дамы сделают свой выбор. Он не узнал Кэрол, а она – его. Это был совсем молоденький парнишка, наверное, он работает здесь недавно.
– «Вечернюю лагуну», – выпалила Мадлен.
– Кампари и грейпфрутовый сок, – добавила Кэрол.
В ожидании заказа Мадлен оценивающе оглядывала помещение.
– Уютно, – наконец заключила она. – Но как-то непривычно. Не похоже на те рестораны, в которые мы иногда ходим с мужем. Здесь как-то… – Загадочно, что ли. Как будто вот-вот произойдет нечто особенное, какое-то… – Она покрутила пальцами. – Какое-то таинство для посвященных. Почему ты решила пойти именно сюда?
– Здесь начинал свою карьеру Майк Стрейнджерс, который тебя так интересовал, – полуприкрыв глаза, задумчиво ответила Кэрол. – А потом и Джим-Джей Петерсон, ныне известный гитарист, наш с тобой бывший однокурсник.
– Ух, ты! Правда? – Теперь Мадлен глядела вокруг совсем другими глазами. Сейчас это был не просто музыкальный клуб, это было место, связанное с именами знаменитостей, и она заметно оживилась. – Так ты мне расскажешь?
Кэрол сделала небольшой глоток кампари из запотевшего стакана, принесенного незнакомым официантом, откинулась на спинку стула, и память услужливо понесла ее по волнам времени. Каких-то лет семь назад она и знать не знала о том, что в их тихом городке есть этот клуб, в обшитых деревом стенах которого ее юное сердце узнает, что такое любовь, чтобы позже понять, что такое горечь разлуки.
1
– О, Кэрол, хорошо, что я тебя встретил. – Джим-Джей Петерсон, чернокожий юноша с копной непослушных смоляных кудрей, приветливо помахал ей рукой. – Иди скорей сюда, хочу тебя кое с кем познакомить.
В любой другой момент Кэролин с радостью поболтала бы со старым приятелем – они дружили со школьной скамьи. Но теперь, глядя на собеседника Джим-Джея, златокудрого незнакомца, словно сошедшего с небес, Кэрол смутилась и попыталась проскочить мимо, пролепетав что-то вроде «извините, я спешу». Ей казалось, что она и слова не сможет вымолвить при юноше, который настолько ее очаровал.
Но он обернулся и так тепло и искренне улыбнулся Кэрол, что краска, готовая залить ее лицо, передумала это делать.
– Знакомьтесь, – сказал Джим-Джей. – Кэролин Смит, моя подруга детства, чудно играет на барабанах и кастрюльках. Майкл Стрейнджерс, он же – Майк, гитарист и автор песен.
Кэрол ответила на рукопожатие своего нового знакомого – у него оказалась очень теплая, даже горячая ладонь. Майк смотрел на Кэрол с интересом: похоже, Джим-Джей много о ней рассказывал, и рассказывал с восхищением. Да и внешность рыжеволосой девушки мало кого оставила бы равнодушным.
Особенно его тронула ее прозрачная кожа, которую с легкостью заливал румянец, и выражение невинности на лице. На первый взгляд было трудно поверить, что эта пай-девочка, спешащая с книгами на лекции, играет в рок-группе.
Смущение быстро оставило Кэрол. С каждой минутой Майк нравился ей все больше. Джим-Джей болтал без умолку, а Кэрол и Майк смотрели друг на друга и улыбались. Она уже забыла о том, что очень хотела попасть на эту лекцию. В конце концов, они не в школе, и она сама выбирает, когда идти на занятия, а когда можно и пропустить.
– …И вот мы идем на репетицию к Сэму в гараж и видим, что эти парни – приятели его братца – нас опередили и как раз начинают выкидывать оттуда нашу аппаратуру, – тем временем рассказывал Джим-Джей. – У них была давняя война, его братец хотел там тренажеры поставить и что-то вроде спортзала устроить. Ну, мы с ними и сцепились. И как Кэрол кинулась на этого верзилу, который схватил меня за волосы! Я думал, она ногтями его на ленточки порвет!
Майк посмотрел на худенькую девочку, которая ростом едва доставала ему до плеча, и попытался представить ее в роли дикой кошки, отважно сражающейся за своих друзей. Не смог. Но он был человеком опытным – все-таки третьекурсник, не первогодка какой-нибудь! – и знал, что внешность обманчива.
– А сейчас вы играете? Можно послушать? – спросил он.
– Увы, – вздохнула Кэрол. – Брат Сэма все же победил. Гараж достался ему, и нам стало негде репетировать. Мы хотели добиться разрешения играть в колледже, но нам сказали, что у них уже есть официальная группа. А потом… – Кэрол запнулась и нехотя призналась: – Играть-то мы умеем. Но никто из нас не мастер писать песни. То есть в школе мы что-то такое сочиняли… Про ворону, которая хочет рассказать людям всю правду, а вместо этого только каркает… Там припев так и звучал: «Кар-кар-кар-кар… Кар-кар-кар-кар…». Сейчас я бы это петь не стала…
Они рассмеялись.
– Потому-то я вас и познакомил, – подхватил Джим-Джей. – Кэрол, Майкл Стрейнджерс – это и есть официальная группа нашего колледжа. Но я слыхал, что вы недавно распались, Майк?
Майк кивнул:
– Остальные участники группы были немного старше меня. Они в пошлом году закончили учебу и разъехались: кто – в университет поступать, кто – работать в другом штате. В Сайленсити остался только я. К тому же администрация поставила условие: все члены группы должны быть студентами нашего колледжа. Так что теперь мы ищем новых музыкантов.
– Может, мы подойдем? – с надеждой спросил Джим-Джей, который почти не выпускал из рук гитару и даже во сне мурлыкал обрывки новых мелодий. Доходило до того, что его любимая девушка – Ника – начинала ревновать Джим-Джея к инструменту. Играть рок-н-ролл для него было столь же естественно и необходимо, как дышать.
– Приходите на прослушивание. И если сыграемся – я буду рад, – улыбнулся Майк. – Хотя решаю не только я – надо, чтобы вашу игру оценил наш куратор из администрации колледжа, мистер Шадоуз. Прослушивание в следующую пятницу после занятий… Вы сможете прийти?
Сердце Кэролин застучало как бешеное. Мало того, что она давно мечтала снова играть в группе. Мало того, что играть на всех вечерах колледжа – это большая честь и популярность, хоть и местного масштаба. Но то, что ее приглашает великолепный Майк… Да это же вершина счастья!
– В пятницу? Конечно, сможем! – торопливо кивнула она.
– Мы придем. Какой разговор?! – подтвердил Джим-Джей. Он уже приплясывал, что-то напевая и в такт постукивая себя пальцами по бедрам.
Этой ночью Кэрол почти не спала – волнение перед прослушиванием было слишком велико. Как только глаза ее смыкались, ею овладевала тревога. Как все пройдет? Не ударит ли она в грязь лицом перед великолепным Майком?
Всю неделю они приветливо здоровались, сталкиваясь на переменах в коридоре или у крыльца после лекций, и перекидывались парой фраз. Кэрол очень не хотелось бы разочаровать Майка и потерять его расположение.
Словно в кошмаре, ей мерещилось, как она ошибается, сбивается с ритма, и Майкл Стрейнджерс, первая гитара колледжа, морщится и зажимает уши руками, а мифический куратор брезгливо спрашивает: «Кого вы мне привели?».
Ни один экзамен не заставлял ее так нервничать.
Но у нее все должно получиться! Друзья Кэрол хвалили ее. Джим-Джей говорил, что у нее замечательное чувство ритма, что она – настоящая маленькая дикарка из туземного племени, которая заклинает духов погоды. Он так восхищался способностями Кэрол, что Ника начинала дуться. Она не понимала, что Кэрол с Джим-Джеем дружат с детства и поэтому просто не могут воспринимать друг друга в ином качестве.
Она обязательно покажет себя на прослушивании! Она зарядит такое потрясающее соло на барабанах, что Майк обомлеет. Он посмотрит на нее с восхищением, а потом воскликнет: «Кэрол! Ну, где ты была все это время? Если бы ты с самого начала стала нашей барабанщицей, мы давно оказались бы на вершинах всех хит-парадов!»
И немедленно пригласит ее играть в свою группу. Потом будут концерты, восторженные аплодисменты, море цветов, поклонники, гастроли, интервью, фотографии в газетах, съемки на телевидении, первые строчки в хит-парадах, платиновые диски… Но это все потом. А этот вечер они проведут непременно вдвоем. Они пойдут в кафе, станут пить ее любимый молочный коктейль и разговаривать обо всем на свете. А потом, когда стемнеет, Майк проводит ее домой.
Прощаясь, он возьмет ее за руку и скажет: «Кэрол, только теперь я понял, чего мне не хватало в этой жизни. Мне было так одиноко без родственной души, без милой, чуткой и понимающей девушки, которую я встретил в твоем лице. Я буду считать минуты, оставшиеся до завтрашнего дня, когда я снова смогу увидеть тебя…» И так далее, и все в том же духе…
А потом он попросит разрешения поцеловать ее на прощание, и, смущенно опустив ресницы, Кэрол кивнет, потому что хочет этого больше всего на свете.
Вот он склонился к ней, его горячие губы прижались к ее губам, одной рукой Майк обнимает Кэрол, другой – нежно гладит ее волосы… Они стоят у порога ее дома, голова Кэрол запрокинулась при поцелуе, и, наверное, она уперлась затылком в кнопку дверного звонка, потому что оглушительный звон прорезал тишину, заставив ее вздрогнуть и отпрянуть от Майка. Какой ужас! Ведь сейчас родители откроют дверь и увидят их в объятиях друг друга!
Кэрол подскочила – и проснулась. Будильник надрывался на туалетном столике рядом с кроватью. Ей все-таки удалось задремать.
Она вздохнула, одернула короткую ночную рубашку, которая перекрутилась вокруг девичьей талии во время недолгого беспокойного сна, и нашарила ногой правую тапочку. Короткий утренний ритуал – три раза постучать босой ступней о пол, прежде чем обуться, призывая удачу, – и Кэрол поднялась с постели. Эх, вот бы еще поспать часа два…
Внизу бодрый голос отца прокричал:
– Всем пока! Кэрол, Питер, Бонни, просыпайтесь!
– Пока, папочка! Привези нам мороженого! – прозвенел голосок Бонни, пятилетней сестренки Кэрол. Судя по всему, она выбежала из детской и стояла на верхней площадке лестницы.
– Хорошо, родная. Какого ты хочешь?
– Шоколадного! – Сладкоежка Бонни больше всего на свете обожала шоколад.
– И мне! И мне! – подхватил десятилетний Пит.
– А мне – фисташкового, – объявила Джина Смит, их мама, готовящая на кухне завтрак.
– Кэрол, а тебе? – крикнул снизу отец.
– Мятного, – проскрипела Кэрол и, пошатываясь, направилась в ванную.
Пол Смит гордился своей пунктуальностью, по нему можно было сверять часы. Хлопнула входная дверь, затем – дверь гаража, запел мотор отцовского «доджа». Для Кэрол это был сигнал: времени до выхода из дома осталось ровно столько, чтобы умыться, одеться, позавтракать и сказать всем «пока».
За завтраком она выпила три чашки кофе, чтобы не клевать носом. Вьющиеся рыжие пряди, падающие на лицо, мешали ей, но Кэрол так хотелось спать, что было лень поднять руку и убрать их за уши. Ее веки покраснели и припухли.
Бонни и Пит уже позавтракали. Сестренка отправилась играть в детскую, а брат собирался в школу. И только Кэрол никак не могла взять себя в руки.
Миссис Смит вопросительно изогнула бровь, наблюдая, как дочь глотает кофе, и поинтересовалась:
– Что это с тобой сегодня? Не выспалась?
– Угу, – сонно промычала Кэрол. – Душновато было, никак не могла уснуть.
Джина Смит добродушно усмехнулась:
– А не влюбилась ли ты? Что-то я не замечала за тобой раньше склонности к бессоннице.
– Вот еще! – Кэрол покраснела до кончиков ушей. – Ничего я не влюбилась. Почему ты так думаешь?
– Ну, нет – так нет, – хитро прищурилась мама. – А кофе хватит. Побереги свое сердечко. – И она отставила банку с кофе подальше.
– Проходите, проходите, сумки можно положить здесь. – Майк провел гостей в маленькую комнату позади зала, в котором обычно репетировала их группа.
Кэрол, Ника и Джим-Джей с трепетом ощутили, что оказались в святая святых. Здесь стояла концертная аппаратура, по полу вились шнуры, на стенах красовались афиши и плакаты с изображением популярных музыкантов.
Ника пришла морально поддержать своего возлюбленного; кроме того, ей было ужасно любопытно побывать на самом настоящем прослушивании. Джим-Джей бережно держал чехол со своей гитарой и, по своему обыкновению, приплясывал в предвкушении игры. Кэрол с интересом озиралась: ей давно было любопытно заглянуть за эту дверь, но она не решалась.
Удивительное ощущение – ощущение причастности охватило ее. Только избранным позволено сидеть на этом черном кожаном диване и пить чай, заваренный вон в том серебристом чайнике, стоящем на маленьком столике в углу комнаты.
Кэрол с удивлением обнаружила, что от ночного волнения не осталось и следа. Радостное предвкушение музыки заставило карие глаза девушки сиять золотистым светом, и выглядела она отлично. Оделась она соответственно обстановке – на ней были голубые джинсы и узкая белая маечка, ненавязчиво, но аппетитно очерчивающая юную грудь и тонкий стан.
На двери, ведущей в Закулисье, кто-то написал красным маркером:
«Добро пожаловать в Страну Чудес!»
Майк подхватил свою гитару, открыл эту дверь и подмигнул Кэрол:
– Вперед, мисс Алиса. Не робейте, это не кроличья нора. И все же осторожно – здесь ступеньки.
Кэрол, Ника, а за ними – Джим-Джей и Майк преодолели несколько узких ступеней, прошли через таинственное пространство кулис и оказались на сцене.
В зале уже собралось несколько человек, которые радостно галдели и комментировали происходящее. Двое – бас-гитарист Билли и клавишник Кит – тоже пришли на прослушивание, а остальные оказались их друзьями.
– Bay! Вот это аппарат! – Джим-Джей с восхищением провел пальцем по усилителю, на боку которого было выведено название известной фирмы, и они с Майком принялись подключать и настраивать свои гитары. Кит и Билл, продолжая обмениваться шуточками с друзьями и подругами, тоже подтянулись на сцену.
Кэрол достала из узкого кожаного футляра барабанные палочки – ее любимые, «счастливые» палочки, приносящие удачу, – и подошла к ударной установке. Кто-то из свиты музыкантов – кажется, его звали Донован и он представился как звукооператор – ехидно осведомился:
– А что, леди тоже играет? Или она перепутала барабанные палочки с вязальными спицами?
Кэрол пропустила это замечание мимо ушей. Она взгромоздилась на круглый табурет, один за другим опробовала барабаны, постучала по тарелкам…
Конечно, эта ударная установка, дорогая и почти новая, ни в какое сравнение не шла с тем, что стояло в гараже у Сэма, их с Джим-Джеем школьного приятеля. Кэрол с улыбкой вспоминала бас-бочку, заклеенную скотчем, и одну из тарелок, на которую кто-то давным-давно пролил масляную краску.
Но то были ее первые барабаны, купленные у знакомых на собственные сбережения, и она относилась к ним с нежностью, как к потрепанному плюшевому мишке. Когда они со школьными друзьями только-только решили организовать группу, Кэрол вообще стучала на кастрюльках, Сэм играл на детской дудочке, и только у Джим-Джея был настоящий инструмент, его гитара.
Если бы отец не узнал о ее увлечении музыкой, Кэрол так бы и таскала с кухни старые кастрюльки. Но тот и сам был заядлым меломаном, а потому попросил своего приятеля-музыканта подучить дочку игре на ударных. После этого Кэрол загорелась идеей накопить денег на подержанные барабаны. Она стала ходить за молоком для одной немолодой леди, и та платила ей небольшую сумму. Все карманные деньги, которые давали ей родители, тоже шли в копилку. И вот мечта сбылась…
Жаль, что им тогда не удалось отстоять гараж Сэма. Это было славное время – вечерние репетиции, маленькие домашние концерты для друзей… Сейчас ей разрешали немного пошуметь в подвале после полдника, когда малышня – Бонни и Пит – не спала. Не бог весть что, но лучше, чем ничего.
Вчера Кэрол усердно репетировала, разместив свою установку между тюками с бельем, приготовленными к отправке в прачечную, и сломанной газонокосилкой. И убедилась, что руки еще помнят, как держать палочки. Настало время продемонстрировать всем, что она не только платочки вышивать годится.
Ника послонялась по сцене, запутываясь ногами в шнурах, и решила, что лучше ей устроиться в зрительном зале. Правда, не без молчаливого намека Джим-Джея, который наградил подругу красноречивым взглядом, когда она споткнулась и в попытке удержать равновесие, едва не уронила стойку микрофона.
Едва ребята настроили свои инструменты и договорились о том, что будут играть, дверь в зал распахнулась. Невысокий толстячок прошел к первому ряду кресел, на ходу утирая носовым платком взмокшую лысину, и сел, раскрыв на коленях какую-то папку с бумагами. Разговоры моментально смолкли.
– Мистер Шадоуз, мы готовы. Можно начинать? – спросил Майк и, получив утвердительный ответ, кивнул Кэрол:
– Давай отсчет.
Кэрол даже не успела испугаться. Она лишь подумала: «Какой серьезный мистер! Наверняка он нас прогонит…» Но предаваться сомнениям времени не было. Она подняла палочки и постучала ими друг о друга:
– Раз-два… Раз-два-три-И!
Майк начал играть рок-н-ролл, Билли моментально подхватил партию баса. Кит с таким азартом повел мелодию, что кто-то из его друзей крикнул:
– Давай, Кит! Задай жару, чтобы клавиши задымились!
Отыграв куплет и припев, Кит кивнул Джим-Джею, давая понять, что передает ему эстафету. Джим-Джей прикрыл глаза, высунул кончик языка и позволил своим пальцам бегать по грифу, как им вздумается.
И умные пальцы Джим-Джея его не подвели. Они порхали, выдавая такое зажигательное соло, что Кэрол в очередной раз не поверила собственным ушам. У нее в голове не укладывалось, что ее старинный друг, с которым они разве что на горшках рядом не сидели, может творить чудеса, извлекая из куска дерева и мотка проволоки столь волшебные звуки.