Текст книги "Два «нет» и одно «да»"
Автор книги: Кэтрин Джордж
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)
ГЛАВА ВТОРАЯ
В гостевой комнате Анны Кейт тоже лежала без сна, жалея, что не уехала домой. По крайней мере, там она могла продолжить красить свою гостиную. Во всем виноват Джек Логан. Она не думала о встрече с ним, когда решила сюда вернуться. После того как Кейт уехала, чтобы начать работать, она один раз побывала дома и не попыталась связаться с Джеком, а Роберт и Элизабет вскоре после этого переехали в Лондон. В следующий раз Кейт вернулась спустя несколько лет, когда Мейтленды купили поблизости дом, а Бена пригласили на работу в местную архитектурную фирму. Время от времени она навещала Анну и Бена, но с того дня, когда она вернула кольцо, и до сегодняшнего вечера Кейт ни разу не видела Джека Логана.
Он немного изменился. Неудивительно, ведь в его жизни многое произошло за годы, прошедшие со дня их последней встречи. Кейт втайне радовалась, что его брак кончился разводом. Ей всегда было больно, когда она думала о его браке. Джек разбил ее сердце, когда женился на Дон Тейлор.
Кейт все еще думала об этом, спускаясь утром, чтобы приготовить чай. На кухню, зевая, вошла Анна.
– Почему ты встала так рано?
– Я мало спала ночью. Кровать тут ни при чем.
– Но тут очень даже при чем Джек Логан. Извини, дорогая, если бы я знала, что он твой возлюбленный...
– Бывший возлюбленный.
– Я бы предупредила тебя заранее.
– Ты знала о его разводе?
– Нет. Я вообще мало о нем знаю, если не считать успеха его реставрационных проектов. Все, до чего он дотрагивается, превращается в золото.
– Интересно, почему его оставила прекрасная Дон.
– Не знаю. Спроси у Джека.
– Еще не хватало!
– Ты собираешься снова с ним увидеться?
– Сомневаюсь. Он, похоже, так меня и не простил.
– По крайней мере, ты ни разу не вышла замуж – и не развелась. Он женился и развелся. Но в его жизни сейчас нет ни одного серьезного романа. Люси Бересфорд говорит, что Джек Логан живет один в своем дивном доме.
– Удивительно. Когда я увидела о нем статью в воскресном журнале, то решила, что Дон живет там с Джеком.
– Должно быть, они расстались раньше, чем он сюда переехал. – Анна допила чай, услышав шаги наверху. – Бен наконец проснулся.
– Я только поздороваюсь, а потом уеду домой, – сказала Кейт и улыбнулась. – Домой. Это звучит так хорошо, Анна.
– У тебя и раньше была квартира в Ноттинг-Хилле.
– Верно, но я всегда считала ее временной. Благодаря тете Эдит, у меня теперь есть настоящий дом. И, что важнее всего, Джо любит его так же, как я.
Когда Кейт доехала до Парк-Кресент, она некоторое время оставалась в машине, удовлетворенно глядя на унаследованный дом – настоящую жемчужину ранней викторианской архитектуры. Белые стены, эркеры и темно-синяя дверь с веерообразным окном и каменным фронтоном. Мое, все мое, торжествовала Кейт. Она заперла машину и вошла. Взяла воскресную газету по дороге в комнату, которую ее тетя всегда называла маленькой гостиной, и довольно улыбнулась, глядя на свою работу. Стена, которую Кейт покрасила, была нужного оттенка – нечто среднее между кремовым и приглушенно-розовым – или коралловым фарфоровым, как было сказано на жестянке. Идеальный фон для выкрашенной в белый цвет каминной решетки 1857 года.
Работа над интерьером была для Кейт в новинку. Джо помогала выбрать мебель, Бен давал многочисленные советы; Анна, как обычно, высказывала собственное мнение, и Кейт была всем им благодарна. Но конечным результатом, удовлетворенно подумала Кейт, она была обязана главным образом самой себе.
Она прочла несколько страниц воскресной газеты за завтраком на кухне, которую переделала, прежде чем въехать. Потом пошла наверх и переоделась в джинсы и хлопчатобумажную трикотажную рубашку, снова собираясь красить. Проверила электронную почту, а потом, как всегда, остановилась посмотреть на озеро. Она отдернула занавеску и заметила мужчину с черной собакой, бегущих под дождем вдоль берега озера. Джек! Кейт наблюдала, как он переходит на шаг. Собака послушно трусила рядом с ним. Она была уверена, что Джек направляется к Парк-Кресент. И почувствовала себя круглой дурой, когда он отпер забрызганный грязью джип, припаркованный рядом с воротами парка, усадил в машину мокрую собаку и уехал. Она все равно слишком занята, чтобы принимать гостей, раздраженно сказала себе Кейт, и побежала вниз.
Когда Элизабет и Роберт Саттон переехали в Лондон, Кейт сначала жила вместе с ними. Но после рождения Джоанны она переехала в квартиру, которая снимала Анна Трэверс. Они жили в полном согласии до того дня, когда Анна вышла замуж за Бена и уехала, а Кейт уступила настойчивости своего бойфренда. Ее чувства к Дэвиду Хьюстону ничем не напоминали страсть к Джеку Логану, но Джек давно женился, поэтому она приняла предложение Дэвида и поселилась с ним в одной квартире. Но в конце концов их отношения зашли в тупик, и Кейт сменила модный пент-хаус Дэвида на берегу Темзы на маленькую собственную квартиру в Ноттинг-Хилле.
На этой стадии жизнь Кейт была близка к идеальной. Она быстро достигала успехов в работе, нередко ходила в гости, проводила воскресенья у сестры и поддерживала дружеские отношения с Дэвидом. Наконец она встретила Руперта Чанса, наследника сети супермаркетов. Он увидел ее на вечеринке и принялся настойчиво ухаживать, но Кейт не спешила. Ее привлекал настойчивый Руперт, но осторожность подсказывала ей, что не стоит сжигать мосты. Байроническая красота и неотразимое обаяние всегда помогали Руперту сразу получить все, что он хотел, и он резко возражал, когда Кейт настаивала на том, чтобы остаться у себя в квартире.
Решительные изменения произошли раньше. Эдит Дьюрент, старшая сестра отца Кейт, умерла в возрасте девяноста одного года. Она завещала деньги своей старшей племяннице Элизабет, а дом и обстановку – младшей племяннице, Кэтрин. Элизабет и Роберт Саттон отметили непредвиденное наследство роскошным отпуском во время осеннего семестра Джоанны, но оба погибли, когда взятая напрокат машина упала с горной дороги во время грозы.
Кейт сама сообщила печальные новости Джо. После похорон она отвезла племянницу на ночь к пожилым, убитым горем родителям Роберта, потом – к Анне и Бену. Их поддержка оказалась огромным утешением, пока девочка пыталась привыкнуть к своей потере. Они пробыли там неделю, и Кейт отвезла Джоанну осмотреть дом в Парк-Кресент. Девочка буквально влюбилась в него, и они решили переехать туда из Лондона. Вместо того чтобы продать дом тети Эдит, они начали жить там вместе, в городе, где выросли мать и тетя Джоанны.
Квартира в Ноттинг-Хилле при покупке обошлась дорого, но с годами Кейт изменила ее к лучшему. Продажа принесла им прибыль. Вырученной суммы хватило на ремонт и обстановку дома в Парк-Кресент, а также на то, чтобы Кейт могла какое-то время не работать. То, что Джоанна унаследовала от родителей, и сумма, вырученная при продаже их дома, были вложены, чтобы обеспечить ей будущее. Кейт решила, что она постарается сделать жизнь девочки счастливой и надежной.
Кейт закончила жестянку краски с чувством удовлетворения от хорошо выполненной работы. Еще одна стена покрашена. Она спокойно отнеслась к тому, что Джек Логан уехал, вместо того чтобы зайти ее повидать. Теперь, когда он живет по соседству, она может наткнуться на него где угодно.
Анна позвонила позже, когда Кейт переодевалась.
– Привет. Как дела?
– Немного устала, но я приняла горячую ванну...
– Я имела в виду Джека!
– Отлично. Почему бы и нет?
– Даже не смущена?
– Нисколько.
– Слава богу, – облегченно сказала Анна. – Желаю хорошего сна.
Кейт высушила волосы, распустила их по плечам и отнесла кофе наверх, в кабинет. Она задернула занавески, включила лампы и с удовлетворенным вздохом свернулась в кресле, собираясь перед ужином дочитать воскресные газеты.
Она удивленно нахмурилась, услышав, что в дверь позвонили. Выглянула из окна и увидела длинную элегантную машину и чересчур знакомую мужскую фигуру. Кейт спустилась вниз, вежливо улыбнулась и открыла дверь Джеку Логану.
Ее гость выглядел совсем иначе, нежели прошлым вечером. На нем была потрепанная кожаная куртка и джинсы. Он улыбнулся и провел рукой по волосам, взъерошенным ветром.
– Привет, Кейт. Я надеялся, что ты окажешься дома. Можно мне войти?
– Конечно. – Она повела его на кухню. – Боюсь, пока больше негде принимать гостей. Хочешь кофе или что-нибудь выпить?
– Кофе был бы кстати. Спасибо. – Джек прислонился к высокому длинному кухонному столу. – Сегодня утром я бегал в парке с собакой, собирался потом зайти к тебе, но Брэн и я промокли, поэтому я передумал.
Кейт тепло улыбнулась.
– Ты давно завел собаку?
– Пять лет назад. Это черный ретривер. В мое отсутствие о нем заботится папа.
– Как поживает твой отец? – Кейт засыпала кофе в кофейник.
– Папа работает неполный день, много играет в гольф. – Он улыбнулся. – Я надеялся, что отец снова женится, но боюсь, он однолюб.
Чего не скажешь о его сыне, со злобой подумала Кейт.
– Я очень любила твоего отца.
– Чувство было взаимным.
– Но мы перестали общаться после нашего с тобой разрыва.
– Ты имеешь в виду, когда ты уехала в Лондон, вместо того чтобы выйти за меня замуж? Вообще-то мой отец был гораздо терпимее меня. Он сказал, чтобы я дал тебе время расправить крылья. Но мне нужно было все или ничего.
– Но ты не долго тосковал!
– Вообще-то тут ты ошибаешься. Может быть, тебе пора узнать правду.
Кейт покачала головой, разливая кофе.
– Не нужно, Джек. Я предпочла уехать, а ты от разочарования женился на Дон. Такие вещи случаются.
– Все не так, как ты думаешь.
– Я не думаю об этом, Джек. Это было давно. Незачем снова ворошить прошлое.
– Я считаю, что надо выяснить все до конца. – Он отпил кофе и поставил кружку. – После того как ты уехала в Лондон, я начал вечерами топить свои горести в «Розе и короне», и Дон Тейлор предложила мне утешение, которое я сдуру принял, потому что без тебя был чертовски несчастен. Но когда она попросила меня на ней жениться, потому что забеременела, я понял, каким был дураком. Дон пользовалась большим успехом у мужчин, и папа сказал, что я был идиотом, когда поверил, что ребенок – мой. Тем не менее этот ребенок мог быть моим, Кейт.
Она выдержала его взгляд.
– Что произошло с ребенком?
– Вскоре после свадьбы у Дон был выкидыш, спустя восемнадцать недель после того, как она забеременела. Мои отношения с Дон, включая свадьбу, насчитывали двенадцать недель.
– Так кто же был отцом?
– Наверняка какой-нибудь несвободный мужчина. – Джек пожал плечами. – Поэтому Дон в панике сказала мне, что ребенок – мой, надеясь, выдать его за преждевременного. Когда все выяснилось, она согласилась на развод и уехала к сестре в Австралию. С тех пор я ее не видел.
Некоторое время Кейт молчала.
– Она была очень эффектной девушкой, – наконец сказала она. – Когда ты женился на ней так скоро после нашего разрыва, это разбило мне сердце.
– Ты разбила мое сердце, когда уехала в Лондон.
– О, брось, Джек. Лондон не так уж далеко. Я с самого начала могла приезжать к тебе домой каждый уик-энд или ты мог приезжать ко мне, но ты не дал нашим отношениям шанса. Должно было быть по-твоему или никак.
– Я очень быстро передумал. Чертовски по тебе скучал. Скоро я захотел, чтобы ты вернулась на любых условиях. Я чуть не сообщил тебе об этом, но Дон как раз тогда рассказала мне новости.
– Ты ждал, что я брошусь к тебе на шею, даже несмотря на то, что ты переспал с ней, как только я уехала? – Кейт холодно посмотрела на него. – Я бы выяснила рано или поздно. В таком маленьком городке, как этот, новости распространяются быстро.
Он пожал плечами.
– Не так уж быстро. Ты ведь не знала о моем разводе.
– Тогда я жила в Лондоне. А Лиз и Роберт тоже вряд ли об этом знали.
– Очевидно, нет. Но я удивлен, что с тех пор ты так и пребывала в неведении. Говоря о сюрпризах, вчера вечером Анна Мейтленд выглядела так, словно ее поразило громом, когда я без приглашения приехал на вечеринку.
– Поскольку ты никогда не ходишь на вечеринки, ей не пришло в голову тебя пригласить.
– Она знает о наших отношениях?
– Со вчерашнего вечера. Анна слышала, что до нашего с ней знакомства я была помолвлена, но не знала имя счастливца. Я не могла поверить своим глазам, когда ты появился на вечеринке. – Кейт вежливо улыбнулась. – Но я рада, что ты зашел сегодня вечером, Джек. Это дало мне возможность поздравить тебя с успехами в работе.
– Спасибо. Мы оба достигли цели, если иметь в виду карьеру. Но мне любопытно, Кейт. Мне говорили, что ты дважды чуть не вышла замуж. Что помешало?
– Первый жених...
– Второй, – поправил Джек. Она заскрежетала зубами.
– Хорошо, второй жених слишком быстро начал говорить о детях и жилье за городом.
– А! – Джек откинулся на спинку стула, его глаза засверкали. – Тебе не понравилась эта мысль?
– Вот именно. Поэтому мы решили расстаться, и я купила квартиру в Ноттинг-Хилле. До тех пор я никогда не жила одна и поэтому получила такое удовольствие, что спустя несколько лет, когда встретилась со вторым – извини, с третьим женихом, я настояла на том, чтобы сохранить собственное жилье, а не переезжать к нему. – Кейт отвела взгляд. – Но и эти отношения кончились ничем.
– Вы остались друзьями?
– Нет. Еще кофе?
– Спасибо.
– Хочешь что-нибудь поесть?
– Нет, спасибо, я уже пообедал у моего отца. Расскажи мне, что произошло с женихом номер три.
Она закрыла глаза.
– Мне бы не хотелось об этом говорить.
– Тогда поговорим о твоей новой работе. Ты будешь работать в городе?
Она с улыбкой покачала головой.
– Прямо здесь, в моем кабинете наверху.
Он поднял брови.
– Ты пишешь роман?
– Если бы! Я – виртуальный ассистент, Джек. Я хорошо разбираюсь в компьютере и была личной ассистенткой. Но на этот раз собираюсь работать неполный рабочий день дома для нескольких клиентов вместо полного рабочего дня в офисе.
– Очень решительное изменение в карьере! Ты уверена, что это тебе подходит?
– Абсолютно. Я начала работать еще в Лондоне. Меня нанимают люди, которые открыли собственное дело, но у них нет времени или склонности к бумажной волоките. Конечно, я встречаюсь с каждым из них лично, поэтому здесь не все виртуально, – сказала она Джеку. – Я занимаюсь их счетами-фактурами, назначаю встречи, организую поездки или даже имею дело с их домашними счетами. Само собой, я получаю меньшее жалованье, чем раньше, но мои услуги обходятся недешево. Даже если я буду работать всего двадцать часов в неделю или около того, мне хватит на жизнь, и, что всего важнее, я буду здесь все время, когда Джоанна вернется из школы на каникулы.
– Чем ты занимаешься в свободное время?
– Всем, на что у меня никогда не хватало времени раньше. Например, работаю над интерьером. Получаю от этого удовольствие. Но, если время начнет тянуться слишком медленно, возьму еще клиентов.
Синие глаза Джека блеснули поверх кружки.
– Значит, я бы мог попросить тебя поработать у меня?
Кейт спокойно на него взглянула.
– Ты мог бы попросить, но я бы отказалась.
– Почему?
– О, брось, Джек! Наша с тобой история в прошлом.
– До сих пор не можешь простить меня?
– Думаю, мы оба можем простить друг друга спустя столько времени. Но теперь мы другие люди.
– Ты не выглядишь другой, Кейт. Распустив волосы, ты выглядишь не старше, чем когда мы встретились с тобой в последний раз.
– Льстец!
– Вовсе нет. – Он допил кофе и встал. – Мне пора.
– Спасибо за то, что приехал, Джек.
– Мне это доставило удовольствие. – Он надел куртку и принюхался, когда они вошли в коридор. – Свежая краска?
– Здесь. – Кейт открыла дверь в гостиную. – Джоанна выбрала цвет, а работа – моя. Что скажешь?
– Выглядит неплохо. Как насчет мебели?
– Кое-что из обстановки тети Эдит я продала с аукциона. Остальное купила здесь и попросила доставить после того, как закончу красить. Я продала мою лондонскую мебель вместе с квартирой. Мне показалось, что пора начать новую жизнь.
– И найти новую любовь?
– Вот именно. Мы оба к этому привыкли, Джек.
Он покачал головой.
– Это ты расстаешься с женихами, Кейт. У меня была всего одна невеста.
– Но у тебя еще была жена.
Он покачал головой.
– Дон не в счет. Я женился на ней из чувства долга, а не по любви. А ты любила мужчин, с которыми встречалась?
– Недостаточно, чтобы выйти за них замуж. – Она прошла мимо него к двери и открыла ее. – Но я рада, что наконец узнала правду. Спасибо за то, что сделал над собой усилие и попытался мне все объяснить, Джек.
– Мне не пришлось делать усилие, Кейт, – заверил он ее и зашагал к машине. – Спасибо за кофе. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи. – Она вежливо дождалась, пока машина уехала, потом вернулась на кухню. Ее рассердило, что Джек уехал, не попросив разрешения увидеть ее снова. И все же она была уверена, что именно за этим он и приезжал. Ей хотелось ему отказать. Тем глупее с твоей стороны, Кейт, презрительно подумала она и принялась за свой ужин, не чувствуя его вкуса.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Результатом откровений Джека Логана для Кейт стала беспокойная ночь. Утром она дольше обычного засиделась за завтраком с утренней газетой. Потом написала письмо Джоанне и наконец принялась работать над отчетами для двух своих клиентов. Она удовлетворенно улыбнулась, закрывая свой ноутбук. Огромное преимущество ее новой работы состояло в том, чтобы работать своими темпами, а не согласно установке начальства. Как и Джек, ее коллеги спрашивали, чем же она собирается заниматься. Работать полдня, а потом делать, что ей нравится, отвечала Кейт. Она снова займется теннисом, плаванием, будет регулярно ходить в гимнастический зал, посещать местный театр, наслаждаться воскресным ланчем с Мейтлендами, разыщет старых друзей.
Анна позвонила, прежде чем Кейт начала красить следующую стену.
– Мне нужно тебя увидеть. Можешь приехать на чай?
– Конечно.
Когда Анна ее впустила, Кейт внимательно посмотрела на подругу.
– Что случилось?
– Скажу через минуту. Спасибо, что приехала, дорогая.
– В любое время. – Кейт пошла за подругой на кухню. – Это большой плюс моего нового образа жизни. Я могу все бросить и бежать, если необходимо. Хотя Джек невысокого мнения о моем нынешнем занятии.
– Ты с ним виделась после вечеринки?
– Он приезжал вчера вечером.
– Сюрприз, сюрприз! Он приезжал в гости ради воспоминаний – или будущего?
– Он приехал, чтобы рассказать, почему так быстро женился на другой после нашего разрыва. Обычная причина. Дон была беременна.
– От него?
– Нет, как оказалось, но могла быть от него. Джек просто был первым номером в списке ее ухажеров.
Анна широко раскрыла глаза.
– Она его обманула! Тогда это объясняет немедленный развод. И то, что с тех пор в его жизни не было серьезных романов.
– Наверняка были. Не могу себе представить, чтобы Джек вел жизнь монаха!
– Ты имеешь в виду, он потрясающий в постели? Я и не знала, что он был твоим тайным любовником. У тебя действительно все в порядке?
– Отлично. Джек приехал ко мне, только чтобы объяснить случившееся.
– Он попросил разрешения увидеть тебя снова?
– Нет. – Кейт печально улыбнулась. – Мне так хотелось ему отказать.
– Ты все еще к нему неравнодушна?
– Я не знаю, какие именно чувства к нему испытываю. Но когда я вернулась сюда, то знала, что рискую когда-нибудь столкнуться с Джеком.
– Люси Бересфорд считает, что я должна быть польщена его визитом, так как обычно он посещает только официальные приемы и корпоративные вечеринки. Но Бен говорит, что он иногда появляется на обеде в гольф-клубе.
– Чтобы доставить удовольствие отцу.
– Наверное, поэтому он когда-то не захотел искать работу в Лондоне.
– Вовсе нет. Одно не мешало другому.
– Я слышу кислую ноту?
– Я была уверена, что он любит меня достаточно, чтобы поехать со мной в Лондон. В любом случае это все в прошлом. Ты меня зачем-то пригласила. Давай, рассказывай!
– Хорошо, – сказала Анна, еле заметно улыбаясь. – Сегодня утром я виделась с моим врачом.
– Почему? Что случилось?
– Ничего, если не считать тошноту по утрам. Я беременна!
– Анна, как чудесно! – Кейт нежно обняла подругу. – Спустя столько лет! Что чувствует Бен?
– Волнуется... и я тоже!
– Я очень за тебя счастлива. Как и Бен, судя по цветам в коридоре.
– Вообще-то, они не от моего мужа.
– От кого же!
– Ты ни за что не угадаешь. – Анна ухмыльнулась, как Чеширский кот. – Их прислал мистер Джек Логан с извинениями и благодарностью.
Возвращаясь в город, Кейт почему-то чувствовала беспокойство. Она жалела, что не послушалась Анну и не осталась на обед.
Оставшиеся дни недели Кейт постепенно теряла уверенность в себе, поскольку от Джека не было ни слова.
В пятницу Кейт решила погулять в парке перед ланчем. Когда она дошла до озерной тропы, ее сердце подпрыгнуло: она заметила вдали высокую фигуру с черным псом. Но, приблизившись, она увидела, что у мужчины седые волосы. Он выпрямился, расстегнув поводок Брэну, и Кейт широко улыбнулась.
– Кэтрин! – увидев ее, воскликнул Том Логан с такой радостью, что у нее возник ком в горле.
– Мистер Логан... как я рада вас видеть, – хрипло сказала она и бросилась в его объятия.
– Джек сказал мне, что ты вернулась. Как ты?
– Очень хорошо. – Она нежно улыбнулась старику. – Незачем спрашивать, как вы. Вы выглядите чудесно.
– Жизнь пенсионера мне подходит, – согласился он. Том свистнул, пес бросился обратно и послушно сел, чтобы ему пристегнули поводок. – Хороший мальчик. – Том Логан погладил собаку по блестящей черной голове. – Ты торопишься, Кейт, или погуляешь немного с нами?
– Я бы с удовольствием. – Кейт нагнулась и погладила Брэна. – Какой красавец.
– Зеница ока Джека. – Том бросил на нее внимательный взгляд. – И хорошая компания для него. Всю неделю Джек провел в Лондоне.
– Вот как?
– Разве он не говорил? Джек упомянул, что приезжал тебя повидать.
– Мы говорили о прошлом. – Кейт не поднимала глаз. – Он рассказал мне о Дон Тейлор.
– Боже, каким это было несчастьем, – мрачно сказал Том. – Но попытайся понять Джека. После того как ты уехала, он был крайне подавлен, Кейт. Он так по тебе скучал, что все время работал, а по дороге домой заходил в «Розу и корону», чтобы выпить пару стаканчиков и скорее заснуть. Дон, конечно, каждый раз его ждала, желая утешить, поэтому результат был неизбежным. Я сказал ему, что он поступает глупо, считая этого ребенка своим, но, как ты знаешь лучше, чем кто-либо еще, Кейт, мой сын может быть чертовски упрямым. Поэтому он на ней женился.
– Вы вините меня в этом, мистер Логан?
Пожилой мужчина удивленно взглянул на нее.
– Господи, нет, детка. Ты была юной, и естественно, что ты хотела посмотреть мир, прежде чем остепениться. Но вы могли продолжать встречаться.
– Много воды утекло с тех пор. – Кейт взглянула на часы. – Я должна бежать... важная встреча в городе. – Она улыбнулась ему. – После следующей прогулки приходите ко мне выпить кофе. Приводите с собой Брэна. Я живу в Парк-Кресент, дом номер тридцать четыре.
– Джек мне так и сказал. Как это ни странно, я хорошо знаю твой дом. Я работал у мисс Дьюрент, когда только начал свое дело. Она одобряла мои идеи, поэтому мы хорошо ладили. Ты унаследовала добротный дом, Кейт. – Он улыбнулся и нежно похлопал ее по щеке. – Я так рад снова тебя видеть, моя дорогая.
– Я тоже, мистер Логан.
– По-моему, тебе пора называть меня «Том»!
– Хорошо. До скорой встречи, Том. – Кейт быстро пошла к воротам парка, обернулась и помахала рукой.
Возвращаясь из Лондона, Джек Логан чувствовал себя таким усталым, что позвонил своему отцу и попросил его оставить у себя Брэна еще на одну ночь. Но, узнав о его встрече с Кейт, Джек направился в город и, сам не зная почему, припарковался рядом с ее домом. В окнах горел свет.
Джек вышел из машины. Постучал дверным молотком, вместо того чтобы позвонить, и подождал. Кейт открыла дверь.
– Привет, – сказал он. – Можно мне войти?
Она молча повела его в гостиную и выключила телевизор, холодно глядя на гостя.
– У тебя усталый вид, Джек.
– Интенсивное движение. Я позвонил отцу и узнал, что сегодня он с тобой встретился. Поэтому решил заехать в надежде, что застану тебя дома.
При виде Джека Кейт испытала смешанные чувства: удовольствие и гнев, потому что он счел само собой разумеющимся, что может появляться на ее пороге в любое время, не позвонив.
– Хочешь чего-нибудь?
– Я могу выпить чаю?
– Конечно. Сядь и отдохни немного, пока я буду готовить чай. – Кейт ушла на кухню. Вероятно, Джек голоден, если приехал из Лондона. Но ему не повезло, если он ожидает, что его накормят.
Кейт вернулась с подносом и поставила его на маленький раскладной стол между двумя старинными стульями с плетеными спинками. На стульях лежали подушки из выцветшего красновато-коричневого бархата.
– Мне нравится эта комната.
– Молока? – спросила Кейт, точно зная, как он любит пить чай.
– Спасибо.
– Садись же. – Она протянула ему чашку. – Эти стулья принадлежали тете Эдит, поэтому выглядят здесь очень органично.
Джек еле заметно улыбнулся.
– Ты тоже, Кейт.
Она кивнула.
– Удивительно. Я часто бывала здесь в детстве. Мы хорошо ладили с тетей Эдит, но когда мне сказали, что она оставила мне свой дом, я не могла поверить такой удаче. И как только я снова здесь появилась, это была любовь с первого взгляда.
– Я хорошо тебя понимаю.
– Ты знал мою тетю?
– Я имел в виду твои чувства. Когда я купил тот мак, для меня это была любовь с первого взгляда.
– Для меня тоже. Так жаль, что такие вещи быстро кончаются.
– Как долго продолжалась твоя любовь, Кейт? Пока ты не сошла с поезда в Лондоне?
– Нет, – сказала она, притворяясь, будто обдумывает ответ. – Примерно до тех пор, пока ты не начал спать с Дон. И окончательно закончилась, когда я узнала, что ты на ней женился.
– Я объяснил.
– Да. Ты был одинок, она на все готова, а я уехала. Кого волнует, что до Лондона – всего два часа на твоей машине! Я переживала, когда ты даже не попрощался со мной, Джек, – добавила она с внезапным жаром. – Я знала, что именно я с тобой порвала, но не могла принять наш разрыв. Я так по тебе скучала, что была готова найти работу дома. Я вернулась, как раз перед тем, как переехали Лиз и Роберт, чтобы сказать тебе о своих чувствах. И узнала, что ты женился на Дон.
Джек скривил губы.
– В то время мне казалось, что у меня нет выбора. Она поклялась, что отец выбросит ее на улицу, когда узнает, что она беременна. У нее не было денег, кроме маленькой зарплаты, которую он ей платил. И раз ребенок мог быть моим, я поступил порядочно, – с горечью добавил он.
– Теперь это прошлое.
– Только в том, что относится к Дон. А не к тебе и ко мне, Кейт. Давай завтра вместе пообедаем.
Кейт покачала головой.
– Тогда в воскресенье.
– Нет.
– Что плохого, если два старых друга вместе пообедают?
– Мы никогда не были только друзьями.
– Верно, – согласился он. – В тот первый раз, после ланча в пабе...
– Заведении, которым управлял отец Дон Тейлор.
– Именно. Ты думала, что повела себя развязно.
Кейт не сомневалась, что отучилась краснеть, но, глядя в глаза Джеку, почувствовала, что ее щеки заливает румянец.
– Я думала, что повела себя ужасно нагло, – поправила она и почувствовала, что покраснела еще сильнее, когда увидела его торжествующий взгляд.
– Ты помнишь! Я с трудом удержался, чтобы тебя не касаться.
Она смутилась.
– Вот как?
Джек кивнул.
– У нас было нечто особенное, Кейт.
– Я не отрицаю. Но это в прошлом. Теперь мы другие люди, старше и, надо надеяться, мудрее. Мы не можем повернуть время вспять.
Он принял скептический вид.
– Переезжая сюда, ты знала, что рискуешь снова со мной столкнуться.
– Для меня не было никакого риска, Джек. Я думала, что ты женат и мог быть отцом нескольких детей.
– А теперь знаешь, что все не так?
Кейт задумалась.
– Мне было бы приятно иногда с тобой пообедать. Но ничего большего, Джек. Отношения требуют слишком много работы.
– Я от них отказался в день развода.
– Тогда что ты делаешь ради...
– Ты имеешь в виду секс? Здесь у меня никого нет. Но я регулярно бываю в Лондоне. Там неподалеку от офиса у меня есть квартира.
– Ты имеешь в виду, что платишь за свои удовольствия?
Он принял оскорбленный вид.
– Черт возьми, нет. Я никогда в этом не нуждался. Мне просто хотелось бы пообедать с тобой, Кейт.
Она задумчиво посмотрела на него. Он просил разрешения снова ее увидеть, как она и хотела. Если она собирается ему отказать, сейчас самое время.
– Почему бы и нет? – неожиданно для себя самой произнесла она.
– Хорошо. – Джек встал. – Я заеду за тобой завтра. В половине восьмого?
– В восемь. – Кейт пошла с ним к двери. – Я была рада снова увидеть твоего отца.
– Папа считает, что ты стала очень красивой женщиной.
– Как мило с его стороны! Кстати, мне понравился твой пес.
– Я как-нибудь привезу Брэна в гости.
– Обязательно. По-моему, твой отец отлично выглядит, Джек.
– Я надеюсь, что в его возрасте буду выглядеть так же хорошо.
– Ты до того на него похож, что все наверняка так и будет. – Кейт улыбнулась, Джек наклонился и легко поцеловал ее в щеку.
– Увидимся завтра. Спасибо за чай.
* * *
Джек Логан поехал домой в приподнятом настроении. Значит, Кейт согласна довольствоваться дружбой. Он мог подождать, пока она будет готова к большему. Кейт заметно напряглась, когда он поцеловал ее в щеку, словно боялась, что он этим не ограничится, поэтому вряд ли ему придется долго ждать.