Текст книги "Песнь крови"
Автор книги: Кэт Адамс
Жанр:
Городское фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 16 страниц)
Глава 2
С властями встречаться принц не пожелал, и мы ушли несолоно хлебавши. Как ни крути, но именно я обнаружила брешь в периметре. Странно, что Жан-Поля послали делать ревизию. Но мне ясно дали понять, что, вступив в спор, я потеряю работу. В итоге я оставила телохранителям свою визитку с номером мобильника – на случай, если со мной захотят связаться.
Мы приступили к делу на следующий вечер. Принц решил совершить вылазку в «город греха». В три часа ночи моя смена была наполовину завершена. К счастью, я не заметила никаких признаков присутствия наемных убийц, демонов и всякой нечисти. И у меня имелся дополнительный повод для радости – мне удавалось держаться профессионально. Последнее оказалось сложнее, чем я думала. Принц был безупречно воспитан, неприлично богат… и являлся порядочной дрянью. Я, конечно, не считала минуты, мечтая поскорее от него отделаться, но почти приблизилась к этому.
Мы находились в уже четвертом стрип-клубе, хотя, на мой взгляд, Реза сполна насладился местной экзотикой. Но я размышляла чересчур оптимистично: в любой момент могло стать только хуже. Это местечко было действительно грязным. От танцовщиц веяло отчаянием и страхом. У всех девушек ребра торчали, за исключением двух, которые не пожалели денег на пластическую хирургию, и в результате посрамили формы кантри-дивы Долли Партон. Но остальные барышни не могли позволить себе такой обыденной роскоши, как силикон, поэтому они с лихвой использовали то, чем их наградила природа. А жизнь у большинства из них явно складывалась нелегко. Если честно, выглядели они паршиво.
Главной темой заведения были «киски». Данный вывод я сделала, не только рассмотрев вывеску, но еще и потому, что головы стриптизерш украшали ободки с игривыми ушками. За исключением этих аксессуаров, костюмы девиц состояли только из чисто формальных трусиков-стрингов и побрякушек. Зато, принарядившись таким образом, танцовщицы могли подавать посетителям спиртное. И вообще, стоило заплатить за один из кабинетов – и трусики исчезли бы, как по волшебству. Чертовски нелегально, но в этом как раз и заключался смысл. Принц ударился в загул и искал самые злачные места в городе. Отмечу, что в своих замыслах он весьма преуспел…
Если честно, будь я на его месте, я бы опасалась подхватить инфекцию, устойчивую к антибиотикам. Но он давно переступил черту. Наследник накачался какой-то дрянью, и крыша у него совершенно съехала. Горе его народу, когда он станет королем.
Я-то думала, что, наняв меня, он решил скрыться от папарацци. Но пока мы даже не побывали ни в одном из тех заведений, где они частенько ошивались. В итоге я начала подозревать, что меня наняли из-за моей прекрасной репутации. Ну и ладно: если мне еще раз предложат сотрудничество, я откажусь.
Увы, только Боб относился ко мне уважительно. Те двое меня игнорировали. Вдобавок знал свою работу только один из парочки. В целом наш общий потенциал снизился. Итак, Боб находился справа от меня. Соседом Боба стал здоровенный громила. Его кожа напоминала отполированное черное дерево, а телосложение – промышленный холодильник. По идее, от него следовало ожидать медлительности и неповоротливости, но не тут-то было. Великан двигался с грацией охотящейся кошки. Он продемонстрировал свое умение, когда вышибала в очередном стрип-клубе сделал неверный шаг. Я была свидетелем сверхзвуковой скорости крайней беспощадности.
Я не знала его имени. И понимала, что когда я закончу выполнять задание, то больше его не увижу. И что? Сердце у меня ведь не разобьется.
А четвертый охранник меня разочаровал. Он по приказу принца делал снимки с помощью навороченного цифрового фотоаппарата. Сам – молодой и настолько зеленый, что потакал наследнику во всем. Очень глупо и опрометчиво. Остальные телохранители старались как могли.
Однажды один нотариус сказал мне, что в моих деловых контрактах ограничительных условий больше, чем в крупных договорах голливудских компаний. А я ответила, что научена только на собственном горьком опыте.
Если бы его высочество загнулся от передозировки, подцепил СПИД или герпес, я была бы здесь ни при чем. Моя задача состояла в том, чтобы защищать принца от насилия, и точка. Пожалуй, мои собственные моральные устои заставили бы меня доставить его в больницу, но я надеялась на лучшее. Да и наследник был способен сохранять дееспособность даже после принятия на грудь ряда уникальных наркотических коктейлей. Короче, у него в пороховнице пороха для саморазрушения хватало на много лет вперед.
Внезапно я услышала шум за дверью главного зала. Мы трое одновременно развернулись лицом к возможной угрозе. Боб переступил с ноги на ногу, его рука зависла над рукояткой пистолета.
Спустя секунду перед нами предстал управляющий клуба. Его сопровождал какой-то громила. Я почувствовала, как в воздухе разлилась тревога и мурашки побежали по коже. Управляющий оказался невысоким крепышом. Маленькие сощуренные глазки, острый нос… и шрамы. Часть рубцов тянулась от изуродованного левого уха к шее и спускалась вниз. Похоже, кто-то хотел то ли перерезать ему глотку разбитой пивной бутылкой, то ли порвать когтями.
Он торопливо задвинул дверной засов. Вид у него был не встревоженный и не испуганный – скорее рассерженный.Он кивнул вышибале, тот протопал по залу к противоположной двери и принялся отпирать ключами один замок за другим.
– У входа копы, – с отвращением произнес крепыш. – Это рейд. Вам надо сматываться.
Две-три девушки взвизгнули, принялись выбираться из-под кучи-малы на полу и начали судорожно натягивать символические предметы одежды.
– У меня дипломатический иммунитет, – заплетающимся языком промямлил принц, но ухитрился сохранить презрительный тон.
А меня осенило: наличие двойника позволяло ему производить благоприятное впечатление, но если бы Резу застукали в такой забегаловке, он мог навеки распрощаться с вольной жизнью. Хотя, полагаю, сейчас он был под сильным кайфом и ему все было безразлично.
Заявление принца на управляющего должного впечатления не произвело.
– А у меня нет, парень. И мне не нужно, чтобы мое заведение потом полоскали в прессе, если вас поймают, – процедил он сквозь зубы. – Поэтому проваливайте.
Он указал на дверь. Вышибала распахнул ее. В луче тусклого желтого света, лившегося сверху, возник узкий грязный проулок. Налетел порыв холодного ветра, который принес с собой чудовищную вонь.
Его высочество скорчил скучающую мину.
– Отлично, – буркнул он и начал собирать свои вещи.
С координацией движений у него, прямо скажем, не ладилось. Но говорил он более или менее сносно.
– Ты и ты. – Он махнул рукой в нашу сторону. – Давайте-ка первыми. Мы за вами.
Боб меня опередил. Он порывисто прошел мимо вышибалы, намеренно слегка задев его плечом. Тот рыкнул, но в драку не полез. Наверное, правильно сделал, поскольку Боб плавно вытащил свою девятимиллиметровую пушку и уверенно ею помахал.
Я отстала от Боба на два шага и быстро достала «кольт» модели 1911. Конечно, есть и другие модели 1911, но они представляют собой клоны. «Кольт» – классический пистолет, принятый на вооружение во время Первой мировой, и его трудно усовершенствовать. Некоторые пытались меня убедить насчет того, что дуло требует доработки, но я их не слушала. «Кольт» – мой любимчик, и он абсолютно надежен. Он хорошо лежит у меня в руке и обладает приличной убойной силой. Если я стреляю в монстра, то он надолго затихает, и я успеваю пронзить его осиновым колом или обезглавить. Поэтому свой пистолет я заряжаю посеребренными пулями.
От задней двери вниз вели три ступеньки. Возле них находился мусорный контейнер. От него исходил отвратительный аромат, и меня замутило. Позади раздались ругательства управляющего и короткий ответ принца.
Впереди, ярдах в двадцати, горел галогенный уличный фонарь. Освещение было непривычным: тени казались гуще, а каждая подворотня таила опасность. Враг мог быть где угодно. Я начала проверку, осматривая не только землю, но и металлические пожарные лестницы и карнизы домов с плоскими крышами. Задний выход оказался четвертым по счету от угла. Значит, нам предстояло преодолеть двадцать ярдов, чтобы добраться до улицы, если мы двинемся вправо, и почти сто ярдов, если мы свернем налево.
Я заметила фасад здания, отражавшегося в витрине порно-магазинчика на противоположной стороне. В стекле не было огней проблесковых маячков. Похоже, что полицейские машины здесь даже не тормозили. Однако я не успела сопоставить все факты. Меня заставил обернуться неприятный звук.
Испуганно пискнула крыса. Она была крупнее некоторых модных собачек. Я не стала палить по ней, но отвлеклась и потеряла драгоценную секунду своего времени.
Вдруг послышался влажный хлопок и стон. Выстрел грянул в то самое мгновение, когда мне на лицо брызнули теплые капли. Запахло сырым мясом и свежей кровью. Боб рухнул на асфальт. Я выстрелила в глаз вампира, сверкнувший около шеи Боба. Он уже впился зубами в плоть моего напарника. Пулевое отверстие получилось маленьким, но по стене разбрызгались ошметки головного мозга и осколки костей. Вампир отпустил Боба и бросился ко мне с безумной яростью. Я еще два раза подряд выстрелила ему в грудь, и, он наконец упал. Сомневаюсь, что клочки его сердца можно было проткнуть осиновым колом.
– У нас кровососы! – заорала я, предупреждая телохранителей принца.
Потом я инстинктивно крутанулась на месте и открыла огонь по новой мишени. Вампир несся ко мне с головокружительной скоростью со стороны мусорного бака. Он взвизгнул, но продолжал надвигаться, угрожающе расставив когтистые пальцы. Я уклонилась от удара, кровосос по инерции пролетел мимо, а я дважды выстрелила ему в спину под таким углом, чтобы наверняка попасть в сердце.
Он дернулся, словно марионетка, у которой отрезали веревочки. Я пальнула ему в череп. Это была последняя пуля в обойме моего «кольта».
Я почти оглохла от грохота выстрелов, но если в проулке еще прятались вампиры, они пока не давали о себе знать. Я крикнула остальным, чтобы меня прикрыли, зачехлила пистолет и схватила Боба под мышки. Я поволокла его к задней двери стрип-клуба, из которой лился бледный свет. А Боб получил серьезное ранение. Он может умереть, если ему не окажут помощь. Внезапно я увидела темные силуэты. Вампиры крались с пугающим изяществом, свойственным пожилым кровососам.
Я замерла, а затем стала пятиться к тусклому лучу. Кровь все еще хлестала из открытой раны Боба, мокрый след стелился по земле.
Я рискнула оглянуться назад. На ступенях была суматоха. Молодого телохранителя я не разглядела, зато увидела принца. А он начал странно мерцать. Черты его лица постоянно менялись, как будто наследника создали из мягкой глины. Через несколько секунд он превратился в другого человека. К нему уже подоспел управляющий, и теперь оба непрерывно палили по врагам. А над ними возвышалась массивная глыба чернокожего «холодильника». Великан пока держался на ногах, хотя его спина была изрешечена пулями, и я разглядела клочья окровавленного мяса.
Время замедлилось. Оно не бежало, а медленно ползло. Я отстраненно наблюдала, как чернокожий колосс запрокинулся назад и ударился о мусорный контейнер. Его тело безжизненно опустилось на асфальт, и дверь клуба с гулким металлическим звоном захлопнулась.
Свет померк, а вампиры, разумеется, обнаглели. Двое двинулись вперед, а третий спрыгнул с пожарной лестницы соседнего дома. Он бесшумно парил в воздухе, как снежинка.
Проклятье.
У меня остался только одноразовый пистолет-шприц, кол и пистолет «дерринджер». При таком количестве противников – толку мало. Неожиданно Боб пошевелился и застонал от боли. Говорить он не мог, но я поняла, что у него есть запасной ствол.
Благослови тебя бог.
Я уложила друга около ступенек и поспешно выхватила из кобуры его оружие. Сосредоточилась и прижалась спиной к стене.
Вампиры приближались. Осторожные, тихие. Они прекрасно осознавали, на что способны серебряные пули. Наверное, они наслаждались мгновениями и упивались моим страхом. В конце концов, даже самый отважный из людей боится монстров.
Я прицелилась. Отдача у пистолета Боба была настолько сильная, что рифленая рукоятка впилась в мою ладонь. Но меткого выстрела не получилось: дуло качнулось вверх и вправо, пуля рассекла шею вампира и угодила в позвоночник. Кровь хлынула фонтаном из артерии.
Многовато трупов для такого тесного пространства.
Однако мне повезло, и кровососы замешкались. Я продолжала палить по тварям и надеялась проредить их стаю или хотя бы замедлить их наступление.
Не получилось. Самый рослый из ватаги – долговязый, рыжий и веснушчатый, похожий на Гарри Винстона, [4]4
Гарри «Рыжий» Винстон – герой популярного американского телесериала «Сыны анархии» (выходит в эфир с 2008 г.). Роль Гарри играет актер Райан Хёрст.
[Закрыть]оскалил клыки. Очевидно, он являлся главарем. Стоило ему кивнуть – и вампиры начинали наступление. Вскоре они окружили меня как звери. Вожак зашипел и снова ощерился. У меня застучал в висках пульс. Но я снова выстрелила.
Первая пуля пролетела мимо цели. Рыжий вампир кинулся и обрушился на меня всем своим весом. Я не останавливалась, хотя от удара у меня хрустнули ребра. Я стукнулась затылком о металлическую поверхность, и из моих глаз посыпались искры. Я выронила пистолет, но с вампиром было покончено. Я попала ему в сердце и вдобавок разнесла его грудную клетку в клочья. Сама я вымокла от крови. Попыталась пошевелиться, но неподвижный кровосос пригвоздил меня к двери. Другие вампиры тут же воспользовались преимуществом. Некоторые прекратили пожирать Боба и телохранителей и направились ко мне. Я вывернулась, пригнулась и умудрилась высвободиться. Затем я выхватила один из своих ножей из чехла на запястье, принялась им размахивать, резать все, что попадалось под руку. Мысленно я молилась о том, чтобы чары моего оружия меня не подвели. Конечно, я понимала, что мой первый опыт работы с клинком может запросто оказаться последним.
Вампиры начали рычать. Резкая боль сковала меня. Раздался крик, и я поняла, что слышу свой собственный голос.
Как противно умирать.
Глава 3
Издалека до меня доносилась чья-то речь. Я попыталась открыть глаза, но они не подчинились. Мысли в голове перепутались.
С одной стороны, мне было слишком больно, но при этом я не ощущала некоторых частей своего тела и будто плавала в невесомости.
– Надо отвезти ее в больницу, – произнесла незнакомая женщина.
– Нет! Ее проткнут колом и отрубят голову! – заявил ее собеседник.
– Может, оно и к лучшему, – произнесла женщина.
Весьма рационально.
– Она – не вампирша.
Какая уверенность. Мужчина явно отнесся ко мне по-доброму. У меня запылали щеки. А может, остальные части тела по сравнению с лицом были ледяными.
Последовала пауза. Наконец женщина со скепсисом сказала:
– Ты не можешь судить наверняка.
– Ошибаешься.
– Потому что она – твоя Vaso? – ядовито спросила она.
Ясно, я ей не понравилась.
– Повторяю, она – не моя Vaso, – с едва скрытым отчаянием проговорил мужчина.
– Я знаю кое-кого, кто ей может помочь. Доставим ее в лабораторию, и я сделаю один звонок.
Меня незамедлительно взяли на руки. Я хотела что-то сказать, но меня захлестнула волна мрака, и я потеряла сознание.
Глава 4
Я очнулась и словно вынырнула на поверхность бездонного озера.
«Что со мной?»
Я понятия не имела, где находилась и как сюда попала. Последнее четкое воспоминание было связано с подарком Вики. Я как наяву видела, что втискиваю зеркало в «Миату», чтобы направиться в Берчвудз. Презент на день рождения упорно не желал помещаться в машину. Тогда сберегающие заклятия пришлись как нельзя кстати.
Тогда все было мирно и спокойно.
Постепенно туман, окутавший мой мозг, рассеялся. Я различила новые звуки и запахи. Урчание и попискивание медицинской аппаратуры – это еще можно понять, но при чем здесь затхлая пицца, картошка фри и ноктюрны Шопена?
Спустя минуту (или час) я заставила себя разжать веки.
В общем, я находилась не в больнице, а лежала на смотровом столе в знакомой лаборатории. На стенах поблескивали золотисто-черные кафельные плитки, а потолок усеивали звукоизоляционные пластины. Слева находился амфитеатр с белыми бетонными ступенями, ведущими к верхним рядам. Подъем оборудовали поручнем, изготовленным из черной металлической трубы, и угольный цвет сочетался с прорезиненными полосками, которыми были обрамлены края ступеней. В этой аудитории профессор Уоррен Лэндингэм читал лекции о зомби и вурдалаках.
Но я, не будучи ни тем ни другим, очутилась на столе и была пристегнута к нему металлическими фиксаторами.
Терпеть не могу, когда меня связывают. У меня на то есть свои личные, тайные причины. Память об этом периоде магическим образом притуплена, но не стерта окончательно, и я ощутила самый настоящий ужас.
Я зажмурилась и попыталась глубоко дышать – так, как меня учили. Немного помогло. «Я жива. Я не в прошлом. Мне не очень больно, значит, я справлюсь».Я не успокоилась, но, по крайней мере, перестала паниковать.
К моему предплечью уже прикрепили трубочки, которые тянулись к медицинским приборам. Индикаторы мигали и попискивали. Но я чувствовала себя хорошо.
Тогда зачем ремни? И почему – ни одной раны? У меня мерзко засосало под ложечкой, и меня опять охватил страх.
Я отвлеклась, услышав стук каблучков по линолеуму. Шаги звучали громче обычного, но я узнала их ритм. Эмма Лэндингэм. Как обычно – воплощение ловкости и деловитости. Ни ее одежда, ни чулки никогда не были мятыми или сморщенными. А медовые волосы Эммы не смели выбиться из плена туго уложенного пучка. А ведь кто-то обо мне разговаривал. Вроде бы мужчина и женщина. Может, Эмма? Вряд ли… Но надо все выяснить.
– В чем дело? – прохрипела я, прокашлялась и предприняла еще одну попытку: – Эмма, что происходит?
Она шагнула ко мне. В молниеносном движении заключалась вся суть ее сдерживаемой энергии. Никогда не видела, чтобы человек так двигался, если только он не занимался профессиональным спортом. Но в случае с Эммой не стоило удивляться. В свое время она была гимнасткой. Идеальная миниатюрная золотистая блондинка – полный контраст высокорослой Вики с ее мрачной элегантностью и экзотической Доне. В их компании я определенно являлась гадким утенком.
– Кто вы такая?
Эмма произнесла свой вопрос резко, даже не удосужившись оторвать глаза от распечатки, которую просматривала на ходу. Приятно видеть, что она за меня «переживает».
– Селия Грейвз.
Звук «с» в моем имени прозвучал… неправильно. Откуда у меня взялось дурацкое пришепетывание? Прежде я никогда не страдала дефектами речи. У меня даже акцента не наблюдалось. Современный американский английский без каких-либо особенностей. Обычный диалект «девушки из долины».
Я облизала пересохшие губы и обнаружила… клыки. «О нет, нет, нет…»
Только эти слова вновь и вновь пробегали по моим нейронам. Я судорожно вздохнула. А когда я решила, что сумею разговаривать нормально, то осторожно поинтересовалась:
– Что у вас творится, Эмма?
Я постаралась говорить грубовато. Чистая бравада.
Страх вызывает биологические реакции. Биться или смыться. Сейчас ни то ни другое было невозможно, но я не собиралась убеждать в этом свою нервную систему. В моих венах бушевал адреналин. Мышцы напряглись, приготовились к действию. Крепежные конструкции в ответ застонали. Что?Ограничители предназначались для того, чтобы сдерживать разбушевавшегося зомби. Скрежет металла не на шутку испугал меня: ведь простой смертный не способен покорежить оковы смотрового стола. Значит, я уже не человек.
– Расскажите мне о вашей семье.
Она меня проверяла. Умница. У меня выросли клыки, и я переродилась или хотя бы частично изменилась. Бессмыслица какая-то. Кровососы ведь людей кусают и бросают. Потом тебя либо лечат, и ты остаешься и исцеляешься, либо погибаешь. Порой – крайне редко! – вампир-мастер накладывает на жертву заклятие, призванное его оживить, но мало кто из нечисти имеет подобный талант. Следовательно, если я стала вампиром, то должна была озвереть и лишиться воспоминаний. Но если я – человек, то при чем здесь клыки и суперсила?
От моего ответа зависело очень многое. Несомненно, кто-то с минуты на минуту заявится в лабораторию вместе с арсеналом для уничтожения проклятого. Чем скорее я докажу Эмме, что я – это я, тем скорее меня освободят. Поэтому я решилась.
– Я – единственная оставшаяся в живых дочь Ланы и Чарльза Грейвз. Моя сестра Айви умерла в раннем детстве. Моя мать… – я помедлила, гадая, что лучше сказать о моей матери.
Она алкоголичка, моральные устои у которой как у бешеной кошки? Нет, не годится. Она за доллар согласна на что угодно? В итоге я остановилась на нейтральном варианте.
– Мать и отец не ладили между собой, и папа нас бросил.
Ага, получилось дипломатично. Даже моя бабуля не стала бы возражать.
– Моя бабушка до сих пор жива. Я ее люблю, но она потакает моей матери и пытается превратить меня в истинно верующую.
– Отпустите ее.
В аудитории раздался громкий мужской голос. Он принадлежал явно не El Jefe [5]5
El Jefe – шеф, начальник (исп.).
[Закрыть]Уоррену Лэндингэму, отцу Эммы, и не Кевину, ее брату. «Но раз приказы здесь произносит не Уоррен, тогда кто? И почему?» Уоррен никому не покорился бы по своей воле. И уж тем более – на своей территории.
– Мой отец… – начала возражать Эмма.
– Он пока находится на конференции в Чикаго. Ваш братпригласил меня сюда в надежде на то, что мисс Грейвз останется в живых и ее разум не пострадает. Но если вы не желаете выполнять мои распоряжения, я вас покину.
Мне даже показалось, что Эмма скрипнула зубами. С чувством юмора дела у нее обстоят куда хуже, чем у ее отца.
– Сейчас день. Она может пострадать.
Мужчина заявил:
– То, что девушка очнулась, означает, что она – более человек, чем вампир. Но, конечно, между ней и тем, кто предпринял попытку стать ее повелителем, будет существовать притяжение. Разумеется, у нас появится неплохой шанс выследить этого типа раньше, чем он разыщет мисс Грейвз и убьет ее… либо завершит ее преображение.
Ни тот ни другой вариант мне не понравились, но незнакомец был прав.
Я повернулась вправо, чтобы рассмотреть собеседника Эммы, он отошел в сторону. Какая досада!
– Вам надо поторопиться, мисс Лэндингэм, – вымолвил паршивец с легкой издевкой. – Вам стоит завершить работу до возвращения брата.
– Он не причинит мне зла, – отчеканила Эмма.
Еще бы. Кевин просто обожал младшую сестренку.
– Неужели? Оборотни непредсказуемы. Особенно в полнолуние, – парировал мужчина.
Наверное, подобным тоном змей-искуситель уговаривал Еву отведать запретное яблоко.
– С-с-сволочь, – пробормотала я еле слышно, но Эмма разобрала мои слова.
Она покосилась на меня, и сквозь ее гнев пробилась искорка понимания. Отчасти она недолюбливала меня за строптивость и бунтарство. «В психологическом плане ты застряла на тринадцатилетнем возрасте», – часто язвила она. Кроме того, ее раздражала теплота Уоррена по отношению ко мне, а также то, что ее брат Кевин, его невеста Эми и я дружим со студенческих времен. А теперь ей, избалованной дочурке, довелось побывать в моей шкуре. Разве беспомощность и испуг могут быть кому-нибудь по душе?
Незнакомец тем временем приблизился ко мне, нажал кнопку, и оковы ослабели. Они противно заскрипели, да так, что у меня заложило уши. Металлические полосы замерли на середине, хотя обычно они плавно убирались внутрь лабораторного стола. El Jefe, пожалуй, заставит меня заплатить за порчу инвентаря.
Я с трудом села и принялась размышлять о том, как бы освободиться от немереного количества проводков, электродов и трубочек. Тут надо действовать с умом, иначе рискуешь либо себе навредить, либо аппаратуре. У меня-то раны заживут, а Уоррен разозлится, если я что-нибудь сломаю в его драгоценной лаборатории.
Я посмотрела на незнакомца. Он безмолвствовал и даже не удостоил вниманием мою татуировку на левой голени. Она изображает стебель плюща, который обвивается вокруг лодыжки и забирается на бедро. Рисунок выполнен красиво и привлекает окружающих. Люди непременно отзываются о моей тату, когда я в юбке или шортах. А этот парень молчит, словно воды в рот набрал. Мое тело для него… лишь объект, не более того.
Он сверлил меня оценивающим взглядом. А я изучала его. Не красавец, но и не урод. Ничего выдающегося. Приятные черты лица, светло-карие глаза, русые волосы – не длинные и не короткие. Черный костюм, который носит начинающий бизнесмен. Возможно, еще недавно он трудился в агентстве недвижимости с названием из трех букв и представлялся мистером Смитом.
Единственным отличительным признаком незнакомца были шрамы, темнеющие из-под безупречно чистого воротника рубашки. Правда, нужно было хорошенько приглядеться, чтобы их заметить, но я-то глазастая.
– Здравствуйте, мисс Грейвз. Меня зовут Джон Джонс.
Не «Смит», но все же банально.
Он протянул мне руку. Я пожала ее и ощутила энергетический удар. Я невольно ахнула, а он едва заметно улыбнулся.
Понятно, он фокусничал. Проверял меня. А мне следует соблюдать осторожность. Мистер Джонс – смертельно опасен. А хочу ли я, чтобы он находился на моей стороне? Не уверена. Но я точно знаю, что лучше не иметь такого противника.
«Кевин попросил его об услуге».Занятно. Меня всегда интересовала биография Кевина. Оборотни живут на несколько десятков лет дольше людей. И я знала лишь то, что Кевин – следствие бурной юности Уоррена. Он решил поступить в колледж позже своих «ровесников», поэтому от Эммы его отделял только один курс. Но похоже, Джонс был знаком с Уорреном, поскольку тот уже давно получил ученую степень. Но из Кевина в этой связи слова лишнего не вытянешь. Однажды я спросила Кевина о его прошлом, а он прочел мне нотацию насчет конфиденциальности и невежливости. Любопытство мое осталось неутоленным. Но Кевин – мой друг и сын Уоррена, поэтому я не стану совать нос в его жизнь. А он, между прочим, запросто мог вести еще более богатую событиями жизнь, чем я могла себе вообразить.
Я обвела взглядом лабораторию и вдруг почувствовала себя крайне неловко. Разгуливать голышом, знаете ли, не очень удобно. Нужно быть абсолютно уверенным в себе, чтобы быть обнаженным в компании полностью одетых людей. Я не ханжа, но от пледа или банного халата я бы не отказалась. Поэтому я искренне обрадовалась, когда Эмма вытащила из кладовки мою дорожную сумку. Там находились все необходимые мне вещи. Сверху, кстати, лежало огнестрельное оружие и отполированный до блеска деревянный ящичек. В нем я хранила ножи, когда не пользовалась ими. Поверх стопки одежды покоился бумажник, а на нем – девятимиллиметровый пистолет. Он мне не принадлежал. Каким образом он попал в мою сумку? Меня кольнуло нечто вроде воспоминания, когда я провела кончиками пальцев по рукоятке. Я попыталась воскресить его, но, увы, любые детали упорно от меня ускользали.
Негромко зарычав, я отодвинула пушку в сторону и занялась ящичком. Я открыла крышку. Прекрасно, все ножи на своих местах – безупречные, сверкающие, смазанные. Я сразу почуяла работу Кевина – он был невероятно скрупулезен, если дело касалось лезвий. А мой арсенал предназначался для убийства монстров.
– Ты еще не с-с-сказала, что с-с-со мной с-с-случилосссь, – прошипела я, обратившись к Эмме.
Но ответил мне Джонс.
– Ты – «недоделок».
– Прос-стите?
Я вздернула брови, сдерживая возмущение. Нет, конечно, вытерпеть можно, но подобный «комплимент» мне совсем не льстил. Джонс громко рассмеялся.
– Насколько я понимаю, смеетесь вы редко.
– Совершенно верно.
Юмор исчез – его словно бы стерли с грифельной доски. Джонс смотрел на меня в упор, полностью игнорируя Эмму. Ей это было безразлично, а я бы занервничала.
– «Недоделки» – термин, который вампиры применяют для определенной группы лиц, которым было бы лучше умереть или превратиться в кровососов, но они по неизвестной причине выжили и частично трансформировались физиологически. У них есть душа, но у каждого «недоделка» наблюдаются индивидуальные изменения. Относительно вас мы пока пребываем в недоумении.
– Яс-с-сно.
Я догадалась, к чему он клонил. На данный момент я была сильнее гризли, у меня появилась шепелявость и пара впечатляющих клыков. А что еще? Смогу ли я ходить по улицам при свете дня? Буду ли питаться нормальной едой, или у меня уже появилась жажда крови? Боже мой! Даже подумать об этом страшно.
– Значит, вы собираетесь за мной следить, как за подопытным кроликом?
Джонс пожал плечами.
– Когда мы работали с «недоделками», то держали их под наркозом целый месяц, чтобы ослабить силу притяжения к повелителю.
Я не стала спрашивать, кто такие «мы». Да и вряд ли Джонс бы мне ответил. Так что я решила придерживаться более конкретной темы.
– А как же я? Почему я не сплю? – осведомилась я. А вдруг я торчу в лаборатории уже месяц? Или год? – Кстати, я давно здесь? – вырвалось у меня.
Я натянула бледно-голубые кружевные трусики, светлый бюстгальтер, а потом торопливо надела синий спортивный костюм. Затем собрала волосы в хвост с помощью резинового браслетика. Пряди оказались длинными. Я снова напомнила себе о том, что нужно подстричься. Правда, мне сразу пришла в голову мысль о том, что у вампиров – особое отношение к прическе. Господи… Значит, необходимо найти самого лучшего стилиста.
– Вы здесь около шести часов. Сейчас почти десять утра.
Джонс ничего не выдумывал, и голос его прозвучал чересчур спокойно. Порой отсутствие чего-либо является плохим признаком. Вероятно, эксперимент с моей персоной не удался. Возможно, шрамы на шее у Джонса – моих рук дело. Хотя, кто знает?.. Теперь я стала «недоделком», и со временем я наверняка все выясню… Но в данный момент мне хотелось избавиться от амнезии. Ведь последнее, что крутилось у меня в голове, – это то, как я принимала утренний душ… во вторник.
– Чувствуете своего повелителя?
Вопрос Джонса вернул меня к реальности.
Я задумалась. Полная пустота. Ни печали, ни ярости, ни даже радости. Вакуум.
– Нет. Есть какой-то прием, чтобы ощутить связь?
– К сожалению, нет, – озадаченно протянул Джонс.
– Это как-то обтекаемо звучит, – подала голос Эмма, убирая аппаратуру.
Она не смотрела на Джонса. Через несколько секунд здесь будет идеальный порядок, словно тут ничего и не было. Но видеокамеры, разумеется, включены.
– Позаботься, чтобы сохранили видеозапись о моем поступлении в лабораторию.
– Зачем? – удивилась Эмма.
Мне просто хотелось просмотреть запись. Что, если во мне пробудятся воспоминания? Но вслух я сказала:
– Полиции могут потребоваться доказательства, что я не по своей воле покинула место преступления.
– Нет, – строго объявил Джонс.
– Послушайте, я же должна думать о себе! Это оружие – не мое, но из него, скорей всего, стреляли. А кто? Наверняка именно я. В участке имеются результаты баллистических экспертиз большинства моих пистолетов по паре предыдущих инцидентов. Начнут копать глубже – и сравнят одно с другим. Копы знают, чем я зарабатываю на жизнь, поэтому особых вопросов возникнуть не должно. Убить вампира – не преступление, но вообще-то о подобном отчитываются.