Текст книги "Лазурь на его пальцах (ЛП)"
Автор книги: Кэрри Лонсдейл
Жанры:
Остросюжетные любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Честно говоря, я надеялась, что спрошу ее совета по части дизайна интерьера, а возможно, даже и подпишу с ней на пару договор аренды, если Томас откажется. Но я и думать не могла, что она станет работать на меня просто так. Ее предложение невероятно щедрое.
– Я буду рада любой твоей помощи, но насчет вещей Джеймса не беспокойся. Я сама о них позабочусь.
«Только, пожалуй, попозже, – добавила я про себя, – когда Лэйси и ее визитка, которую она сунула мне в бумажник, перестанут теребить мне душу, постоянно всплывая в сознании».
– Вот и славненько! – высоким голосом пропела Кристен. – Похоже, что, помимо твоего дня рождения, нам еще есть что отметить. Ну, кто готов ехать праздновать?
* * *
После праздничного ужина мы отправились в коктейль-бар ночного клуба «Синева неба» в самом центре Сан-Хосе. От ритмичной электронной музыки, казалось, вибрировал воздух. В такт ей покачивались люди на танцполе, обвивая руками партнеров.
Надя провела нас к свободному заранее забронированному столику и заказала сангрию и порцию шотов с ликером «Маракуйя» и шампанским. И потом, неторопливо потягивая свой напиток, следила за тем, чтобы этот «боезапас» своевременно пополнялся.
Когда мы прикончили первую емкость, Кристен вдруг ухватила меня за запястья:
– Пойдем-ка, именинница! Потанцуй со мной! – И вытащила меня на танцпол.
Разгоряченные тела танцующих то и дело касались нас. Кристен шутливо толкнула меня задом, и я беззаботно рассмеялась.
– Выглядишь счастливой! – крикнула она мне в самое ухо.
– Мне и в самом деле очень хорошо! – ответила я.
Естественно – я же полностью меняла свою жизнь, как и саму себя, поэтому и пребывала в довольно приподнятом состоянии духа.
После нескольких музыкальных композиций я уже запыхалась. Капли пота скатывались по груди.
– Хочу воды! – прокричала я сквозь музыку.
Мы вернулись к нашему закутку, и официантка как раз принесла новый графин сангрии и очередную порцию шотов, который мы с Кристен не мешкая употребили. Моя голова затуманилась, и я энергично потерла лицо, пытаясь прийти в себя.
– Ну, и как тебе вчерашняя выставка Яна? – спросила Надя.
Я прищурилась и посмотрела на нее.
– Его фотки – это что-то невероятное!
– Ян и сам – невероятный.
Я расплылась в дурацкой улыбке.
– Я так и знала! – Надя щелкнула пальцами.
– Но он уезжает в фотоэкспедицию, – сразу опечалилась я.
– Вы же с ним увидитесь, когда он вернется? – спросила Кристен.
– Возможно, – пожала я плечами. Тут же мои брови нахмурились, губы сжались. Ян обмолвился, что будет по мне скучать, но при этом не спросил номера моего телефона. Расстроенно поникнув, я прислонилась к спинке кресла. – Только вот не знаю, как с ним связаться.
Надя освежила содержимое моего бокала.
– У Венди есть его телефон. Узнаю, если хочешь.
Я тут же ожила и выпрямилась на сиденье.
– Ян невероятно приятный человек. Мне с ним было очень интересно. – Спиртное расслабило меня, накатили чувства, и я снова улыбнулась дурацкой улыбкой.
Надя рассмеялась.
– Да уж, догадываюсь, – подмигнула она.
Но тут мой взгляд опустился в бокал и замер, уставившись на кусочки льда. Подтаявшие кубики плавали, словно маленькие островки, и я подумала о теле Джеймса, плавающем в воде. О том мертвом теле, которое Томас привез домой и не позволил мне даже увидеть. И о солидном, крупном чеке, который он мне так удачно вручил на похоронах. А потом еще и о пропавших невесть куда картинах. Прищурившись, я не отрывала глаз от таявших кусочков льда. Все же в этой истории было что-то не так.
Я резко вскинула голову. Надя с Кристен уже обсуждали какое-то адвокатское дело Ника. Он был атторнеем[6] по решению деловых споров, и сейчас Кристен с облегчением вспоминала завершившуюся долгую и нудную тяжбу. Теперь Ник хоть какое-то время мог отдохнуть, и они имели возможность наконец поехать в отпуск, который откладывали вот уже восемь месяцев.
Зевнув, я стала наблюдать за людьми на танцполе. Точнее, пыталась наблюдать: в глазах у меня как-то все поплыло, пол качнулся влево. Или это меня саму куда-то повело?
Танцующие парочки двигались по площадке в сумасшедшем ритме. Сквозь бурлящие волны вздымающихся рук я вдруг увидела стоящую в самом центре танцпола одинокую блондинку с прикованным ко мне взглядом лавандово-синих глаз. Лэйси!
Я моргнула – и блондинка исчезла. Резко соскользнув на самый край сиденья, я успела уловить взглядом ее светлые волосы и зеленую блузку. Она уходила из зала. Я неловко выкарабкалась из кресла, опрокинув ненароком бокал Кристен. Красная жидкость с кусочками льда полилась на пол. Вскрикнув, Кристен подскочила и отодвинулась, чтобы вино не испачкало платье. Бормоча извинения, я торопливо обогнула кресла.
– Ты куда? – окликнула меня Надя.
– В туалет, – отозвалась я, перекрикивая музыку. Мне нужно было во что бы то ни стало догнать Лэйси, пока та не исчезла.
Я рванулась прямо через танцпол, наступая кому-то на ноги и бесцеремонно протискиваясь между вспотевшими телами. Вслед мне, естественно, неслись ругательства. Но Лэйси мне так и не удавалось догнать. Наконец я заметила, как открылась дверь в дамскую комнату. Она явно вошла туда. Я поспешила следом.
Дверь за мной захлопнулась. Из установленных в туалете динамиков лились звуки очередного ремикса. Две девицы с густо накрашенными глазами, с татуировками на теле и взъерошенными волосами прихорашивались перед зеркалом. Еще одна женщина мыла руки. Мельком взглянув на меня в отражение зеркала, она тут же ушла.
Я остановилась между длинной стойкой с раковинами и рядом кабинок. В туалете оказалось практически пусто, что было очень странно, учитывая, какая очередь обычно растягивалась сюда за дверью.
Лэйси здесь не было, я ее все-таки потеряла.
Проверив все кабинки подряд, я наконец заперлась в последней. Выйдя оттуда, я отправилась мыть руки – и внезапно увидела в зеркале отражение Лэйси. По моей коже пробежали мурашки.
Ее взгляд словно пронзил меня насквозь, я не могла ни отвести глаз, ни обернуться. Ее губы шевелились, и в моей голове словно прошелестели слова:
«Джеймс жив».
Я энергично тряхнула головой.
«Он остался жив».
– Докажи!
«Он не умер. Иначе ты бы это знала. Ты бы почувствовала. Разве ты до сих пор не чувствуешь его?»
Верно, мне все время слышался его голос. Легкий ветерок ощущался, как его прикосновение. В шуршании листвы под ногами звучал его смех. Но это все равно ничего не доказывало.
Отражение Лейси в зеркале оставалось неподвижным, она даже не моргала.
Внезапно я пошатнулась и вцепилась руками в столешницу, чтобы удержать равновесие. Ладони тут же вспотели, над верхней губой выступили капли пота, ноги словно приросли к полу. Я быстро взглянула на дверь, отчаянно желая, чтобы сейчас кто-нибудь сюда вошел. Чтобы сказал мне, что я вовсе не схожу с ума и что здесь нет никакой Лэйси, вогнавшей меня в состояние транса.
Поправлявшие себе макияж девицы в другом конце туалета собрали наконец свою косметику и ушли, даже не взглянув в мою сторону. Дверь за ними закрылась – и внезапно в помещении воцарилась полнейшая тишина, будто все шумы последовали за ними. На какое-то мгновение мы с Лэйси оказались отделены от всего мира, словно зависнув в безвоздушном пространстве. Звуков просто не существовало. Затем, так же внезапно, шумы вернулись, решительно ворвавшись в туалетную комнату. Сразу зажужжали вентиляторы, заиграла музыка, зажурчала струившаяся из крана вода. А еще мне показалось, будто в тот самый момент, когда татуированные девицы вышли, в комнату проникло что-то еще, пробиваясь ко мне упрямой, навязчивой мыслью:
«Это не Джеймс – пропавший без вести. Это от тебя нет вести».
– Меня послали, чтобы я нашла вас, – произнесла Лэйси.
Я откинула голову назад. Яркий свет ламп будто прорезал зрачки, и я несколько раз моргнула. Образы стремительно замелькали в моем мозгу, словно высвечивающиеся на длинной пленке слайды. Вот Джеймс ушел под воду, вот мимо проносятся пули. Джеймс пытается держаться на плаву в бурлящей морской пучине. Вот Джеймс, разбитый и израненный, лежит распластавшись на песчаном пляже, и над ним склоняется какая-то женщина. Ее волосы цвета воронова крыла падают на его лицо. В темных, как кофе, глазах теплится тревога. Шевельнув губами, она спрашивает его имя, но он не помнит, как его зовут.
«Джеймс! – хочется мне крикнуть. – Тебя зовут Джеймс!».
Почувствовав сильное головокружение, я упала на пол, тяжело ударившись о плитки пола. Над головой вспыхнули и медленно растаяли звездочки.
«С выпивкой был явно перебор», – это было последнее, о чем я подумала.
* * *
– Очнись, Эйми!
Щеку обожгло болью, голова словно запылала огнем.
– Ау! Проснись! Давай-ка, приходи в себя.
Я снова почувствовала резкий шлепок. В щеки будто вонзились острые булавки.
– Что это с ней? – послышался незнакомый голос.
– Она в порядке? – спросил еще кто-то.
– Просто кто-то у нас сегодня «настрелялся».
Вот это уже был голос Нади. Я улыбнулась.
– Кажется, она приходит в себя, – добавила она.
– У нее сегодня день рождения, – вставила тонким голоском Кристен.
Вокруг сразу послышался понимающий говорок, зашуршали шаги, каблучки зацокали по плиткам. Закрылись одна за другой двери кабинок, вскоре донесся звук спускаемой воды. Ко мне стремительно возвращалась реальность.
«Вот черт! Я же вырубилась прямо в женском сортире. Лежу в отключке на полу. Ой-йо!»
Поморгав, я открыла глаза и, прищурившись, увидела над собой горящие лампы и четыре пары внимательных глаз.
– Что случилось? – простонала я.
– Вообще-то, мы надеялись, что ты нас просветишь, – хмыкнула Надя.
Я помотала головой, воспоминания были слишком размыты.
– Может, у нас в какой-нибудь еде был глутамат натрия? – предположила Кристен.
Ужинали мы с подругами в китайском ресторане. У меня действительно аллергия на глутамат натрия. От этого у меня могло начаться головокружение, но уж никак не случился бы обморок.
– В меню было написано: «Не содержит глутамат натрия», – сообщила Надя.
– Зря я столько выпила, – пробормотала я. Голова немилосердно болела. То ли от алкоголя, то ли от удара о плитки пола – трудно сказать. Я подняла руки: – Помогите мне встать.
Подруги осторожно подняли меня, велев двигаться медленно, без резких движений. Две незнакомки, топтавшиеся рядом, попятились назад. Я прислонилась к стойке раковин и огляделась. В уборной толпилось немало народу, и очередь желающих тянулась, как обычно, за дверь – так, как это должно было быть. Лэйси уже не было. А была ли она здесь вообще?
В голове пульсировала боль. Я прижала пальцы к шишке на затылке и тут же жалобно заныла.
Надя озабоченно нахмурилась:
– Может, у тебя сотрясение мозга?
– Скоро пройдет, – сквозь зубы отозвалась я. Мне совсем не хотелось завершить свой день рождения в больнице. Сейчас бы лечь в постель. – Можешь отвезти меня домой?
Подруга протянула мне мою сумочку:
– Я сегодня побуду с тобой. Так, на всякий случай.
Покинув наконец уборную, мы проследовали через бар на выход. В какой-то момент у меня по коже пробежал холодок, на шее встали дыбом волоски. Я обернулась, но никого не заметила – хотя очень хорошо чувствовала, что Лэйси где-то рядом и следит за мной.
Глава 10
Надя, как и обещала, осталась у меня на ночь, устроившись спать рядом со мной в кровати. Чуть ли не каждый час она меня будила, пока я около пяти утра не шлепнула ее подушкой и не отправилась на диван, чтобы провести там еще четыре беспокойных часа. Наутро мы с ней двигались, словно два зомби: она – от недосыпа, а я – от похмелья. Уехала Надя уже в середине дня, взяв с меня обещание, что я непременно позвоню, если меня начнут мучать продолжительные головные боли. Тогда она непременно отвезет меня в больницу. Я дала ей слово, что все выходные буду лишь отдыхать, коротая время за старыми фильмами и новыми бизнес-планами. Это отвлечет меня от того довольно странного инцидента в туалете.
Здравомыслящая часть моего существа понимала, что Лэйси – всего лишь галлюцинация, подпитанная моим подсознательным желанием того, чтобы Джеймс действительно оказался жив. И все же промелькнувшие в мозгу картинки, где он был на краю гибели, где он едва не утонул, постоянно всплывали теперь перед глазами. Лицо Джеймса в моих видениях было сильно окровавлено, к глубоким ранам на щеке налип песок. Я старательно убеждала себя, что все это лишь иллюзия. Что этого просто не может быть. Потому что мне больно было представлять что-то иное.
Я стала просматривать свои рабочие наброски, сложенные на обеденном столе, и в который раз восхитилась логотипом своего кафе. Намеченная контуром кофейная кружка, над которой свивается в сердечко облачко пара, и на нем слова: «Кофейня Эйми». Этот эскиз был последней художественной работой Джеймса. Я уже представляла цветовое решение своего интерьера: яркий тыквенный, махагон и баклажановый. «Рассвет над Белизом» Яна идеально смотрелся бы на стене. Мне стало любопытно, кто же все-таки приобрел себе эту фотокартину – и мои мысли сами собой переключились на ее автора. Интересно, где он сейчас? И вспоминает ли обо мне? Сможет ли он сделать еще одну такую же фотографию?
Я снова взглянула на эскиз Джеймса и зачеркнула слово «кофейня», заменив его на «У» – так что теперь надпись читалась как «У Эйми». Это Ян назвал так мое будущее заведение.
Я так и сяк попробовала это название «на язык»:
– «У Эйми». «У Эйми». Пойдем-ка мы перекусим у Эйми, – сказала я бодрым голосом. – У Эйми самый вкусный кофе.
Я радостно улыбнулась. Мне понравилось, как звучит название: и просто, и легко запоминается.
В дверь позвонили, и я от неожиданности подпрыгнула на стуле. Направляясь к двери, я через окно взглянула на улицу. Напротив моего дома припарковалось такси, а на крыльце ждал Ян. Увидев меня в окне, он помахал рукой.
Тут же меня буквально окатила волна жара, щеки стали пунцовыми. Чертыхнувшись, я стала второпях приглаживать волосы – и раздраженно поморщилась, понимая, что все равно моя прическа больше напоминает птичье гнездо – причем такое же «чистое и аккуратное», как и моя помятая пижама, из которой я не вылезала с того момента, как, напившись в стельку, вернулась накануне домой.
Я с тоской оглядела свою комнату. И переодеться некогда, и спрятаться невозможно – Ян уже видел меня в окне. Слава богу, мне хоть хватило ума почистить зубы – и то лишь затем, чтобы избавиться от запаха рвоты.
Чуточку приоткрыв входную дверь, я высунула голову, щурясь от слепящего вечернего солнца, заходящего за крыши тянущихся вдоль улицы домов.
– Хорошо вчера повеселились?
– Угу, – угрюмо промычала я в ответ. – А что вас сюда привело?
Он немного отступил, смущенно почесал затылок, потом показал рукой на дожидавшееся его такси:
– Заехал вот по пути в аэропорт. Ночью вылетаю в Новую Зеландию. Я вспомнил, что забыл… – Он поскреб пальцами макушку.
Я вопросительно подняла бровь.
– Я забыл… м-м… – Потом решительно выдохнул и выудил из кармана мобильник. Губы изогнулись в стеснительной улыбке. – Можно я сохраню ваш номер телефона?
Внутри у меня все затрепетало, запульсировало. Первое, что промелькнуло в голове – что я избавила Надю от лишнего звонка, а себя – от чувства неловкости. Теперь ей не придется беспокоить Венди, чтобы узнать телефон Яна.
Я открыла дверь чуть шире и протянула руку, чтобы взять его телефон. Он успел открыть страницу для нового контакта и теперь лишь смотрел, как я набиваю туда свое имя и номер мобильного. Потом, пока меня не покинула храбрость, я быстро добавила свой электронный и почтовый адрес.
Когда я наконец отдала назад мобильный, Ян широко улыбнулся и, потыкав пальцем в экранчик, поднес телефон к уху. Я тут же услышала, как на обеденном столе звонит мой телефон.
Ян приложил палец к губам.
– Не снимайте трубку, – прошептал он и глубоко вздохнул. – Добрый вечер, Эйми, это Ян. Мне очень приятно было встретиться с вами на выставке, и еще приятнее – пообщаться с вами потом. Сегодня ночью я улетаю в Новую Зеландию, но пробуду там не слишком долго. Можно я вам позвоню, когда вернусь?
Тут он посмотрел на меня, вопрошающе подняв брови. Качнул головой, словно побуждая меня ответить, – и я непроизвольно кивнула в ответ.
Глаза его засветились радостью.
– Отлично. Тогда до встречи. – И он завершил вызов. – Вот, теперь и у вас есть мой номер.
Я тихо рассмеялась.
Ян убрал телефон на место и быстро поцеловал меня в щеку. От неожиданности я лишь коротко вздохнула.
– Увидимся через десять дней, – бросил он, соскакивая с крыльца, заторопился к такси и, помахав мне на прощанье, уселся на заднее сиденье.
Я подняла ладонь, провожая взглядом набиравшее скорость авто. Часто дыша, я вернулась в дом, на моих губах играла слабая улыбка. От того вихря, что вызвал Ян в моих чувствах, слегка кружилась голова. И это было уже совсем не от похмелья. Я опустилась в кресло, в котором сидела до его приезда, и вновь взялась за свои записи, улыбаясь все шире и радостнее.
* * *
К утру понедельника голова болеть перестала, и Лэйси мне удалось задвинуть подальше, на самую периферию сознания. Вся предстоящая неделя была расписана, предстояли встречи с будущими поставщиками. Еще я договорилась съездить посмотреть другие возможные точки для аренды, хотя душа у меня все-таки лежала к кафе Джо. А еще мне необходимо было позвонить наконец Томасу. Я тешила себя надеждой, что, прося его подписать вместе со мною договор аренды, я не попрошу от него чего-то невыполнимого.
Когда я собрала все свои бумаги и взяла в руки ключи, в дверь раздался звонок. Глянув в «глазок», я увидела пожилого мужчину с совершенно седыми волосами и довольно плотным телосложением. Одет он был в рубашку с короткими рукавами и брюки-хаки. Сунув руки в карманы штанов, он глядел куда-то в сторону, через двор.
Я открыла дверь, и мужчина широко улыбнулся, обнажив ряд прокуренных зубов. Я мгновенно его узнала:
– Какими судьбами, Джо?
– Давненько не видались, Эйми. – Он протянул мне свою широкую ладонь и, когда я ее пожала, горячо обхватил обеими руками мою. – Ну, как твои дела?
– Дела… нормально.
– Я слышал, ты собираешься открывать свое кафе? – покивал он.
– Скорее, это будет кофейня для гурманов кофе и любителей деликатесов. Но мне еще надо найти помещение в аренду. – Тот факт, что его агент отказалась меня рекомендовать, я озвучивать не стала.
– Могу я войти?
– О да, конечно! Извините. – Я отступила в сторону, открыв пошире дверь.
Джо легким шагом прошел через порог – и в моем небольшом жилище от его массивной фигуры сразу стало тесно. Я закрыла дверь и обернулась. Гость с интересом осматривался вокруг, проникая любопытным взглядом буквально в каждый угол. Посмотрел на развешанные по стенам картины Джеймса, на фотографии в рамочках, стоящие на тумбе у входа, на наш помолвочный портрет на каминной полке и, наконец, устремил глаза на меня.
– Мне твои родители рассказали, что случилось. Искренне жаль.
Глубоко вздохнув, я молча кивнула.
– Джеймс был славным парнишкой. Мне он всегда нравился.
– Спасибо.
Джо взял в руки нашу с Джеймсом фотографию, снятую в тот день, когда он сделал мне предложение – почти что год назад. На ней я гордо выставляла напоказ свое новенькое колечко. Джо нахмурился, а у меня перехватило дыхание. Интересно, сумел ли он заметить на фото, как у меня под густо нанесенной косметикой скрываются царапины на щеке и синяк на подбородке?
Джо поставил на место рамочку, поправив подставку, чтобы фотография не упала. Потом снова сунул руки в карманы и повернулся ко мне.
– Моя жена умерла пять лет назад.
– Да, я помню…
Джо взял тогда небольшой тайм-аут. Обслуживание в его кофейне сразу дало сбой, и он так и не смог восстановить свои былые обороты, потеряв много клиентов. Те выбрали для себя другие рестораны и автокафе, предпочтя удобство сентиментальной ностальгии.
– Мне понадобилось немало времени, чтобы обрести какое-то подобие нормальной жизни. – Он пожал плечами: – Мне до сих пор не хватает жены.
Душой я сразу потянулась к Джо, искренне сопереживая: я-то очень хорошо знала, что он чувствует. Пустоту и невосполнимость утраты, оставившей в груди глухую брешь.
Я тихонько прокашлялась, смахнула непрошеные слезы.
– Хотите кофе?
Джо тяжело выдохнул:
– Да, если можно.
– Устраивайтесь поудобнее, – показала я на диван. – Сейчас я загружу свежую порцию.
Быстро удалившись в кухню, я вцепилась пальцами в край стола и несколько раз поглубже вдохнула, пока глаза не перестало жечь, а горло не отпустила сковывающая боль одиночества. Потом зарядила в кофемашину смесь кофейных зерен из новых образцов, полученных от моих возможных будущих поставщиков, и запустила новый цикл.
Когда я вернулась в гостиную, Джо листал один из старых журналов Джеймса «Runner's World». Увидев меня, он бросил номер на стол.
– Мой врач велит мне заниматься физкультурой.
Я поднесла ему чашку с кофе, от которой поднимался ароматный пар с легким оттенком жареного ореха.
– Очень полезно, например, ходить пешком, – предложила я.
– Я вот и дошел досюда от самого центра. – Джо глотнул немного кофе и удивленно расширил глаза: – Как вкусно! – Потом отпил еще. – Это и правда очень, очень вкусно.
– Спасибо, – улыбнулась я и робко добавила: – Это мой собственный состав.
Он приподнял чашку, указав ею в мою сторону:
– Не забудь включить это в свое будущее меню. Я всякий раз буду заказывать только его.
Я улыбнулась: мы с Джеймсом столько лет ходили завтракать к Джо – а теперь, возможно, он станет моим постоянным клиентом.
– Не забуду.
Между тем Джо допил кофе, отставил чашку и, потирая ладони о брюки, уселся поудобнее на диван.
– Я закрыл свою кофейню, потому что не смог выдержать конкуренции. Эти чертовы сети со своим паршивым… – Запнувшись, он кашлянул в кулак. – Хм, прошу прощения. В общем, переманили они у меня клиентов. Почему ты так уверена, что то же самое не случится и с тобой?
– Во-первых, я в этом вовсе не уверена, – честно призналась я. – А во-вторых, я и не собираюсь тягаться с сетевыми заведениями.
Он с сомнением покачал головой:
– Тогда ты прогоришь уже через считанные месяцы.
– Надеюсь, что нет. Я предполагаю предложить нечто такое, чего у них нет: наслаждение чашкой кофе.
Губы Джо дрогнули в улыбке:
– Кофейное наслаждение?
– Именно. Это рассчитано на тех, кто ценит особый вкус кофе. У меня будет кофе специальной обжарки, оригинального состава и к тому же медленной варки – вроде того, что я приготовила для вас, – указала я на его пустую чашку.
– Получилось славно.
– Спасибо, – кивнула я с улыбкой. – Хотя мне еще предстоит разработать полное меню, договориться с поставщиками и, что самое главное… – Я опустила голову, уставясь на свои сомкнутые на коленях ладони. – Найти для этого подходящее место.
– Я знаю твоих родителей, Эйми. Причем знаю их уже очень давно. Они хорошие люди, и к тому же очень неплохие рестораторы. Я был немало удивлен, когда они продали свой бизнес. Думал, ты унаследуешь их ресторан или, по крайней мере, выкупишь его.
Я, конечно, тоже так считала, но мне вовсе не хотелось с кем-либо откровенничать о финансовых проблемах своих родителей.
– Лучше я начну собственное дело. Мне это сейчас просто необходимо.
Этого некогда желал мне и Джеймс. Но, кроме всего прочего, теперь мне требовалось доказать себе самой, что я способна это сделать и своими силами.
– Я знаю, что ты подавала заявку на аренду моего здания.
– Да, но…
Джо поднял ладонь:
– Мой агент не вправе была тебя рекомендовать из-за проблем с кредитной историей. Да, насчет этого я тоже в курсе. А еще я понимаю, что довелось тебе выстрадать за этот год. Понимаю, почему все валится из рук, как остаются неоплаченными счета, и отчего вся жизнь застопоривается. Я тоже все это пережил. Послушай, – подался он вперед, – теперь, так сказать, настало время собирать осколки.
– За это я как раз и взялась, сэр.
– А вот я не смог – и в итоге потерял не только жену, а намного больше. – Джо кашлянул, прочистив горло. – Я принимаю твое предложение. Теперь это место – в твоем распоряжении.
Я опешила.
– А как же моя кредитная история?
– Да брось, забудь об этом, – отмахнулся он, прорезав ладонью воздух. – С кем не бывает! Мне нужен человек, которому я могу доверять. Я знаю тебя и знаю твоих родителей. Я предполагал договориться об аренде на пятнадцать лет, но тебе сдам на пять. Если ты вдруг по какой-то причине оставишь этот бизнес, тебе не придется зря платить за помещение. А если захочешь продлить наш договор, мы можем пересмотреть отдельные пункты – но я обещаю, что не потребую с тебя сумму, большую, чем прописана в изначальном договоре, даже если цены на недвижимость вырастут.
Сделав паузу, он потер крыло носа, я же в состоянии полной прострации была способна лишь в упор смотреть на своего гостя и молча кивать.
– По обыкновению, новому нанимателю предоставляют от одного до трех месяцев безвозмездной аренды на время обустройства. Я же дам тебе такой срок, какой понадобится, вплоть до самого открытия твоей кофейни – даже если у тебя целый год уйдет на перестройку.
Я моргнула, пытаясь мысленно представить его щедрое предложение в цифрах.
– Но почему вы делаете мне такое одолжение?
Джо улыбнулся, блеснув глазами.
– Ну, скажем, есть люди, которые за тобой приглядывают.
– Это мои родители вас подговорили? – сразу выпрямилась я.
– Твои родители вообще тут ни при чем. Все это только между нами – тобой и мной. Мне нужен наниматель, а тебе – место для кафе. Ну, и что ты об этом думаешь? По рукам?
Это было невероятно! Предложенная им сделка казалась просто нереальной. Какое-то время я во все глаза смотрела на Джо, а он добродушно улыбался. Его протянутая рука словно ждала от меня ответа.
Я едва сдержалась, чтобы не броситься его обнимать. Вместо этого лишь улыбнулась и пожала его руку:
– Разумеется, по рукам.
На этом Джо поднялся, и я проводила его к двери. Я чувствовала себя самым удачливым человеком на свете и, естественно, не преминула ему об этом сказать.
– Вот и славно. Тебе эта удача будет очень кстати. В моем заведении все давно уже разваливается, так что тебе там предстоит изрядно потрудиться.
Глава 11
– Ой, господи! Да тут работы невпроворот! – Надя провела пальцем по столешнице и, показав мне его кончик с толстым слоем грязи и жира, скривилась: – Фу, какая гадость!
– Какая прелесть! Это же просто провал во времени – прямиком в «Американские граффити»[7]! – воскликнула Кристен и с восторгом показала мне выставленные большие пальцы.
Папа поднял голову к высокому потолку. В местах, где отсутствовали плитки, торчали провода. Оставшиеся плитки либо потрескались, либо пожелтели от протечек.
– Ну что, в целом – перспективное местечко.
– Вот видите? И я так считаю! – радостно воскликнула я.
Надя направилась в кухню.
– Подумываешь об аренде? – осведомилась она.
– Уже подписала документы.
Она замерла на полушаге.
– Что? Когда это случилось?
– На прошлой неделе.
Мы с Джо несколько дней прорабатывали разные пункты договора и наконец в пятницу его подписали. Во вторник я забрала ключи. Сегодня была суббота – первый день, когда мне удалось собрать вместе и папу, и Надю, и Кристен. Мама тем временем находилась в «Старом козле», следя за вывозом мебели, которую они с папой жертвовали в приют Святого Антония. Отец должен был потом туда подъехать.
Я посмотрела на часы, надеясь, что после отбытия папы Надя с Кристен надолго не задержатся.
– Сейчас здесь, конечно, гадюшник, – подытожил отец, вторя Наде. – Но метраж у него как раз для тебя. Просто здесь надо хорошенько приложить руки.
– И приобрести кувалду покрепче, – вставила Надя, снова вернувшись в обеденный зал. – Ты вообще проверила сам объект, прежде чем подписать бумаги?
– Ну да, я огляделась.
– Ты огляделась?! – Надя сквозь зубы выругалась. – Не пойми меня неправильно, но я за тебя очень сильно волнуюсь. У тебя, конечно, будет классный ресторан, но риск банкротства тут немалый. – Спохватившись, она виновато взглянула на моего отца, но тот лишь отмахнулся, и Надя снова уставилась на меня: – Нельзя принимать таких поспешных решений. Вот, смотри, – указала она на пятна от протечек на деревянной обшивке стен. – Ты поинтересовалась, откуда это здесь появилось?
– Нет, – раздраженно фыркнула я. – Джо предупредил, что здесь придется нехило потрудиться.
– Да уж, надо думать! Здесь вообще все надо переделать. И еще неизвестно, какие нас при этом ждут сюрпризы. – Ее взгляд перескакивал с места на место, критически цепляясь ко всем тем деталям, которые мое дилетантское око не видело в упор. – Надо было хоть мне сначала позвонить. Я бы посмотрела все как следует, чтобы ты имела какое-то представление о том, во что ввязываешься. Любая реконструкция требует затрат, причем очень быстро возрастающих. И не успеешь оглянуться – как ты уже превысишь смету или, хуже того – вообще останешься на бобах. Ты хотя бы для сравнения посмотрела какие-нибудь другие точки?
– Зачем? – пожала я плечами. – Здесь меня пока освобождают от арендной платы.
– Как это?! – заморгала Надия.
А папа даже присвистнул.
– Ух ты, здорово! – пробормотала Кристен, забавлявшаяся тем временем с древним кассовым аппаратом. Наконец он звякнул.
– И надолго? – уточнила Надия.
– На все время ремонта. До самого дня открытия никакой арендной платы.
Надя от неожиданности приоткрыла рот.
– На самом деле, это очень удачная для меня сделка, – добавила я. – Мне нравится это место.
На губах у отца появилась легкая улыбка. Он-то знал, что для меня это местечко особенное. Из этих окон открывался все тот же вид, что наблюдали мы с Джеймсом, заходя сюда перекусить. Все так же мимо проезжали автомобили, мамы катили коляски с малышами, все так же время от времени какой-то велосипедист юлил вдоль бордюра, уворачиваясь от машин. Сейчас за окном шел проливной дождь – первая в этом сезоне гроза. Я снова посмотрела на часы.
Надя включила свой планшет, усаживаясь на ближайший стул. Тронула несколько значков на экранной клавиатуре.
– А ты уже решила, что тут будешь делать? – поинтересовалась она.
Кристен, выжидающе глядя на меня, опустилась на стул рядом с Надей. Папа тоже придвинулся поближе.
– У меня на самом деле масса идей, – улыбнулась я. – Ну, к примеру, варить по собственной рецептуре кофе и печь к нему разные эксклюзивные вкусняшки.
– И как ты собираешься назвать свое заведение? – спросила Кристен.
– «У Эйми», – торжественно объявила я и, вытащив из папки эскиз логотипа, положила его на столик.
Все трое тут же в любопытстве приникли к нему.
– Так и запишем: «Свежий заварной кофе и изысканные лакомства». А что, мне нравится! – похлопала меня по плечу Кристен.
Надя между тем что-то напечатала в своем планшете.