Текст книги "Врата Изгнанников"
Автор книги: Кэролайн Черри
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 25 страниц)
Потом опять встал и пошел посмотреть на лошадей, пробежал руками по их ногам в поисках ран или потертостей, осмотрел подковы, прикидывая, не надо ли их перековать. Сгибаться и выпрямляться было тяжеловато. К тому же Моргейн внимательно наблюдала за ним: он спиной почувствовал ее взгляд и подчеркнуто нежно проверил серого жеребца, изо всех сил успокаивая его, чтобы он не выкинул один из своих грубых трюков. – Итак, парень, ты же не хочешь выставить меня лгуном, а?
Повернулась прекрасная голова с темными разумными глазами, хвост, с белой кисточкой на конце, с силой рассек воздух, копыто ударило в землю. – Хай, хай, – успокаивающе сказал Вейни, предусмотрительно отошел подальше от задней ноги, с которой – слава Небесам – не было никаких проблем, и с остальными, тоже.
Он всегда занимался лошадьми, и старался, когда выпадал удобный случай, как следует осмотреть и поухаживать за ними.
– Поспи, – предложил он Моргейн, остановившись, чтобы умыться по пути обратно в тень. – поспи немного.
Она посмотрела на него с тревогой, которую не собиралась скрывать. Ему не вынести долгий путь.
– Чи клянется, – сказала она, – что нам осталось не так далеко идти.
– Надеюсь он научился определять расстояние.
Ее глаза блеснули, невеселая усмешка, которая сменилась озабоченным взглядом. – Да. Возможно. Не думаю, что засну. Лучше ты иди и отдохни. – Она повесила цепочку с ящичком ему на шею. – Вот. Лучше, чтобы он был у тебя.
Вейни закрыл ящичек руками. Это было не то, что он хотел бы носить открыто.
Она быстро чиркнула ногой по грязи у своих ног. – Смотри, мы – здесь. Так сказал Чи. Это – Мант. Мы должны скакать вот сюда. Этот холм, потом через равнину, и вверх. Здесь проход. Сторожевая крепость, но не Врата.
– Мы действительно близко.
– Нам придется пройти под пристальным взглядом Скаррина. Надеюсь мы прорвемся, но ошибиться нельзя. Начнем на закате. Одна ночь, если мы пойдем прямо. – Она глубоко вздохнула. – И мы попросим проход.
– Попросим?
– Мы придем не как враги. Чи пообещал, что подведет нас к ним. Самое трудное будет потом. Так сказал Чи. – Она начертила ногой впадину за линией, изображающей скалы. – Нейсирн Нейс. Врата Смерти. За ними каменный колодец, очень широкий. Внутри каменные ворота – здесь, здесь и здесь.
Он сел на корточки, потом не выдержал и встал на колени. Стало тяжело дышать.
– Чи клянется, – продолжала Моргейн, – что другого пути нет. Во всех их войнах, междоусобных войнах, никто никогда не смог прорваться сюда, доходил только до гор. Здесь глядят во все глаза. И эти лорды по-настоящему преданы Скаррину.
– Боже спаси нас. – Вейни перевел дыхание. – Лио, давай вернемся. Вернемся, и попробуем еще раз. Мы сможем найти дорогу…
– Эти лорды преданы Скаррину, Вейни. И юг не может выстоять против них. Я думала об этом. У меня была мысль вернуться в Морунд и попробовать захватить юг – но это не поможет. Юг – выгребная яма, мусорная куча, помойка, называй как хочешь; туда они ссылают изгнанников. И там же поселения людей. – Она провела пальцем по рисунку. – Херо, Сенис, Стайнс, Изейда, Ненайс – другие имена я забыла. Здесь, здесь и здесь – это большая страна. И я не сомневаюсь, что Скаррин настроил Мировые Ворота на Морунд. Постоянно на Морунд, и использует их в случае любого вторжения, восстания или появления соперника. Здесь, ниже этих утесов, в этой щели мира, живут люди и изгнанники-кел. Вот здесь, наверху, по всему континенту – только кел. Есть в этом какая-то ирония. Мы знаем, что наш юный проводник совершенно не умел рассчитать время езды…
– Или лгал нам.
… потому что совсем немного ездил за всю свою жизнь, не считая рейдов по лесным тропинкам и запутанным дорогам через холмы. Длинные расстояния пугали его. Всю свою жизнь он прожил в маленьком местечке. И не знал почти ни о чем за его пределами. Расстояние между Херотом и Морундом, например, намного меньше, чем он думал. О Сенисе и Стайнсе, которые примыкают к Хероту, он даже не подозревал. Впрочем, это небольшие владения. Когда-то там жили люди. Потом туда переселились кел, ссыльные кел – вроде Киверина, который стал Гаултом. У юга нет никаких возможностей сражаться с севером, если Скаррин осознает опасность. А сейчас, после сражения у Теджоса, Скаррин осознал, хотя Чи клянется – насколько можно верить его клятвам – что он не говорил Скаррину о нашей цели. И, если можно верить ему, это единственное, что спасает нас от немедленной гибели.
Вейни оперся руками о колени и склонил голову. – Мы должны были вернуться в Морунд, как ты хотела. Сейчас мы это знаем. Мы смогли бы справиться со всем, что мы нашли здесь – что бы мы не нашли здесь. Моя вина, лио, все это моя…
– Я так решила, Вейни. Это было мое решение. Не ругай и не кляни себя. И это по-прежнему мое решение, хотя я, конечно, могу ошибаться. Но Чи считает, что мы можем подойти очень близко перед тем, как они поднимут тревогу.
– С нашими лошадями…
– Или его. Этот чалый совершенно замечательный зверь, сам по себе.
– Но они, нет сомнений, знают нас: их разведчики описали нас во всех деталях. Зато они не знают наших намерений. – Она посмотрела на рисунок перед собой и на мгновение о чем-то задумалась. – Чи говорит, что скорее всего они не вывели в поле слишком много людей, они осторожничают. Он говорил, что достаточно давно у него были какие-то неприятности с Сюзереном – он из знатной семьи, состоял в военном ордене, который потерял все влияние при дворе: огромное несчастье для него, большее, чем для других. Только связи спасли его жизнь, но Сюзерен сослал его в Морунд, чтобы искупить ошибки, если сможет. При дворе решили, что больше не разрешат лордам-людям править на юге, особенно после того как восстал Гаулт – настоящий Гаулт, которого они обманом заманили в Мант и осудили на совместное существование в одном теле вместе с Кивериным; и в этот момент вмешались друзья Киверина, они похитили Гаулта из тюрьмы и заставили стражей ворот соединить их, опережая врагов, которые не захотели бы видеть Киверина в Морунде.
– Где он хорошо послужил их интересам…
– Да, он так и делал. И он собирался вернуться обратно, однажды. Но – как ты и сказал – мы с самого начала сумели убедить его восстать против своего лорда. Он так говорит. Безусловно он достаточно быстро соображает, чтобы замыслить предательство. Так что я не знаю, сказал ли он правду. По меньшей мере, когда он навел порядок на юге, ему удалось завоевать некоторое уважение Скаррина. Но, как он говорит, ему не дали бы добиться слишком больших успехов, если бы он потерял все связи на севере. А потом на юге оказались мы, только вдвоем, он поскакал за нами – и он потерял связь с ними, они перестали ему доверять, но он послал донесение из Теджоса, были свидетели – стражи ворот – что он сражался с нами, и все это, по его мнению, должно вызвать разногласия среди советников Скаррина. Главный вопрос: должны ли мы скрываться или лучше смело идти вперед, сбивая их с толку. Вспомни, что есть единственный путь, по которому мы можем идти, Сейирн Нейс, Врата Изгнанников, каменный колодец, шириной в лигу, который они называют Вратами Смерти – там они могут убить нас в мгновение ока. Как ты когда-то сказал: человек, который думает, что побеждает, не побежит.
– Нет, он пошлет нас прямо в Ад, лио, и вряд ли мы увидим его, когда окажемся на месте!
– Чи пойдет вместе с нами во Врата Изгнанников. Там и только там они уязвимы.
– Бог в Небесах, мы должны положиться на слово этого кел?
Она подняла на него глаза. – Этого человека, и он хочет жить. Так что обращайся с ним как с человеком. И разве я не говорила тебе, что доверяю негодяям больше, чем честным людям? У них нет правого дела, за которое они готовы отдать свою жизнь. Скаррин не может пообещать Чи и его людям ничего, они не верят ему. И они слишком глубоко запутались сами в себе. И знают это.
Какое-то мгновение он не мог дышать. Глаза невольно посмотрели на Чи и остальных, но они никак не могли подслушивать, даже с тонким слухом Хесиена, потому что Моргейн говорила на языке Эндар-Карша.
– Меч…, – сказал он. – Если мы используем его во Вратах Изгнанников, он будет слишком близко к стоячим камням.
– Меч нестабилен. Как и ворота. Мы не можем предсказать. И никто не может – так что будет то, что будет.
– Да, – сказал он, смахнул пот, собравшийся на губе, и вытер руки о колени.
Она опять пробежала взглядом по карте, и еще раз. – Иди отдыхать, и поспи столько, сколько сможешь. Ночью тебе понадобятся все силы.
Он вернулся обратно, лег на спину и уставился на небо, просвечивающее через ветки. Считать листья ничем не хуже, чем думать о том, что давит на тебя. Он подложил камень под шею, и расслабился, положив руки на ящичек с камнем, чтобы быть уверенным в его безопасности.
Когда солнце начало опускаться за холмы, он встал и начал аккуратно одеваться: плотно зашнуровал рубашку и занялся кольчугой, самое тяжелое. Моргейн подошла помочь ему и застегнула последние пряжки, под руками.
– Я сама оседлаю лошадей, – сказала она. – Не спорь. Слышишь, не спорь!
– Да, – сказал он хотя ему это не понравилось. – Потуже, лио. Есть еще одна дырка.
– Ты должен удержаться на лошади.
– Никогда еще не падал, – хмуро ответил он.
Она ничего не сказала, только потуже затянула завязки.
Последние лучи света еще освещали верхушки холмов, когда они сели на лошадей. Впереди всех ехал Хесиен, одетый в коричневый плащ, бледные волосы рассыпаны по плечам, меч в ножнах. Он ехал на великолепном кроваво-красном жеребце без единого белого пятна.
Хесиен сам решил скакать впереди всех, несмотря на все засады: «Это единственный отряд, который, как я считаю, достоин меня.»
Кел-лорд уже скрылся из вида за поворотом, когда Чи с Ранином тронулись в путь. – Вперед, – сказала Моргейн, выбрав расстояние до этой пары. Она накинула на себя черный плащ, и, прежде чем сесть на Эрхин, Вейни надел свой собственный плащ, и накинул капюшон на шлем с белым шарфом.
Засада… да, возможно. Но Хесиен может и предать их, подать сигнал какой-нибудь банде из Манта. Все возможно, абсолютно все…
Тем не менее они без всяких неприятностей выехали на край освещенной светом звезд равнины – склон последнего холма, тропа вела вниз с крутого каменного склона, и там, ожидая их, сидел Хесиен, бросая на поверхность камня странный предмет. Его конь пасся в стороне.
– Постоянно выходит тройка: вы суеверны, милорд?
– Брось свои шуточки, – сказал Чи, осаживая чалого после спуска.
Все пересели на запасных лошадей, остроносые лошади кел заменили Сиптаха и Эрхин, и опять Хесиен поехал первым, хотя на этот он не уезжал так далеко.
Вниз и вниз, вплоть до равнины, трудный, долгий и очень неровный спуск. Держись, говорил себе Вейни, проклиная каждый шаг, который делал келский жеребец. Пот больше не тек, ветер холодил лицо. Он изо всех сил вцепился в переднюю луку седла и думал о красном пакете, лежащем в поясе.
Нет. Рано, решил он. Не здесь. И после каждого толчка и каждой рытвины: не здесь, не здесь, не—
Равнина бежала к горам – но состоящим не из отдельных пиков, вроде Хеймур Маай, как у него на родине, а к каменной стене, построенной какими-нибудь гигантами, как если бы здесь кончался обычный мир и начинался другой, мир богов. Все небо было усыпано звездами, ярко светила луна, по земле бежали длинные тени.
– Так далеко, а они все еще не мешают нам, – сказал Вейни Моргейн.
Он уже хотел одной частью своего помутненного сознания, чтобы враги появились сейчас, как можно быстрее, прежде, чем они достигли равнины – тогда можно было бы сражаться и выбрать другую, может быть лучшую дорогу.
Но их не было и следа.
Наконец они спустились на равнину, и дорога постепенно выровнялась. Вейни почувствовал себя намного лучше, и поглядел назад на след, который они оставляли, скача по травянистой равнине, отлично видимый, предательский след. – Как след в ад, – пробормотал он. Если бы они обошли эту равнину по холмам, а не поскакали напрямик, последовав совету Чи, следа не было бы вообще.
Сейчас они все скакали плотной группой, Хесиен вел их прямо к горам, от которых осталась еле видимая кромка далеко на горизонте.
Ехать был легко. В конце концов Вейни ухватил правую ногу за голенище, с трудом перекинул ее через луку седла, обхватил руками ноющие ребра и, взглянув на Моргейн, которая кивком головы дала понять, что знает о его намерениях, склонил голову на грудь, оперся о заднюю луку седла и погрузился в тревожный полусон, покачиваясь в такт ровному шагу жеребца.
Он разбудил себя, когда они остановились, чтобы поменять лошадей. – Тебе не нужно, – сказала Моргейн, скользнув на землю со спины мерина. – Этот конь достаточно силен, и способен нести тебя. Я же возьму Сиптаха – все-таки я вешу меньше.
Вейни благодарно посмотрел на нее. Он проглотил лекарство, которое она принесла ему, запил водой из ее фляжки, и сидел на лошади, пока остальные разминали ноги. Он не то, чтобы спал, но каким-то образом сумел расслабиться и отключиться. Он точно не знал, как это ему удается. Но встрепенулся, когда они опять сели на лошадей и двинулись вперед, и опять отключился, доверив Моргейн наблюдать за местностью вокруг.
Никому другому он бы не доверил… и ей, тоже, если бы решил, что Чи и его люди замыслили предательство, если бы они не рисковали и своими жизнями, если бы они так не держались за свои жизни, а, значит, боялись предать.
Тем не менее госпожа нуждалась в защите. И, наполовину спящий, раненый, несчастный, он продолжал ехать между ней и ними: под ним был отлично выдрессированный конь, с достаточно ровным ходом, и Сиптах – слава Богам – привык держаться близко от него.
В конце концов он уснул по-настоящему. Голова откинулась назад, он решил, что падает, выровнялся, открыл глаза и увидел, что утесы не стали ближе.
Или они были дальше, чем его глаз хотел увидеть. Ногу свело. Он с трудом перетянул ее обратно, постарался расслабить мышцы, на глазах появились слезы. Все тело болело.
Но он упрямо ехал все дальше и дальше, несколько облаков проплыло по небу, закрывая звезды, потом они исчезли, поднялся ветер, взъерошив бесконечную траву.
Еще одна перемена лошадей. На этот раз он спустился на землю и немного прошелся, разминая ноги и доказывая себе, что может идти, несмотря на боль; заодно проверил подпруги у Эрхин и жеребца.
Но потом надо было садиться в седло. Он остановился, схватился за луку седла и несколько раз глубоко вздохнул, чтобы набраться мужества перед толчком.
– Вейни! – сказала Моргейн, как раз в тот момент, когда нашел его. Он остановился, лишившись силы духа как раз перед толчком, который должен был выбить слезы из его глаз. – Чи, – сказала она, – пусть один из вас поможет Вейни подняться в седло.
– Миледи, – мгновенно ответил Чи, быстро подошел и предложил свои руки как стремя.
Стыд ужалил его. Но он все-таки поставил ногу в сведенные руки Чи и дал ему поднять себя в седло, как беременную женщину.
– Помощь воину от воина, – сказал Чи.
Вейни вспомнил эти слова. И, сбросив руку Чи с колена, отвел Эрхин подальше от него.
Утесы прорезали небо перед ними, звезды уже таяли на небе, а за ними оставался след, по которому мог пройти ребенок: полоса среди высокой травы. Лошади время от времени набивали рот: на большее не было времени.
Моргейн пересела на жеребца, Сиптах отдыхал. На небе над восточными холмами уже не было звезд. Солнце всходило.
Нам не нужно ничего вспоминать. Сейчас эта мысль грызла его. Поздно менять решения, умные они или нет.
Боже, спаси нас.
* * *
Уже при свете солнца, под монотонный шаг усталых лошадей, они увидели гигантскую утес, заполнивший весь горизонт, от края до края, а перед ним только равнина с сухой землей, а потом невообразимо ровная и высокая стена из живого камня, упиравшаяся в небо и отрицавшая любую логику.
И дыра, синий проход в желтом камне, тень под полуденным солнцем – и закрывающая его сторожевая крепость, о которой говорил Чи. Сейирн Нейс.
Дверь – глаза человека из Карша отказывались верить, что бывают двери такого размера. И только когда сокол пролетел рядом с ними, точка в вышине, Вейни поверил своим глазам.
Врата Изгнанников.
Чи повернул чалого к ним, натянул поводья и поднял руку. – Здесь, – сказал он, – вы видите то, на что мы собираемся напасть. И тем не менее это только самое низкое место в Манте. – Он оперся о луку седла, пожал плечами и содрогнулся. – Мужчина, глаза которого привыкли к размерам Морунда, забыл об этом. А мальчик, мои друзья… мальчик испугался.
Он дернул поводьями и послал чалого вперед, к своим людям.
СЕМНАДЦАТАЯ ГЛАВА
Еще немного скачки. На этот раз устремившиеся в небо скалы приближались с каждым шагом. Вейни время от времени поглядывал на двери с железными створками, на поверхности каждой было по двенадцать бронзовых панелей, украшенных фигурами в рост человека, и эти фигуры что-то делали, сначала он не понял что. Только разглядев детали, он сообразил, что это сцены казни и пыток.
– А они вообще когда-нибудь открываются? – спросил Вейни вслух, и голос оказался не такой спокойный, как бы он хотел. Он поискал взглядом маленькие двери для вылазок, которые должны были быть где-то среди панелей, но не нашел.
– Да, конечно, – ответил Чи. – Когда Мант хочет наказать вассалов и высылает их, они открываются.
– Мант вообще любит все чересчур большое.
– Они хотят, чтобы ссыльные помнили, – сказал Хесиен, – как трудно вернуться.
Вейни поглядел на Ранина, который скакал один впереди них, усталый человек на истощенной лошади, ведущий других, еще более усталых, и ставший как-то меньше ростом на фоне жестокой мощи, нависшей над ними.
Вейни почувствовал, как что-то зашевелилось в нем, по отношению к врагам, что-то вроде жалости, прокравшейся в сердце.
Внезапно он увидел перед собой не Сейирн Нейс, но дорогу, резко идущую вниз от подножия серых каменных стен, казавшихся высокими и могущественными, а на дороге юношу, почти мальчика, пораженного горем, в шлеме с белым шарфом, отправленного отцом в ссылку.
По меньшей мере было что-то общее. И были храбрые люди, которые не отступят, несмотря ни на что.
Этот барьер Мант называл справедливостью. Этим лицом он повернулся к своим отверженным и к слугам. Эта сила правила миром, и с уважением относилась к своим подданным – вешала их, сжигала живыми и скармливала волкам, и он не хотел видеть то, что находилась за дверями.
Он с трудом вдохнул поглубже и оперся о седло, перенос веса, который заставил притихнувшую было монотонную боль опять пробежаться по бокам и животу, проклятую, никогда не исчезающую боль. Он не был уверен, что в ногах осталась жизнь. Наконец он нашел новое положение, в котором болело меньше, и замер в нем. Но когда они подъедут к стене, будут изменения, а это означает – только Небеса знают, что это означает. Но если понадобится сражаться, он будет сражаться – во всяком случае пока не упадет с коня.
– Как ты себя чувствуешь? – спросила Моргейн.
– Я справлюсь, – ответил он.
Она не спускала с него глаз все время, пока они ехали. – Ты поклялся, Нхи Вейни.
Это потрясло его. Он слишком близко подошел к клятвопреступлению, так легкомысленно ответив. Но и она, тоже, поступила несправедливо – он давно знал, что она вообще плохо разбирается в таких вещах.
– Вейни, я должна обо всем догадываться?
– Я останусь на лошади, – сказал он, и это была половина правды. – Я смогу защитить себя. – Но он вполне мог себе представить, как она надеется на то, что он прикроет ее, или сделает какую-нибудь глупость чтобы спасти его, если он упадет. Он опять вспотел, в желудке образовался ледяной ком. Он никогда не любил пользоваться лекарствами кел. Он ненавидел их. Более того, он не думал, что они смогут победить окоченение, из-за которого при каждом шаге правой ноги в него впивались иголки. – Ходить – да, я не уверен. Но голова ясная.
На это она не сказала ничего. Наверно она думает – думает о вещах, о которых он не имеет ни малейшего понятия, думает что делать, насколько можно верить ему, и что в своих планах она должна изменить – все это, потому что он был дураком и привел их к этому проходу, а теперь стал бременем для нее.
Я не буду, мысленно запротестовал он. Но он уже. И знает об этом.
Он разрешил Эрхин слегка сбавить шаг – лошади волновались и фыркали, чувствуя в воздухе запах странного и предчувствуя сражения – война, всегда война, в какое бы обитаемое место они не попали. Кел не обращали на него никакого внимания. И Моргейн, тоже, глядела только на каменную стену перед ними.
Он вынул пакет из красной бумаги и, дрожащими пальцами, подцепил одну из крошечных пилюль на кончик ногтя, но затем, утратив решимость и доверие к подарку, шевельнул пальцем и сбросил пилюлю на бумагу. Сложил пакет и убрал его в карман пояса.
Дурак, опять подумал он. Трус.
Он сможет позаботиться о ней, внезапно подумал Вейни. И вообще непонятно, что эти пилюли в красной бумаге лечат. Лучше подождать момента, когда будут нужны ясная голова и твердая рука, а пока лучше не рисковать.
Он, насколько мог, устроился поудобнее, схватился руками за луку седла и посильнее оперся на нее, и дал боли свободно путешествовать по телу, согнув и разогнув правую ногу. Казалось, что в нее впились раскаленные иголки, пот тек по лицу и капал на побелевшие кисти рук.
Он смотрел, как Чи подъезжает к самым дверям, подводит чалого вплотную к краю железного чудовища и слабым человеческим кулаком ударяет по уходящей к небу массе металла, которая едва слышно отзывается на его удары.
– Я Чи ап Кантори, – крикнул он голосом, который рядом с гигантскими дверями казался мышиным писком. – Я Чи, лорд Морунда, Хранитель Юга! Я привез гостей, которые просят аудиенцию у Сюзерена! Откройте двери!
Не откроют, подумал Вейни. Казалось совершенно невероятным, что внутри даже услышат его. Он поглядел на каменную кладку, поддерживающую огромные ворота, ожидая, в лучшем случае, небольшую группу одетых в черное лучников и дождь стрел. Предостережение, вот все, чем он мог помочь в этом месте – крикнуть, чтобы Моргейн успела вынуть меч. Да, но так близко к воротам, огромный риск…
Но грохнул металл, уши резанул стон задвижек, лошади испуганно отскочили: объятая внезапным страхом Эрхин на мгновение встала на дыбы, потом пришла в себя и опустилась обратно. Он ухитрился не потерять равновесие, осадил ее, а потом успокоил запаниковавшего жеребца, повод которого был привязан к Эрхин.
Железные двери заскрипели и начали открываться наружу. За ними оказался затененный зал, размерами под стать им, потолок поддерживали колонны, более высокие, чем любое дерево в Шатане.
Он откинул кольцо, которое удерживало меч на спине, и дал мечу соскользнуть на бок.
– Нет, еще нет, – сказала Моргейн, а Чи и его спутники уже въезжали в огромный зал. Она тоже поехала за ними, так же медленно и спокойно, как мужчины перед ней.
Вейни коснулся Эрхин пятками и сдержал нетерпеливую кобылу, потрепав по потной шее. Рука тряслась.
Разумно. Он проехал между створками дверей, и каждая из них была выше стен Ра-Мориджа. Барельефы на внутренней поверхности ворот он уже не увидел, потому что не осмелился оторвать взгляд прохода, по которому ехал. С каждой стороны высились массивные колонны, освещенные лучами солнечного света, падавшего сверху.
И вот перед ними вторые ворота, тоже вделанные в камень.
Закрытые.
Ожидали ли мы чего-то другого, спросил он самого себя, и вздохнул затхлый воздух, обрушившийся на них, влажный и противно-холодный после жаркого полдня снаружи. Потом он услышал звон: ворота позади них закрывались, и опять пришлось успокаивать Эрхин, которая нервно заплясала под ним. Но огненно-мордый жеребец, повод которого был привязан к Эрхин, не собирался успокаиваться, и бесновался, прыгая из стороны в сторону. Копыта молотили по камню, эхо отражалось от пола и стен, а скрежет работающих машин смешивался со звоном цепей и железных колес.
Широкая полоска солнечного света, лежавшая на них, сузилась и совсем исчезла, когда ворота плотно закрылись позади них.
Лошади постепенно успокоились, и наступила полная тишина.
Среди леса колонн раздались громкие шаги. К ним шел кел в черной броне, его серебряные волосы спадали на плечи, в руке он держал светильник.
Шаги многих ног. Но колонны скрывали все, что двигалось за ними.
– Милорд Хранитель, – сказал Чи, осадив чалого.
– Хранитель Юга? – спросил Хранитель Сейирна. Не молод и не стар, лицо словно вырезано из кости, глаза – холодное стекло.
– Да, милорд, – ответил ему Чи. Юное лицо, юное тело, но перед мрачным лордом на чалом жеребце сидел не юноша. – Я Киверин Асфеллас.
– Вместе с…?
– Ранин ап Эорунд, раньше Тауллин Дарас, и Хесиен Исирин, офицеры у меня на службе, вместе с двумя путешественниками, едущими под мою ответственность. Мы эскортируем эту леди и ее спутника в Мант.
Глаза лорда Хранителя остановились на Вейни, потом перешли на Моргейн и застыли, холодные и непроницаемые. – Они с той стороны.
– Да, милорд. Я настаиваю, чтобы вы говорили с ними уважительно. Произошла ошибка, они прошли через ворота Морунда, связались с людьми, поверили тому, что люди наврали им и в результате получилось дорогостоящее взаимонепонимание. Леди защищалась, и очень сурово обошлась с теми, кто встретился на ее пути.
Умный, собака, подумал Вейни, сердце билось как кузнечный молот, голова слегка кружилась. Чи, выведи миледи наружу, и я твой должник, клянусь.
И, О Небеса, холодные глаза Хранителя перешли на них, но решительности в его глазах стало поменьше.
Не дурак, в любом случае. Не тот, кого легко сбить с ног. – Чем вы защищались, леди?
Моргейн выехал немного вперед; Вейни тут же сдвинулся так, чтобы закрывать ей спину.
– То, чем я защищалась, – холодно сказала Моргейн, – и все остальное – между мной и вашим Сюзереном. Но я от всей души поблагодарю вас, милорд, если встречу от вас больше уважения, чем мне было оказано в этом мире за время путешествия. Более лучшие манеры – великое дело.
Долгое молчание. Потом Хранитель опять заговорил: – Мы должны посоветоваться с властями в Манте.
– Я бы предложила вам, милорд, посоветоваться с самим Скаррином, и не тратить время на всяческих властей и помощников. Он единственный, кто может сказать да или нет, и если ваши так называемые власти не полные идиоты, они все равно обратятся к нему, и я заверяю вас, лорд Хранитель, он будет вам благодарен, если вы обратитесь к нему прямо, а не через цепочку инстанций, которым совершенно ни к чему знать мое имя и мое дело, и так будет лучше для вашей безопасности, милорд Хранитель.
В огромном зале стало совсем тихо.
– Я умоляю вас, – сказал Хранитель, – оставить лошадей моим помощникам и принять мое гостеприимство. Выскажите мне все ваши жалобы, и имена людей, которые вас обидели. Уверяю вас, Сюзерен восстановит справедливость.
Холод пополз по теплому залу, у Вейни возникло чувство, что западня захлопнулась. – Это ловушка, – прошептал он на родном языке. – Лио, прошу тебя, нет.
– Милорд Хранитель, – веско сказала Моргейн, – я боюсь – боюсь за вас. Я очень неудобный гость. Обо мне заботятся Хранитель Морунда и его люди, и я уверена, милорд, что вы одобрите такое положение дел, когда услышите то, что я вам скажу. Хранитель Юга захотел узнать о моих делах больше, чем вы, милорд, когда-нибудь захотите. И он создал для меня трудности. Я пообещала ему, что, если он исправится и его лорд освободит его, я возьму его самого и его людей с собой, и сохраню им жизнь. Но я не собираюсь уходить из этого мира в окружении советников и телохранителей вашего лорда. Я, со всей серьезностью, предупреждаю вас, милорд Хранитель Сейирн Нейс: мои дела – тайна, я уже и так сказала вполне достаточно, чтобы поставить вас с опасное положение. Сделайте так, как я сказала вам. Немедленно пошлите сообщение вашему лорду: Моргейн Энджурин здесь и хочет видеть его, по делам, которые может объяснить только ему самому.
– Эндж…?
Моргейн медленно произнесла слово по слогам. – Будьте точным. Будьте очень точным, милорд. Речь идет о вашей – и его – безопасности.
– Я – у меня нет прямой связи с Сюзереном. Но я могу спросить его. И для этого нужно время. Я прошу вас – сойдите на землю, дайте отдохнуть вашим лошадям, позвольте предложить вам еду и вино—
– Мы подождем здесь.
– Хотя бы глоток воды…
– У нас есть свои запасы, милорд. И мы верим, что в ваше гостеприимство входит быстрое выполнение просьб гостей.
– Миледи, – Хранитель выглядел глубоко обиженным и озабоченным. – Мне нужно время, не очень большое. Прошу вас понять. Сойдите на землю и отдохните. Хотите вы того или нет, но мои люди предложат вам все, что у нас есть. А пока разрешите мне оставить вас, миледи.
Он поклонился и быстрой походкой вернулся в тени.
Они остались одни, и не одни, в этом холодном месте, где самое маленькое движение вызвало громкое эхо, а удар железным копытом звучал как приговор судьбы.
– Мы встревожили его, – спокойно сказала Моргейн на языке Карша, очень невнятно, как только могла. – Это может быть хорошо, а может быть и плохо. Вейни – дай мне камень.
Он отдал. Сердце билось о ребра.
– Пошли, – сказала она, и резко послала Сиптаха вперед, по пустому проходу, к запечатанным дверям.
За колоннами послышались шаги бегущих людей, кто-то пробежал туда, куда направился Хранитель.
Кто-то побежал предупредить его.
Моргейн, проскакав три четверти длинного прохода, внезапно свернула в тень, в другую сторону, натянула поводья и повернула Сиптаха к Вейни, который подскакал к ней, за ним, грохоча по каменному полу, Чи, Хесиен и Ранин.
– Что вы делаете? – спросил Чи, молодой высокий голос, плохо подходивший к серьезным словам.
Блеснул кошмарно-белый свет, и Моргейн открыла камень-врата. Свет коснулся колонн, лиц, сумасшедших глаз испуганных лошадей – и внезапно почти полностью исчез, когда она взяла камень в руку и сомкнула пальцы, окружив его живой плотью.
– Дай мне! – крикнул Вейни, который по опыту знал чувство, которое она испытала при этом, и представил себе, какую боль она переносит здесь, так близко от ворот Манта. Но она крепко держала камень, разрешив вырваться только нескольким лучикам света и осветить каменные колонны, возвышавшиеся рядом с ними.
– Смотри кругом, – приказала она. – Чи, что говорит наш хозяин?
На мгновение все стихло, Вейни высвободил свой лук, вставил пятку в стремя и натянул тетиву.
– Он сообщает о нашем прибытии – мы не слушаемся его приказов…, – сказал Чи.
– Кому?
– Любому, кто смотрит – не знаю точно – даже не знаю, кто это может быть. Он сообщает, что находится в опасности. Он собирается открыть дверь. Он надеется, что мы уйдет от него…