355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэролайн Андерсон » Фейерверк любви (Сборник) » Текст книги (страница 16)
Фейерверк любви (Сборник)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 00:35

Текст книги "Фейерверк любви (Сборник)"


Автор книги: Кэролайн Андерсон


Соавторы: Мойра Тарлинг,Робин Николас
сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 20 страниц)

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Джаред медленно положил трубку, пытаясь привести мысли в порядок. Он присел на кровать, обхватил руками колени и сидел, раскачиваясь из стороны в сторону. Что, черт возьми, происходит? Он силился расставить все на свои места, но ничего не выходило.

Видимо, Грег все-таки ошибся. Ведь Паула там, внизу. Он, скорее всего, следил за женщиной, очень похожей на нее. Попросив какую-нибудь свою подругу-актрису сыграть ее роль в Лос-Анджелесе, Паула выиграла время и сбила Грега со следа. Это единственное разумное объяснение, которое мог придумать Джаред.

Однако, желая все прояснить до конца, он дал задание продолжить наблюдение за той женщиной и сообщить о результатах. А тем временем решил навести справки и выяснить, кто же является владельцем дома в Сан-Франциско.

С этой целью он позвонил своему приятелю, работающему детективом в департаменте полиции этого города. Приятель имел одну отличительную особенность – он любил работать по ночам. Зная это, Джаред не стал ждать до утра и набрал номер его телефона.

– Детектив Демарко, – произнес знакомый хриплый голос в телефонной трубке, – чем могу быть полезен?

– Демарко, привет! Узнал меня? Ты еще не дорос до капитана?

– Джаред, дружище! Как дела? – услышал он в ответ. – Ты здесь, в городе?

– Нет. Слушай, ты можешь оказать мне услугу?

Демарко хмыкнул в ответ.

– Выкладывай, в чем дело.

– Если я тебе дам адрес дома в Сан-Франциско, ты сможешь узнать для меня, кто его владелец? – спросил Джаред.

– Это необходимо для дела, над которым ты работаешь?

– В какой-то мере, – уклонился тот от ответа и продиктовал адрес.

– Я думаю, что смогу навести справки, если это все, что нужно. Я позвоню тебе завтра.

– Отлично. Позвони мне в офис. Спасибо, я твой должник. – Удовлетворенный ответом, Джаред повесил трубку.

Фейт стояла в кухне, прислушиваясь к шагам Джареда. Но было тихо. Она тайком пробралась в спальню, которая находилась как раз напротив детской, и стала изучать ее обстановку. Комната была большая и просторная, к ней примыкала ванная. Мебели было немного, только самое необходимое. Широкая кровать была накрыта покрывалом чудесной расцветки. Возле большого окна находилось зеркало с туалетным столиком.

Косметические принадлежности стояли на нем аккуратными рядами. Бросался в глаза большой шкаф. Поражали не столько его размеры, сколько великолепно выполненная резьба, украшавшая его. Пол был застлан ковром с невысоким ворсом. Портьеры, цвет обоев, покрывало на кровати прекрасно гармонировали между собой. Чувствовалось, что совсем недавно здесь жила женщина. Фейт открыла дверцы шкафа и увидела одежду. Очевидно, эти платья и блузки принадлежат сестре. Осмотрев спальню, она вернулась в кухню.

Прошло довольно много времени, но Джаред не возвращался. Фейт начала беспокоиться, вдруг Паула уже звонила, обман раскрылся и ей предстоит немедленно покинуть этот дом.

– Извини, я не думал, что так задержусь. – Мужской голос раздался совсем близко, и она вздрогнула. – Я только закрыл гараж и принес твою дорожную сумку. Она на ступеньках лестницы. Ты уже приготовила смесь для Ники?

– Да, – ответила Фейт едва слышно.

– Хорошо. Покажешь мне, как ее делать, в следующий раз, – кивнул он. – Не знаю, как тебе, а мне надо выпить. Ты присоединишься?

Такое предложение застало Фейт врасплох.

– Нет, спасибо, – произнесла она. – Ники скоро проснется, а я очень устала. Пойду прилягу.

Фейт и не подумала, как могут быть истолкованы ее слова. Гулко забилось сердце, ярко запылали щеки. Она быстро отвернулась, боясь, что Джаред заметит ее состояние. Но от его внимания ничто не укрылось. Нахмурив брови, он подошел к бару и достал бутылку бренди «Наполеон».

– Не беспокойся о Ники, – сказал он, доставая стакан. – Я сам им займусь, когда малыш проснется.

– В этом нет необходимости, – заверила она, отходя от него подальше.

– Слушай, тебе не кажется, что со своей игрой в дочки-матери ты заходишь слишком далеко?

– Я не знаю, о чем ты говоришь, – ответила она, отводя взгляд в сторону, но он успел заметить страх в ее зеленых глазах.

Что же такое с ней творится? – думал Джаред. Паула ведет себя по меньшей мере весьма и весьма странно. Что-то в ней не так.

Джаред налил себе бренди и, сделав небольшой глоток, почувствовал, как тепло разлилось по всему телу, приятно обжигая. И только тут понял, что Паула и внешне изменилась. На ней нет косметики, нет туши, так выгодно подчеркивающей невероятно длинные ресницы, нет румян, оттеняющих высокие скулы, нет и яркой помады, делающей губы еще более чувственными. Почему он не заметил этого раньше?

За время, которое Паула провела с ним, Джаред многое успел узнать о ней. Она всегда была поглощена собой, и только собой. Бывало, она и пальцем не пошевельнет, чтобы сделать что-то по дому. Он убирал и готовил, а также выслушивал бесконечные жалобы Паулы на то, какую скучную жизнь он ведет, как она ненавидит опостылевшую ей бухту Грейс, и, конечно же, ее сетования на полнеющую фигуру. Остальное время она читала газеты, интересуясь последними сплетнями из мира шоу-бизнеса и светскими скандалами. Джаред думал, что ее привлечет хотя бы оформление детской: в какой цвет он хочет выкрасить стены, какую кроватку и пеленальный столик присмотрел, какую детскую одежду приобрел, но ошибся. Паула была к этому абсолютно равнодушна. Джаред купил книги по беременности и родам, где детально описывались все протекающие в женском организме изменения из месяца в месяц. Но Паула проигнорировала и их. Временами он ловил себя на мысли, как могло ему понравиться это поверхностное и эгоистичное существо.

А теперь Джаред смотрел на стоящую перед ним женщину. Мольба читалась в ее глазах. Пораженный, он сделал еще один глоток бренди. Почему же Паула все еще здесь?

– Ты же знаешь, что при мне не надо притворяться, – сказал он, – и не надо продолжать эту игру.

– Игру? – не поняла Фейт.

Джаред почувствовал, как дрожит ее голос, увидел неуверенность в глазах.

– Мы же договорились, и ты согласилась отдать мне все права на ребенка. И не говори, пожалуйста, что твое сердце дрогнуло при виде его. Я в это все равно не поверю. Ну ладно, почему ты просто не хочешь рассказать мне, в чем дело? Это что, из-за денег?

Лицо Фейт покрылось смертельной бледностью.

Попытка Джареда вызвать ее праведный гнев и наконец-то узнать смысл ее последних поступков с треском провалилась. Вместо того чтобы обрушить на него лавину злых, жестоких слов, которые он уже готов был выслушать, она ничего не сказала. Ее глаза потемнели, боль и замешательство промелькнули во взгляде. Это были те чувства, на которые, как думал Джаред, Паула неспособна.

– Сделки не будет, – тихо произнесла она после продолжительной паузы.

Кровь застыла в его жилах. Этого не может быть! Паула, которая никак не могла дождаться рождения ребенка, чтобы опять стать свободной, уехать отсюда и вернуться к своей карьере, теперь стояла перед ним с выражением лица, заставившим его растеряться.

– Что ты сказала? – спросил Джаред, стараясь сохранять хладнокровие. – Даже если рождение ребенка пробудило в тебе материнские чувства, мы оба знаем, что долго это не продлится. Дорогая, я гарантирую, что через неделю, максимум через две ты сбежишь. Сколько раз я слышал от тебя, как ты терпеть не можешь грязные пеленки, как ужасно вставать ночью к кричащему голодному малышу, как все это действует тебе на нервы.

– Я ошибалась, – ответила она, – и теперь очень жалею о своих словах. Да и кроме того, разве женщины не меняют постоянно свое мнение?

Джаред стоял в растерянности, не зная, что и думать.

– Сегодня был длинный день. Я иду спать, – добавила она и, не дожидаясь его дальнейших реплик, прошла в комнату.

Джаред не проронил в ответ ни слова. Он просто остолбенел. Возможна ли такая разительная перемена за столь короткое время? Ему очень хотелось верить, что Паула играет в какую-то пока непонятную игру, но выражение ее глаз говорило об обратном.

Он допил бренди, поставил стакан в раковину и попытался разобраться в ситуации. Чего он боялся больше всего на свете, как раз и произошло, и случилось это потому, что Паула захотела остаться с ребенком. Интересно, как же события будут развиваться дальше? Не могла же она столь резко измениться за такое короткое время! Что-то здесь не так. Может, у нее не сложилось с работой, может, она получила какие-то обещания и теперь ждет результатов и, когда изменится ситуация, ей предложат заключить контракт? Конечно, с точки зрения Паулы, есть смысл переждать вынужденное бездействие и пожить в доме с устроенным бытом. Как же это похоже на Паулу: в любых ситуациях и поворотах судьбы искать для себя максимальную выгоду. Это и есть стиль ее жизни.

Фейт проснулась, села на постели и огляделась вокруг. Где это она? Это не ее кровать, какая-то чужая комната, незнакомые вещи. Она никак не могла отойти от глубокого сна, в который как будто провалилась. Но тут крик ребенка нарушил тишину, и все события предыдущего дня всплыли в памяти до мельчайших подробностей. Посмотрев на электронные часы и чисто автоматически отметив про себя время – 12.30, она отбросила в сторону плед, которым была укрыта, и направилась в детскую.

Но едва Фейт сделала шаг в коридор, как тут же столкнулась с полуголым мужчиной.

– Ой. – Она попятилась, стараясь удержать равновесие.

– Извини, ты в порядке? – Джаред удержал ее от падения.

– Да, спасибо, – ответила Фейт.

В темноте она не могла разглядеть его, лишь почувствовала гладкую кожу на его груди, сильные руки.

Громкие удары сердца отдавались в голове. Фейт ощутила прилив нежности к этому человеку. Ей нестерпимо захотелось прижаться к его груди, почувствовать, как сильные руки обнимают и ласкают ее, услышать нежные слова из его уст.

Плач Ники стал громче и требовательнее. Фейт и Джаред тронулись с места и опять столкнулись.

– Влюбленные не могли бы проделать это лучше, чем мы сейчас, – сказал Джаред, улыбаясь, – Ники так и останется· голодным, если мы продолжим в том же духе.

– Извини, – пробормотала Фейт, отстраняясь от него.

– Может быть, ты сходишь вниз и приготовишь смесь для малыша, а я тем временем его переодену?

– Хорошо, – кивнула Фейт.

Внизу с помощью теплой воды она разогрела еду для Ники, все время прокручивая в голове мимолетный эпизод, произошедший только что в коридоре.

Она поймала себя на мысли, что прикосновение Джареда было ей очень приятно. Давно она не чувствовала силу мужских объятий, даже и не подозревала, как соскучилась по этому. Как хотелось бы прижаться к нему и забыть обо всем на свете!

Рассердившись на то, что ее мысли приняли такой оборот, Фейт обругала себя и постаралась вспомнить о Пауле. Сестра согласилась отдать ребенка? Но это не может быть правдой, ведь она сказала, что ее заставили отказаться от малыша! Кто-то из них врет, но кто? Паула замужем и стала мамой прекрасного мальчика, и хотя брак и дети никогда не стояли для нее на первом месте, не могла она добровольно отдать Ники. Как бы то ни было, в данной ситуации больше всего пострадает именно он. Фейт решила немного подождать, посмотреть, как будут развиваться события дальше. Надо избегать ссор и контактов с Джаредом и дождаться звонка Паулы.

Разогрев молочную смесь, Фейт поднялась наверх.

Джаред с плачущим Ники на руках ходил из угла в угол, стараясь его успокоить.

– Он сейчас умрет от голода. Ты как раз вовремя, – сказал Джаред, взяв бутылочку из ее рук.

– Малыш спал дольше обычного, – проговорила Фейт, наблюдая за тем, как Джаред с ребенком сел в кресло-качалку, устроил его поудобнее у себя на руке.

Уже через секунду раздалось знакомое чмоканье.

– Тебе не нужно стоять и наблюдать за мной, – произнес Джаред холодным тоном. – Поверь, я смогу накормить сына самостоятельно.

Взгляды их встретились.

– Я не… – начала было Фейт.

– Или ты здесь стоишь по другой причине? – перебил Джаред, пристально рассматривая одежду на ней. Голос его звучал насмешливо.

Фейт только сейчас осознала, что стоит перед ним в одной ночной рубашке.

– Я не… Ты не можешь… – Она отступила назад, лицо обдало жаром.

Улыбка тронула его губы, а она молча обругала себя за оплошность.

Прошло часов пять. Фейт проснулась и какое-то время лежала в кровати, прислушиваясь к звукам, раздававшимся в доме.

Приняв душ, она надела старенькие джинсы и видавший виды свитер, которые были на ней вчера. Уложив волосы, на цыпочках пошла в детскую.

Ники еще не проснулся, но она знала, что это должно вот-вот случиться. Мальчик спал, дыхания его почти не было слышно. Слезы набежали на глаза. Малыш очарователен, он здоров. Понимает ли Паула, как ей повезло?

Ники зашевелился. Чтобы он не закапризничал, Фейт взяла его на руки. Переодев и накормив, она положила его обратно в кроватку и пошла на кухню.

Яйца, кусочек хлеба и чашка кофе – вот обычный завтрак Фейт. Она открыла холодильник. Он был почти пуст. В шкафу нашла кофе и немного хлеба. Вскоре аромат свежесваренного напитка заполнил кухню.

– Ты уже накормила Ники? – Голос Джареда заставил ее вздрогнуть.

На пороге кухни стоял этакий плейбой с обложки модного журнала. Высокая, атлетически сложенная фигура, чисто выбритое лицо, хорошо уложенные волосы. На нем были серый костюм, белая рубашка и галстук в полоску – есть от чего потерять голову.

– Да, – ответила она, напомнив себе о том, что Джаред все-таки муж ее сестры. Мужчина он сексуальный, и верить ему нельзя.

– Кажется, пахнет кофе? Ты что делаешь? – спросил он, взглянув на кухонный стол.

– Готовлю завтрак. Ты любишь вареные яйца?

Джаред обомлел.

– Ты предлагаешь приготовить для меня завтрак?..

Только тут Фейт поняла, что совершила очередную ошибку. Паула ведь не любила, да и не умела готовить, и по реакции Джареда нетрудно было догадаться, что она никогда этого не делала.

– Я могу попытаться, – пробормотала Фейт.

– Нет, спасибо, перекушу где-нибудь по дороге.

– Отлично. – Фейт отвернулась к плите, спасаясь от пытливого взгляда его голубых глаз. Поскорей бы уж он уехал на службу.

– Ну, Паула, скажи мне, как долго ты будешь продолжать эту игру? Ты будешь еще здесь, когда я вернусь?

– Конечно, я не оставлю Ники.

– А тебе незачем об этом беспокоиться, потому что я возьму его с собой.

– Что? – пораженная, Фейт повернулась к нему, забыв о завтраке.

– Я что, непонятно объяснил? – спросил он, начиная сердиться. – Я сказал, что Ники поедет со мной. Не думаешь же ты, что я после твоего исчезновения буду настолько глуп, что оставлю сына с тобой?

ГЛАВА ПЯТАЯ

Фейт глубоко вздохнула. Если сказать, что она была удивлена – значит, ничего не сказать.

– Ты, видимо, шутишь, – выдавила она из себя.

– Какие уж тут шутки! Мы оба знаем, что, как только я уеду, ты возьмешь Ники и снова сбежишь.

Фейт промолчала в ответ. Возразить было нечего.

Воцарившееся молчание прервал звонок телефона. Джаред взял трубку.

– Алло. Да, Салли, это я. Что случилось? – Какое-то время он внимательно слушал, выражение его лица стало озабоченным. – Да, ты права, я забыл об этой встрече, – проговорил он, сдерживая раздражение, – но ты не отменяй ее. Я потратил месяцы на ее организацию. – Он посмотрел на часы. – Если я выеду прямо сейчас, то буду на месте вовремя. Спасибо, что напомнила мне, Салли. Увидимся в офисе.

Джаред положил трубку и подошел к столу.

– Сколько потребуется времени, чтобы собрать вещи Ники? – спросил он, открывая дипломат.

Фейт с удивлением смотрела на него.

– Так ты все же собираешься брать Ники с собой?

– А у меня что, есть выбор? – поинтересовался Джаред, проверяя, все ли документы на месте.

– Да, есть. Оставь Ники со мной. Зачем будить его сейчас и везти неизвестно куда? – возразила Фейт.

– Ты, наверное, шутишь? – с иронией в голосе произнес он. – Ты бесследно исчезла за несколько дней до рождения ребенка и ждешь, что я поверю тебе на этот раз? Даже не надейся.

Фейт попытал ась сохранить спокойствие, хотя внутри у нее все кипело.

– Я прежде всего беспокоюсь о малыше, – тихо произнесла она, – не надо нарушать его режим. Ники еще такой маленький! К тому же, как ты намереваешься одновременно вести переговоры и заботиться о нем? Я сомневаюсь, что твоим клиентам захочется слушать детский плач, – добавила она в завершение.

Джаред заколебался. Что ни говори, но она, конечно же, права. Во всех пособиях по воспитанию детей написано, как важно соблюдение режима для малыша, особенно в первые месяцы жизни. Присутствие Ники на встрече с клиентами только усугубит положение, тем более в таком деле, когда решается вопрос о праве на опеку над двухлетним ребенком.

– Я обещаю, что я и Ники будем здесь, когда ты вернешься.

Джаред внимательно посмотрел на нее. Можно ли ей верить?

– Мы не убежим, я обещаю, – повторила Фейт, твердо.

– Хорошо, – согласился Джаред. – Я позвоню, как только появлюсь в офисе, затем буду звонить каждый час. Тебе лучше быть здесь.

Фейт почувствовала угрозу в его голосе.

– Я буду здесь, – повторила она тихо.

Джаред взял дипломат и вышел. Фейт услышала звук открывающейся двери гаража, затем раздался шум работающего двигателя машины.

Фейт налила себе кофе. Снова и снова перебирала в памяти утренний разговор с Джаредом. Понятно, почему он не верит Пауле.

Но что заставило сестру так поступить? – думала Фейт. Ответа она не находила. Она вспомнила тот момент, когда Джаред возник там, в Сан-Франциско. Теперь понятна и объяснима его реакция – ведь именно тогда он впервые увидел сына.

Но почему Паула уехала? Вновь и вновь Фейт задавала себе этот вопрос. Видимо, это каким-то образом связано с ее карьерой. Другое объяснение придумать трудно.

Однажды, будучи еще подростком, Паула взяла кредитную карточку мамы и купила билет на самолет до Нью-Йорка. Двое суток родители не знали о ней ничего. Потом она позвонила и рассказала про шоу на Бродвее и о том, как долго ждала своего кумира, чтобы получить автограф.

Фейт встряхнула головой. Они с сестрой редко понимали друг друга.

Зазвонил телефон. Она поставила остывший кофе и сняла телефонную трубку.

– Алло, – ответила она.

– Что так долго? – Джаред буквально кричал.

– Ничего. Я же ответила, не так ли? – спросила она, раздраженная его тоном.

– Откуда мне знать! Может быть, Ники уже лежит в коляске, а ты собрала вещи и улетаешь ближайшим рейсом, – продолжил он.

– Я обещала, Джаред, ты помнишь? Я всегда выполняю свои обещания, – проговорила Фейт, стараясь успокоиться.

Помолчав немного, Джаред буркнул:

– Я позвоню через полчаса, – и повесил трубку.

Фейт медленно поднялась, поставила чашку в мойку и пошла в детскую.

Малыш мирно спал. Она присела на стоящее рядом кресло.

Слезы подступили к глазам. Память вернула ее к тем дням, когда она точно так же много времени проводила у кроватки своей дочери. Фейт никогда не раскаивалась в своем решении забрать дочку из роддома. Кормила ее, переодевала и дарила ей всю свою любовь. А после смерти Эрики остались только бесконечное горе и отчаяние.

Фейт смахнула навернувшиеся слезы и на цыпочках вышла из комнаты. Затем подошла к спальне Джареда.

Убедив себя, что нет ничего постыдного в том, что она войдет туда и что только желание узнать больше об этом человеке движет ею, Фейт открыла дверь.

Первое, что она увидела, была огромных размеров кровать, которая занимала половину комнаты. У окна стоял письменный стол с компьютером. У двери располагался большой старомодный гардероб с зеркалом.

Комната была прибрана, кровать аккуратно заправлена.

Нежно-голубое покрывало и шторы были подобраны в тон цвету обоев. На полу лежал красивый шерстяной палас и маленькие плетеные коврики разных цветов, гармонирующие со всей обстановкой. На ночном столике мерно тикали часы. Над кроватью висела картина, с изображением морского побережья. Красивая, уютная комната. Здесь царил какой-то особый дух.

Резкий телефонный звонок отвлек ее внимание. Должно быть, это опять Джаред, решила она.

– Алло, – подняла Фейт трубку.

– Я просто проверяю, – раздался голос Джареда.

– Я все еще здесь, – ответила Фейт.

– Продолжай в том же духе, – сказал он и повесил трубку.

В детской раздался плач Ники, и Фейт поспешила к нему. Войдя в комнату, она прежде всего завела музыкальную шкатулку, висящую над кроваткой, и полились звуки колыбельной.

Затем Фейт решила искупать мальчика. Она наполнила маленькую ванночку теплой водой и поставила ее на пеленальный столик. Раздев малыша, осторожно опустила его в воду, наблюдая за реакцией Ники. Затем стала поливать на тельце водой, приговаривая ласковые слова. Искупав малютку, вынула его из воды и, завернув в полотенце, положила в кроватку. Потом попыталась найти что-нибудь из вещей для него.

Интересно, кто устраивал детскую и покупал вещи ребенку? Скорее всего, Джаред, решила Фейт, на Паулу это не похоже.

Она надела на Ники нежно-голубые ползунки и кофточку и, положив его обратно в кроватку, спустилась вниз.

Опять зазвонил телефон, и Фейт без лишних предисловий ответила:

– Я здесь.

– Что-что?

– Извините, я думала… – оборвала она себя на полуслове.

– Паула, ты вернулась? Как хорошо, – радостно сказала женщина на другом конце провода.

– Ну, вообще-то да.

– Это Марджи, Марджи О'Коннор. Ты помнишь меня?

– Да, а как же! – ответила Фейт, надеясь, что та ничего не заподозрит.

– Джаред дома?

– Нет, он рано утром уехал в офис.

– Когда ты вернулась? Джаред привез и тебя, и ребенка?

– Да, этой ночью, – сказала Фейт, лихорадочно соображая, как бы ей получше узнать, насколько друзья и соседи осведомлены про беременную жену Джареда.

– Мы так переживали за вас! Должна тебе признаться, мы были очень удивлены твоим решением уехать к маме и рожать там.

Фейт продолжала молча слушать. Так вот как он объяснил исчезновение жены.

– Как ты? А самое главное – как ребенок? – спросила Марджи.

– Я в порядке. Ники тоже, – ответила Фейт, желая как можно быстрее закончить разговор.

– Так вы назвали малыша Ники?

– Вообще-то он Николас.

– Мне нравится, – добавила Марджи, – Джаред сказал, что ты никак не можешь выбрать имя. Слушай, я на полпути к тебе. Ничего, если заеду?

– Ну… в общем… конечно. – Фейт не посмела отказать.

– Отлично, жди, скоро буду.

Сердце Фейт тревожно забилось. Почему не звонит Джаред? Может быть, самой позвонить ему? Но как?

Она даже не знает номера его телефона, да к тому же он должен сейчас быть на встрече.

Фейт попыталась успокоиться. Масса вопросов крутилась в голове. Насколько хорошо сестра знакома с мисс О'Коннор? Вдруг Марджи заметит, что у нее нет обручального кольца, тогда придется что-то соврать. В конце концов Фейт уверила себя, что если Паула даже Джареду не рассказала о существовании у нее сестры-близнеца, то вряд ли об этом знает кто-либо еще.

Минут через десять в дверь позвонили. Фейт, изобразив дежурную улыбку и скрестив пальцы, открыла замок.

– Паула, привет! Выглядишь просто замечательно, – поздоровалась молодая женщина, входя в дом с ребенком на руках. – Джаред, наверное, на седьмом небе от счастья. Ты и малыш вернулись, – продолжала она.

– Да… – ответила Фейт, не зная, что еще добавить.

– Ты помнишь Дилана-младшего? – спросила Марджи, широко улыбаясь мальчику.

– Конечно, – поспешила ответить Фейт.

– Он подрос? – поинтересовалась гостья.

– Несомненно, – проговорила Фейт.

– Ему только пять месяцев, а он уже весит сорок фунтов, – произнесла Марджи.

– Он великан, – сказала Фейт, улыбаясь малышу, протягивающему к ней ручки.

– Ники спит?

– Думаю, что да. Но почему бы вам не пройти? – пригласила Фейт.

– Спасибо. Мне очень хочется увидеть его! – обрадовалась Марджи.

– Ники наверху, в своей кроватке, вы можете взглянуть на него, – предложила она, надеясь, что вопросов больше не будет.

К огромной радости Марджи, Ники уже проснулся.

Пока Фейт меняла пеленки, гостья болтала, рассуждая о родах и вопросах воспитания детей.

– Может, выпьем по чашке кофе? – спросила спустя некоторое время Фейт.

– Как-нибудь в другой раз, – ответила Марджи, нам с Диланом нужно зайти в магазин.

– Правда? – воскликнула Фейт. – Какое совпадение, нам тоже! Джаред забыл про это, – добавила она.

– Почему бы нам не сходить вместе? Или, может быть, Ники нужно кормить?

Фейт колебалась. До следующего кормления еще около часа времени, они успеют сделать необходимые покупки. Беспокоилась она не о ребенке, а о Джареде, который может позвонить в любую минуту.

– Мы пойдем с вами, если ты, конечно, не против, – решила она наконец, надеясь, что они успеют вернуться вовремя. К тому же прогулка даст ей возможность ознакомиться с бухтой Грейс.

Джаред слушал уже шестой гудок в телефонной трубке, после чего заговорил автоответчик. Молчавший телефон выбил его из колеи. Как он мог ей поверить?

После всех своих обещаний и заверений она исчезла, оставив его в дураках. Только такой олух, как он, мог поверить ей снова! Но ведь было что-то в ее глазах, голосе, что заставило его поверить! Она не могла уехать далеко.

Он найдет ее обязательно.

Джаред схватил дипломат и направился к выходу.

Секретарша Салли Купер разговаривала по телефону.

– Мистер Макэндрю, звонит детектив Демарко. Вы будете разговаривать с ним? – спросила она, прикрывая ладонью трубку.

Джаред остановился. Он забыл о звонке Дамиану.

– Да, буду! – Он вернулся в кабинет и взял трубку. – Демарко, привет. Что там у тебя? – спросил он без предисловий.

– Немного, по крайней мере ничего подозрительного.

– Выкладывай все, – ответил Джаред.

– Этим утром я поехал по адресу, который ты мне дал, но дом был пуст. Я узнал, что владельцем дома является Фейт Нельсон. Она получила его после развода с мужем.

– Фейт Нельсон, – повторил Джаред, – что еще?

– По словам соседа, мисс Нельсон художник, занимается иллюстрированием детских книжек. Ее бывший муж, тоже художник, ушел от нее, когда она была на четвертом месяце беременности. Ребенок не прожил и недели после рождения.

Джаред молча переваривал полученную информацию, не зная, пригодится она ему или нет.

– Это все? – спросил он.

– Видишь ли, – проговорил детектив, – есть еще кое-что. Соседи видели, как к мисс Нельсон два дня назад приезжала сестра с ребенком. Кстати, они с сестрой близнецы.

Джаред замер.

Близнецы. Все вдруг встало на свои места. Паула никогда не говорила о своей семье. Он думал, у нее нет родственников. Но если у Паулы есть сестра-близнец, то это в корне все меняет.

– Эй, приятель, ты где? – прервал его мысли Дамиан.

– Я здесь.

– Мне продолжать копать?

– Нет, спасибо, Дамиан.

– Ну что ты, – ответил детектив.

Джаред медленно положил трубку. Невероятно! Теперь он вспомнил ее поведение при первой встрече. Ее реакция озадачила его тогда, но не более. Он был полностью поглощен ребенком. Человек, нанятый для слежки за Паулой, очевидно, проследил за ней до дома сестры, откуда, оставив ребенка, она улетела в Лос-Анджелес. А женщина, с которой он встретился и которая приехала с ним сюда, была сестрой Паулы!

Джаред посмотрел на имя, записанное в блокноте: Фейт Нельсон. Да, такое могла выкинуть только Паула!

Вырвав листок с именем из блокнота, Джаред вышел из кабинета.

– Салли, я должен уехать. Принимай звонки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю