Текст книги "Упрямый ангел"
Автор книги: Кэрол Финч
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 27 страниц)
– Ну, что там? – требовательно спросил призрак.
– Какой-то совет, – прошептал Уэйд, обернувшись назад. – Интересно, кто эта красавица в центре? – шутливо добавил он.
– Я не в том настроении, чтобы играть в угадайку. Ты ее знаешь?
Мерцающий свет факела вырвал из темноты напряженную улыбку Уэйда.
– Эта прекрасная, но очень таинственная Шианна Кимбалл, хозяйка ранчо. Кажется, эта леди ведет очень интересную жизнь.
– Так что же нам делать? Нам не нужны здесь эти язычники. Если они пронюхают, что спрятано в этой пещере, то потребуется конный отряд, чтобы справиться с ними. А как ты знаешь, нас только двое.
Уэйд вставил факел в углубление стены, под которой шумела подземная река.
– Если эти дикари принимают шум реки за голоса духов, мы им дадим, что они хотят.
Сложив рупором руки, Уэйд начал выть, подражая жутким звукам, которые не раз слышал, когда ночевал здесь один. К нему присоединился призрак, тенью стоящий за ним. Их низкие голоса отражались от подземного свода, и, казалось, звук шел из самого истока реки.
Маманти стоял на песчаной дельте – там, где течение реки разветвлялось. Он вздрогнул, когда увидел слабый золотистый свет, который просачивался через воду, окрашивая ее подобно первым лучам рассвета. Он услышал звуки, которые исходили из щели вместе с водой. Казалось, словно армия призраков из самых недр земли просилась наружу.
– Вы слышите голоса наших предков? – спросил он вождей команчей и кайова. – Они отвечают нам, призывают нас отомстить бледнолицым за наши потери.
По толпе индейцев пробежал тихий ропот. В страхе они уставились на искрящуюся воду, пока свет и голоса не исчезли. Индейцы были уверены, что Маманти привел их на священную землю, где голоса духов сливаются с привычными для них звуками природы.
Во взгляде Шианны было недоумение. Она могла бы поклясться, что это – дело рук Уэйда. Тот факт, что Уэйд обосновался неподалеку и начал играть шутки с команчами, начал волновать ее. Что, если он рассказал всем землевладельцам, что на ее ранчо бывают индейцы? Вдруг Уэйд узнал, что она, Шианна, сбежала из его объятий, чтобы встретиться с Пророком Совы? Проклятие, он же может теперь шантажировать ее! Этот человек непременно устроит ей неприятности.
Шианна попыталась успокоить себя тем, что это лишь ее подозрения. Кто бы ни был в той пещере, он не мог видеть через твердые скалы. Уэйд не имел ни малейшего понятия, куда она сбежала. Ведь она не сказала ему об этом. У него свои тайны, у нее – свои. Так что вряд ли Уэйд Бердетт причастен к этим жутким звукам. Не было смысла мучить себя беспочвенными подозрениями.
Когда совет закончился, Маманти посадил Шианну на своего коня, а сам запрыгнул спереди. Отряд индейцев исчез в ночи, направляясь к загонам ничего не подозревающих владельцев ранчо, а Маманти повез Шианну к асиенде.
– У меня было странное видение, – признался Пророк Совы. – Я хотел рассказать о нем в прошлый раз, но колебался. В твоем будущем я вижу много трудностей, но образы видения были туманны. Тебе надо быть начеку, иначе будут неприятности.
Шианна нахмурилась. Не имел ли в виду Маманти Уэйда Бердетта, когда говорил о неприятностях? Что ж, это неудивительно! С момента самой первой встречи она ждала чего-то, Шианна прокляла тот момент, когда она позволила Уэйду Бердетту войти в ее жизнь. Он подчинил ее – полностью.
– Что-то ты тиха сегодня, – пробурчал Пророк Совы. С тяжелым вздохом Шианна отпустила талию Маманти.
Что она могла ответить ему? Что Уэйд вторгся в ее спальню, а она безропотно подчинилась… Проклятие, какая глупость! Можно вообразить себе торжествующую улыбку на лице Уэйда. Наверное, он уже сделал на поясе очередную зарубку. Можно ли уважать женщину, если она стала для него такой легкой добычей? Пустила в свою постель едва знакомого человека!
Решительно она больше не желала видеть этого человека! Ведь он взял то, что хотел, а она даже слова не сказала. Это было не больше чем развлечение, поклялась сама себе Шианна. Она сделала трагическую ошибку, которую больше не повторит. Она не раз спрашивала себя, что же такое отношения между мужчиной и женщиной? Теперь она знала… Но какую высокую цену заплатила за это знание!
– Ты дрожишь?!
Маманти остановил коня и ссадил Шианну на землю. Затем крепко обнял, заботливо подставляя сильное плечо.
– У тебя неприятности? Не стоит скрывать. Твои проблемы – это мои проблемы.
Шианна подняла взгляд и пристально посмотрела в диковатые, темные глаза. Она не имела права впутывать Маманти в эти дела, не хотела, чтобы в бою противостояли два достойных друг друга противника, один из которых был ее другом, другой, к сожалению, стал любовником.
– У вас и так хватает проблем, – после долгого раздумья сказала Шианна. – А я не первый день отстаиваю свою землю и никому не позволю вторгаться в мои владения.
– Это мужчина, – предрек индеец. – Ты его знаешь. Какое дело он имеет к тебе?
Проклятие, неужели она настолько не умеет скрывать своих мыслей? Это беспокоило Шианну. Она не торопясь отступила от Маманти и повернулась к нему боком.
– Вам и вашим вождям неплохо бы найти другое место встречи, – сказала она, преднамеренно игнорируя его вопрос. – Я не уверена, что это место у ручья для вас безопасное.
– Разве может быть более безопасное место, чем то, где сам Великий Дух говорит с людьми, – возразил он. – Вам не о чем волноваться. Эти белые мужчины заслуживают только жалости. Мы лишь берем у них то, что они украли у нас. Это единственный путь доказать, что индейцев не загнать в резервации подобно скоту. Это земля краснокожих. Здесь наши охотничьи угодья, здесь похоронены наши предки. – Маманти схватил Шианну за руку и повернул лицом к себе. – Ты хотела остаться самой собой, не хотела переселяться в мою деревню и становиться моей женщиной. – Темные глаза Маманти вдруг стали жесткими. – Я принял твои пожелания, теперь ты должна уважать мои. Я должен ехать к Говорящему ручью, чтобы обсудить со своими людьми предстоящие военные действия.
Шианна кивнула, понимая, что не может просить Маманти отказаться от его странных убеждений. Индейцы были в плену у своих суеверий, и Шианна не могла убедить Маманти в том, что это самый обычный ручей. Единственный выход – убедить Уэйда Бердетта обосноваться в другом месте… пока его не нашли привязанным между двумя кипарисами вверх тормашками.
– Но мы все еще друзья? – скромно спросила Шианна. Маманти растаял в улыбке. Его губы ласково прикоснулись ко лбу Шианны, а руки ободряюще сжали запястья.
– Навеки, – мягко сказал он. – Многое может измениться, но моя привязанность к тебе – никогда.
Шианна стояла у ажурной решетки своего дома, глядя вслед Маманти, пока его силуэт не исчез во тьме. Тяжело вздохнув, она забралась по решетке в спальню. Ее подавленный взор упал на растерзанную кровать. Шианна проклинала свою слабость. Это было совсем не в ее характере подчиняться мужчине, но когда Уэйд к ней прикоснулся, все было настолько волшебно, что иначе, казалось, и быть не могло. Но ведь это бьиа только иллюзия, в который раз убеждала себя Шианна. Не могло быть ничего хорошего в том, чтобы возиться в постели с малознакомым мужчиной, особенно с таким, как Уэйд Бердетт. Управлять таким человеком было выше ее сил. Так или иначе он «накажет» ее за ту безропотность, с которой она подчинилась ему. Без сомнения, это выразится в виде колкостей или противных намеков на события этой ночи… на то, что она слаба духом и телом.
Шианна замерла, увидев на кровати темные пятна крови. Боже мой, что же она наделала?! Она отдала свою невинность мужчине, который от нее не хотел ничего, кроме удовлетворения сиюминутной похоти. А как же тот единственный, который ее полюбит и когда-нибудь на ней женится? Теперь она предстанет перед ним оскверненной.
Внезапно она вспомнила, как Уэйд рассказывал о планах ее отца свести ее, Шианну, с ним, Уэйдом. Тогда она почувствовала насмешку в его тоне и поняла, что он не стремится к браку ни с кем. То, что Уэйд хотел от женщин, мало походило на длительные отношения и соблюдение супружеских обязательств.
Что ж, в следующий раз она покажет этому негодяю, что их свидания для нее ничего не значат. Она будет холодно и отчужденно настаивать на том, что уступила, исключительно чтобы удовлетворить свое женское любопытство. Он даже не почувствует, как она в себе разочарована, как уязвлено ее достоинство. Пусть Уэйд думает, что она такая же, как он. Это должно уязвить его мужскую гордость.
Довольная своей задумкой, она устроилась в кровати. Завтра ее ждет прекрасный день, пообещала она себе. Она была готова иметь дело с Уэйдом Бердеттом. Он никогда не узнает о ее сегодняшнем позоре. Возможно, она потеряла девственность и право на решающее слово… здесь, на ранчо, но гордостью и сердцем она не пожертвует никогда.
Глава 7
Когда в открытое окно ворвался рассвет, Шианна проснулась. Нотации, которые она прочитала себе прошлой ночью, не подняли ее настроения. Шианна ругала себя за слабость и уступчивость. Она не могла видеться с Уэйдом, пока не пройдет какое-то время и она не придет к какому-либо твердому решению.
Шианна завершила утренний туалет, наспех оделась. Она спешила в Сан-Антонио. Защитники Техаса укрепились за стенами Аламо, и спасти положение мог только доктор Уинстон. Ей оставалось только молиться, чтобы ее борьба против иррациональной тяги к Уэйду Бердетту не закончилась бы столь бедственно, как нападение на миссию тридцатью годами ранее. Защитники миссии были не намерены сдаваться, не хотела отступать и она. Хитро улыбнувшись, Шианна отметила, что страха у нее не было. Да, она отступила, но лишь для того, чтобы продолжить борьбу.
На этой оптимальной ноте Шианна направилась к двери спальни. Пролетая вихрем мимо зеркала, она приостановилась, чтобы взглянуть на себя. Провела рукой по щеке, гадая, просматривается ли за девичьей свежестью женственность. Если внешне она и не проявлялась, то уж определенно была внутри. Шианна испытывала страсть, о которой раньше даже и не подозревала, и все же осознавала, что обращает ее не на того человека.
К счастью, она не была влюблена до беспамятства и сохраняла ясную голову. В противном случае ее положение было бы хуже, размышляла Шианна. Ей удалось сохранить душу после встречи с этим посланником ада.
Отбрасывая все мысли об Уэйде Бердетте, Шианна взяла краюшку домашнего хлеба и вышла к уже оседланному Дельгадо. Заметив высокую фигуру человека, приближающегося к ней, Шианна пришпорила коня, направляя его в противоположную сторону. Ей требовалось время, чтобы восстановить душевное спокойствие. Когда ей придется столкнуться с его самодовольной улыбкой, она должна остаться спокойной, так же как и тогда, когда нашла его на берегу ручья. «Вот уж где следовало его и оставить», – с досадой подумала Шианна. Ведь сейчас он представлял угрозу ее гордости, морали и независимости.
Шианна обняла шею коня, разгоняя его до головокружительной скорости. Ветер трепал ее волосы, и ей казалось, что она летит. Огромное спасибо доктору Уинстону. Он ее так поддерживал. Если бы желания исполнялись, то Уэйд Бердетт исчез бы из ее жизни… навсегда! Широкое лицо Джедедаи расплылось в приветственной улыбке, когда Шианна показалась в дверях его кабинета, готовая приступить к своим обязанностям.
– За тобой кто-то гнался? Ты сегодня какая-то… другая. – Весь день Шианна просто летала на крыльях. А Уинстон говорил и говорил, деликатно обходя причины странного настроения Шианны.
– Изменения во мне, которые вы заметили, оттого, что я получила хорошие новости. – В глазах Шианны светилось счастье. – Мой отец жив.
– Это действительно причина для радости! – сказал Уинстон взволнованно. – Я молился, чтобы Блейка не настигла беда. Нам всем приятно знать, что он вернется домой на ранчо.
Возясь с пациентами доктора Джедедаи, Шианна связывала воедино события предыдущей недели – хорошие новости об отце и планы подготовки крупного рогатого скота для отправки на рынки Севера. Доктор Уинстон выслушал рассказ Шианны, затем озабоченно спросил.
– Вы одобряете то, что Уэйд Бердетт берет на себя ваши обязанности по хозяйству?
Шианна неопределенно пожала плечами, сосредоточившись на осмотре повязки на руке пациента.
– Кажется, никому нет дела до того, что я одобряю, а что нет. Мой отец просто прислал распоряжения с этим человеком, а он весьма настойчив. Уэйд сказал мне, что так или иначе выполнит то, что ему велено.
Джедедая осматривал очередного пациента.
– Не думаю, что ты будешь беспокоиться по этому поводу, – хохотнул он.
– Почему же, – пробормотала Шианна обиженно. – Когда тебе сообщают, что если ты не отойдешь в сторону, то тебя растопчут…
– Из того, что ты рассказала об Уэйде, можно сделать вывод, что он очень решительный человек.
– Это так, – с сожалением согласилась Шианна. – Но боюсь, что мы не поймем друг друга. Уэйд слишком нахален.
Джедедая нахмурился и странным взглядом скользнул по очаровательной фигурке Шианны. В человеке, который появился в жизни Шианны, было что-то любопытное. И хотя Шианна возражала против подобного вторжения, имя этого человека не сходило у нее с уст с того момента, как она появилась в его кабинете. Джедедая удивился бы, не будь в тоне Шианны столько протеста. Доктор не пытался навязывать свою точку зрения. Он просто в очередной раз слушал, как Шианна перечисляла ошибки Уэйда Бердетта. Если ее послушать, то можно было подумать, что Уэйд кругом не прав. Шианна говорила об этом человеке, как о драконе, который извергал огонь и пожирал людей. Но у Джедедаи появилось подозрение, что злющей красотке не очень-то хочется нравиться человеку, которого Блейк назначил ее опекуном и временным управляющим ранчо.
К концу дня Джедедая многое узнал о ковбое, который подошел к двери его кабинета, чтобы отвезти Шианну домой. Впрочем, многое из ее рассказов не соответствовало реальности. На пороге появился высокий мускулистый мужчина с очаровательной улыбкой на губах. Уэйд представился и объявил, что он прибыл, чтобы сопроводить Шианну Кимбалл домой.
Шианна была в ярости. Еще бы! Ведь ее опекун решил, что ей нужен сопровождающий, чтобы проехать несколько миль от Сан-Антонио до ранчо. Она еще в своем уме и дорогу домой не забыла. Но больше всего ее мучило то, что она вынуждена находиться в обществе человека, которого так отчаянно пыталась забыть. «Проклятие, почему он не может оставить меня в покое?» Уж Уэйда она в настоящий момент меньше всего хотела видеть!
Когда Уэйд попытался взять ее за руку, она дернулась, словно ее ужалили. Да, именно ужалили. Его прикосновение обожгло ее подобно огню, свело на нет все ее усилия отгородиться и ничего не чувствовать, когда она столкнется с его усмешкой.
– Я была бы вам очень признательна, если бы вы не утруждались. Меня не нужно сопровождать домой, – прошипела Шианна, направляясь к лошади. – Я вполне могу добраться сама, как делала это в течение нескольких лет. Как вы заметили, я и с хозяйством вполне справлялась без чьей-либо помощи.
– Вы сегодня преднамеренно избегаете меня, – сказал Уэйд, подсаживая ее в седло, несмотря на ее громкий протест. – Прошлой ночью что-то было не так?
Шианна поджала губки и уставилась вдаль.
– Возможно, это охладит ваш пыл, принцесса. – Уэйд взял пакет, привязанный позади его седла, и протянул его Шианне.
Бросив на него подозрительный взгляд, Шианна открыла пакет, а затем в изумлении уставилась на Уэйда.
– Где вы это взяли?! – Ее удивленный взгляд упал на дорогое бургундское платье.
– Купил в магазине, – любезно ответил Уэйд. – Тебе нравится?
– Но зачем?! И как… – вырвалось у Шианны.
– Зачем? Чтобы я мог лицезреть тебя в нем, когда мы пойдем на фиесту. Как приобрел? За деньги, конечно. – Уэйд покачивался в седле, ожидая неизбежного вопроса. И он последовал.
– Вы, наверное, ограбили банк, а меня в сообщники не взяли? – не могла не спросить Шианна.
А где же еще он мог достать деньги на такой дорогой подарок? Ведь они буквально по центу собирали средства, чтобы организовать перегон скота. Зачем он тратит на нее деньги? Они же друг для друга ничего не значат.
Уэйд нагнулся, чтобы схватить за уздцы Дельгадо и направить жеребца по улице.
– Я же просил тебя не беспокоиться о финансах. Я найду способ купить все, в чем мы будем нуждаться, не касаясь наших сбережений.
– Даже если это будут незаконные способы, – бросила Шианна.
Бердетт хитро улыбнулся.
– Нет никакого основания беспокоиться о моих методах, дорогая. Вас должен беспокоить только конечный результат. Я не нанесу вреда нашему предприятию своим посещением магазинов.
Шианна подозрительно уставилась на него. Уэйд слишком скрытен, чтобы быть порядочным. Очевидно, он прибег к мошенничеству, чтобы добыть денег, а затем по непонятной ей причине купил это изящное платье. Не было ли это своего рода компенсацией за то, что выяснилось прошлой ночью? Не думал ли он этим подкупить ее, чтобы ее дверь всегда была открыта для него? Если так, то это конец всего.
– Я ваш щедрый подарок не приму, – объявила она. – Возвратите его в магазин.
Хотя Уэйд все еще улыбался, Шианна заметила, что его челюсть подергивается. Это было единственным признаком того, что он раздражен.
– И все же вы его наденете на фиесту, даже если мне лично придется вас в него запихать, – сказал он нерешительно.
От негодования Шианна покраснела.
– Я сказала – нет! Если это платье вам так нравится, то и носите его сами. – С этими словами она швырнула в него пакет и поскакала вниз по улице, оставив за собой облако пыли.
Ворча что-то о скверном характере девчонки, Уэйд привязал пакет вокруг рожка седла и помчался вслед за Шианной. Дельгадо был быстр, но Галаад все же быстрее. Когда они проезжали предместья города, оба жеребца уже поравнялись. Уэйд перегнулся, чтобы выдернуть Шианну из седла. Так что ей ничего не оставалось, как обхватить руками Уэйда, как бы ей ни хотелось не делать этого.
Почувствовав свободу, Дельгадо поскакал прочь, а Уэйд заставил Галаада остановиться и неожиданно отпустил Шианну – та, ругаясь на чем свет стоит, свалилась в кучу мусора.
– Поделом вам, – захохотал Уэйд. – И хватит ругаться. Моя богиня, в умении ругаться вы не уступаете своим ковбоям.
Шианна сердито отряхивалась от грязи и внимательно разглядывала дырочку на синей клетчатой рубашке Уэйда.
– А благодаря кому, по-твоему, я увеличиваю свой словарный запас? – съязвила она. – Черт возьми, я провела годы, работая на ранчо, всему научилась сама и моя брань сейчас вполне к месту. Черт вас побери, Уэйд Бердетт! – вопила Шианна.
Стойко приняв на себя всю непочтительную тираду и взрыв негодования, которые бы устрашили льва, Уэйд поднял взгляд на Шианну. Он положил пакет ей на колени и пятками сжал бока Галаада.
– Вчера вечером вы меня не проклинали, а скорее поощряли, – хладнокровно заметил Бердетт.
Шианна же теряла контроль над собой. Она вертелась в седле, пытаясь отколошматить Уэйда пакетом. Уэйд не мог не разразиться смехом, что злило Шианну еще больше.
– Я вас ненавижу, Бердетт! Меня устроил бы любой мужчина! Просто под рукой оказались вы!
Веселое настроение Уэйда как рукой сняло. Ее последнее замечание заставило его пришпорить коня. Он был поражен тем, что Шианна просто воспользовалась им. Мысль об этой соблазнительной нимфе в объятиях другого человека, в особенности индейца, почему-то волновала его. Проклятие, и откуда в нем такая ревность? Раньше такого никогда не было. «Наверное, Шианна особенная», – подумал Уэйд. Не без досады Уэйд признал, что это недалеко от истины. Но зачем же зеленеть от ревности на ее ядовитое замечание о любом мужчине? Дьявол, а ведь Шианна не относилась к тому типу женщин, которые пошли бы в постель с первым встречным. Она была дочерью Блейка Кимбалла, и будь он проклят, если бы она стала неразборчивой в связях, особенно когда ее опекуном, а также единственным мужчиной был он, Уэйд Бердетт.
– Зачем тебе совершенствовать свои таланты в постели? – рычал Уэйд в поникшее лицо Шианны. – Ты же не коробейник, предлагающий свой товар!
Шианна сверлила Уэйда убийственно острым взглядом.
– Я сама пойму, кому я приглянулась, – бросила она резко. – Возможно, вы и были у меня первым, но едва ли будете последним. Уверена, что многие мужчины штата были бы не против разделить со мной постель, даже если за это им пришлось бы платить.
Проклятие, эта пигалица могла испортить Уэйду настроение быстрее, чем кто-либо. Уэйд никогда не считал себя вспыльчивым. Но Шианна его все-таки разозлила!
– Поскольку перегон скота финансирую я, ты здесь лишняя, – бормотал он тоном, от которого, казалось, могло скиснуть молоко.
– О, вы полагаете, что тот факт, что вы добыли деньги, ограбив банк, позволяет вам вывести меня из игры? – Глаза Шианны потемнели, а на губах промелькнула зловредная улыбка. – Возможно, я и надену это платье. Ведь мужчинам нравится, когда женщина одевается в красное, не так ли? Это цвет страсти. Может быть, это платье поможет мне привлечь в свой будуар одного-двух горячих кавалеров. Не без вашей грубой подсказки полагаю, что смогу назвать и расценки за свои услуги.
Если бы у Бердетта была свободна хотя бы одна рука, он бы удавил эту злючку.
– Я уже начинаю сожалеть, что привез вам новости от Блейка, – ворчал он обиженно.
– Если плата за эти новости то, что мне пришлось познакомиться с вами, то таких новостей мне не надо! – парировала Шианна, вздернув свой изящный носик. – Я не хочу быть в компании с вором.
– Я – не вор!!! – раздраженно отрезал Уэйд.
– Тогда откуда у вас деньги на это платье? – сыпала вопросами Шианна.
– Во всяком случае, не из твоего дохода! – Уэйд буквально дышал ей в шею.
Ради всего святого, она не могла понять, как Уэйд скопил средства для такой экстравагантной покупки. Ведь экономика Юга была в страшном упадке, а Бердетт до сих пор только и делал, что ловил удачу, перегоняя неклейменых телят в Канзас.
Еще издалека увидев асиенду, Шианна испытала огромное облегчение. Следующую четверть мили она проехала свободной от жилистых рук Уэйда и его мужского аромата. Близость с Уэйдом опустошала ее эмоционально. Шианна искала способ защитить себя, но даже ожесточенный спор мало спасал в качестве защиты. Если она и могла игнорировать этого человека, который прижимал ее к мускулистой груди, то только став глухой и немой.
Когда они достигли загона, Уэйд взял Шианну за талию, помогая ей встать на ноги.
– Так я себя чувствую увереннее, зная, что вы в целости и сохранности. – В его голосе сквозил едва уловимый сарказм. – Я слышал, что вчера вечером индейцы совершили набег на ранчо к западу от нас. – Усмешка проскочила по его губам. – Я бы сильно огорчился, если бы эти дикари похитили вас… – На мгновение его голос затих, затем последовал неожиданный вопрос: – Кстати, куда это вы исчезали прошлой ночью, принцесса? Я слышал сказку о Золушке, умчавшейся из замка в полночь перед первым ударом часов. А какую сказку ты мне расскажешь?
Шианна подняла глаза и встретилась с холодным взглядом золотисто-зеленых глаз. Знал ли он, куда она ездила? Не был ли он сам тем Великим Духом, которого слышали команчи? Что он знал на самом деле и где блефовал?
В уголках ее рта появилась коварная улыбка. Что ж, она тоже может быть столь же скрытной, как этот злой ковбой. Если он не откроет ей источник своих доходов, она не будет отвечать на его вопросы.
– Говоря вашими же словами: вас это не касается. – Бросив на него самодовольный взгляд, Шианна повернулась на пятках и важно прошествовала к асиенде, перекинув через плечо пакет с подарком. – Спасибо за платье, я им обязательно воспользуюсь.
Уэйд скрипнул зубами, впившись взглядом в ее горделиво прямую спину. Кажется, между ними опять начинается война. Проклятие, в этом соблазнительном теле определенно живут две противоречивые натуры. Одна была мягкой и соблазнительной, подобно ласковому огню костра, другая – твердая и холодная, как глыба льда. Рядом с таким человеком можно согреться… или замерзнуть. Самое ужасное то, что никогда не знаешь, чего ждать, пока это не наступит.
Оказавшись втянутым в войну теперь уже с хозяйкой ранчо, Уэйд вел Галаада за уздечку к пещере. Что бы он ни делал, Шианна постоянно перечила ему. Одна ночь страсти не согрела отношений с таким вспыльчивым человеком. Шианна была столь же зла и упряма.
Ну и нрав! Она, видите ли, пойдет с любым, кто удовлетворит ее прихоть! Проклятие! Если она позволит другому мужчине коснуться ее, то клянусь… Уэйд резко выдохнул. Приручение женщины, подобной Шианне, потребует труда. И чем больше стараешься, тем хуже. Черт возьми, Блейк позволил ей расти подобно дикому сорняку, а сам уехал на войну. Почему Блейк не проследил, чтобы кто-то твердой рукой направил на путь истинный его необузданную дочь? Теперь же она слишком решительна и независима, да просто неуправляема! Без сомнения, Блейк на него, Бердетта, спишет недостатки управления ранчо, так что к сложившейся ситуации Уэйд имеет самое прямое отношение.
Направляясь к пещере, Уэйд приник к Галааду и уговаривал его прибавить ходу. Он должен жениться, чтобы обрести полный контроль над ней. Тогда она будет вынуждена подчиняться ему. Ей был нужен не опекун, а деспот!
От этой мысли Уэйд расплылся в улыбке. Он представил себе ярость Шианны, когда он ее отшлепает, на что она давно напрашивалась своим поведением. Однако невозможно построить нормальную семью, если в ней будут царить ругань и раздражение. «Проклятие, я не рожден для семьи, – подумал Уэйд. – И в любом случае Шианна Кимбалл не может быть хорошей женой. Она слишком любит возражать, слишком упряма».
«Ах, но ночи с ней… – подумал он со вздохом. – Они были полны неистовой страсти. Все так неожиданно и сладко…»
– Не думай об этом, – сказал себе Уэйд. Дай волю страсти, он бы сейчас в сумерках несся обратно к асиенде. И тогда эта маленькая ведьма узнала бы, какую власть она имеет над ним. Нет, он не собирался ползти к ней, вымаливая милости. Он скорее привяжет себя к дереву, чем уступит своей слабости перед этой черноволосой ведьмочкой, с которой он каждой клеточкой своего тела чувствовал себя мужчиной… когда она позволяла себе быть женщиной.
Шианна глубоко задумалась, и брови ее сошлись на переносице. День уже прошел с тех пор, как Уэйд проводил ее, но она не находила ответов на некоторые вопросы. Ее тревожило, что Бердетт стал свободно распоряжаться деньгами. Откуда они у него? Неужели он сколотил свои капиталы грабежом? Откуда у него деньги на те акры, что он купил у Блейка? И он нанял еще дюжину работников! Он что, нашел клад? Тогда где он хранит свои сокровища?
У Шианны было подозрение, что Уэйд не случайно так держится за тот участок земли, где находится неизведанная пещера. Будучи девочкой, она боялась темного входа в нее. Теперь она была готова столкнуться со своими детскими страхами. Возможно, самое время наведаться к той пещере. Поскольку Уэйд отсутствовал, общаясь с людьми, которые собирают диких мустангов, Шианна не преминула воспользоваться этой возможностью.
С двумя факелами и запасом керосина Шианна направилась к пещере. Она была настроена решительно. Дойдя после полудня ко входу в пещеру, она увидела рой летучих мышей, но не испугалась мерзких рукокрылых тварей. С горящим факелом она смело двинулась в один из трех туннелей, уходящих в глубь земли. В темноте, пахнувшей плесенью, ее шаги отзывались эхом, жутким до дрожи. Тьма пещеры была не похожа ни на что из того, что когда-либо раньше видела Шианна. На поверхности она могла определить размеры и формы всех предметов вокруг, даже когда звезды и луна были затянуты облаками. Сейчас же была уверена: погасни факел, и она не увидит даже своей вытянутой руки.
Чем глубже она опускалась, тем больше нарастала тревога. Возбужденно глотая воздух, Шианна осматривала темный зал, с потолка которого свисали странные веретенообразные наросты. Разноцветные столбы, словно растущие из пола пещеры, поражали воображение.
Услышав в отдалении шум подземной реки, она уже начала задаваться вопросом, действительно ли Пророк Совы слышал голоса духов, резвящихся в подземном мире. Шианна тревожно замерла на месте. В тишине эхом отозвались шаги, которые не принадлежали ни ей, ни, уж конечно, Бердетту.
Из затененных выступов под потолком до нее донесся печальный вопль. Остатки храбрости оставили Шианну. Сердце ее замерло в испуге.
– Кто там?! – крикнула она в темноту.
Шианна ожидала услышать человеческий голос. Но ее крик подхватили жуткие вопли, от которых по спине побежали мурашки. Она сделала шаг назад, затем еще. Ее спина уперлась во что-то холодное. Из груди Шианны вырвался крик. Взяв себя в руки, она обернулась. На выступе в свете факела блестели минеральные отложения.
Когда самообладание вернулось к Шианне, она двинулась в прежнем направлении. Проклятие, а хватит ли ей духу вернуться сюда еще раз? Ей потребовалось бы спускаться сюда несколько раз, чтобы привыкнуть к этой жуткой обстановке. Дорога, которую она выбрала, не вела ни к какому таинственному кладу. Она просто прошла испытание на самообладание.
Шианна возвращалась той же дорогой и опять слышала эти странные шумы в отдалении. Иногда ей казалось, что они совсем близко… В этой черной дыре трудно было что-либо увидеть, поскольку ее чувства еще не приспособились к кромешной тьме.
Когда Шианна добралась до выхода из пещеры, ослепительно яркий свет, который пробивался между камнями, ударил ей в лицо. Потом глаза постепенно привыкли к солнечному свету, и она осторожно двинулась дальше. Что за черт! Около входа стоял Бердетт. Меньше всего Шианна хотела обнаружить, что она шпионит за ним. В качестве меры предосторожности она даже Дельгадо привязала на почтительном расстоянии от пещеры. И вот – он ее обнаружил! Почти. Ведь пока что он ее не видит.
Шианна ткнула факел в груду пыли, чтобы погасить пламя, и легла на землю, ожидая, когда Уэйд уйдет, чтобы незаметно исчезнуть. Но Бердетт, к ее ужасу, разводил походный костер и устраивал на вертеле убитого кролика, чтобы зажарить его. Шианна сидела за камнями, молясь всем святым, чтобы Уэйд отошел куда-нибудь, скажем, искупаться или набрать воды.
Уэйд подбросил в огонь еще одно полено, и пламя выхватило из полумрака его довольную улыбку. Ведь он нашел сегодня двадцать голов ничейных телят. Одного бычка отметил клеймом ранчо Кимбаллов, другого – своим клеймом… и так далее. Когда он возвратился к лагерю, то услышал ржание лошади и пошел посмотреть.
Увидев Дельгадо, привязанного к ограде, Уэйд пришел в веселое расположение духа. Нетрудно было догадаться, что в его лагере сейчас Шианна. Наверняка она решила выяснить, где он прячет деньги. Скорее всего она пошла в пещеру.