355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэрол Финч » Упрямый ангел » Текст книги (страница 15)
Упрямый ангел
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 19:43

Текст книги "Упрямый ангел"


Автор книги: Кэрол Финч



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 27 страниц)

Чад стрельнул в брата косым взглядом; было заметно, что Шианна понравилась ему. Очевидно, Чад был недоволен своим нынешним существованием, поэтому с удовольствием познакомился с этой знойной красоткой.

– Почему бы тебе не показать Шианне наше наследство? – предложил Уэйд. – Поскольку ее любопытство было наказано, когда она свернула не в тот проход, она заслуживает того, чтобы увидеть сокровища, не так ли?

Молча кивнув, Чад жестом пригласил Шианну следовать за ним. Вытащив из углубления в стене факел, Чад повел ее вниз по извилистому туннелю.

Уэйд же невольно нахмурился. Проклятие, он испытывал по отношению к Шианне собственнические чувства! Дело дошло даже до того, что он подозревает собственного брата. Но ведь у него сейчас были серьезные основания не доверять Чаду. Он стал более отчужденным и упрямым, чем когда-либо ранее. На брата давило его прошлое, и он в меньшей степени, чем Уэйд, умел скрывать свои чувства.

Отгоняя неприятные мысли, Уэйд пока решил дать Чаду десять минут наедине с Шианной. Больше нельзя, это чревато неприятностями. Уэйд знал это наверняка. Ведь Чад давно не видел женщин…

Когда воображение Уэйда забило тревогу, он взглянул на часы и опустился на стул. «Десять минут – и ни секунды больше», – сказал себе Уэйд.

Глава 14

Чад закрепил факел и указал Шианне на два больших дорожных сундука, спрятанных в узкой нише. Она задохнулась от изумления, когда Чад поднял одну из крышек, открывая ее взору сотни золотых монет, бесценных алмазов, изумрудов, декоративных серебряных блюд и миниатюрных статуэток.

– Уэйд очень скромен, он никогда не хвастался своим богатством, – объяснил Чад. – Наши родители были наследниками богатых землевладельцев. Мой отец имел деньги и женился на деньгах. Эти бесценные побрякушки украшали сорок комнат нашего особняка, это все подарки богатых друзей и реликвии прошлых поколений.

Шианна невольно вскрикнула, когда Чад выудил из глубины сундука ожерелье из брильянтов и рубинов.

– На наше счастье, Уэйд почувствовал, что пора покидать Юг, который уже терпел поражение. Иначе мы бы потеряли все, что у нас было. Солдаты Союза не собирались оставлять нам ничего, кроме нашей гордости. Война многого нас лишила. Вот все, что у нас осталось. В течение нескольких месяцев мы жили подобно нищим. Луизиана лежала в руинах. Сентиментальная мать отказывалась продавать свою долю наследства. Но и без нее мы могли бы скупить все, что принадлежит Хедену Римсу. – Внезапно голос Чада стал ледяным, черты лица – жесткими. – После того, что Хеден сделал со мной, я предпочел бы разрезать его на части. Но Уэйд настаивал: надо применить против него его же собственные методы. Мой брат, не настолько мстителен. Ему не приходится жить с этим… – Чад расстегнул рубашку и небесно-синим взором посмотрел на Шианну, ожидая реакции на увиденное. – Я бы вырезал у Хедена по фунту мяса за каждую рану, – прорычал он. – Но Уэйд полагает, что на разоренном войной Юге было уже достаточно насилия. Он решил наказать Римса так, чтобы видимых шрамов не оставалось.

Хриплый смех вырвался из горла Чада, когда Шианна невольно зажмурилась. На груди и животе этого человека было множество пересекающихся шрамов, нанесенных лезвием и кнутом. Она понимала, насколько это болезненно для самолюбия мужчины.

– Не очень-то симпатичный вид, не так ли? – пробормотал Чад, застегивая рубашку. – Я могу быть только призраком. Какая женщина захотела бы лечь в постель с мужчиной, тело которого напоминает карту местности?

Это замечание заставило Шианну покраснеть до корней волос. Она решительно подавила смущение и посмотрела прямо в лицо Чада.

– Полагаю, что вы ошибаетесь. Женщина хочет видеть в мужчине, которого полюбит… определенные черты. И шрамы здесь не помеха. Важно то, что внутри.

Чад откинул со лба свои темные волосы и снова рассмеялся.

– Какая же вы идеалистка, Шианна. – Немного помолчав, он вдруг спросил: – Скажите, а если бы вы оказались со мной утром в постели после первой брачной ночи, то захотели бы прикоснуться ко мне?

Этот человек не выбирал выражений. Хотя Шианна и сочувствовала Чаду, ее оскорбило то, что он явно пытался смутить ее. Забыв обо всем на свете, Шианна влепила ему пощечину. Чад отступил на шаг и уставился на нее в изумлении. Потом с ухмылкой пробормотал:

– Похоже, ты не за того вышла замуж. Мой брат не столь горяч. А вот мы с тобой похожи друг на друга, оба вспыльчивы. – Он смело шагнул вперед и грубо прижал Шианну к груди. – Давай посмотрим, действительно ли мои объятия настолько отталкивающие. Ведь ты же сказала, что мое изуродованное тело не имеет для женщины никакого значения.

Шианне показалось, что Чад хотел не поцеловать, а проглотить ее. Ничего, кроме антипатии, подобное поведение вызвать не могло. Он был груб с момента, когда они остались одни, а теперь просто давил на нее. Очевидно, Чад потерял чувство собственного достоинства, когда его, измученного, оставили умирать. К тому же ожесточился и озлобился… Вместо того чтобы попробовать подружиться с ней, он просто ее отталкивал. Именно поэтому Шианна решила, что не стоит сопротивляться. Ее губы приоткрылись навстречу его губам, и Чад тотчас же отстранился, он никак этого не ожидал. И он еще больше удивился, когда Шианна расстегнула его рубашку и осторожно провела пальцами по уродливым шрамам на груди. Своими действиями Чад намеревался смутить Шианну, но в результате сам ужасно смутился.

– Как я уже говорила, Чад, подлинная красота внутри, – сказала Шианна. – Неужели вы позволили, чтобы эти шрамы изуродовали вас изнутри? Очень жаль… – Она с сожалением вздохнула. – Так уж получилось, что мне нравятся смелые мужчины, подобные вам и Уэйду. В том, что вы меня поцеловали, не было ничего плохого, если поцелуй был искренним. – Шианна решительно приложила правую ладонь к груди Чада, а левой рукой обвила его шею. – Поцелуйте меня еще раз, но с чувством. Я не хочу чувствовать горечь, я жажду прикосновений очень привлекательного мужчины, у которого есть что предложить женщине. Покажите то, что достойно привязанности женщины.

Чада не пришлось долго уговаривать. Он прожил без женщин много месяцев, и в душе его сейчас бушевал пожар. Шианна получила то, что просила – на сей раз он поцеловал ее по-настоящему.

Когда Чад наконец отстранился, он заметил на губах Шианны лукавую улыбку. Чаду не потребовалось и минуты, что-бы все осознать. Он возводил между собой и привлекательной женой своего брата ледяную стену. Это была своего рода защитная реакция. Но Шианне удалось растопить эту стену – хитрость одолела мужскую силу.

– Едва ли найдется женщина, которая придралась бы к такому поцелую, – сказала она, снова улыбнувшись. – И думаю, вам нет никакой необходимости нести на своих плечах эту тяжелую ношу. Если бы я не любила вашего брата, то… – Шианна осеклась и пристально взглянула в глаза Чада. – Если вы скажете Уэйду хоть слово, я укорочу ваш язык, понятно?!

Легкая усмешка заиграла на губах Чада.

– Любите моего брата? Полагаю, вы до сих пор так и не сказали ему об этом, не так ли? Знаменитая гордость Кимбаллов?

– Да, пожалуй, – кивнула Шианна. – Знаете, а ваш брат умеет скрывать свои чувства. Я только сегодня узнала о его ненависти к Хедену. Я думала, что Хеден для него – пустое место. Но Уэйд играл с ним, приводя его в бешенство своими язвительными насмешками. Хеден не знает о его ненависти, а я не знаю, любит ли муж меня.

«Проклятие, мой братец присвоил всю удачу Бердеттов, – размышлял Чад, проводя пальцем по щеке Шианны. – И если я упущу свой шанс, то буду редкостным дураком».

Тяжко вздохнув, Чад проговорил:

– Хорошо, прекрасная леди, я не выдам вашу тайну. И обещаю в вашем присутствии вести себя как джентльмен. Этот раунд выиграли вы – я уж знаю, когда проигрываю.

Шианна внимательно посмотрела на молодого человека.

– О чем это вы? – спросила она с невинной улыбкой.

Чад рассмеялся и легонько щелкнул ее пальцем по кончику носа.

– Не разыгрывайте передо мной наивность, дорогая. Вы уже показали себя. – Его непреодолимо тянуло к ее очаровательным губкам в форме сердечка. Однако насей раз в поцелуе не было страсти. – Знаете, Шианна, мне было бы легче…

– Черт возьми, что здесь происходит?! – прогремел голос Уэйда. Он пристально смотрел на брата.

Чад пожал плечами и положил руку на плечо Шианны.

– Ничего особенного. Просто мы немного поближе познакомились. Что ж в этом плохого?

Увидев эту красноречивую картину – не говоря уже о поцелуе, свидетелем которого он стал, – Уэйд понял, что даже десяти минут оказалось много. Да, Шианна была слишком уж соблазнительна, и ни один мужчина не мог пройти мимо ее красоты. Но черт возьми, неужели Чад не понимает, чье кольцо у нее на пальце?!

– Не зашел ли ты слишком далеко, пытаясь познакомиться поближе с моей женой? – проворчал Уэйд.

Чад внезапно нахмурился. Убрав руку с плеча Шианны, он взял ее за подбородок и внимательно посмотрел в ее бездонные карие глаза.

– Ты знаешь, Уэйд, она вернула мне чувство собственного достоинства. Не надо мне завидовать. – Он подмигнул Шианне. – И я предложил ей руку помощи… на всякий случай – вдруг потребуется.

Явно озадаченный словами брата, Уэйд смотрел то на жену, то на Чада. Казалось, у них была какая-то общая тайна, которую ни один из них не собирался ему открывать. О Боже, он чувствовал ревность к собственному брату. Но почему? Ведь он всегда доверял Чаду…

Уэйд боролся с тревожными мыслями, а Чад не делал никаких попыток придумать оправдание своей привязанности к этой знойной соблазнительнице. Он еще раз чмокнул Шианну в губы и отошел в сторону, сияя как утреннее солнышко.

– Она всецело твоя, Уэйд, но, скажу тебе правду: я не уверен, что кто-нибудь из нас сможет совладать с ней. – Снова улыбнувшись, Чад добавил: – Я пойду приготовлю ужин, а ты поводи Шианну по нашему подземному особняку.

В следующее мгновение Чад исчез в туннеле. Уэйд же впился взглядом в лицо жены. Черт побери, ему хватило бы и того, что Маманти предъявлял свои права на эту привлекательную соблазнительницу. О Боже, теперь его собственный брат заявлял, что его с ней что-то связывает. Уэйду не хотелось и думать о том, что другой мужчина приникает к губам Шианны. Неужели Чад не уважает узы брака?

– Потрудись объяснить, что тут происходит, – потребовал Уэйд. – Я отпустил тебя, чтобы удовлетворить твое любопытство насчет сокровищ, а не насчет моего брата!

Сердце Шианны наполнилось радостью, когда она поняла, что мужская гордость Уэйда не столь тверда, как казалось. Возможно, он и не любил ее, но чувство собственника явно взыграло в нем. «Что ж, это уже кое-что», – сказала себе Шианна. Пожав плечами, она опустилась на колени и запустила руку в сундук. Покосившись на мужа, проговорила:

– Видишь ли, Чад хотел насильно меня поцеловать.

– И что же ты сделала? – спросил Уэйд. Он почти не сомневался: реакция Шианны оказалась для Чада полной неожиданностью.

– Я поцеловала его в ответ. И сказала ему, что не стоит так ожесточаться. Он не обречен быть чудовищем из-за того, что у него на теле несколько шрамов. Твой брат убедил себя, что не сможет общаться с женщинами, потому что изуродован кинжалом и кнутом Хедена. Но он, знаешь ли, мужчина, и утешение, в котором он действительно нуждался, могло прийти только от женщины.

– Тебя, кажется, очень заботят потребности моего брата. – Уэйд саркастически усмехнулся. – Жаль, что не мои.

Шианна снова посмотрела на мужа. Немного помолчав, сказала:

– Видишь ли, я прекрасно понимаю Чада, потому что пережила нечто подобное. Его ожесточили злодеяния Хедена и мучительные воспоминания о войне. А я выходила из себя, потому что осталась без отца, потому что не знала, где он и что с ним. – Едва заметно улыбнувшись, Шианна приблизилась к мужу. – Теперь, когда Чад думает о себе не так плохо и больше не верит, что женщины считают его отталкивающим, – что я теперь могу сделать, чтобы успокоить вас?

На губах Уэйда заиграла насмешливая улыбка. Он взял жену за руку и сказал:

– Хотя я не одобряю ваши методы, должен признать, что результаты впечатляющие. На случай, если вы забыли… Дорогая, вы являетесь замужней женщиной. Если здесь кто-то и нуждается в поцелуях, так это ваш муж. А понимаете ли вы, насколько больно видеть вас в объятиях других мужчин, в том числе в объятиях собственного брата?

Шианна изобразила удивление. Затем, пожав плечами, ответила:

– Да, наверное, понимаю. Ведь я знаю, что мой муж заходил намного дальше с теми женщинами, что оказывались в его объятиях?

Высказав эту мысль вслух, Шианна тотчас почувствовала, что настроение у нее испортилось. Когда Чад поцеловал ее, она осознала, что есть только один человек, способный зажечь в ней огонь страсти. Да, ее влекло к Чаду, но она знала, что он никогда не сможет затронуть струны ее сердца, ведь оно принадлежало Уэйду.

Разве мужчина не должен принадлежать только одной женщине, разве не должен испытывать потребность только в ней? И может ли мужчина предаваться страсти, если нет любви? И если Уэйд может, то почему не может она?

Шианна попыталась представить себя в постели с Чадом. Первой была мысль о предательстве. Ведь она знала, чего хотела, пусть даже Уэйд имел на это свою собственную точку зрения. У нее была гордость, и она не желала делить постель с Уэйдом, зная, что он мог бы найти то же самое с какой-либо другой женщиной. Если он не любит ее искренне, по-настоящему, у них не может быть ничего общего. Ее не устраивала безответная любовь. Ей больше не нужны были душевные муки и переживания.

Резко развернувшись, Шианна направилась к выходу. Уэйд последовал за ней и схватил ее за руку. Его лицо было угрожающе близко, и он пристально всматривался в ее глаза.

– Черт возьми, неужели ты не знаешь, что другие женщины не имеют для меня значения. Я даже не помню, как их звали. Я ведь не был женат. Разве это ни о чем не говорит?

Если Уэйд полагал, что успокоил ее, то он ошибался. Тихонько вздохнув, Шианна проговорила:

– Я знаю, почему вы женились на мне, Уэйд. Вам нет нужды притворяться. Вы хотели использовать меня, чтобы добраться до Маманти и вызвать гнев Хедена. Именно из-за него вы сюда приехали. Он занимает вас больше всех и побуждает делать то, что вы делаете. Я не могу обвинять вас в том, что вы желаете отомстить Римсу за то, что он сделал с вашим братом и многими другими невинными жертвами. – Шианна внезапно умолкла, и губы ее задрожали. Снова вздохнув, она добавила: – Но я больше не желаю быть игрушкой в руках мужчины, который с моей помощью надеется отомстить своему врагу. Если наш брак – всего лишь месть, я буду требовать его расторжения. Я не собираюсь участвовать в перестрелках с Хеденом. И имейте в виду, Уэйд, я не потерплю вашего притворства.

– Дорогая, ты считаешь меня притворщиком? – спросил он с такой нежностью в голосе, что у нее перехватило дыхание. – Я не обвиняю Чада в том, что он с первого взгляда почувствовал к тебе то же влечение, что и я когда-то. Но я не хочу, чтобы он потерял из-за тебя голову. Шианна, мне нужна уверенность, что ты всегда будешь со мной, всегда будешь рядом…

Его дыхание, казалось, обжигало ее, и в какой-то момент Шианна почувствовала, как в ней разгорается пламя страсти.

– Нет, дорогая, я не притворщик. Поверь, ты будишь во мне желание, и я не в силах ему противиться. – Уэйд снова взял жену за руку и добавил: – Пойдемте со мной, принцесса. Я покажу вам ручей. Он гораздо привлекательнее, чем та темница, куда вы упали во время своего последнего визита.

Уэйд ласково ей улыбнулся, и Шианна тут же поняла, что не сможет ему противиться, даже если очень этого захочет. Будь на его месте любой другой мужчина, она смогла бы не подчиниться, – но только не Уэйду. Каким-то сверхъестественным образом он воздействовал на ее волю; иногда ей даже казалось, что он читал ее мысли.

Шианна безропотно последовала за мужем и вскоре увидела ручей. Когда они приблизились к воде, из горла ее вырвался возглас восторга – ей показалось, что она видит какой-то фантастический сон. Как зачарованная Шианна смотрела на кристально чистый ручей, с тихим журчанием бежавший по извилистому руслу.

Внезапно рука Уэйда скользнула под блузку Шианны, и она не стала сопротивляться – ведь это, возможно, были их последние мирные часы, потому что до начала битвы с Хеденом оставалось совсем немного времени. Шианне хотелось сохранить все это в памяти, и она поклялась, что сделает все возможное, чтобы и Уэйд об этом не забыл. Она не могла вымолвить ни слова и решила доказать свою любовь к мужу ласками и поцелуями.

Тут пальцы Уэйда коснулись ее груди, и Шианна тотчас же почувствовала жар во всем теле. В ней начали пробуждаться уже знакомые ощущения, и она, прильнув к мужу, страстно поцеловала его. Пальцы Уэйда по-прежнему ласкали ее груди, и в какой-то момент ей показалось, что на ней уже нет одежды.

Внезапно Шианна поняла, что стоит по пояс в ледяной воде, но она не чувствовала холода, – напротив, ей казалось, что жар в теле с каждым мгновением усиливается.

– Дорогая, ты даже не представляешь, насколько красива, – прошептал Уэйд с нежностью в голосе. – Поверь, Шианна, ты воистину прекрасна, а твои волосы… О, у тебя удивительные волосы.

Уэйд осторожно провел ладонью по ее черным как смоль волосам. Затем заглянул в бездонные озера ее глаз, столь же темных и таинственных, как полночь. Он прекрасно знал, что против Шианны не сможет устоять ни один мужчина.

– Я просто околдован, дорогая. Будь я великим оратором, и то не смог бы высказать словами, как меня влечет к тебе.

Его поцелуи ласкали ее податливые губы, и Шианна с тихими стонами отвечала на эти поцелуи. Уэйд же все крепче прижимал жену к себе, и она чувствовала, что огонь желания разгорается все ярче.

– Уэйд, я ужасно соскучилась, – она прямо в его разгоряченные губы. Из ее горла снова вырвался стон, когда кончики его пальцев скользнули по ее бедру. – Уэйд, пожалуйста… Я больше не в силах терпеть.

Он чуть отстранился и пробормотал:

– Потерпи, принцесса, потерпи еще немного. Давай сначала насладимся поцелуями и ласками, как это делают влюбленные, сгорающие от страсти. Ведь ты моя жена…

Шианне казалось, что она вот-вот умрет от переполнявшего ее желания, умрет, прежде чем Уэйд затушит сжигающую ее страсть. Он же вдруг склонился над ней и принялся покрывать поцелуями ее груди и набухшие сосочки. Наслаждаясь этими ласками, Шианна стонала все громче, и по телу ее то и дело прокатывалась горячая волна.

Наконец Уэйд выпрямился и тотчас подхватил ее на руки. Шианна тут же обхватила его ногами и обвила руками его шею. Запустив пальцы в густую шевелюру мужа, она попыталась прижаться к нему как можно крепче. В следующее мгновение их губы слились в поцелуе, и сейчас Шианне казалось, что это сладостное безумие будет длиться вечно.

Тут Уэйд наконец не выдержал и, прервав поцелуй, прохрипел:

– Ты нужна мне, принцесса, нужна… – По-прежнему держа жену на руках, он выбрался из воды и быстро зашагал по извилистым коридорам и переходам. Несколько минут спустя, Уэйд подошел к массивным кроватям и, склонившись над одной из них, осторожно опустил Шианну на мягкий матрац. Устроившись рядом с ней, он обнял ее за плечи и, заглянув в ее темные глаза, прошептал:

– Шианна, дорогая, только ты можешь утолить мою страсть. Никакая другая женщина, только ты.

Шианна внезапно нахмурилась и в ответ тихо прошептала:

– А многим ли женщинам ты говорил такие слова? – Уэйд промолчал – возможно, не расслышал вопроса.

Но он смотрел на нее с таким выражением в глазах, что Шианна не смогла ему не поверить – по крайней мере в эти мгновения.

Склонившись к ней, Уэйд прижался губами к ее губам и осторожно развел коленями ее ноги. Когда же он вошел в нее, Шианна до боли закусила губу, чтобы сдержать рвавшийся из груди крик. Наслаждение было столь острым, что она боялась, что не сможет выдержать это. Эмоции и ощущения переполняли ее; безрассудный прыжок в море чувств, и не было никаких гарантий, что ей удастся вернуться обратно. Вцепившись ногтями в широкую спину мужа, Шианна неслась во времени и пространстве подобно метеору, и временами ей казалось, что она вот-вот сгорит в огне страсти. «Какие фантастические ощущения, – думала она. – Как будто плывешь среди мерцающих звезд…» Внезапно ей вспомнилось, как прежде она часто говорила себе, что не сможет полюбить такого человека, как Уэйд. Оказалось, что она ошибалась. Во всяком случае, в эти мгновения Шианна нисколько не сомневалась в том, что они с мужем созданы друг для друга.

Когда туман страсти рассеялся и Шианна вернулась в действительность, она увидела над собой лицо Уэйда. Плутовато усмехнувшись, он сказал:

– Мне только что показалось, что над нами появилась радуга.

Шианна тихонько рассмеялась и отрицательно покачала головой. Глядя в изумрудные глаза мужа, она прошептала:

– Нет, это были звезды. Их было целое море, и каждая сияла, словно солнце.

Он провел рукой по ее черным локонам, ниспадавшим на подушку.

– Говорят, что если мужчина с женщиной сближаются, то оказываются в одном на двоих фантастическом мире.

«Возможно, этот мир и один, да только пейзаж различается», – подумала Шианна, нахмурившись. Внимательно посмотрев на мужа, она спросила:

– А есть ли причина того, что было? Стоит ли за этим что-нибудь серьезное, или все это – просто мелочи?

Уэйд невольно улыбнулся.

– Почему ты такая недоверчивая, моя красавица? Неужели все имеет для тебя какой-то скрытый смысл? – Он провел пальцем по ее вспухшим от поцелуев губам. – Дорогая, мы же прекрасно ладим. И всегда ладили. Разве мы не можем отбросить подозрительность? И вообще, зачем давать обещания, которые мы, возможно, не сможем сдержать? К чему сегодня эти вопросы? Сейчас мы в объятиях друг друга, и это – самое главное.

Шианна отвела глаза и тихонько вздохнула. Уэйд больше не говорил о звездах и радуге. Он разглагольствовал о желании наслаждаться тем, что они просто вместе, говорил, что их страсть достойна того, чтобы забыть обо всем на свете. Вероятно, он женился на ней только потому, что это входило в его планы, но он никоим образом не подразумевал, что это будет длиться вечно. Уэйд не верил в вечность и не хотел связывать себя обязательствами. Шианна же по-настоящему его любила, но она была выше того, чтобы упрекать своего легкомысленного мужа. К сожалению, она так и не достигла успеха, пытаясь добиться от него клятвы верности. Немного помедлив, Шианна решила попробовать другую тактику. Снова взглянув на Уэйда, она сказала:

– Что ж, хорошо, пусть будет так, как ты хочешь. Не будет никаких брачных уз, если именно этого ты желаешь. Наш брак будет удобен нам обоим. И имей в виду: если я встречу мужчину, ласки которого покажутся мне милее, я забуду о моей клятве. Да-да, просто-напросто забуду. Поскольку ты настаиваешь на абсолютной свободе, я тоже буду наслаждаться ее прелестями. Может быть, это окажется настолько приятно, что я признаю свои прежние взгляды старомодными, – добавила она, беспечно пожав плечами. – Что ж, так и быть. Не стану требовать супружеской верности, и у тебя не будет никаких обязательств передо мной.

«Пусть он помучается. Посмотрим, как ему это понравится», – подумала Шианна.

Уэйд в изумлении уставился на жену. А впрочем, чему удивляться? И почему он ожидал с ее стороны споров? Разве он не знал, что она совершенно непредсказуема? Черт возьми, он проверял ее преданность, а она его так уколола. Другая женщина поступила бы более разумно – призналась бы в любви, а Шианна бросает ему вызов. Мысль о жене, неистово отвечающей взаимностью другому мужчине, приводила Уэйда в замешательство.

Но ведь между ними возникло… что-то особенное. Черт возьми, она должна была это почувствовать! Ее молодость и неопытность вовсе не означали, что она должна заводить любовников, чтобы оценить достоинства мужа.

Внезапно Уэйд подумал о том, что ему-то самому любовные ласки одинаково приятны – вне зависимости от того, какая женщина оказалась в его объятиях. Эта мысль очень смутила Уэйда и озадачила. В самом ли деле он любил эту темноглазую красотку? Если нет, то почему же его так влекло к ней? И почему в последнее время он совсем не вспоминал о других своих женщинах?

«Нет-нет, конечно же, я мог бы найти удовольствие и в другом месте», – заверил себя Уэйд, и от этой мысли его бросило в жар. Да, вероятно, он найдет себе другую женщину. Все дело в том, что со временем чувства притупляются, во всяком случае, чувства мужчины. И если так, то когда-нибудь он оглянется назад и поймет, что на самом деле вовсе не любил Шианну – просто был покорен ее обаянием. Да, он был покорен и очарован, и в этом не было ничего удивительного, потому что Шианна очаровывала всех мужчин – при ее ошеломляющей красоте это вполне естественно. К тому же ее было очень трудно понять, и это, конечно, интриговало и придавало ей еще большее очарование. Однако Уэйд не сомневался: не пройдет и нескольких месяцев, как с нее слетит покров таинственности – иначе и быть не могло.

Тут Шианна вдруг снова нахмурилась. Проклятие, что же она делает?! Действительно, что нужно сделать женщине, чтобы заставить Уэйда Бердетта полюбить ее? Причем он должен полюбить ее не на краткий миг, а навсегда!

«Надо быть такой же беспечной, как он, – подумала Шианна. – Да, его нужно как следует проучить, и тогда он, наверное, изменится». Решив сменить тактику, Шианна чуть отстранилась и, отвернувшись от мужа, посмотрела на ручей, протекавший неподалеку. Немного помолчав, она с улыбкой проговорила:

– Какой чудесный ручей, не правда ли?

Уэйд с удивлением взглянул на жену. Почему Шианна так внезапно сменила тему? Неужто приняла его идею свободного от обязательств брака? Или она не так уж увлечена им? Но ведь час назад она думала иначе… Боже милосердный, как ее понять, эту загадочную женщину? А она постоянно ставила его в тупик, и это очень раздражало. Возможно, им следует серьезно поговорить. Да, они действительно должны поговорить, причем здесь и сейчас. Ведь скоро он пойдет на Хедена, и тогда ему будет не до разговоров.

Уэйд положил руку на плечо жены и с улыбкой сказал:

– Дорогая, я думаю…

Шианна весело рассмеялась, и ее смех эхом прокатился по пещере. Отстранив руку мужа, она энергично закивала:

– Да-да, согласна. – Снова рассмеявшись, она добавила: – Нужно побыстрее найти Чада. Я ужасно проголодалась.

Уэйд с изумлением наблюдал, как Шианна начала подбирать с пола свою мокрую одежду и выжимать ее. Черт возьми, а он и не думал о еде. Как она в такой момент могла думать об этом?! Ведь им предстояло решить, какими будут их взаимоотношения!

Заметив, что Уэйд не торопится собирать свою одежду, Шианна посмотрела на него с деланным удивлением.

– Ты что, не идешь? Мы слишком долго заставляем Чада ждать.

– Но я… – Уэйд поднял руку, пытаясь удержать Шианну, но она уже проскочила через проход в стене, тихонько напевая что-то веселое.

Что-то проворчав себе под нос, Уэйд уселся на край кровати и поднял с пола свои штаны. Проклятие, наверное, он никогда не поймет эту женщину. Ведь он предполагал покинуть ее до того, как она бросит его, но похоже, что Шианна его опередила. Разумеется, она не сказала, что собирается его бросить, однако было совершенно очевидно, что ситуация изменилась. Уэйд не знал, как и когда он потерял контроль над ситуацией, зато прекрасно понимал, что должен что-то предпринять.

Сокрушенно покачав головой, он надел рубашку, затем начал натягивать штаны. Сможет ли он когда-нибудь понять эту женщину? Похоже, что нет. Она постоянно ставила его в тупик.

Тут снова послышался веселый смех. Уэйд поднял голову и увидел брата, улыбавшегося Шианне. О Боже, теперь его жена решила околдовать Чада. Вот почему так поспешно покинула ложе любви. Вероятно, Шианна была заинтригована мрачным обаянием Чада. Она сделала его брата другим человеком, и это явно были изменения к лучшему, – но какова их цена!

– Чад поймал кролика! – в восторге воскликнула Шианна. – И он даже не подгорел! Присоединяйся к нам, Уэйд. Это восхитительно!

– Даже не подгорел? – проворчал Уэйд, тут же вспомнив о той ночи, когда у них сгорел кролик.

Насупившись, точно капризный ребенок, он уселся за стол, на котором дымилось сочное мясо. Есть ему совершенно не хотелось, но он не сказал ни слова и погрузился в тяжкие раздумья. А Шианна с Чадом были так увлечены беседой, что почти не замечали его присутствия. Шианна рассказывала о своем прошлом такие вещи, о которых в разговорах с Уэйдом никог-. да не упоминала. Чад же внимательно слушал, время от времени улыбался и даже весело смеялся, когда Шианна рассказывала какие-нибудь забавные истории. Самолюбие Уэйда очень страдало от того, что Шианна в разговоре с Чадом с легкостью призналась, что связана с Пророком Совы, – а ему, Уэйду, с великим трудом удалось выведать у нее то же самое. Ему приходилось ждать неделями, чтобы завоевать ее доверие, а Чаду она начала доверять, едва узнав его. Проклятие, она отдавала предпочтение брату!

Когда они закончили трапезу, Шианна собрала тарелки.

– Я вымою посуду, оставлю ее в лагере, а затем поеду к асиенде, – сказала она.

– Я буду сопровождать тебя, – объявил Уэйд, вставая со стула.

– В этом нет нужды, – возразила Шианна. – Я вполне могу и сама за себя постоять.

Поднявшись из-за стола, она зашагала к выходу. Уэйд тяжко вздохнул, глядя ей вслед, потом покосился на брата. Если бы Уэйд заметил что-нибудь подозрительное в его взгляде, то мог бы поднять на него руку. Однако он прекрасно знал: Чад ни в чем не виноват – виновата только Шианна, да-да, только она.

Снова вздохнув, Уэйд отвернулся от брата. Несколько минут он сидел, глядя прямо перед собой. Проклятая ведьма! Черт бы ее побрал! Ей следовало быть более разборчивой. Ведь в Техасе тысячи мужчин. Так почему она выбрала именно Чада?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю