412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Келли Эллиотт » Неожиданная любовь (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Неожиданная любовь (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 19:41

Текст книги "Неожиданная любовь (ЛП)"


Автор книги: Келли Эллиотт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 17 страниц)

ГЛАВА 6

Джонатан


По дороге домой Корд болтал без умолку. А все, о чем мог думать я — как погружу свой член в киску Вайелин, и это наполняло меня виной. Мой лучший друг понятия не имел, что я влюбился в его сестру, и я сидел рядом с ним как трус и не сказал ни слова.

По правде говоря, если бы Вайелин не попросила меня ничего не говорить, я бы уже рассказал Корду, что у меня к ней чувства. Естественно, я прекрасно знал Корда и его братьев. Они ожидали, что я в первую очередь получу их благословение. Но к черту. Вайелин была взрослой женщиной и не нуждалась ни в чьем разрешении.

Я вздохнул. Вся эта ситуация беспокоила меня. Мне не нравилось иметь секреты от Корда.

— Ты услышал хоть слово из того, что я только что сказал, Тернер?

— Что?

— Чувак, я говорю и говорю, а ты даже не слушаешь.

Я улыбнулся.

— Извини, похмелье после вчерашнего вечера.

Корд широко усмехнулся.

— Прошлая ночь была веселой. Братан, я не могу поверить, что ты не переспал с той рыжей. Черт возьми, она практически трахала тебя через одежду.

Покачав головой, я ответил:

— Я не любитель такого.

— Да, я думаю, ты никогда им и не был. Ты все еще зациклен на Лиз, не так ли?

— Лиз? — спросил я со смехом. — Черт возьми, нет.

Я думал, что Лиз станет моей единственной. Мы встречались несколько лет. Я был готов перейти к следующему этапу, а она собиралась встречаться с другими мужчинами. Было ясно, что у нас оказались совершенно разные представления о том, куда идут наши отношения.

— Значит, ты вернулся к Бетани?

— Нет. Я знал, что приводить ее на вечеринку было плохой идеей, но мне была нужна пара.

— И ничего? Вы не разожгли искру?

Я рассмеялся.

— Опять же, черт возьми, нет. Бетани заботят только две вещи: она сама и ее одежда. И обувь. И макияж.

— Это четыре вещи, братан.

— Да. Ну, суть в том, что Бетани заботится только о Бетани и о том, чтобы рядом был идеальный парень, который бы поклонялся ей и осыпал подарками.

Покатываясь со смеху, Корд простонал.

— Черт. Я всегда знал, что она поверхностна. Я никогда не понимал, что ты в ней нашел, Джон.

— Я тоже не знал. Она даже не хороша в постели.

— Ну, кто-то же ждал тебя дома, поэтому в эти выходные ты не взглянул ни на одну цыпочку.

Я уставился на него. Мой разум кричал открыться. Я не мог этого вынести. Я больше не мог лгать ему.

— Корд, позволь мне спросить тебя кое о чем.

— Ладно, спрашивай.

— Что бы ты сделал, если бы я сказал тебе, что влюбляюсь в Вайелин?

Улыбка Корда исчезла, и он на мгновение отвел взгляд, а затем повернулся ко мне.

— И ты?..

Я на несколько секунд опустил глаза, чтобы собраться с силами и ответить.

— Так и есть.

Мой друг сжал зубы. Та-а-ак, наверное, мне следовало сообщить о таком в другом месте, чтобы была возможность сбежать… а не сидеть пристегнутым на высоте тридцати тысяч футов.

Умный ход, Тернер.

— Как долго?

— Если честно, с того момента, когда встретил ее в танцевальной студии на первой консультации.

Я не мог не заметить, как руки Корда сжались в кулаки.

— Это ты трахал ее, когда старая леди Хопкинс вошла в студию? И не смей лгать мне, Тернер.

Не в силах больше смотреть ему в глаза, я виновато отвернулся.

— Ты придурок. Клянусь богом, если бы мы не сидели в самолете, я бы надрал тебе задницу. Это моя сестра!

— Я знаю, кто она, черт возьми, такая, Корд, — прошептал я. — Мне жаль, если ты чувствуешь, что я предал тебя.

— Предал меня? Ты спал с моей сестрой! Моей сестрой, которая намного старше тебя!

— Ее возраст не имеет к этому никакого отношения.

— Ты чертовски прав. Она моя сестра! — крикнул Корд.

Стюардессе не потребовалось много времени, чтобы подойти к нам.

Ее глаза метались между нами двумя.

— Джентльмены, у нас какие-то проблемы?

— Мне нужно пересесть, пока я не убил этого придурка.

Ее глаза расширились от шока.

— Я вроде как только что признался, что переспал с его сестрой, — сказал я, пожав плечами.

— Понимаю. Ну, в первом классе есть свободное место, почему бы вам не занять его, сэр, — предложила стюардесса.

— Эй! Почему он получает место в первом классе? Он спал с моей сестрой! А как же правила, запрещающие подобные вещи?

Девушка нахмурилась и наклонилась ближе к Корду.

— А как насчет запрета на угрозы убить кого-то в самолете? И еще на счет правил, когда спишь с женщиной и убегаешь посреди ночи?

Корд пристальнее всмотрелся в стюардессу.

— А у нас было? — Он указал между ними двумя.

Кивнув, она ответила тем же приглушенным тоном:

— Во время твоей последней поездки в Вегас, Корд Паркер.

Корд закрыл глаза и пробормотал:

— Ах, черт, то-то я подумал, что ты кажешься знакомой.

Жестом приказав мне идти в салон первого класса, девушка сделала последний укол, прижавшись губами к уху Корда. Я не слышал, что она сказала, но лицо Корда побелело, как будто он увидел привидение. Когда я оглянулся, он бросил на меня говорящий «иди к черту» взгляд.

— Вы можете сесть здесь, сэр, — сказала стюардесса, когда догнала меня в проходе между салонами. — Я сейчас принесу вашу ручную кладь. Не хотите ли чего-нибудь выпить?

Я улыбнулся.

— Эм, нет, спасибо. Я ценю, что ты оставила все позади и сожалею обо всей этой истории с Кордом.

Она ухмыльнулась.

— Я не сказала ему, но он того стоил. — И, подмигнув, направилась дальше.


* * *


Корд, Дастин и Том направились к моему грузовику. Я догадывался, что Корд проклинал себя за то, что не поехал на своей машине.

Дастин ударил меня по плечу.

— Чувак, он готов оторвать тебе голову.

Том хохотал до упаду, когда Корд открыл заднюю дверь и бросил туда свою сумку.

— Что, теперь ты не хочешь сидеть впереди, Паркер?

— Пошел ты, Том. Он трахнул не твою сестру.

Полуторачасовая поездка в Оук-Спрингс показалась мне вечностью. Сначала я высадил Дастина и Тома, а потом отвез домой Корда. После того, как мы подъехали, я вышел из грузовика и последовал за ним к задней лестнице.

— Ты идешь за мной Тернер, и я не могу обещать, что не столкнешься с пистолетом наверху лестницы.

Я вздохнул и продолжил идти.

— Ты можешь просто поговорить со мной, Корд? Пожалуйста.

Отперев свою дверь, он толкнул ее.

— У тебя есть десять минут, а после этого я, блядь, надеру тебе задницу.

— А что, если я закончу через пять? У меня есть пятиминутная фора?

Он нахмурил брови.

— Если тебе потребуется всего пять гребаных минут, чтобы объяснить, почему ты за моей спиной переспал с моей сестрой, тогда нет. Я все еще могу надрать тебе задницу.

Я поднял руки.

— Вполне справедливо.

Следуя за Кордом, я ждал, когда он позволит мне начинать. Он прошел на кухню, полез в холодильник и достал два пива.

— Твое время уже началось, придурок.

— Ну, черт возьми, ты мог бы поставить меня в известность, что секундомер запущен.

— Ты теряешь время.

— Точно. — Потянувшись за пивом, я кивнул.

Я сделал большой глоток, выдохнул воздух и сел на диван.

— Было неправильно подходить к твоей сестре, не сказав тебе, что я к ней чувствую. Но, Корд, мы все взрослые люди. Ты не можешь запретить своей сестре быть с кем-то.

Он хмыкнул.

— Влечение было явно взаимным, и я боролся с ним. Честно говоря, я реально боролся. Но твоя сестра такая удивительная. Она умная и забавная и заставляет меня смеяться каждый божий день.

Легкая улыбка появилась на лице Корда, прежде чем он снова натянул каменное выражение.

— Она полна решимости сделать все именно так, как хочет, и в этом есть что-то невероятно сексуальное. Она счастлива в своей собственной шкуре. Ты хоть представляешь, как это чертовски освежает женщину?

Он поднял брови и сделал глоток пива.

— Когда я рядом с ней, мне кажется, что я не могу насытиться ее улыбкой или смехом. Я следую за ней, как времена года сменяют друг друга. Я что-то почувствовал, когда ее глаза впервые встретились с моими. Я не знаю, как это объяснить, Корд. Я чувствую то, чего никогда в жизни не ощущал раньше. Она отталкивала меня, говорила, что у нас разница в возрасте, что пойдут сплетни в таком маленьком городе… и еще то, что ты мой друг. Но я на это не купился и говорю тебе прямо: я не упущу возможность быть с ней, если она даст нам шанс. К черту то, что думаете вы или кто-либо в городе. Только Вайелин может сказать мне, чтобы я оставил ее в покое. Больше никто.

Корд несколько минут сидел молча, переваривая мои слова. Я знал Корда Паркера. Он был моим самым близким другом, и если кто-то и будет относиться к его сестре правильно, он знал, что это я.

— Когда ты говоришь, что влюбляешься в нее, ты имеешь в виду реальную любовь?

— Я не знаю. Но знаю только, что никогда не чувствовал ничего подобного. Каждую секунду дня, когда я бодрствую, она поглощает мои мысли.

Корд усмехнулся.

— Похоже на женщину Паркер.

— Я бы никогда не причинил ей вред, Корд. Ты знаешь, что это правда.

Кивнув, он ответил:

— Да. И я знаю, что, если бы моя сестра собиралась влюбиться, я на сто процентов уверен, что предпочел бы, чтобы это был ты, а не ублюдок из Нью-Йорка, который в конечном итоге отнимет у нее все ее мечты.

— Джек не отнимал у нее мечты, Корд. Он просто был не тем парнем, который мог бы воплотить их в жизнь. А я могу.

Наклонившись вперед, Корд положил руки на колени.

— Ты думаешь, что ты тот парень, который может сделать мою сестру счастливой?

— Я бы очень хотел попробовать. Я забочусь о ней, и я хочу посмотреть, к чему это может привести. Но я не смогу этого сделать, пока она не узнает, что ты дал мне свое благословение.

Корд допил пиво и поставил пустую банку на стол. Потом встал, сделал несколько глубоких вдохов и выдохов и посмотрел на меня.

Я тоже поднялся и посмотрел ему прямо в глаза.

— Я хочу, чтобы ты знал: я зол, что ты действовал за спиной и переспал с моей сестрой.

— О, поверь, это было поставлено мне на вид.

Он бросил на меня злобный взгляд.

— И я прямо сейчас хочу, чтобы ты пообещал, как джентльмен джентльмену, как лучший друг лучшему другу, что ты не причинишь вреда моей сестре.

— Я обещаю тебе, Корд.

Кивнув, он покачал головой.

— Ты же знаешь, что мне все равно придется надрать тебе задницу.

— Ты можешь попробовать.

— И я собираюсь рассказать братьям, и ты, возможно, захочешь некоторое время избегать Триппа. Они с Вайелин близки, и я почти уверен, что он захочет оторвать тебе член и засунуть его тебе в глотку.

— Я бы предположил, что ему придется найти кого-то, кто сделает это за него. Ну, знаешь, чтобы сохранить свое имя в чистоте и все такое дерьмо.

Корд кивнул и указал на меня.

— Совершенно верно. Вся эта история с выборами мэра.

— Ага.

Хлопнув в ладоши, мы подошли ближе друг к другу.

— Могу ли я выбрать, куда попадет первый выстрел?

Смеясь, Корд сказал:

— Это не ты делаешь первый шаг к горячей цыпочке или проигрываешь на спор. Я выбираю первый.

Я предупреждающе поднял руки.

— Ты целишься мне в лицо, не так ли?

Я напрягся, когда Корд улыбнулся, и его кулак полетел ко мне.


ГЛАВА 7

Вайелин


Я затормозила на стоянке у «Гриля Лейни». Это новое заведение в Оук-Спрингс открылось всего несколько недель назад. Под наблюдением Джонатана здесь делался ремонт, и я хотела посмотреть, что да как.

— Вайелин Паркер? Это ты?

Взглянув на боковой вход, я улыбнулась, увидев Лейни Сандерсон.

— О, боже мой, Лейни! Как твои дела?

Она подбежала и притянула меня в свои объятия.

— Я думала, ты в Чикаго! — сказала я.

— А я думала, ты в Нью-Йорке!

Мы обе рассмеялись.

— Оказывается, я была замужем за ублюдком-кобелем, от которого недавно забеременела его двадцатилетняя подружка. И вот я переехала домой и открываю танцевальную студию.

— Девочка, мой ублюдок-кобель переплюнул твоего. Я узнала, что у него двое детей в возрасте до пяти лет от одной шлюхи, и он обрюхатил последнюю подружку… близнецами. Я вернулась домой и открыла «Гриль Лейни».

У меня отвисла челюсть.

— Ты выиграла в этой раздаче! — Обернувшись, я посмотрела на старый исторический амбар, и меня осенило. — Гриль Лейни. Как глупо с моей стороны не сложить вместе два и два. Лейни! Ты открыла свой собственный ресторан!

Она взволнованно закивала.

— Я много лет управляла ресторанами и решила, что пришло время исполнить свою мечту. Как только я узнала, что этот придурок ходит налево, то собрала детей, и мы отправились домой. Мама и папа, конечно, помогают. Я не смогла бы без них сделать это. Они счастливы просто от того, что я и дети здесь, в Техасе.

Я не смогла сдержать широкой улыбки для своей старой лучшей школьной подруги.

— Крис и Джессика, сколько им сейчас лет?

— По шесть.

— Ух ты! Время летит незаметно. Жалко, что мы потеряли связь.

Лейни пожала плечами.

— Такое случается, верно? Но каковы были шансы, что мы обе вернемся сюда, в Оук-Спрингс?

— Как разведенные! — добавила я.

Ее улыбка немного померкла.

— У вас в итоге появились собственные дети?

— Нет. Но оказалось, что это к счастью. Я смогла избавиться от зависимости от этого человека.

— А мне пришлось бороться, чтобы получить полную опеку и уехать. Он испробовал все уловки, описанные в законе, но в конце концов судья согласился со мной.

Несколько мгновений мы простояли в тишине. Прошло много лет с тех пор, как мы виделись в последний раз. У нас обеих были мечты, которые мы хотели осуществить. И тот факт, что мы находились в Оук-Спрингс, сильно поразил меня.

— Ну, мне лучше зайти внутрь. Я встречаюсь со своим… эм… а-а-а.… подрядчиком. Он сделал ремонт твоего ресторана.

— Джонатан Тернер? — спросила Лейни.

— Да. Он предложил нам здесь поужинать, и я очень рада этому. Было так приятно снова увидеть тебя, Лейни.

Она заключила меня в объятия.

— Я тоже рада, Вайелин. Давай встретимся как-нибудь, чтобы наверстать упущенное и не говорить о чертовых бывших.

Я протянула ей свой телефон, а она протянула мне свой. После того, как мы обменялись номерами, она повела меня в ресторан. Внутри было очень красиво. Все оказалось оформленным в деревенском стиле. Оригинальные деревянные балки были открыты, а гигантский камин от пола до потолка дополняла железная табличка сверху с названием «Гриль Лейны».

— У вас была бронь, Вайелин?

— Да, на мое имя.

Подошла официантка, улыбнулась и взяла два меню.

— Пожалуйста, следуйте за мной.

Я последовала за ней и Лейни к потрескивающему камину. Стол был накрыт на двоих прямо возле него. Это было невероятно романтично для делового ужина.

Я огляделась и увидела знакомых людей. Некоторые кивнули и поздоровались. Я ответила. Было здорово, что наш маленький столик оказался далеко от посторонних ушей.

— Не хотите ли бокал вина? У нас есть все техасские вина.

— Любое Пино гриджио, пожалуйста.

Лейни улыбнулась.

— Виноградники Грейп-Крик лучшие. Бокал или бутылка?

Я снова огляделась. Несколько человек все еще наблюдали за мной. Потом я заметила Джонатана. Я была уверена, что мои глаза чуть не вылезли из орбит от фингала под глазом и распухшей губы.

— О, Господи. Давай-ка бутылку.

— Конечно. — И Лейни дала распоряжение официантке.

Она повернулась, чтобы уйти, а я развернулась и налетела прямо на Джонатана. Это вызвало достаточно шума, чтобы все посмотрели еще раз. Все, что я хотела сделать, это сползти на стул и спрятаться, особенно когда у этого красивого ублюдка хватило наглости поцеловать меня в щеку! Я была так потрясена, увидев его избитое лицо, что даже не потрудилась отстраниться.

— Боже всемогущий, Джонатан! Что случилось с твоим лицом?

Он потянулся за водой и сделал большой глоток.

— Ну, я боюсь, что этот рассказ сведет тебя с ума, так почему бы нам не оставить его напоследок.

Я прищурила глаза. Вероятно, он и его друзья подрались в Вегасе. Мужчины.

— Ты выглядишь просто ужасно.

— Спасибо, Вайелин.

Наклонившись ближе, я прошептала:

— Ты знаешь, что я имею в виду. Ты выглядишь так, словно тебя притащила собака. Почему ты не отменил ужин? Все смотрят на нас.

Джонотан взял меню и огляделся.

— Никто на нас не пялится, но если ты будешь продолжать поднимать шум, то будут.

Раздраженно фыркнув, я схватила меню. Но мой взгляд продолжал скользить по его лицу. Каждый раз меня пронзала странная боль в груди. Все, что я хотела сделать, это отвезти его домой и положить на глаз пакет с замороженным горошком.

— Тебе нужен пакет гороха.

Джонатан посмотрел на меня.

— Прошу прощения?

— Для твоего глаза.

Он рассмеялся и покачал головой, а затем вернулся к меню.

— Почему тебе смешно? — спросила я.

Перед нами появилась молодая леди.

— Добрый вечер. Меня зовут… — Она сделала паузу. — Джонатан? Что, черт возьми, произошло?

То, как она схватила его за подбородок и заставила поднять голову, сказало, что они неплохо знали друг друга.

— Привет, Эви. Я в порядке, ты можешь, пожалуйста, отпустить мое лицо?

Искра ревности пробежала по моим венам. Кем, черт возьми, была эта Эви? И откуда, черт возьми, взялась эта чушь о ревности?

Официантка отпустила его.

— Мама наложит в штаны, когда узнает, что ты подрался.

— Мама? — спросила я.

Эви повернулась ко мне, на ее лице расплылась широкая улыбка.

— Вайелин?

Мои глаза расширились.

— Мы знакомы?

Девушка чуть не подпрыгнула.

— О, боже мой! Так здорово наконец-то встретиться с тобой!

Я сосредоточила свое внимание на Джонатане, который сидел с глупой улыбкой. Я посмотрела на Эви.

— Эм, мне приятно познакомиться с вами, но, боюсь, вы ставите меня в невыгодное положение. Я не знала, что у Джонатана есть младшая сестра.

— Нас шестеро, — рассмеялась Эви.

— Шестеро?

Как, черт возьми, я не знала, что он из большой семьи?

— Джонатан — самый старший. Потом я, мне двадцать два, потом Холли, ей восемнадцать. Далтону десять, Хоуп восемь, а Рип — совсем еще малыш. Ему шесть лет. Ну, скоро будет семь.

— Ух ты! — сказала я со смехом. — Я не знала, что у тебя так много братьев и сестер.

— Смешанная семья! — сказала Эви. — Наш отец умер, когда мы были маленькие, а мама вышла замуж за Рипа-старшего. Далтон от первого брака Рипа, а Хоуп и Рип — от этого.

Джонатан прочистил горло.

— Теперь, когда ты посвятила Вайелин в семейную историю, мы можем немного выпить?

Другая официантка принесла бутылку вина.

— Я заранее заказала немного вина, — пробормотала я, ожидая, пока девушка откроет дурацкую бутылку, чтобы я смогла выпить.

— Вы выбрали, что будете есть, или мне дать вам еще несколько минут?

Когда официантка протянула бокал с небольшим количеством вина на пробу, я осушила его. Она попыталась скрыть смешок, но не смогла.

— Да, пойдет. А теперь налей мне побольше.

— Я думаю, нам нужно несколько минут, Эви, — сказал Джонатан.

— Конечно! Без проблем. Я оставлю вас, голубки, в покое.

Я поперхнулась вином, а Эви развернулась и направилась к другому столику. Поставив бокал, я уставилась на Джонатана.

— Что, черт возьми, это было?

Он пожал плечами.

— Эви полна надежд, вот и все.

— Надежд на что?

С улыбкой «сбей-мои-трусики-прямо-с-меня» он ответил:

— Нас.

Наклонившись ближе, я прошептала:

— Ты говоришь так, как будто мы пара.

Он налил бокал вина и поднял его.

— Надеюсь, к концу ужина мы ей станем.

Мои глаза закрылись сами собой.

— Ты сводишь меня с ума, Тернер.

С рыком он поставил бокал с вином на стол.

— Нет, это ты сводишь меня с ума. Это из-за твоего кокетливого сообщения я оказался в своем гостиничном номере, обхватив член рукой.

Дама позади нас прочистила горло.

— Заткнись! — громко прошептала я.

Возмущение бурлило внутри меня. Была ли сексуальная неудовлетворенность причиной того, что он ввязался в драку? Маленькая часть меня надеялась, что так оно и было.

— Ты рассказал своей семье обо мне? — спросила я, меняя тему.

Джонатан слегка пожал плечами.

— Я упомянул тебя на семейном ужине.

— Что ты сказал?

Озорная улыбка заиграла на его лице.

— Ну, я не сказал им, что меня застукали трахающимся с одной из моих клиенток.

— Перестань быть таким пошлым, — сказала я, а потом тихо добавила: — Прибереги это дерьмо для спальни.

Его брови поползли вверх.

— Тебе нравятся грязные разговорчики, не так ли?

Настала моя очередь пожимать плечами.

— Я не знаю. Раньше со мной в постели не употребляли грязные словечки.

— Это вызов, Вайелин?

Сделав глоток вина, я парировала:

— А ты хочешь?

Джонатан наклонился вперед, его глаза были полны надежды.

— Ты хочешь, чтобы так и было? Я думаю, ты уже знаешь, как сильно я хочу тебя.

Я прикусила губу и приподняла уголок рта в легкой улыбке.

— Я имею в виду, мне было бы стыдно просто так сидеть без трусиков. — Джонатан зацепил ногой мой стул и притянул к себе. Когда его рука коснулась моей ноги, я ахнула. — Нервничаешь, детка?

— Не называй меня деткой. — Я оглядела ресторан.

Ни один человек не смотрел в нашу сторону. Длинная черная скатерть скрывала, как пальцы Джонатана двигались вверх по внутренней стороне моего бедра.

— Раздвинь ножки… детка.

Мой разум боролся с телом, и оно победило. Мои ноги медленно разошлись в стороны, и одновременно я подняла бокал и сделала глоток вина. Когда чужие пальцы коснулись моих складочек, я втянула воздух.

Мы сидели слишком близко друг к другу, чтобы это можно было посчитать деловым ужином. Если бы кто-нибудь из моих родных сейчас вошел, они бы поняли, что это свидание. Черт… Если бы кто-нибудь в помещении посмотрел на нас, он бы тоже без труда догадался, что это свидание. И как, черт возьми, Джонатан мог так шалить, зная, что его сестра могла подойти в любой момент!

Приблизив губы к моему уху, Джонатан прошептал:

— Ты мокрая?

Подняв подбородок, я поднесла вино ко рту.

— Почему бы тебе не выяснить?

Я раздвинула ноги шире, и платье задралось на коленях. Джонатан скользнул пальцем внутрь и издал низкий стон, который прокатился по всему моему телу, прямо туда, где была его рука. Я никогда раньше не испытывала оргазма от простого прикосновения…

— О боже, — прошептала я, схватившись за его руку. Мое тело задрожало, и оргазм пронесся сквозь меня.

— Ты такая чувствительная?

Оттолкнув его руку, я поставила свой бокал и поправила платье.

— Давненько не виделись, — огрызнулась я, заставив его рассмеяться. А когда Джонатан засунул два пальца в рот, я чуть не умерла от смущения.

— М-м-м… предварительная проба десерта.

— Вы уже готовы сделать заказ?

Я тихонько взвизгнула. Эви напугала меня до полусмерти. С трудом сглотнув, я попыталась заговорить, но ничего не вышло.

— Я думаю, что буду surf and turf — жаркое из креветок, омаров и говядины. А также салат «Цезарь»?

Эви записала заказ Джонатана. Когда он успел посмотреть меню?

— Вайелин?

Я бегло просмотрела меню.

— Я буду… э-э… жареную курицу в ореховой корочке.

— О! Это одно из моих любимых блюд! — добавила Эви. — К салату я принесу немного подогретого хлеба.

Мои щеки все еще пылали после нашей маленькой эскапады. Как этот мужчина мог сделать меня такой слабой, что я позволила ему такое в чертовом ресторане?

— Это было неуместно, Джонатан Тернер.

Он слегка усмехнулся.

— И где же была мисс Манерность, когда ты раздвигала ноги?

Я быстро показала ему средний палец.

— Это был момент слабости. — Потирая виски, я попыталась избавиться от медленно нарастающей головной боли. — Я согласилась поужинать с тобой, чтобы поговорить о возможном будущем, а не для того, чтобы ты… Ну, ты знаешь.

— Нет, скажи мне, Вайелин. Я хочу услышать это из твоих милых уст.

Опустив плечи, я уставилась на него.

— Теперь мы можем быть серьезными? Да, это было весело, очень весело, но, пожалуйста, мы можем поговорить?

Джонатан потянулся к моей руке и нежно сжал ее.

— Конечно. Мне жаль, что я позволил ситуации выйти из-под контроля. — Он откинулся на спинку стула, жестом приглашая меня начинать.

Я прекрасно понимала, что на самом деле он не сожалел, да и я тоже.

Я сделала глубокий вдох и медленно выдохнула.

Так вот, насчет нас..


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю