412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Келли Эллиотт » Неожиданная любовь (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Неожиданная любовь (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 19:41

Текст книги "Неожиданная любовь (ЛП)"


Автор книги: Келли Эллиотт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 17 страниц)

— Я уже позвонила Стиду и Уэйду, чтобы предупредить их о том, что к ним направляются изрядно подпитые жены, — сказала Корин.

Я вздохнула.

— Спасибо, Корин. — Я вдруг почувствовала себя очень трезвой, наблюдая, как Амелия заваливается на заднее сиденье и начинает храпеть.

— Будь осторожна за рулем, Корин, — сказал Джонатан.

Помахав рукой, она засмеялась.

— Обязательно. Это было весело!

Мы смотрели, как машина выехала на Майн-стрит и направилась вниз по дороге. Я повернулась к Джонатану, но он уже направлялся в студию. Огляделась и увидела, как ко мне приближается Бетани в компании Кензи Льюис.

— Что, вечеринка вышла из-под контроля, Вайелин? — спросила Бетани. — Надеюсь, это не станет обычным явлением.

— Бетани, прекрати, — осадила ее Кензи, обнимая меня. — Привет, как дела?

Я заставила себя улыбнуться.

— Все хорошо, спасибо.

— Боже. От тебя пахнет алкоголем!

Наклонившись вперед к Бетани, я сделала демонстративный вдох.

— Извини, дорогая, эта вонь исходит от тебя. Хорошего вечера, дамы.

Я повернулась и вошла в танцевальную студию, закрыв за собой дверь. Обернулась и наткнулась взглядом на Джонатана. На его лице было написано разочарование.

— Что вы сделали, Вайелин? Ты хоть представляешь, на что это похоже? Пьяные в стельку женщины, шатаясь и крича, вышли из твоего заведения?

— Я знаю, Джонатан. Тетя Ви пыталась помочь, и я должна признать, что втянулась. Это было весело, так что просто забей.

— Забей? Будем надеяться, что Бетани не видела, какой трюк твоя тетя провернула с парнем, который по возрасту годится ей в сыновья.

Я сложила руки на бедра.

— Прости? Ты хочешь сказать, что разница в возрасте все же имеет значение?

Он закатил глаза.

— Ради всего святого, Вайелин. Твоя тетя достаточно взрослая, чтобы быть его матерью. Речь идет не о нескольких годах. Последнее, чего нужно, это плохие слухи о студии.

— Ты думаешь, я не знаю этого? Я что, специально все сделала? Что, кто-то вошел и что-то увидел?!

— Я вошел.

— Тебе не надоело сидеть на своей высокой лошади?

Джонатан закрыл глаза и глубоко вдохнул, затем посмотрел на меня.

— Мне жаль. Я только хочу, чтобы у тебя все было хорошо. В будущем я буду держать рот на замке.

— Мы оба погорячились. Это был долгий день, и я готова идти домой.

Кивнув, он потер затылок.

— Хочешь, я тебя подвезу? Ты много выпила? Когда я только пришел, ты была пьяна, но сейчас, кажется, все в порядке.

— Я много выпила. Я не хочу садиться за руль. Отвезешь меня домой? Но если у тебя есть дела, я могу попросить Стида или Митчелла.

— Нет, я договорился о выходном, чтобы быть рядом на случай, если тебе что-то понадобится.

— Спасибо.

Джонатан улыбнулся и взял мои руки в свои.

— Всегда пожалуйста.

Пожевав губу, я испытала непреодолимое желание попросить Джонатана трахнуть меня прямо тут и сейчас, но это было последнее, что мне нужно было. Поэтому я просто прошла в свой кабинет, собрала вещи и последовала за Джонатаном к его грузовику. Чем скорее я оставлю этот сумасшедший вечер позади, тем лучше.

Завтра я начинала новое путешествие в своей жизни, и мне не терпелось узнать, куда оно меня приведет.


ГЛАВА 28

Джонатан


Я вошел в танцевальную студию, пытаясь балансировать стаканчиками с кофе. Мелани вскочила и помогла мне.

— Спасибо, Мелани! Я думал, что уроню их.

У стойки регистрации я поставил их на стойку.

— Надеюсь, я правильно заказал для всех. Вайелин продиктовала мне перед уходом.

Брови Мелани дернулись.

— Вайелин не с тобой?

Я удивленно откинул голову.

— Нет. Корд вернул ей машину, и она ушла утром, хотела приехать раньше всех.

— Сегодня утром я открыла студию, — сказала Мэгги.

— Что? — Мое сердце начало колотиться, а в животе замутило. Пытаясь скрыть панику в своем голосе, я спросил: — Кто-нибудь разговаривал сегодня с Вайелин?

Джон покачал головой.

— У меня с собой нет телефона, он в грузовике. Позвони Стиду и узнай, вернулась ли Вайелин на ранчо.

Я достал свой телефон и набрал номер Стида.

— Привет, как дела? — ответил он.

— Стид, ты не знаешь, вернулась ли Вайелин на ранчо? Ее нет в танцевальной студии.

— Нет, в доме ее не было. Я могу поехать к ней и…

Я услышал суматоху на другом конце линии. Кто-то кричал.

— Митчелл, я не могу тебя понять. Притормози, — сказал Стид.

Я слышал только слова «несчастный случай», «Вайелин» и «доставлен по воздуху». Я пошатнулся, и Мелани протянула руку, чтобы удержать меня от падения.

— Джонатан! Что такое?

— Стид… что происходит? — спросил я дрожащим голосом.

— Подожди. — Он закрыл микрофон и поговорил с Митчеллом. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем он вернулся на линию. — Джонатан, Вайелин попала в аварию.

Зазвонил мобильный телефон Мелани, и Джон взял его из ее рук. По выражению моего лица он понял, что это не очень хорошие новости.

— Митчелл, слушаю тебя, — сказал Джон.

Я снова сосредоточился на Стиде.

— Подожди. Что ты сказал?

Он прочистил горло, и по звуку на заднем фоне я понял, что он садится в машину.

— Вайелин доставили по воздуху в университетскую больницу в Сан-Антонио.

У меня все тело похолодело. Что? Она… она…

— Я не знаю. Полицейский, прибывший на место аварии, позвонил Митчеллу. Он сказал, что пытался дозвониться на папин мобильный, но там не отвечали.

У меня голова шла кругом.

— Она в порядке?

— Я сейчас еду в танцевальную студию, чтобы забрать тебя.

— Нет, мне нужно ехать сейчас.

— Джонатан, не садись за руль.

Я застыл как соляной столб. Вайелин. Пожалуйста, Боже. Пожалуйста, не делай этого со мной.

Кто-то забрала у меня из рук телефон и вывел из танцевальной студии. Казалось, что все заговорили одновременно. Я слышал, как Мелани отвечалала по телефону.

— Стид, папа сядет за руль. Нет, с нами все будет в порядке. Сам тоже веди машину осторожно.

Затем появилась Мэгги, одна из инструкторов в студии.

— Мы с Самантой обо всем позаботимся. Поезжайте. Все будет в порядке.

В одно мгновение Джон говорил, чтобы я садился в его грузовик, и что с Вайелин все будет хорошо, в следующее я уже смотрел в окно, пока Джон мчал по трассе в сторону Сан-Антонио. Мелани обзвонила всех членов семьи и сейчас разговаривала по телефону с моей мамой.

Закрыв глаза, я молился так сильно, как никогда в жизни, и заключал с Богом сделку, что сделаю все, что ему нужно, если он только, пожалуйста, не заберет у меня Вайелин.

— Джонатан. Джонатан, милый, мы приехали. — Подняв глаза, я увидел Мелани, стоящую у грузовика и уговаривающую меня выйти. — Мы в больнице.

Я оцепенел, но каким-то образом мне удалось последовать за Джоном и Мелани.

— Мою дочь привезли самолетом из Оук-Спрингс. Вайелин Паркер.

Медсестра кивнула.

— Да, она в операционной. Лори сейчас отведет вас в приемную. Я сообщу доктору, что ее родители здесь.

— И ее муж, — добавила Мелани.

Я повернул голову и посмотрел на нее.

— Хорошо, я сообщу ему, что вы все здесь.

Джон взял меня за руку и потянул к лифтам.

— Вас сопроводят на четвертый этаже, на случай если вы хотите сообщить другим членам семьи.

— Спасибо, дорогая. — Мелани улыбнулась.

Мелани бросила на меня говорящий взгляд, который объяснил, почему она сказала медсестре, что я муж Вайелин — чтобы мне сообщали новости, если Джона или Мелани не будет рядом.

Мы прошли в приемную, и Стид подскочил нам навстречу.

— Что-нибудь известно? — Мелани бросилась к нему.

Он покачал головой.

— Я пришел минут за пять до вас. Медсестра сказала, что кто-нибудь выйдет и сообщит, что происходит.

— А что вообще случилось? — спросил я, наконец, обретя голос.

— Полицейский не уверен, свернула ли Вайелин, чтобы пропустить оленя, или кто-то подрезал ее, но она задела неровный край обочины, и ее машина оказалась за пределами дороги. Она несколько раз перевернулась и пролетела через ограждение.

Мелани закрыла рот рукой и начала плакать.

— Когда они приехали туда… — голос Джона прервался.

— Она дышала, она была в сознании? Почему ее перевезли по воздуху? — спросила Мелани.

Стид покачал головой.

— Я не знаю. Это все, что узнал Митчелл.

Мы сидели в креслах и ждали, пока кто-нибудь выйдет. Я прокручивал в голове все утро. Почему я не поехал с Вайелин? Если бы я был за рулем, возможно, этого бы не случилось.

Протерев лицо рукой, я опер локти на колени и уставился в пол.

Голос Стида раздался справа от меня.

— Это не твоя вина.

Я закрыл глаза и остановил слезы.

— Я должен был поехать с ней.

— Это был несчастный случай, и мы даже не знаем, что произошло.

Подняв голову, я посмотрел ему в глаза.

— Вайелин сказала, что у нее сегодня будет сюрприз, и ей не терпится рассказать мне о нем.

Стид положил руку мне на плечо и сжал.

— Она обязательно расскажет тебе.

— Боже, я надеюсь на это.

— Мистер и миссис Паркер?

Мелани и Джон встали.

Доктор посмотрел на Стида, потом на меня.

— Я доктор Фрэнк Андес.

Мелани положила свою руку на мою.

— Это муж Вайелин, Джонатан Тернер, и ее брат, Стид Паркер.

Когда мои глаза встретились с глазами доктора, я не мог не заметить в них печаль. Доктор протянул мне руку и пожал ее, затем пожал руку Стиду, потом Джону. Затем глубоко вздохнул и предложил нам присесть. Он тоже сел и посмотрел на каждого из нас.

— Я ассистирую доктору Райту в операционной. Он ведущий хирург и попросил меня сообщить вам последние новости. Ваша дочь, как вы знаете, попала в автомобильную аварию. Автомобиль перевернулся несколько раз и перелетел через ограждение.

Мелани пыталась сдержать свои эмоции, но с ее губ сорвался всхлип.

— Когда приехали спасатели, она была в сознании, хотя никто не знает, что стало причиной аварии. — Он смотрел прямо на меня. — Ее доставили по воздуху в нашу больницу, потому что у нее была серьезная травма. Кусок ограждения вонзился ей в нижнюю часть живота.

Я чувствовал, что меня вот-вот стошнит. Стид положил руку мне на спину, и я изо всех сил старался не дать своим худшим страхам воплотиться в жизнь.

— Мы смогли извлечь предмет, но он нанес серьезный ущерб.

Мелани всхлипывала.

— Мне очень жаль, мистер Тернер, но мы были вынуждены сделать вашей жене гистерэктомию с двусторонней сальпингоофорэктомией. Другого выхода не было. Даже если бы мы оставили ей матку, повреждения были настолько серьезными, что она никогда не смогла бы забеременеть, не говоря уже о вынашивании ребенка. Скорее всего, это привело бы к другим проблемам в дальнейшем. Один из ее яичников был настолько сильно поврежден, что его пришлось удалить. Другой был покрыт эндометриозом. Доктор Райт должна была принять решение: оставить один яичник или удалить его. После консультации с лучшим гинекологом в Сан-Антонио они оба согласились, что лучше сделать полную гистерэктомию.

— Яйцеклетки смогли бы вырабатываться, если бы вы оставили яичник? — спросила Мелани.

Он покачал головой.

— Скорее всего, эндометриоз нарушил бы фертильность полностью.

Весь мой мир замер. Слезы полились сплошным потоком, пока я впитывал его слова. Мне нужно несколько минут. Я опустил голову и сделал несколько глубоких вдохов. Стид сжал мое плечо. Боль в груди была не похожа ни на что, что я когда-либо испытывал в своей жизни. Я мгновенно почувствовал потерю детей, которых мы еще даже не успели родить. Когда я, наконец, смог говорить, я сосредоточился на докторе.

— Знает ли… знает ли она? Знает ли она о гистерэктомии? Ей сказали перед операцией?

— Нет, она не знает. Она была без сознания. Решение было принято, как только мы увидели степень повреждения.

Закрыв глаза, я прогнал желчь из горла.

Голос Мелани заставил меня сосредоточиться.

— О боже, все, чего она когда-либо хотела — это иметь детей.

Доктор с сочувствием посмотрел на Мелани.

— Всегда есть возможность усыновления, но вашей дочери понадобится помощь. — Он снова посмотрел на меня. — У нас есть несколько замечательных психотерапевтов, которых мы можем порекомендовать.

Стид снова положил руку мне на плечо. Этот простой жест придал мне сил, в которых я так нуждался.

— Спасибо.

Доктор кивнул, затем сказал:

— Я говорю и о вас, мистер Тернер.

— Спасибо, доктор Андес. Она… больше нигде не пострадала?

— У нее сильное растяжение запястья, но переломов нет.

— Запястье? — я был в шоке.

Он торжественно кивнул.

— Несколько царапин и синяков, да. Травма живота была основной причиной того, что ее доставили по воздуху и срочно прооперировали. Других внутренних кровотечений или повреждений нет. Если бы предмет вошел выше, он повредил бы ее кишечник и желудок и, возможно, убил бы.

Я провел рукой по волосам.

— Слава богу, что не выше, — пробормотал я. Как бы мне ни было больно потерять возможность иметь детей с Вайелин, но потерять ее саму было бы гораздо хуже.

— Слава богу, что все обошлось без серьезных последствий, — сказал Джон, и Мелани кивнула головой.

— Как бы я ни ненавидел то, что произошло, могло быть и хуже, — добавил Стид.

— У Вайелин не было травм головы, и это очень хорошая новость. Ее должны вывезти из операционной в ближайшие полчаса, затем она немного побудет в реабилитационном отделении, а потом ее переведут в обычную палату.

— Спасибо, доктор Андес, — сказал Джон и пожал руку доктору.

После того, как я поблагодарил Бога за то, что Он не дал Вайелин умереть, пришел гнев.

— Я рад, что Бог не забрал у нас Вайелин. — Покачав головой, я уставился на всех. — Я не понимаю, почему Он забрал у нее это?

Мелани встала.

— Джонатан, почему бы нам не прогуляться и не подышать свежим воздухом.

Я шагнул к матери Вайелин.

— Это была огромная ее мечта. Мы оба хотели ребенка. Почему Он должен забрал его у нее?

Слезы катились по щекам Мелани. Она взяла меня за руку.

— Пожалуйста, извините нас.

Доктор Андес кивнул, и мы с Мелани пошли к лифту.

— Здесь есть внешний дворик или уединенное место?

Мы стояли у информационной стойки.

— Да, если вы выйдете через эти двери и пойдете по светло-зеленой дорожке, она приведет вас в молельню на открытом воздухе.

— Спасибо.

Я позволил вести себя по тропинке. Моя голова приказывала моему сердцу быть сильным. Быть готовым помочь Вайелин пройти через это, но я также чувствовал, что Бог вырвал у меня мечту.

Зайдя за угол, мы подошли к небольшому саду со скамейками. Мелани отпустила мою руку и подошла к той, что стояла рядом с фонтаном.

— Я не понимаю, почему Бог так поступил, — снова сказал я.

Мелани присела рядом со мной.

— У Него есть причина, и тебе нужно выпустить гнев, Джонатан, пока Вайелин не увидела его в твоих глазах. Потому что первое, о чем она будет беспокоиться, это то, что теперь, когда она не может иметь детей, ты уйдешь.

Мне показалось, что кто-то ударил меня по животу.

— Что? Я никогда не брошу ее. Никогда.

Мелани взяла меня за руки.

— Хорошо. Это то, что я хочу услышать от тебя, и я хочу, чтобы ты пообещал мне, что, как бы тяжело тебе ни было, ты не позволишь ей оттолкнуть тебя.

Нахмурив брови, я уставился на нее.

— Что?

— Она будет отталкивать тебя, и мне нужно, чтобы ты был готов к этому.

— С чего бы ей меня отталкивать?

Мелани опустила глаза и вытерла слезы.

— Скажи мне, почему ты любишь мою дочь, Джонатан.

Я вздохнул.

— С чего мне начать? Она любит меня, она заставляет меня чувствовать себя цельным, она весь мой мир. Это причина, по которой я чувствую, что Бог отправил меня на эту землю. Она заставляет меня смеяться. Делает меня счастливее, чем я… чем я… чем я… — Зарывшись лицом в ладони, я начал плакать. Мелани обхватила меня руками и крепко прижала к себе. — Она делает меня счастливее всех на свете. И она пугает меня до смерти. — Мы оба нервно рассмеялись. — Она единственная женщина, которая будет владеть моим сердцем. Нет ничего, чего бы я не сделал, чтобы сделать ее счастливой.

Отстранившись, Мелани улыбнулась.

— Я на сто процентов уверена, что моя дочь чувствует то же самое, но первое, что она подумает, что она не может дать тебе ребенка.

— Мне все равно.

— Может быть, не сейчас, но в ее сознании, в какой-то момент ты это сделаешь. Я хочу, чтобы ты был готов к этому, когда это случится, и боролся… боролся сильнее, чем когда-либо прежде.

Я кивнул. В глубине души я знал, что нам обоим придется пройти через это. Сейчас меня волновала только Вайелин. Все остальное должно было решиться само собой. Я знал, что если мы будем друг у друга, то сможем пройти через все.

— У нас все будет хорошо. Мы будем рядом с ней и сделаем все возможное, чтобы помочь ей исцелиться физически и эмоционально.

Мелани слабо улыбнулась мне, и в этот момент в садике появились остальные члены семьи Паркер.

Они бросились к нам, и я прошептал:

— С нами все будет хорошо.



ГЛАВА 29

Вайелин


Открыв глаза, я оглядела комнату. На кресле, откинув голову назад, с закрытыми глазами сидел Джонатан. Я не была уверена, бодрствует он или спит. Слева от меня рядом с моей кроватью сидела мама, положив голову на руку и закрыв глаза.

Сделав глубокий вдох, я снова посмотрела на Джонатана.

— Джонатан… — прошептала я.

Его глаза открылись, и он тут же подошел ко мне.

— Эй, малыш. Я здесь.

— Что случилось? — спросила я, чувствуя сухость во рту.

— Вайелин, моя милая малышка! — воскликнула мама, привлекая к себе мое внимание.

— Мама…

— Я пойду сообщу медсестрам, что ты очнулась. — Она посмотрела на Джонатана и кивнула.

— Я так хочу пить.

Она встала и поцеловала меня в лоб.

— Я принесу воды, милая.

Джонатан взял мою руку и поцеловал тыльную сторону, пока я следила, как мама выходит за дверь.

— У тебя что-нибудь болит? — спросил Джонатан.

Я покачала головой.

— Кажется, нет. На дороге были две черепахи. Мимо проехала другая машина, и я попыталась съехать в сторону, чтобы объехать их, но дорога была неровной, и мое колесо, видимо, зацепилось. Я потеряла контроль над машиной. Я съехала с дороги, и следующее, что я помню… как меня пытались вытащить из машины.

Слеза скатилась по щеке Джонатана. Он вытер ее.

— Твоя машина перевернулась несколько раз, и ты перелетела через забор. Только дерево не дало тебе скатиться с холма.

В голове вплыла картинка.

— Кровь. Все мои руки были в крови, живот… ужасная боль в животе.

Джонатан тяжело сглотнул.

— Тебя пришлось доставить по воздуху в больницу в Сан-Антонио, и тут сделали срочную операцию.

Я подняла левую руку и увидела, что она забинтована.

— Я сломала запястье?

— Нет. Сильное растяжение, но переломов нет.

Я уставилась на него.

— Тогда зачем мне понадобилась операция?

Слезы наполнили глаза Джонатана, и он несколько раз моргнул. Затем крепче сжал мою руку.

— Кусок ограждения прошел сквозь машину и пробил нижнюю часть живота.

Воспоминание о том, как я смотрю вниз и вижу металл, торчащий из моего живота, сильно взволновало меня. Клянусь, я снова почувствовала боль.

— Боже мой. Я видела это… Я закричала, когда почувствовала, как что-то вонзилось в мой живот. Повредили ли врачи что-нибудь, вытаскивая его? У меня останется большой шрам?

Подбородок Джонатана задрожал, когда он сжал губы.

— Он нанес большой ущерб, и им пришлось… — Его голос задрожал, и по моим венам пробежал страх.

— Что? Что пришлось?

Я видела, как он изо всех сил старается не расплакаться. Вдохнув глубоко через нос, Джонатан медленно выдохнул.

— Им пришлось сделать ги… гистерэктомию.

Слова не сразу проникли в мой мозг.

Джонатан обхватил мое лицо и поцеловал.

— Мне так жаль, детка. Мне чертовски жаль, что я не был за рулем в то утро.

Он сказал «гистерэктомия»?

— Они сделали гистерэктомию? Мне? Они сделали ее мне? — Всхлип вырвался из моих губ, когда я повторила про себя. — Мне, Джонатан? Они сделали мне гистерэктомию?

Он медленно покачал головой.

— Другого выбора не было. Мне так жаль.

— Нет. Нет! Почему ты позволил им это сделать? Почему ты не остановила их?

— Вайелин, я не успел вовремя добраться до больницы. Прошел почти час после аварии, прежде чем я узнал, что ты в больнице. Я ехал в город по сорок шестой дороге, чтобы купить кофе. Я не видел аварии.

— Ты позволил им отнять у меня единственный шанс на ребенка! Они отняли его у меня! Ты должен был остановить их!

Мое тело сотрясалось от рыданий.

— Вайелин, дорогая, посмотри на меня.

Это была моя мама. А я могла смотреть только на Джонатана.

— Почему ты не остановил их?

Печаль пронеслась по его лицу, и мне захотелось забрать свои слова обратно. Но единственное, о чем я могла думать, это о том, что моя мечта стать матерью исчезает в черноте.

Джонатан наклонился ближе.

— Вайелин? Вайелин, детка, пожалуйста, останься со мной!

Его голос угас так же быстро, как и свет вокруг. Я погрузилась в спокойную дрему, молясь, чтобы, когда проснулась, все это оказалось дурным сном.


* * *


Я моргнула, пытаясь приспособиться к солнечному свету, проникающему через окно. Кресло, в котором сидел Джонатан, было пустым. В груди появилась боль, в горле саднило, и я пыталась не заплакать.

Повернув голову, я увидела маму. Ее голова лежала на моей кровати.

— Мама.

Вскочив, она издала вздох облегчения.

— Вайелин, милая.

По выражению ее глаз я поняла, что мне не приснилось, когда Джонатан рассказал мне о гистерэктомии.

— Где Джонатан?

— Корд заставил его пойти в отель, принять душ и немного поспать. Он не отходил от тебя три дня.

— Три дня? — спросила я. — Что случилось?

— Ты потеряла сознание, и врачи сказали, что у тебя шок. Мы очень волновались, а Джонатан часами держал тебя за руку, умоляя очнуться.

Я смутно помнила его голос, приглушенный болью.

— Значит, это правда. Мне сделали гистерэктомию?

Мама кивнула.

— Другого выхода не было. Врачи сделали это, чтобы спасти твою жизнь, и даже если бы Джонатан был здесь вовремя, они бы все равно сделали это.

Слеза скатилась с моего глаза.

— Он сердится на меня?

Глаза мамы расширились от ужаса.

— Нет! Конечно, нет.

— Я обвинила его. Я не хотела.

Она взяла мою руку и поцеловала тыльную сторону поверх повязки

— Он знает это. Он так сильно тебя любит.

Я начала плакать, глядя в потолок.

— Я не могу дать ему… то, что он хочет, мама. Я… я сломлена. — Я плакала, содрогаясь всем телом.

— О, Вайелин, моя милая девочка. Не говори так. Джонатан любит тебя независимо от того, сможешь ты выносить ребенка или нет.

Я покачала головой.

— Он хочет детей. Мы говорили о том, что будем рассказывать нашим детям истории о нас двоих.

Я опять зарыдала, мое тело адски болело, но мне было все равно. Я не смогла бы остановить слезы, даже если бы попыталась.

— Джонатан хочет больше, чем одного. Я не могу дать ему даже этого сейчас!

Я слышала, как кто-то вошел в комнату, и мама заговорила с пришедшем.

— Митчелл, позвони Джонатану и скажи, что Вайелин проснулась и нуждается в нем. Пусть медсестра тоже зайдет.

Раздался звук закрывающейся двери, и я повернулась к маме.

— Я не могу смотреть ему в глаза.

— Он должен увидеть тебя, а ты должна увидеть его. Сейчас я хочу, чтобы ты сделала глубокий вдох и расслабилась.

— Мама, — сказала я, слезы текли так быстро, что я едва могла видеть. — Я не смогу дать ему ребенка. Я не смогу родить ребенка!

В палату вошла медсестра, и мама отошла от кровати. Я зарыдала еще сильнее, и она прикрыла рот рукой, останавливая собственный плач.

— Я не могу дать ему ребенка!

Медсестра заговорила со мной самым спокойным голосом, параллельно вставляя иглу в капельницу.

— Все хорошо, Вайелин. Ш-ш-ш… это поможет вам расслабиться.

— Я не хочу засыпать. Пожалуйста, не заставляйте меня снова спать.

По моему телу разлилось тепло, и я мгновенно расслабилась.


Я почувствовала, как чья-то рука убрала мои волосы назад и посмотрела направо.

— Папа, — прошептала я.

— Я здесь, малышка. Папа здесь.

Улыбаясь, я закрыла глаза.

— Где Джонатан, папочка?

— Он почти здесь, дорогая. Он почти здесь.

— Я люблю его, папочка. Пожалуйста, скажи ему от меня.

Комната словно зарядилась энергией, и я почувствовала, как кто-то поцеловал меня в лоб.

— Я здесь. Я тоже люблю тебя, Вайелин.

Открыв глаза, я улыбнулась, увидев Джонатана. На подбородке многодневная щетина, а глаза такие усталые.

— Я не уйду, обещаю.

Меня охватила пустота. Я знала, что он говорит серьезно, но как долго он будет рядом?

Джонатан наклонился и нежно поцеловал меня. Словно прочитав мои мысли, он прошептал:

— Я всегда буду рядом.


* * *


— Как она сегодня?

Я закатила глаза и громко вздохнула. Прошло пять недель после аварии, а мама и тетя Ви все еще ходили вокруг меня на носочках.

— Ты знаешь, что я тебя слышу. Мне сделали гистерэктомию, но не удалили уши.

Голоса стихли и отступили. Задняя дверь открылась, и на крыльцо вышла Корин.

— Не возражаешь, если я присоединюсь к тебе?

Мое сердце чуть не разорвалось на две части, когда я посмотрела на ее круглый живот. Я заставила себя улыбнуться.

— Конечно, я совсем не против. Как прошло УЗИ?

Она села рядом со мной.

— Хорошо.

Повернувшись к ней лицом, я взяла ее руку в свою.

— Пожалуйста, не бойся говорить со мной о ребенке. Я хочу услышать о моей будущей племяннице или племяннике.

Уголки рта Корин слегка приподнялись.

— Все выглядит хорошо. Мы видели, как ребенок шевелится.

Я улыбнулась.

— Это хорошо. Вы узнали пол?

Она покачала головой.

— Мы решили устроить себе сюрприз.

— Что ж, это будет забавный подарок друг другу на День святого Валентина.

Корин хихикнула.

— Наверное.

Я посмотрела на свои руки, а потом снова на нее.

— Я не ревную и не злюсь, что у тебя будет ребенок. Не буду врать и говорить, что мне не грустно, но я так рада за вас.

Слезы засверкали в ее глазах.

— Я бы все отдала, чтобы выносить ребенка для тебя, Вайелин. Все, что угодно.

Я поджала губы.

— Я знаю. Амелия и Пакстон сказали то же самое. Они даже спросили меня, не сохранила ли я на всякий случай яйцеклетки. — Глаза Корин округлились в надежде. — Я не хранила. Я обращалась только в банк спермы.

— О-о-о.

Я кивнула.

— В любом случае, вы уже решили, как будете украшать комнату ребенка?

— Я думаю, мы сделаем детскую с животными. Цвет будет универсальным для любого пола.

— Это разумно, учитывая, что вы собираетесь держать пол в секрете. — Я смотрела вдаль, держась изо всех сил, чтобы не разрыдаться. Я не только переживала эмоциональное потрясение от гистерэктомии и удаления обоих яичников, но и гормональные изменения, связанные с тем, что мое тело в тридцать с небольшим лет впало в менопаузу. Я была вся на взводе: в одну минуту — подъем, в другую — спад.

— Хочешь поговорить, Вайелин?

Слегка усмехнувшись, я покачала головой.

— Нет. Я устала говорить об этом. Психолог мне очень помог, но я готова двигаться дальше. Я хочу попасть в танцевальную студию, это сейчас мое основное внимание и единственное, что имеет значение в моем мире.

— А Джонатан?

Вместо ответа я отвернулась и уставилась на техасские холмы.

— Мама сказала, что он приходит каждый день, но ты не принимаешь его. Он не отказывается от тебя, Вайелин.

Мои губы задрожали.

— У меня больше нет ничего, что я могла бы ему отдать.

— А как же твоя любовь?

Повернув голову и посмотрев на Корин, я рассмеялась.

— Теперь все по-другому. Между нами не может быть по-прежнему.

— Привет, как поживает моя прекрасная сестра и жена?

Митчелл подошел к крыльцу и поцеловал меня в лоб, а затем Корин в губы.

— У тебя есть планы на ужин в честь Дня Святого Валентина?

Они посмотрели друг на друга, и Корин покраснела.

— О, вроде запланирована какая-то движуха. Надеюсь, ты пригласишь свою жену на ужин.

Митчелл рассмеялся.

— Да. Мы едем в Сан-Антонио и остаемся там на ночь.

Медленная тупая боль пульсировала в моей груди. Джонатан умолял меня позволить приготовить мне ужин, но я сказала, что проведу вечер с родителями.

— Звучит романтично.

Митчелл поиграл бровями.

— Надеюсь, что так.

Я широко улыбнулась им обоим.

— Что ж, думаю, мне стоит пойти на прогулку. Доктор говорит, что ежедневная ходьба помогает мне быстрее выздороветь.

— Ты хорошо передвигаешься.

— Ага. Сила воли Паркера и все такое.

— Передай привет Джонатану, — сказала Корин, когда я спустилась по ступенькам.

Я подняла руку.

— Передам, когда увижу его в следующий раз.

— Ты не встречаешься с ним сегодня? — воскликнул Митчелл.

Я проигнорировала его.

— Развлекайтесь.

Я совершила свою ежедневную прогулку до главного амбара, чтобы увидеться с жеребцом Купером. Внутри меня встретило приветственное ржание. Рассмеявшись, я взяла горсть овса и направилась к нему. Другие лошади начали попрошайничать, и я сильнее рассмеялась.

— Они все завидуют твоему перекусу, приятель.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю