355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кай Умански » Ведьма Пачкуля и Эликсир желаний » Текст книги (страница 3)
Ведьма Пачкуля и Эликсир желаний
  • Текст добавлен: 26 октября 2016, 22:01

Текст книги "Ведьма Пачкуля и Эликсир желаний"


Автор книги: Кай Умански


Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)

Глава седьмая
Локон с головы принцессы

 этой части нашего повествования речь пойдет об одной избалованной принцессе. Зовут ее Сладкоежкой, и я не думаю, что вам она сильно понравится.

У Сладкоежки большие голубые глаза с длинными пушистыми ресницами. Она постоянно шепелявит, считая, что это ей очень идет. У нее острый вздернутый носик и маленький ротик бантиком. Она носит безукоризненно чистенькие беленькие платьица и носочки, по три раза в день принимает ванну и вечно носится по дворцу, путаясь у всех под ногами и сюсюкая: «Пивет, цветоцки, пивет, птицки, доблое утло, сол-ныско» и все такое прочее. А если ей что не нравится, тут же начинает верещать и брыкаться.

Ах да, мы забыли добавить, что у Сладкоежки, как и у всех без исключения принцесс, были длинные кудрявые золотистые волосы, которые она заставляла свою служанку расчесывать по сотне раз на дню, а сама в это время любовалась собственным отражением в зеркале. Как вы уже, наверное, догадались, именно благодаря своим золотистым волосам Сладкоежка и появилась в нашей истории.

В тот самый день Сладкоежка, переодевшись в очередное беленькое платьице (уже третье за утро), решила отправиться на прогулку. Во дворце ей сделалось совсем скучно, потому что все вокруг были заняты генеральной весенней уборкой. Вспомнив о том, что на поляне за дворцовой стеной росла дикая земляника, она решила направить свои ножки, обутые в белые лакированные туфельки, именно туда.

Она потихоньку отворила ворота, старательно следя за тем, чтобы не запачкать свое беленькое платьице, и поскакала по тропинке в поле, жеманно вытягивая носочки и придерживая за края платьице на тот случай, если в это время кто-нибудь за ней наблюдал. При этом она старалась не попасть туфельками в коровьи лепешки. Иначе она могла поскользнуться и испачкать свое красивенькое белое платьице. Завидев в поле двух коров, изумленно пялившихся на нее во все глаза, Сладкоежка принялась еще старательнее вытягивать носочки, улыбаться встречным бабочкам и мурлыкать под нос веселую песенку. Она даже нарвала букетик полевых цветов, правда, тут же выбросила, потому что он перепачкал ей белые перчаточки. Коровы закатили глаза и заново сосредоточились на пережевывании жвачки.

Лишившись благодарных зрителей, Сладкоежка скорчила недовольную гримасу и потрусила через поле к земляничной поляне.

Она и представить себе не могла, что там ее поджидал до невозможности миленький пушистенький хомячок с блестящими глазками, розовыми лапками и прелестным подвижным маленьким носиком!

– Ой, хомяте-о-о-ок! Какой миенький! Пивет, хомятек! Ты сто, потеялся?

Она потянула было к нему свои ручки, но хомячок в испуге отпрыгнул и спрятался за листом одуванчика, откуда принялся рассматривать принцессу, застенчиво хлопая глазками-бусинками.

– Цып-цып-цып! А ну, иди ко мне, хомятек, не стесняйся, – сюсюкала Сладкоежка, все ближе и ближе подбираясь к зверьку.

Хьюго (а это был именно он) отбежал еще немного туда, где поляна граничила с лесом, обернулся к Сладкоежке и игриво поморгал глазками. Сладкоежка в нерешительности остановилась.

– Ты хоцешь, стобы я посла за тобой? Но мне нейзя. Папоцка говоит, сто там водятся ведьмы! И есе там гадкая мусолная свалка!

Наплевав на собственное самолюбие, Хьюго решился на крайние меры: он уселся на задние лапки и принялся умывать мордочку передними, изо всех сил стараясь выглядеть как можно более миленьким.

– Ой, какая лапоцка! Ну дай зе тебя потлогать! Иди сюда, хомятек! Пойдем со мной во дволец!..

Сладкоежка уже вплотную приблизилась к лесу. Она была так поглощена хомячком, что не замечала ничего вокруг, поэтому все случившееся в следующую минуту стало для нее полной неожиданностью. А случилось то, что на голову ей упал большой вонючий мешок, и, если сказать в двух словах, ВСЕ ПОКРЫЛОСЬ ГЛУБОКИМ МРАКОМ.

– Где я? Что со мной? Меня похитили? – простонала Сладкоежка, приходя в себя некоторое время спустя. Вонючего мешка на голове у нее больше не было, но лучше от этого принцессе не стало, поскольку теперь она могла видеть все, что творилось вокруг, а зрелище это было не из приятных.

Она сидела на полу, связанная по рукам и ногам и накрепко примотанная к ножке стола в какой-то грязной лачуге. Единственное окно было занавешено драной тряпицей, и в царившем полумраке принцессе было трудно что-либо различить. Однако она определенно улавливала в воздухе причудливую смесь ароматов – один явно относился к категории освежителей воздуха и напоминал подгнившие розы, другой же был неизвестного происхождения и отличался особой пахучестью.

После нескольких неглубоких вдохов Сладкоежке удалось наконец установить источник несносного второго аромата: он исходил от кучи драного тряпья, наваленного на кресле-качалке у противоположной стены. А может, это была вовсе не куча драного тряпья? Возможно, на кресле валялось старое огородное пугало. Так сразу и не скажешь. А пока Сладкоежка елозила по полу и морщила свой носик, огородное пугало (оно же куча тряпья) заговорило.

– Ты у меня в хибаре, – сказало оно. – Я набросила тебе на голову мешок и приволокла сюда.

Сладкоежка разинула рот и заверещала, что было силы.

– Ты не могла бы потише? – вежливо попросило пугало. – У меня и без того с утра башка раскалывается. Боюсь, это все из-за нового освежителя. Кстати, отвечая на твой третий вопрос: да, тебя похитили.

Сладкоежка с минуту поразмыслила над словами пугала, пошмыгала носом и резонно спросила:

– А зачем?

– Потому что мне приспичило заполучить золотистый локон с головы принцессы. Для одного зелья, знаешь ли.

В подтверждение своих слов пугало извлекло из-под кресла увесистые садовые ножницы и пару раз угрожающе клацнуло ими в воздухе.

– Вы облежете мои плекласные волосы? Ни в коем случае! Папоцка с ума сойдет, – возразила Сладкоежка.

– Ничего не поделаешь, они мне нужны, – ответило пугало, которое при ближайшем рассмотрении оказалось вовсе не пугалом, а неопрятной старушенцией, укутанной в замызганную драную кофту и еще более замызганную и драную мантию. К тому же сквозь слезы Сладкоежка успела разглядеть еще и остроконечный колпак, свисавший на резинке с дверного крючка.

Похоже, она попала в лапы к настоящей ведьме!

– Но есть одна проблема, – продолжала ведьма. – Я смогу их отрезать не раньше, чем взойдет луна. Для этого зелья требуются исключительно свежие волосы. Так что посидишь у меня до вечера, гостьей будешь.

– Вот есе, – шмыгнула носом Сладкоежка. – Ни секундоцки на этой тухлой помойке не останусь!

Если бы она не сидела, накрепко привязанная к ножке стола, то непременно притопнула бы каблучком. Но в сложившихся обстоятельствах Сладкоежка ограничилась тем, что насупила бровки и как можно дальше выпятила нижнюю губу.

– Ты этотухлой помойкой называешь? Эх, побывала бы ты здесь до генеральной уборки, – ностальгически вздохнула Пачкуля. Вот когда была настоящая помойка. А сейчас так, просто запылилось чуток.

– Фу, какая гадость! Развяжи меня немедленно! Если папоцка узнает, он знаес сто с тобой сделает? Ой, смотри, хомятек! Тот самый, с полянки! Ты и его поймала, злая противная старуха?

Хьюго подошел поближе, остановился, ощетинился и исподлобья уставился на Сладкоежку. Принцесса не поняла его намеков и запричитала:

– Ах, бедняжечка! Да ты весь дложишь от стлаха! Ничего, хомятек, мы сбежим от этой злой противной старухи, я спасу тебя, вот увидишь.

– Не сбежишь, – отозвалась Пачкуля. – По крайней мере, не раньше, чем взойдет луна.

– Ты, навелно, делжишь его в рабстве и заставляешь делать всю глязную лаботу! Ничего, хомятек, когда папоцка спасет меня, он посадит эту злющую ведьму в тюремную башню, а тебе мы купим новенькую класивенькую клеточку, где ты будешь чувствовать себя в безопасности. Я назову тебя Пусиком, и ты станешь моим домашним питом…

– Стоп, молчи! – предостерегла ее Пачкуля. – Лучше не произносить при нем этого слова на букву «п». Иначе он тут все разнесет.

В отличие от Сладкоежки, Пачкуля распознала в поведении Хьюго тревожные сигналы. «Пусик» надулся, а маленькие глазки его налились кровью. Защечные мешки подрагивали, усы топорщились во все стороны, а шерсть встала дыбом. Вид у него был устрашающий.

– Ну же, Пусик, не бойся. Иди ко мне на луцки, и я расскажу тебе все-превсе о жизни во дворце, – щебетала Сладкоежка. – Вот увидишь, тебе понлавится. Ты будешь бегать в колесе, показывать цирковые трюки… Постой, сто ты делаешь?..

Хьюго одним рывком выхватил у Пачкули ножницы и, нацелив их вперед, с перекошенной мордой пошел в наступление на Сладкоежку. Не успела принцесса опомниться, как тяжелый золотистый локон уже падал с ее головы.

Сладкоежка ойкнула, подскочила и разразилась бурными рыданиями.

– Эй, Хьюго, спятил ты, что ли? – набросилась на хомяка Пачкуля, выскакивая из кресла-качалки. – Не мог до вечера подождать, дубина ты стоеросовая!

– А мне плефать. Какой прафо она иметь меня оскорблять!! Пусть убирается щажже, иначе я прокушу ей лодышку!

– О-хо-хо! – причитала Сладкоежка. – Зачем он это сде-е-е-лал, маленький него-о-о-дник?

– Сама виновата, – проворчала Пачкуля. – Обидчивый он у меня. Я же предупреждала: не зли его. А ты опять за свое: колесики, трюки… Для него это все равно что красная тряпка для быка.

– У-а-а-а-а! Но я зе только предлозила ему стать моим домашним пито-о-омцем…

Эти слова переполнили чашу терпения Хьюго.

– ЙА НЕ ЕСТЬ ПИТОМЕЦ! Я ФЕТЬМИН ПОМОЩНИК! – взревел хомяк не своим голосом. И, как обещал, вцепился зубами принцессе в лодыжку.

– ИИИИИЙЙЙЙААААААУУУУУУ!

Дворцовые слуги были немало удивлены, когда вечером того же дня с наружной стороны ворот раздался чей-то настойчивый стук, сопровождавшийся сдавленными рыданиями. По всей видимости, в ворота стучали уже давно, но поскольку все без исключения обитатели дворца были поглощены генеральной уборкой, то из-за шума пылесосов не сразу обратили внимание на странные звуки.

Когда же двери наконец отворили, на пороге предстала растрепанная и зареванная принцесса Сладкоежка, которая поведала страшную историю о том, как взбесившийся хомяк заманил ее в лес, где она попала в лапы ведьмы, которая связала ее по рукам и ногам и насильно удерживала в своей вонючей хибаре до тех пор, пока туда не заявился тот самый взбесившийся хомяк, который взял и ни с того ни с сего отрезал у нее клок волос, укусил в лодыжку, а потом еще долго гнал через весь лес, по дороге, уляпанной коровьими лепешками, столкнул в канаву и обзывал ее страшными словами на каком-то непонятном иностранном языке.

Родители Сладкоежки, король Фундюк Второй и королева Каменка, нахмурившись, выслушали ее историю, и знаете, что сделали? Вместо того чтобы как следует отшлепать принцессу и отправить пораньше в кровать, ей наложили целую миску спелой земляники, пообещали подарить фигурные коньки и поклялись, что папочка как следует разберется в этой истории.

Ну и где, скажите на милость, здесь справедливость?

Глава восьмая
Слухи

азумеется, бурная деятельность Пачкули не ускользнула от внимания прочих обитателей Непутевого леса. Еще бы, разве можно вырывать кошачьи усы, тонуть в болотной трясине, воевать с жабами, похищать чужие перья и маленьких принцесс, оставаясь при этом совершенно незамеченной?

В Пачкулином шабаше было всего тринадцать ведьм, и все они без исключения проживали в Непутевом лесу (хотя на карте он и выглядит маленьким, но поразительным образом умещает в себе всех многочисленных обитателей).

Не считая традиционных встреч на всеобщем слете в последнюю пятницу месяца, ведьмы и в остальные дни (или ночи, в зависимости от личных предпочтений) частенько захаживали друг к дружке в гости, и поэтому вести о странном Пачкулином поведении быстро разлетелись по лесу, временно оттеснив на второй план тему весенней генеральной уборки. Ибо обсуждать Пачкулю за ее спиной было гораздо интереснее, чем болтать о тряпках-швабрах. Сплетни разлетелись по лесу быстрее ветра.

Ведьмы Крысоловка и Мымра сидели на Мымриной кухне и оживленно обсуждали достоинства и недостатки различных марок освежителей воздуха, когда к ним неожиданно ворвалась Вертихвостка.

– Вы не поверите! – прохрипела она, тяжело отдуваясь. – Я только что встретила Туту, которая видела близняшек, которые были у Грымзы, которая разговаривала с Тетерей, которая еще раньше встречалась с Макаброй, которая от кого-то слыхала, будто Чесотка разыскивает по всему лесу Пачкулю, потому что уверена, что та замешана в похищении пера у Барри!

– Не может быть!

– Вот это да!

Крысоловка и Мымра остолбенели.

– А вообще-то, ничего удивительного, – сказала Крысоловка, придя в себя.

– Вот именно, – поддакнула Мымра. – Пачкуля как-то странно ведет себя в последнее время. Взять хотя бы эту историю с трясиной.

– И зачем ее вообще туда понесло? – недоумевала Крысоловка. – Макабра сказала, что она ни словом Хаггису не обмолвилась, пока он тащил ее до дома. Наверняка опять что-нибудь задумала.

– Точно, – согласилась Мымра. – Кстати, я тут вспомнила, что утром столкнулась возле магазинчика с Шельмой. Она накупила целый мешок бинтов и пластыря и неслась домой на всех парах. Я спросила, уж не порезалась ли она, но она только пробормотала что-то насчет Дадлиной щеки и добавила, что Пачкулю в порошок сотрет, если встретит.

– Но и это еще не все! – взвизгнула Вертихвостка так громко, что Крысоловке с Мымрой пришлось зажать ей рот ладонями из опасения, что их могут подслушать. – Это еще не все, – продолжала Вертихвостка уже шепотом. – Гарри, сын моей сестры, который вхож во дворец, рассказывал, будто вчера принцесса Сладкоежка вернулась домой из лесу и поведала одну очень страшную историю!

– И нам расскажи! – взмолилась Мымра и побежала ставить чайник.

– Значит, так: вчера ее королевское высочество отправилась погулять на лужок, где ее поджидал один миленький, пушистенький, щекастенький зверек – догадайтесь с трех раз, о ком я…

И все в таком духе.

Вскоре слухи о Пачкулиных похождениях достигли ушей достопочтенной Чепухинды, предводительницы шабаша ведьм. Вернее, они достигли маленьких остроконечных пунцовых ушек Проныры, помощника Чепухинды, который затем нашептал новости на ухо своей хозяйке.

– Что-что ты сказал? – раздраженно переспросила Чепухинда. – Как и все ведьмы шабаша (за исключением Пачкули, разумеется), она вовсю занималась генеральной весенней уборкой, отчего у нее нещадно ломило спину и поскрипывало в коленях. Как раз сейчас она устроила себе заслуженную передышку и, развалившись в любимом кресле, за обе щеки уплетала из миски питательные блошиные хлопья.

Ты не мог бы говорить погромче, Проныра? А то у меня за ушами хрустит. Что там Пачкуля опять натворила? Наступила на флакон?

– Да нет же, она преступила закон! Ворует усы. Ныряет в трясину. Без спросу таскает у Барри из хвоста перья. Похищает принцесс без соответствующего на то распоряжения. Поговаривают, будто она колдует над каким-то тайным зельем. Без вашего разрешения, прошу заметить. Да и зелье, похоже, какое-то старинное, с чудными ингредиентами.

– Да неужто, разрази меня гром! – взревела Чепухинда. – Ну ничего, она у меня за это получит!

Чепухинда шмякнула миску на стол, расплескав молоко на свежевымытый пол. За соблюдением законов она следила в оба, а приготовление старинных зелий с чудными ингредиентами требовало особого разрешения Предводительницы. К ней необходимо было явиться с рецептом и быть готовым ответить на ряд весьма каверзных вопросов. Потому как приготовленные не слишком умелыми руками старинные зелья могли быть весьма и весьма опасны для здоровья.

– Я так и знал, что вам необходимо об этом знать, – хихикнул Проныра, довольный собой.

– Разумеется, Проныра. – Мм, а о чем знать?

Временами дырявая старческая память подводила Чепухинду.

– О тайном зелье, – напомнил Проныра.

– Ах да, конечно, именно это я и имела в виду, – закивала Чепухинда. Потом она взяла со стола миску и заново зачавкала. – Представляю, что бы в лесу началось, если бы все, кому не лень, принялись без спросу колдовать над старинными тайными зельями. С магией шутки плохи. Молодец, Проныра, что доложил. О чем там еще в лесу поговаривают?

– Говорят, что хорошо бы вам сделать Пачкуле официальное предупреждение. И, между прочим, правильно говорят. Пора созывать экстренный слет.

– Отличная идея, Проныра, поручаю это тебе. Пиши объявление: «ВСЕМ, ВСЕМ, ВСЕМ! Нынче ночью состоится экстренный слет. Ровно в полночь на Кудыкиной горе. Явка обязательна. Бутерброды с собой». И все в таком духе. Ну, в общем, ты знаешь. Впрочем, похоже, дождь собирается. Лучше-ка забронируй на всякий случай Банкетный зал. К тому же, боюсь, мой бедный зад просто не перенесет часового перелета на метле до горы. Ох, уж эта мне весенняя уборка!

В этот самый момент в дверь постучали.

– Не может быть! Неужели почтальон! – воскликнула Чепухинда. Она как раз ждала посылку с летучей мышью на резиночке. За последние полтора месяца она съела столько блошиных хлопьев, что они у нее чуть ли не из ушей лезли, а все для того, чтобы собрать с картонных упаковок необходимое количество жетонов и получить заветный приз. Чепухинда отставила миску и ринулась к дверям. К сожалению, за ними стоял вовсе не почтальон. Вместо него у себя на пороге Чепухинда обнаружила Шельму с Чесоткой да Барри с Дадликом. Оба помощника были основательно улеплены пластырем, перемотаны бинтами, и выглядели крайне жалко. А Шельма с Чесоткой наперебой принялись распекать Пачкулю на чем свет стоит.

– Вы только подумайте, что натворила эта Пачкуля! Украла у Дадлика ус!

– …А что она с Барри сотворила – ни в какие ворота не лезет…

– …Я ей говорила, что ус не дам, а она возьми да и подошли своего хомяка…

– …Вы только взгляните, в каком он состоянии…

– …Бедняжка Дадлик…

– …Барри нанял адвоката, и я его полностью поддерживаю…

– Пачкуля перешла все границы…

– К тому же прошел слух, будто скоро вы получите официальную ноту протеста из дворца, – торжественно закончила Чесотка. – По делу о похищении принцессы. Слыхали о таком?

– Разумеется, – фыркнула Чепухинда. – Я же как-никак Предводительница шабаша. Я обязана быть в курсе всех дел. И вообще, я уже давно собираюсь созвать экстренное совещание. Проныра даже начал писать объявление. Кстати, Проныра, не мешало бы отправить Пачкуле официальную повестку и желательно вручить ее лично в руки. А то опять скажет, что ничего не знала. Кто отнесет письмо?

– Мы! – в один голос вызвались Шельма с Чесоткой. – Ну, пожа-пожа-пожалуйста, Чепухиндочка, можно мы отнесем?

– Разумеется, нельзя, – возразила Чепухинда. – Вы будете выступать со свидетельскими показаниями на сегодняшнем экстренном слете. Пошли-ка лучше Макабру. Хотя нет, не надо, а то Пачкуля еще струсит, чего доброго. Знаешь что, пошли близняшек.

И Проныра послал к Пачкуле близняшек.

Глава девятая
Двойной удар

о того момента, как заявились близняшки, дела у Пачкули продвигались просто превосходно. Ей не только удалось собрать основные ингредиенты Эликсира желаний бабули Малодур, но и заказать недостающие по Шельминому каталогу. Как раз сегодня утром по почте пришла посылка со всем необходимым: кубики скунсового бульона, тараканий помет, мушиные крылышки и все такое прочее. А лягушачьи лапки к тому же оказались со скидкой, так что вышло даже дешевле, чем в магазинчике Зака Олдуя.

Буфет ее теперь выглядел значительно лучше. К великому неудовольствию Хьюго, Пачкуля вернула с помойки все до единой поломанные волшебные палочки, треснутые магические кристаллы, пожелтевшие от старости книги заклинаний и бережно разложила их на полках буфета, где уже выстроились ряды новеньких чистеньких баночек и флакончиков, которые Хьюго старательно отмыл и аккуратно подписал.

– Это портить фсю картину, – обиделся Хьюго.

– Точно, – согласилась Пачкуля. – Но ты не волнуйся, уж я их быстренько заляпаю.

– Я не про банки гофорить! А про тфой старый барахло!

– Ладно, брось ворчать. Дай лучше сосредоточиться. Мне надо придумать, как раздобыть помпон с шапочки гоблина. Не так-то это и просто. Гоблины никогда не снимают с головы своих шапочек, потому что боятся простудить мозги. Я этих балбесов вдоль и поперек изучила, пока жила с ними по соседству.

– Да уш, помню. Ты мне сто рас рассказыфать.

Именно в этот момент в дверь постучали.

Бугага и Гагабу как раз пришли передать Пачкуле повестку на экстренный слет и тем самым напрочь испортить ей остаток дня. С улыбками до ушей они стояли на пороге, держа наготове скрипочки.

– Привет, Пачкуля. Войти можно? – сказала Бугага, вглядываясь в полумрак Пачкулиной хибары. – Похоже, там чайник кипит. Слышишь, Гаг?

– Ага, – согласилась Гагабу. – Надеюсь, Пачкуля предложит нам по чашечке горячей болотной водички.

– Не дождетесь, – буркнула Пачкуля.

– Тогда мы останемся здесь и будем пиликать на скрипках. Готова, Гаг? И раз, и два, и…

– Ладно уж, так и быть, заходите, – проворчала Пачкуля, полностью признавая свое поражение.

Довольные близняшки дружно переступили порог. При виде вычищенной до блеска хибары они так и застыли на месте с разинутыми ртами. Первой в себя пришла Бугага.

– Эй, Гаг, мне что, мерещится или она действительно сделала генеральную уборку? – прошептала она, чуть дыша.

– Похоже на то, Бу. Как у тебя миленько стало, Пачкуля! Что это за прелестный аромат?

– «Пахучая роза», – скривилась Пачкуля. – И прошу заметить, я к этой уборке отношения не имела.

– Фот именно, – пропищал Хьюго из буфета, где он заканчивал расставлять чистенькие баночки. – Мы с метлой фсе делать за нее.

– Какие молодцы! – похвалили близняшки. – Польщенная метла радостно заерзала в своем углу и даже покраснела от смущения.

– Ты только посмотри на эти полы, Гаг! Вот это да! В жизни не видела таких начисто выметенных полов!

Метла на шаг выступила их своего угла и попыталась отвесить поклон, но Пачкуля схватила ее за древко и выкинула во двор, где та сразу же принялась мести дорожку. Близняшки тем временем продолжали озираться по сторонам.

– Смотри-ка, что это там, на столе, – подпихнула сестру локтем Бугага.

– Ничего особенного, просто голубиное перо, – протараторила Пачкуля и поспешила запихать подозрительный предмет подальше в ящик стола. Впрочем, в следующую же минуту она сплошь покрылась зелеными пятнами, что случалось с ней каждый раз, когда она бессовестно врала.

– По-моему, оно больше похоже на перо стервятника, – сказала Гагабу.

– Да нет же, оно голубиное. Я их коллекционирую.

– А почему тогда пятнами покрылась? – поинтересовалась Бугага.

– Да так, аллергия какая-то, скоро пройдет.

– Аллергия на перья стервятника?

– На голубиные, голубиные перья, говорю же вам, – настаивала Пачкуля.

– А почему ты их тогда собираешь, раз у тебя аллергия…

– По кочану!Люблю я голубей, понятно? Вот и собираю перья! Вам болотную воду с чем подавать-то?

– С печеньем, – попросила Гагабу.

– Или тортиком, – добавила Бугага.

– Эй, Хьюго, будь добр, принеси нам три чашечки болотной водицы. И угости близняшек моим свежим домашним печеньем. Итак, что привело вас ко мне? Поболтать вздумалось?

– Не то чтобы, – замялась Гагабу. Она полезла в карман и достала оттуда коричневый конверт. – На самом деле мы пришли, чтобы кое-что тебе передать. Это повестка.

– Какая еще повестка? От кого? Куда?

– От Достопочтенной Чепухинды, – пояснила Бугага. – Она непременно желает тебя видеть на сегодняшнем внеочередном слете.

– Каком еще внеочередном слете?

– На таком, который проводят вне очереди, скажи, Бу?

– Точно, Гаг. Ты все отлично объяснила, – закивала Бугага, и они с Гагабу радостно переглянулись.

– Но я не могу, я занята! – запротестовала Пачкуля. – У меня на вечер намечено одно важное дело. Нет у меня времени по собраниям ходить, понятно? Кстати, что там будут обсуждать?

– Понятия не имеем! – хором ответили близняшки и закатили глаза.

– Держу пари, опять какую-нибудь ерунду. Передайте Чепухинде, что я заболела. А лучше скажите, что меня не было дома и вы не смогли передать повестку.

– Нет, мы так не можем, – испуганно замотала головой Бугага. – Скажи, Гаг?

– Конечно, не можем, – согласилась Гагабу. – Ведь получится, что мы соврали. К тому же Чепухинда очень хотела тебя видеть.

– Зачем это, интересно, – призадумалась Пачкуля.

– Сдается мне, из-за Шельмы с Чесоткой. Они на тебя нажаловались. Про пропавшие усы и перья какие-то говорили.

– Понятия не имею, о чем это они, – удивилась Пачкуля. – Какие еще усы? Какие такие перья? Я-то тут при чем?

– Вот сама у них и спроси, – сказала Гагабу, глядя в окно. – Вон они как раз сюда идут. Опля, злобные-то какие! Эй, Пачкуля, посмотри, какие они злобные! Пачкуля, ты где? Бу, куда она подевалась?

– Растворилась, – констатировала Бугага. – Да и Хьюго след простыл.

И вправду, на том самом месте, где только что стояла Пачкуля, парило лишь зеленоватое дурно пахнущее облачко. Дверцы буфета были распахнуты настежь.

– Во дают, – восхищенно прошептала Гагабу. – Ну и скорости.

– А что им еще остается, если Шельма с Чесоткой вышли на тропу войны.

– Да никуда они не вышли, я же просто пошутила, чтобы посмотреть, что она будет делать.

– Вот и славненько. Значит, все сладости достанутся нам одним.

Жадно облизываясь, близняшки накинулись на печенье. В следующий момент раздался оглушительный скрежет, как если бы они вгрызлись в кусок гранита. Близняшки схватились за зубы, в испуге переглянулись и поспешили положить окаменевшее печенье обратно на тарелку.

– Пожалуй, мы лучше пойдем, – пробормотали они и пулей вылетели из хибары.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю