355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кай Майер » Мерле и Стеклянное Слово » Текст книги (страница 7)
Мерле и Стеклянное Слово
  • Текст добавлен: 19 мая 2020, 23:00

Текст книги "Мерле и Стеклянное Слово"


Автор книги: Кай Майер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 12 страниц)

Королева немного помолчала, но потом снова нарушила тупое молчание в черепе Мерле, похожее на тишину в сердце урагана.

– Не вини меня. После нападения египтян все стало бы не таким, как прежде.

Мерле понимала, что Королева не виновата.

– Извини, – сказала она, но обида не проходила.

Мерле не могла перепрыгнуть через собственную тень вот так сразу, здесь и сейчас, рядом с трупом Андрея и зеркалом, в котором, как в серебряной пасти, исчезла Юнипа. Она могла попросить прощения, но только из вежливости.

– Мерле, – взмолился Фермитракс, – прошу тебя! Нам пора!

Она вскочила ему на спину. Оставалось лишь бросить последний грустный взгляд на зеркало, через которое исчезли Юнипа и Сет, и вот оно уже превратилось в одно из многих, в одну грань многократно отшлифованной поверхности какого-то драгоценного камня.

Фермитракс пронес Мерле через зал, немного задержался за высокими дверьми и повернул направо.

– Где мы находимся? – спросила она.

В здании лежали сугробы высотой по колено, когтистые лапы сфинксов и сапоги воинов-мумий взрыхлили снег.

– Здесь намного глубже, чем в убежище шпионов.

Обсидиановый лев напряженно всматривался в даль.

– Почти все время мы сбегали вниз по лестницам. Андрей хорошо знал дорогу, да и его друзья, кажется, тоже. Но я не понимал, о чем они говорили.

– Андрей знал, вмешалась Королева. – Он знал, что Сын Матери находится здесь, в крепости.

Мерле передала ее слова Фермитраксу. Тот кивнул:

– Сет рассказал нам, пока вас тут не было.

– С чего бы это?

– Может быть, он хотел отвлечь наше внимание. А сам он тем временем думал, как подобраться к Юнипе.

Мерле стало совсем грустно.

– У Сета в голове только месть, – добавил лев.

– Почему бы и нет? – сказала Королева. – Раз это поможет нам против Сына Матери.

Мерле хотелось схватить ее за плечи и хорошенько встряхнуть, но ведь плечи Королевы были ее собственными, так что это выглядело бы довольно глупо.

– Хорошо, – сказала она, немного подумав. – Тогда посоветуй, что нам делать, если мы случайно наткнемся на него.

– Ты позволишь? – Королева была необычайно вежлива.

– Прошу покорно.

И Королева, немедленно завладев голосом Мерле, быстренько рассказала Фермитраксу, кто такой Сын Матери. И какую роль сыграла в этом деле она сама.

– Ты – мать этих сфинксов? – удивленно спросил Фермитракс. – Великая Секмет?

– Просто Секмет. Этого достаточно.

– Богиня-львица.

– Ну вот, и он туда же, – сказала Королева в мыслях Мерле, и на этот раз Мерле не смогла сдержать мимолетной усмешки.

– И это правда?

– Нет, я это придумала нарочно, чтобы мы не соскучились в этой проклятой крепости, – сказала Королева голосом Мерле.

– Прости.

– Не люблю лести.

– Секмет – богиня всех львов, – сказал Фермитракс. – В том числе моего народа.

– И не только, – прошептала Королева на ухо Мерле. А вслух сказала: – Думай как хочешь. Но я давно уже не богиня – если вообще когда-то была ею.

Фермитракс был совсем сбит с толку:

– Не понимаю.

– А ты веди себя в точности как раньше. Без этих богинь и великих Секмет. Согласен?

– Конечно, – смиренно проговорил лев.

– Не обращай на нее внимания, – сказала Мерле, когда снова овладела своим голосом. – Скоро привыкнешь.

– Немного смирения не повредило бы, – обиженно заметила Королева.

Фермитракс нес их вниз по ступеням, все ниже и ниже, и с каждым маршем лестницы сугробы становились выше, мороз – сильнее.

Мерле глядела в зеркала, в которых простиралась бесконечная белизна. Наконец она решилась:

– Мы должны найти Зимнего Холода.

– Мы должны… – попыталась возразить Королева, но Мерле не дала ей слова.

– Пока мы одни, у нас все равно нет шансов. Но вместе с Зимним Холодом… Кто знает.

– Он нам не поможет. Он думает лишь о том, как ему разыскать Летнюю Жару.

– Может, здесь есть связь? – Мерле холодно усмехнулась уголком рта.

– Но самый скорый путь…

– В настоящий момент лучше выбрать самый надежный. А ты что скажешь, Фермитракс?

– Все, что прикажет богиня.

– Моего льва не собьешь. У него принципы.

Мерле только вздохнула.

– Все равно. Мы найдем Зимнего Холода! Фермитракс, беги все время туда, где самые высокие сугробы.

– Ты замерзнешь, – предупредила Королева.

– Тогда и ты замерзнешь.

– Именно это я и пытаюсь предотвратить.

– Весьма любезно с твоей стороны.

Посреди одного из маршей, четвертого или пятого, считая вниз от парадного зала, Фермитракс вдруг встал как вкопанный, так что Мерле ткнулась лицом в его гриву. Впечатление было такое, словно она нырнула в чашу скользких водорослей.

– Что случилось?

Он зарычал и настороженно осмотрелся:

– Здесь что-то не так.

– Нас преследуют?

– Нет.

– За нами наблюдают?

– Вот именно. С тех пор как закончился бой, мы не видели ни сфинксов, ни мумий.

– И прекрасно.

– Перестань, Мерле. Не валяй дурака. Ты знаешь, что я имею в виду.

Конечно, она знала. Но все время старалась выбросить эти мысли из головы. Она бы и дальше постаралась об этом не думать. И к тому же ей хотелось со всеми спорить. С Королевой, даже с Фермитраксом. Мерле не понимала, что с ней творится, откуда у нее эта злость, эта обида на все и вся. В общем-то, Сет их предал и похитил Юнипу. Нет, не так! Да, он увел Юнипу. Но значит ли это, что он предатель? Он не сделал ничего, чтобы выдать Мерле и остальных сфинксам. Он все еще преследовал сугубо личную цель и, если рассуждать спокойно, просто использовал подвернувшуюся возможность. Юнипа должна была куда-то провести его, это понятно. Ведь она – ключ к быстрому, не требующему усилий перемещению. Но куда? В Гелиополис? Или в другое место здесь, в Оке?

– Эта проклятая крепость вдруг словно вымерла! – Фермитракс тоже разволновался. Своим широченным носом он со всех сторон обнюхал шахту лестницы, а его взгляд внимательно обшарил все вокруг. – Где-то кто-то должен быть…

– Может, все заняты в другом месте. Например, с Зимним Холодом, – мысленно добавила Мерле.

– Или с Сыном Матери, сказала Королева.

Мерле представила себе эту сцену: в огромном зале собрались сотни сфинксов. Все подозрительно уставились на лежащий на носилках труп. В воздухе звенят песнопения, слышится тихий шепот. Какой-то жрец или предводитель произносит речь. Включаются какие-то странные машины и аппараты. Между металлическими шарами и хитро закрученными спиралями пробегают электрические разряды. В стеклянных колбах кипят жидкости, клубы горячего пара рвутся из вентилей к потолку. И все это десятикратно отражено в высоченных стенных зеркалах из серебра.

И вдруг раздается клич, перебегающий, подобно пламени, от одного сфинкса к другому. Все старательно изображают восторг, широко раскрывают рты, таращат глаза, громко хохочут от радости, от облегчения, но почти не скрывают страха. Жрецы и ученые вьются вокруг Сына Матери, как мухи, слетевшиеся на падаль. Медленно приподнимается темное веко. Под ним – черное глазное яблоко, сухое и сморщенное, как чернослив. А в нем, как проклятие, запертое в душном склепе, все ярче тлеет искра дьявольского ума.

– Мерле! – Голос Фермитракса звучит все настойчивей. – Ты слышала?

Она вздрогнула.

– В чем дело?

– Прислушайся.

Мерле попыталась уловить, о чем говорил Фермитракс. А перед ее внутренним взором стояла картина, подброшенная воображением: древнее темное Око, а в нем пробуждающийся разум Сына Матери.

Теперь она услышала вой. Снова представила себе чудовищное собрание сфинксов. Весь этот шум, пение, звуки ритуала…

Но вой звучал иначе.

– Похоже на бурю, – проговорила Мерле.

И не успела она это сказать, как что-то ринулось на нее из глубины лестничной шахты. Фермитракс далеко перегнулся через перила. Мерле изо всех сил вцепилась в львиную гриву, чтобы не перелететь через его голову, не соскользнуть в пропасть.

Из зеркальной пасти прямо на нее поднималась белая стена.

Туман, подумала она.

Снег!

Казалось, из самого сердца Арктики принеслась снежная буря, обрушив на них непостижимой силы удар ледяного кулака.

Фермитракс взметнул крылья вверх и сложил их над Мерле, как две огромные ладони, крепко прижавшие ее к его спине. Оглушающий вой стал таким громким, что она воспринимала его уже не как шум, но как острое лезвие, кромсающее ее слух и разум. Словно она заживо превращалась в лед, как та мертвая чайка, которую она как-то зимой нашла на крыше сиротского приюта. Птица выглядела так, словно замерзла на лету с распростертыми крыльями и открытыми глазами. Мерле тогда поскользнулась на гладкой крыше, на миг потеряв равновесие, птица выскользнула из руки, и одно крыло обломилось, как фарфоровое.

Буря пронеслась мимо, как рой стонущих привидений. Ветер в шахте утих, слой снега на ступенях стал вдвое выше.

– Это и был Зимний Холод? – смущенно спросил Фермитракс.

Кристаллы льда поблескивали на его шкуре, странным образом контрастируя с жаром тела, которое не выдавало тепла и не могло растопить лед.

Мерле поудобнее устроилась на его спине, обеими руками пригладила волосы и отвела с лица мокрые пряди. Крошечные волоски у нее в носу заледенели, и некоторое время ей пришлось дышать через рот.

– Может быть, – произнесла она, запинаясь, – Зимний Холод был где-то в этой пурге и увидел нас. Не так-то просто было пробежать мимо. Или пролететь. Ну, в общем, промахнуться.

Девочка задумчиво отряхивала запорошенное снегом платье. Она промерзла до костей, и материя на коленях совсем задубела.

– Пора нам отправляться на поиски Летней Жары, сказала она.

– Нам? – встревожилась Королева.

Мерле кивнула.

– Без нее мы замерзнем, и теперь уже не играет роли, проснется твой сын или нет.

– Сфинксы, – сказал Фермитракс, – они ведь замерзли, правда? Потому-то здесь и нет никого. Холод их убил.

Мерле не думала, что все было так просто. Но иногда судьба любит подшутить. А почему ей на этот раз не подшутить над другой стороной?

Обсидиановый лев снова пришел в движение. Он пробирался сквозь высокий снег, но без труда находил ступени и бежал вперед вполне уверенно. Будь в крепости чуть более влажно, и зеркальные полы Железного Ока превратились бы в ледяные поля; поэтому сейчас снег даже был им на руку, ведь он позволял лапам льва пружинить, а не скользить по оледеневшему стеклянному полу.

– Бурю, во всяком случае, послал Зимний Холод, – сказала Мерле, немного подумав. – Хотя я не верю, что сам он находился где-то внутри. Но этот путь правильный. – И добавила: – Фермитракс, Андрей говорил, куда доставили Сына Матери?

– Если и говорил, то по-русски.

– А ты? – обратилась Мерле к Королеве. – Ты знаешь, где он?

– Нет.

– Может быть, он там же, где и Летняя Жара?

– С чего ты взяла… – Королева оборвала фразу и произнесла другую: – Ты и вправду думаешь, что за исчезновением Летней Жары стоит нечто большее?

Барбридж что-то сказал Зимнему Холоду, подумала Мерле. Поэтому Зимний Холод ищет ее в Железном Оке. А что, если Летняя Жара как-то связана с властью Империи?

Ты думаешь о солнечных лодках?

– Хотя бы. По и о мумиях. Обо всем, что можно объяснить только магией. Почему жрецы не пробудили Фараона уже сто лет назад? Или пятьсот? Может быть, потому, что раздобыли нужную для этого силу только благодаря Летней Жаре! Они называют это магией, но на самом деле это может быть нечто совсем другое. Неизвестные нам машины, приводимые в движение энергией, которую они каким-то образом… не знаю как, воруют у Летней Жары. Ты сама сказала, что Сет не слишком силен в магии. Владеет кое-какими иллюзиями, но настоящее волшебство? Он ученый, как и все прочие жрецы Хоруса. Как Барбридж. Только сфинксы понимают кое-что в колдовстве.

Королева задумалась.

– Летняя Жара что-то вроде живой печки? – спросила она.

– Вроде паровых печей на фабриках. На островах в Лагуне их полно, – сказала Мерле.

– Довольно бредовая идея.

– Такая же бредовая, как история о богине, породившей целый народ благодаря лунному лучу.

На этот раз она почувствовала, что Королева смеется. Тихо и подавленно смеется. Через некоторое время она сказала:

– Подводные царства океана владели такими машинами. Никто не знает точно, как они работали. С их помощью велась война против хозяев Глубины, предков лилимов.

Мерле видела, что кусочки мозаики постепенно складываются в нечто целостное. Может быть, жрецы Хоруса натолкнулись на остатки или письменные свидетельства субокеанических культур. Возможно, с их помощью им удалось пробудить Фараона или построить солнечные лодки. Она вдруг ощутила печальное удовлетворение при мысли, что города подводных царств еще тысячи веков назад превратились в руины на морском дне. Перспектива гибели Империи неожиданно стала намного ближе.

– Кто-то идет сюда! Фермитракс остановился.

Мерле испугалась.

– Снизу?

Львиная грива качнулась в знак согласия.

– Я их чую.

– Сфинксы?

– По крайней мере один.

– Можешь подойти поближе к перилам? Возможно, тогда мы увидим их.

– Или они – нас, – возразил лев, покачав головой. – Есть только одна возможность: пролететь мимо них.

До сих пор он отказывался лететь вниз, так как шахта в центре винтовой лестницы была очень узкой и он боялся обломать крылья, зацепившись за острые края ступеней. А раненый Фермитракс… Этого они не могли допустить.

И все же им пришлось рискнуть.

Они не стали терять времени. Мерле что было мочи вцепилась в гриву, Фермитракс оттолкнулся и прыгнул через перила в пропасть. Один раз они уже совершали такой прыжок, во время побега из Кампанилы в Венеции. Но здесь было хуже. У Мерле замерзло лицо, заледенело платье, снежинки запорошили глаза, сердце прыгало, словно хотело опередить ее в скачке с препятствиями. Она задыхалась.

Они миновали два витка лестницы, потом три, четыре, пять. На высоте шестого этажа Фермитракс так резко затормозил падение, что в первый момент Мерле подумала о столкновении с камнем или сталью, о каком-то невидимом зеркальном дне шахты. Но лев принял горизонтальное положение и, плавно взмахивая крыльями, стал спускаться по центральной части лестницы. Над ними и под ними простиралась одна пустота. Но перед ними…

Этого не может быть… – Мерле вдруг потеряла голос, она даже не была уверена, что произнесла это вслух. Может быть, только подумала.

Это могло быть почти ее зеркальным отражением: кто-то ехал верхом на спине полу человеческого существа на четырех лапах, поднимавшегося вверх по ступеням. Мальчишка чуть постарше Мерле, со спутанными лохматыми волосами, в плотной одежде из шкур. Существо, на котором он сидел, было женщиной-сфинксом. Ее руки до локтей были кое-как забинтованы. Четыре лапы казались неповрежденными, они уверенно несли всадника вверх по лестнице.

Несмотря на усталый, изможденный вид, сфинкс была красива, намного красивее, чем в представлении Мерле. Черные гладкие волосы скрывали спину вплоть до того места, где человек и зверь сливались в одно целое.

Мальчишка широко раскрыл глаза, его губы шевельнулись, но шорох львиных крыльев и шум далеких снежных бурь заглушили его слова.

Мерле прошептала сто имя.

И Фермитракс ринулся в атаку.


АМЕНОФИС

Сет давно перестал грозить ей мечом. Они оба знали, что это лишнее. Не подобает мужчине поднимать оружие на девчонку вроде Юнипы, в два раза ниже его ростом и совсем тощую.

Юнипа знала, что, пока она его слушается, он не причинит ей вреда. В сущности, думала она, она ему безразлична, как и Мерле, и другие, и целый свет. Сет построил Империю потом и кровью, терпя страшные лишения, а теперь он собственными руками разрушит ее, по крайней мере занесет молот для первого удара.

– В Венецию, – произнес он, толкнув ее обратно, в Зазеркалье. – Во дворец.

Как будто Юнипа была какой-то гондольеркой на Большом канале.

Она недоверчиво взглянула на него, и в его глазах мелькнула тень. Словно он на миг усомнился в ее способностях.

Но потом она сказала только: «Да». И отправилась в путь.

Он уже довольно долго шел за ней, не говоря ни слова. Только иногда меч у него на поясе задевал кончиком острия часть зеркала, и скрежет, как сигнал тревоги, разносился по стеклянному лабиринту Зазеркалья. Но там не было никого, кто мог бы его услышать; а если и был, то никто не появлялся, даже призраки.

Юнипа не спрашивала Сета, что он собирается делать. Во-первых, потому что догадывалась. Во-вторых, потому что он бы все равно не ответил.

Недавно, шагнув вместе с Мерле из зеркала в Железное Око, она снова ощутила хватку Каменного Света. Какая-то дьявольская боль вспыхнула у нее в груди, словно кто-то изнутри пытался раздвинуть ее ребра, разогнуть их, как прутья решетки. Осколок Каменного Света, который вставили ей в Аду, настойчиво напомнил о себе. Рано или поздно он снова возьмет власть над ней, если она покинет Зазеркалье, он застигнет ее врасплох, а может быть, она постепенно привыкнет и почувствует себя в безопасности. Камень в ее груди был одновременно и угрозой, и мрачным обещанием.

В Зазеркалье ей было легче, боль проходила, давление исчезало. Сердце из камня не билось, но удерживало ее в живых черт знает каким образом…

Вот именно черт и знает.

В ее положении угроза со стороны жреца Хоруса не так уж и пугала Юнипу. От Сета можно было убежать. Но бежать от Света было невозможно. Не стоило и пытаться. По крайней мере, в ее мире.

Свет мог на какое-то время потерять к ней интерес. Так было после ее побега из Ада. Но он никогда не оставлял Юнипу. Всегда был готов притягивать, влиять и натравливать ее на друзей.

Нет, все-таки хорошо, что она не осталась с Мерле в Железном Оке. Она начала привыкать к Зазеркалью. Все в этом лабиринте из серебряного стекла казалось ей знакомым. Глаза вели ее, позволяли видеть там, где не видел никто, и поэтому она понимала, насколько Сет доверился ей. Похоже, сам он не отдавал себе в этом отчета.

В Венецию, думала она. Да, она приведет его в Венецию, если ему так угодно.

Точно так же как и в Аду, в Зазеркалье не было разницы между днем и ночью. Лишь иногда на другой стороне некоторых зеркал вроде бы наступала тьма или брезжило утро; тогда изменялся блеск серебра, мерцание красок. Их свет падал и на Юнипу, и Сета и погружал их в тот или иной оттенок, от темной бирюзы до молочно-лимонной желтизны, Один раз Юнипа, оглянувшись на жреца, увидела, что из какого-то зеркала на его лицо упал отблеск красного пламени, усилив воинственное решительное выражение. Потом небесная лазурь снова смыла проступившую жесткость его черт.

В этом промежуточном пространстве между мирами было еще много чудес. Загадка красок и их воздействия была лишь одной из бесчисленных тайн.

Она не представляла, сколько прошло времени, прежде чем они достигли цели. Они не говорили об этом. Конечно, много часов. Но если за одним зеркалом мелькали мгновения, то за другим тянулись годы. Еще одна тайна, еще одна загадка, требующая разрешения.

Сет остановился рядом с ней, рассматривая выросшее перед ними зеркало.

– Это оно?

Интересно, подумала Юнипа, он и вправду такой свирепый или это возвышенная обстановка внушает ему некоторую робость, может быть даже неуверенность? Но Сет ничем не выдал себя. Он скрывал свою истинную суть за проявлением обиды и гнева. Его единственным желанием была месть.

– Да, – сказала девочка. – За ним лежит Венеция. Покои Фараона во Дворце Дожей.

Жрец коснулся ладонью зеркальной поверхности, словно надеялся проникнуть на ту сторону без Юнипы и Стеклянного Слова. Наклонившись, он дыхнул на стекло и кулаком стер след дыхания, словно грязное пятно. Но если там и было пятно, то только его ненависть, которую не так-то просто оказалось стереть.

Некоторое время Сет разглядывал свое отражение, словно не мог понять, что человек в стекле – он сам. Потом на миг зажмурился, глубоко вздохнул и вытащил из ножен серповидный меч.

– Вы готовы? – спросила Юнипа, заранее зная ответ.

Он кивнул.

– Я сначала загляну в комнату, сказала она. – Вы, конечно, хотите знать, один ли он в своих покоях.

К ее удивлению, он возразил:

– Не нужно.

– Но…

– Ты поняла, что я сказал?

– Там могут оказаться десять сфинксов, охраняющих Фараона! А может быть, сто!

– Может быть. Но я так не думаю. Я думаю, их там нет. Сфинксы возвращаются в Железное Око. Или уже возвратились. Они получили, что хотели. Венеция их больше не интересует. – Он холодно усмехнулся. – А тем более Аменофис.

– Сфинксы бросили его на произвол судьбы?

– Так же как он – жрецов Хоруса.

– Что с ними произошло? Со жрецами?

Сет немного подумал, стоит ли рассказывать ей об этом. Потом пожал плечами и взвесил меч на руке.

– Фараон поручил мне убить Лорда Света. Сказал, если я не справлюсь, он велит казнить всех жрецов Хоруса. Я не справился. И жрецы…

Юнипа слушала, не говоря ни слова. Но он вдруг замолчал. Предательство Фараона уязвило его глубже, чем сам он от себя ожидал. Этих двоих ничто не связывало, но Аменофис как заноза засел в сердце Сета. Как человек он был ему безразличен, даже вызывал презрение. Но жрец пробудил его к жизни, Фараон был его созданием и являл собой все, во что некогда верил Сет.

Теперь Сет собирался совершить нечто большее, чем убийство. Он готовился предать самого себя, свои цели, все возможности, которые некогда открыл ему сговор с Аменофисом. Он должен был подвести черту под собственными деяниями в течение многих десятилетии, миновавших с тех пор, как он задумал и осуществил воскрешение Фараона.

Так или иначе, это был конец.

Юнипа взяла его под руку, прошептала Стеклянное Слово и протащила сквозь зеркало.

И тут она снова ощутила стеснение в груди – Это Свет давил, теребил, причинял боль сердцу.

Зал за зеркалом был пуст. По крайней мере на первый взгляд. Но потом Юнипа обнаружила в полутьме на другой стороне зала ложе из шкур ягуара. В Венеции была ночь, и сюда, в зал, проникал лишь слабый свет из окна, выходившего на площадь Святого Марка. Факелы, подумала она. Свет мягко ложился на узоры резных панелей, на живописные полотна и фрески, на хрустальные люстры. На ложе что-то шевельнулось. Какой-то неясный силуэт на мрачном фоне звериных шкур.

Никто не говорил ни слова.

Юнипе казалось, что она не здесь, что наблюдает эту сцену откуда-то издалека, как во сне. Да, подумала она, долгий страшный сон. И я ничего не могу сделать, только смотреть. Не могу ни вмешаться, ни убежать, могу только смотреть.

За ее спиной раздался звон стекла, и каскад серебряных капель обрушился на пол. Сет разбил настенное зеркало, через которое они вошли в зал. Теперь путь к отступлению был закрыт. Юнипа быстро огляделась, но здесь не было других зеркал, а она сомневалась, что ей удастся достаточно далеко пробраться по коридорам дворца.

Аменофис поднялся с ложа из шкур ягуара – маленькая стройная фигура, словно придавленная ужасной тяжестью, свалившейся на ее плечи.

– Сет, – сказал он устало.

Юнипа спросила себя, не пьян ли он. Его голос звучал глухо и одновременно очень молодо.

Аменофис, возрожденный Фараон и правитель Империи, вступил в полусвет окон.

Это был еще ребенок. Всего лишь мальчик, которого размалевали золотой краской и помадой, превратив в нечто такое, чем он никогда не имел права становиться. Ему было лет двенадцать-тринадцать, во всяком случае меньше, чем Юнипе. И все-таки он уже четыре десятилетия повелевал своими армиями, захватившими мир.

Девочка застыла между осколками зеркала, усыпавшими темный паркет. Словно парила посреди звездного неба.

Сет, не взглянув на нее, подошел к Фараону. Если он и опасался нападения телохранителей, то не выдал себя ни единым движением. Он глядел прямо вперед, на невзрачного мальчика, ожидавшего его у ложа.

– Все ушли? – спросил он.

Аменофис не двинулся с места. Не сказал ничего.

– Они покинули тебя, не так ли? – В голосе Сета не было ни высокомерия, ни злорадства. Просто утверждение. – Сфинксы ушли. А без жрецов Хоруса… Да, что ты без нас, Аменофис?

– Мы – Фараон, – сказал мальчик. Худенький и невзрачный, он был ниже Юнипы ростом. Его голос звучал упрямо, но немного обреченно, как будто он втайне уже смирился со своей судьбой. И тут Юнипа поняла, что никакого эффектного финального поединка не будет. Никакого звона мечей, никаких смертельных схваток на столах и стульях, никаких дуэлянтов, раскачивающихся на люстрах и занавесях.

Это был конец, спокойный и бесшумный. Как исход тяжелой болезни, легкая смерть после долгой агонии.

– Все жрецы казнены? – спросил Сет.

– Ты это знаешь.

– Ты мог бы позволить им бежать.

Мы дали тебе наше слово. Если ты не справишься, они умрут.

– Ты уже однажды нарушил свое слово, когда предал жрецов Хоруса.

– Это не причина, чтобы нарушать его во второй раз. – Мальчик криво улыбнулся и прибавил: – Даже мы иногда учимся на наших ошибках.

– Не сегодня.

Аменофис сделал несколько вялых шагов направо, к большой чаше с водой рядом с ложем. Он погрузил в нее руки и задумчиво сполоснул их. Юнипа почти поверила, что он вытащит оружие и направит его на Сета. Но Аменофис только протер и встряхнул пальцы, так что капли брызнули во все стороны. Потом снова повернулся к жрецу.

– Наши армии непостижимо огромны. Миллионы и миллионы воинов. У нас самые сильные телохранители, борцы из Нубии и старого Самарканда. Но мы утомлены. Мы так устали.

– Почему ты не зовешь твоих стражей?

Они ушли, когда исчезли сфинксы. Жрецы были мертвы, и внезапно во дворце остались только ходячие трупы. – Его дребезжащий смех прозвучал не слишком искренне и совсем не весело. – Нубийцы поглядели на мумий, потом на нас и поняли, что они – единственные живые существа в этом здании.

Он приказал казнить совет, сообразила Юнипа. Весь городской совет Венеции.

– Спустя некоторое время они нас покинули, разумеется тайно. Впрочем, мы давно поняли, что происходит у них в головах.

Он приподнял плечи.

– Империя разрушает самое себя.

– Нет, – сказал Сет. – Ты ее разрушил. В тот день, когда приказал казнить моих жрецов.

– Ты никогда не любил нас.

– Но уважал. Мы, жрецы Гора, всегда были верны тебе и сохраняли бы верность, если бы ты не предпочел нам сфинксов.

– Сфинксы интересуются только собственными интригами, это верно.

– Поздно же ты это понял.

Впервые Аменофис заговорил о себе в единственном числе:

– Что я должен сказать?

Самый могущественный в мире мальчик улыбнулся, но лицо его при этом исказилось, как отражение на взбаламученной поверхности воды в чаше.

– Я проспал четыре тысячи лет и могу сделать это снова. Но мир меня не забудет, не правда ли? Это тоже некая форма бессмертия. Никто не сможет забыть, что я натворил в этом мире.

– И ты этим гордишься? – Это были первые слова Юнипы с момента их прибытия.

Аменофис не удостоил ее ответом или даже взглядом. Но ее вдруг поразила одна мысль: и Сет, и Фараон говорили по-египетски, а она их все-таки понимала. И одновременно ей припомнились слова Арчимбольдо: «Как проводник через Зеркало, ты овладеешь всеми голосами, всеми языками. Ибо зачем нужен проводник, если он не знает языка тех стран, через которые ведет других?»

В то время она не могла себе представить, что это значит. Даже сейчас ей было трудно постичь всю истину, заключенную в словах мастера. Неужели она и вправду понимает теперь любой из языков, на котором говорят в этих бесчисленных мирах? «Все голоса, все языки…» – звучало в сознании, и от изумления у нее кружилась голова.

Аменофис снова заговорил.

– Бессмертие лучше того, что дали мне вы, – сказал он Сету. – Всего несколько десятилетий. Может быть, мне удалось бы протянуть лет сто. Но ведь я тебе уже надоел, не так ли? Сколько еще времени ты стал бы меня терпеть? Ты хотел занять мое место… Бедный Сет, ты совсем заболел от зависти и тщеславия. И кто может поставить тебе это в вину? Ты разгадал загадку субокеанических царств. Ты создал мощь Империи. А теперь! Ты только погляди на себя. Всего лишь лысый человек с мечом в руке. Несколько дней назад ты бы даже не взглянул на меч. И уж тем более не взял бы его в руки.

Жрец Хоруса стоял спиной к Юнипе, но она видела, как он напрягся. Смерть сочилась у него из всех пор.

– Всё – обман, – сказал Аменофис. – Всё маскарад. Как золото на нашей коже. Он провел рукой по поблекшей золотой краске на лице и растер золотую пыль большим и указательным пальцами.

– Империя – не обман. Она реальна, сказал жрец.

– Неужели? Кто мне поручится, что это не одна из твоих иллюзий? Ты великий иллюзионист, Сет. Маски. Ловкость рук. Фокусы. Пусть кто-то и принимает их за волшебство, но я знаю правду. Как ученый ты исследовал наследие субокеанических культур. Но ученый превратился в шарлатана. Ты знаешь, как воздействовать на чувства людей, как их обманывать. Огромные соколы и чудовища, Сет, это детские игрушки, а не оружие. С их помощью нельзя управлять Империей. По крайней мере, в этом сфинксы были нравы.

Фараон снова опустился на ложе из шкур, вернулся назад, в тень. Его слабый голос парил во тьме, как птица с неподвижными крыльями.

– И все, что здесь есть, – это иллюзия? Скажи мне, Сет! Вы действительно вернули меня к жизни или я все еще лежу в своем саркофаге, в камере пирамиды Амон-Ка-Ра? Я действительно стал повелителем мира или это только сон, который навеял мне ты? Правда ли, что все слуги меня покинули и я остался совсем один во дворце, полном мумий, – хотя и сам я, наверное, мумия, никогда не покидавшая своего гроба? Скажи мне правду, жрец! Что есть иллюзия и что есть реальность?

Сет все еще не шевелился. Юнипа медленно двинулась вдоль стены. Она питала слабую надежду добраться до двери прежде, чем кто-то из них обратит на нее внимание.

– Ты и вправду так думаешь? – спросил Сет.

Юнипа остановилась. Но слова относились не к ней, а к Аменофису:

– Ты и вправду полагаешь, что события последних сорока лет не что иное, как иллюзия?

– Я знаю, на что ты способен, – сказал Фараон, пожимая плечами. – Ты не владеешь истинным волшебством сфинксов, но в разного рода обманах ты мастер. Возможно, что на самом деле я все еще погребен в одном из блоков моей пирамиды, а ты стоишь рядом, положив руку мне на лоб, – или что там надо сделать, чтобы засадить в мою голову эти все картинки. С каждым годом, с каждой минутой последних дней я все больше сознавал: во всем этом ничего истинного. Ничего реального. Ничего действительного, Сет! Я грежу! Мой дух заключен в одной-единственной великой иллюзии! Я принимал участие в игре, двигал фигуры на доске, и мне это нравилось. Почему бы и нет? На самом деле мне нечего было терять, нечего проигрывать.

Юнипа добралась до двери, медленно нажала на огромную латунную ручку. И высокая дубовая дверь поддалась!

Холодный сквозняк из коридора взъерошил ей волосы. Но она не бросилась бежать. Она должна была досмотреть до конца жуткую сцену последней встречи Фараона с его создателем.

Сет медленно двигался к ложу.

– Даже моя смерть – всего лишь иллюзия, – сказал Аменофис.

В устах двенадцатилетнего ребенка это прозвучало так же странно, как если бы он пролепетал сложнейшую математическую формулу. Юнипа снова напомнила себе, что Фараон намного старше, чем можно судить по его внешнему облику. Непредставимо старше.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю