355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карл Фридрих Май » Чёрный Мустанг » Текст книги (страница 4)
Чёрный Мустанг
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 04:02

Текст книги "Чёрный Мустанг"


Автор книги: Карл Фридрих Май


Жанры:

   

Вестерны

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц)

И они ушли.

Виннету взял лошадей за повод и повёл за собой. Олд Шеттерхенд шёл впереди, освещая дорогу, а инженер шёл рядом с ним и, пожимая плечами, говорил:

– Я не понимаю вас, сэр. Сначала вы делаете вид, что абсолютно спокойны и соглашаетесь со мной, что я прав, а потом вдруг даёте этим двоим джентльменам такое задание, как будто совершенно не доверяете Ято Инде.

– Я поступил так, потому что не хотел вызвать у метиса тревогу. Лошади были украдены и уведены, они вырвались только по дороге.

– Невероятно!

– Так оно и есть на самом деле, я могу вас в этом уверить.

– Но если всё было так, как вы говорите, то это значит, что Ято Инда мог быть этим вором?

– Нет, не сам Ято Инда, а его сообщник. Но идёмте сначала сарай, там мы и узнаем, кто совершил кражу.

– Как вы хотите это узнать?

– По следам, оставшимся на земле.

Так они подошли к сараю. Инженер ускорил шаг, чтобы войти туда, но Олд Шеттерхенд придержал его за руку:

– Не спешите! Иначе вы можете нам всё испортить.

– Что?..

– Если вы растопчете следы, которые я хочу увидеть, то ничего определённого я по ним уже не узнаю.

– Верно! Такому человеку, как я, и в голову не могло прийти, что нужно соблюдать меры предосторожности.

Олд Шеттерхенд сделал крюк, чтобы подойти к сараю сбоку и таким образом оставить нетронутыми следы, которые он собирался там обнаружить. Потом он приблизился к двери и посветил себе фонарём. Виннету оставил лошадей, подошёл к нему и тоже наклонился.

– Уф! – вырвалось у него. – Это были индейские мокасины.

– Я тоже так думаю! – кивнул головой Олд Шеттерхенд. – Здесь были краснокожие. Но вот сколько их было?

– Об этом мой брат узнает, когда мы пойдём по тропе, ведущей от сарая. А здесь следы людей и лошадей перемешаны друг с другом.

– Подожди немного! Взгляни: следы подков явственно говорят о том, что лошади шли медленно. Они не вели бы себя так спокойно, если бы, сорвавшись с привязи, хотели убежать. Они были выведены из сарая с предельной осторожностью.

– Сарай закрыт на засов, – заметил Виннету, указывая на дверь.

– Это ещё одно доказательство того, что мы имеем дело с кражей. Иначе зачем было запирать двери?

Открыв их, они вошли внутрь. Ничего, однако, больше обнаружить не удалось, здесь воры не оставили никаких следов. Поэтому, поставив лошадей на прежнее место и привязав их, все вышли и продолжили изучение следов, отправившись по тропе, ведущий от сарая. Уже через несколько шагов следы расходились в разные стороны: направо шли следы людей и лошадей, а налево только следы людей.

– Отсюда они пришли, – произнёс Олд Шеттерхенд. – Мой брат Виннету может определить, сколько их было?

Апач тщательно осмотрел отпечатавшиеся на земле следы, потом ответил:

– Эти краснокожие были неосторожны и не шли один за другим, поэтому отчётливо видно, что их было четверо. Но пойдёмте дальше. Следы ведут к задней стене дома.

Через минуту они оказались на том месте, где двое китайцев наткнулись на индейцев. На земле здесь осталось множество следов. Олд Шеттерхенд опустил фонарь пониже.

– Уф! – воскликнул Виннету. – Здесь краснокожие стояли какое-то время и разговаривали с двумя из тех людей, что носят косички. Очень чётко видны следы толстых прямых подошв желтолицых.

– А что я говорил! – заметил инженер. – Это кто-то из рабочих был в сарае.

– Исключено! – возразил Олд Шеттерхенд. – В сарае их не было, потому что их следы, как вы видите, туда не идут. I Там были индейцы, причём наверняка это были команчи. А для нас это много значит.

– Фи! Во всяком случае, это были какие-то жалкие бедолаги, которые собирались украсть что-нибудь из еды, но им повезло, потому что они наткнулись на ваших лошадей.

– Я был бы очень рад, если бы так оно и было. Но боюсь, что всё окажется совсем по-другому. Мне сдаётся, что эти краснокожие вступили в тайный сговор с вашими китайцами.

– Ого!

– Да! Вы же видите, что они здесь разговаривали. Если бы между ними не было сговора, индейцы бы их ухлопали.

– Вы так думаете, сэр?

– Конечно! Посмотрите: поначалу здесь стояли только трое краснокожих, четвёртый подошёл к ним со стороны дома. Угадайте, кто это был?

– Наверное, этот Юварува, которому вы не позволяли уйти?

– Да, это был именно он.

– Мне хотелось бы теперь знать только одно: кто из моих китайцев был тут. Эти жёлтые не захотят, конечно, ни в чём признаваться.

– Мы всё равно об этом узнаем. Но оставим их пока в покое, а займёмся краснокожими. Идёмте!

Они пошли по следу и дошли до места, где Токви Кава разговаривал с метисом. Дальше следы привели их к противоположной стороне здания, откуда была видна освещённая главная дверь и где команчи ожидали метиса. Когда и эти следы были изучены, Олд Шеттерхенд сказал:

– Теперь мне всё ясно. Сюда прибыли четверо команчей. Трое остались ждать, а четвёртый отправился внутрь дома, чтобы дать знак метису, что его ждут на улице. Метис пришёл сюда, но они не чувствовали себя здесь в безопасности и переменили место. Поэтому-то Виннету напрасно искал их здесь и никого не обнаружил. Метис поговорил с краснокожими, после чего вернулся назад в помещение, те же пошли на прежнее место, где и дождались возвращения Юварувы. Когда тот пришёл и все уже собирались уходить, появились двое желтолицых.

– Но что здесь делали китайцы? – спросил инженер. – Может, проверим также и их следы?

– Сейчас ещё не время. Сначала нам нужно пойти посмотреть, что делает метис. Он должен сбежать.

– Сбежать? – удивился инженер. – Ничего не могу понять! Или он порядочный человек, как я это и считаю, а следовательно, ему незачем убегать, или же он негодяй, который собирается выдать нас индейцам, и тогда я не могу допустить, чтобы он сбежал.

– Вы считаете так, я же считаю иначе. Метис является внуком вождя команчей Токви Кавы, он проник к вам под маской друга для того, чтобы выдать вас в руки своего краснокожего деда. Тот прислал к нему четверых посланцев, чтобы согласовать время и способ нападения. Я бы осмелился даже утверждать, что Токви Кава самолично был здесь. Что скажет на это мой брат Виннету?

– Чёрный Мустанг был здесь, – подтвердил апач с такой уверенностью, как если бы сам его видел.

– Конечно, так оно и было! Потому что только такому воину, как он, могла прийти в голову мысль о краже наших лошадей. Он узнал о том, что мы здесь, и сразу же отложил нападение до тех пор, пока мы отсюда не уедем. Ваша безопасность требует того, чтобы вы знали о том, какие намерения по отношению к вам имеют краснокожие и когда собираются осуществить свой план. Однако вы не узнаете этого, если метис останется здесь.

– Сэр, – недоверчиво отозвался инженер, – я знаю о том, кто вы и что мне следует о вас думать, но вы говорите загадками. Несмотря на своё изумление, я должен признать, что против нас затевается что-то мерзкое, иначе краснокожие не прислали бы сюда своих шпионов, но обо всём, что мне необходимо, я лучше и вернее всего смогу узнать у метиса, если он действительно, как вы это утверждаете, является союзником команчей.

– Вы думаете, что он вам что-нибудь расскажет?

– Я заставлю его!

– Фи! Не представляю, как бы вам удалось это сделать. Есть только верное средство, чтобы узнать обо всём: мы должны нагнать на него такого страху, чтобы он смылся отсюда.

– Но если он сбежит, то тогда уж мы точно ничего не узнаем, мистер Шеттерхенд.

– Наоборот. Разве вы не слышали, что мы хотим отправиться завтра в Ольдер-Спринг?

– Конечно, слышал.

– Метис тоже это слышал и сообщит об этом краснокожим. Я уверен, что они тоже пойдут туда, чтобы выследить и схватить нас. Мы, однако, не дадимся им в руки, наоборот, это скорее мы будем их выслеживать.

– Сэр, но это опасно!

– Только не для нас. А вам от этого будет только польза, поскольку вам станет всё известно.

– Но как же я узнаю обо всём? Вы что же, вернётесь сюда?

– Если нам станет известно, что вы находитесь в опасности, то мы обязательно сюда вернёмся, чтобы защитить вас. Но сегодня вы должны позволить метису сбежать.

– А если он не сбежит?

– Сбежит! Где он спит? Вместе с рабочими?

– Нет. Он соорудил себе там, сзади, недалеко от леса, индейский вигвам.

– Понятно, чтобы не находиться под наблюдением. Абсолютно верный расчёт! У него есть конь?

– Да. Он постоянно держит его возле вигвама.

– Хорошо! Мой брат Виннету пойдёт сейчас туда, спрячется и будет наблюдать за его побегом. Мы же вернёмся в дом и уж постараемся о том, чтобы нагнать на него страху. Только сначала я прошу вас подробно описать моему брату Виннету, где находится этот вигвам.

Виннету молча выслушал объяснения инженера, задав лишь пару уточняющих вопросов, и тихо удалился. Обычно он всегда поступал именно так, и это для Олд Шеттерхенда было лучшим доказательством того, что тот согласен со всем, что сказал и запланировал его белый товарищ. После ухода Виннету мужчины вернулись в дом. Там они застали метиса, оживлённо беседующего с обоими Тимпе. Следопыт бросил на белого охотника недоверчивый, испытующий взгляд, но Олд Шеттерхенд сделал вид, что ничего не заметил. Каз, который в это время как раз рассказывал какую-то историю, прервался на полуслове и спросил:

– Ну что, мистер Шеттерхенд, вы обнаружили что-нибудь в сарае?

– Не может быть и речи ни о какой краже лошадей. Мы забыли запереть двери, туда, вероятно, вошёл какой-то зверь и перепугал жеребцов. Они сорвались с привязи и помчались куда глаза глядят, но, к счастью, всё же нашли дорогу назад. Что касается лошадей, то здесь мы можем быть спокойны, нас беспокоит другое.

– Что именно?

– Здесь были краснокожие.

– Наверное, только один краснокожий. Я имею в виду того Юваруву, который заходил сюда.

– Он был не один. С ним было ещё трое других, они ждали его во дворе.

– Чёрт побери! – закричал Каз, сдёргивая с головы свою соломенную шляпу. – Ещё трое других! Значит, этот мерзавец наверняка был шпионом!

– В этом я уверен и, кроме того, утверждаю, что здесь, в посёлке, находится союзник краснокожих.

– Тысяча чертей! Неужели это правда? Кто же это может быть?

– Сейчас узнаете. Идёмте все за мной, господа, я хочу вам кое-что показать!

– Интересно, а куда же подевался Виннету? – пробормотал себе под нос Каз, поднимаясь вместе с остальными из-за стола.

Все вышли, в том числе и белые рабочие, зато метис остался на месте. Тогда Олд Шеттерхенд обернулся к нему от двери и произнёс:

– Я сказал, чтобы все пошли за мной!

Его грозный взгляд говорил больше, чем слова. Метис послушно встал и присоединился к остальным. Олд Шеттерхенд с фонарём в руке привёл мужчин к месту, где находились следы, которые оставил метис, когда ходил на встречу с поджидавшими его команчами. Олд Шеттерхенд осветил следы и сказал:

– Посмотрите сюда, господа! Это следы негодяя, который намеревался погубить всех нас. А сейчас я покажу вам те ноги, которые их оставили.

– Намеревался погубить всех нас? – спросил поражённый дорожный мастер. – Как это?

– Этот человек находится в сговоре с индейцами, которые, вероятно, хотят напасть на поселение. Он проник сюда под чужим именем, чтобы облегчить им задачу.

– Индейцы? Неужели это возможно?

– Да. Краснокожий, который был здесь недавно, – это шпион, он вызвал сообщника на улицу. Мы видели, как они обменялись знаками.

– Кто этот мерзавец? Линчевать негодяя! Скажите, сэр! Скажите!

– Немного позже! Сперва я хочу предоставить вам доказательства. Смотрите, я иду по его следу, и вскоре вы увидите, куда он ведёт.

Олд Шеттерхенд пошёл дальше, остальные шли за ним, пока он не остановился и, снова посветив на землю, сказал:

– Смотрите! Здесь стояли три индейца и ждали его в то время, как четвёртый, которого зовут Юварува, был в помещении и подавал тайные знаки сообщнику. Убедитесь сами, что отпечатки ног принадлежат индейцам!

Тут отозвался Хаз, со злостью дёргая свой длинный чёрный ус:

– Не нужны нам никакие особые доказательства, сэр! Сразу, с первого взгляда, видно, что здесь были краснокожие! К чёрту! Посёлку угрожает опасность! Покажите нам этого мерзавца, чтобы мы могли повесить его на суку! Деревьев с крепкими сучьями здесь вполне достаточно.

– Подождите ещё минуточку! Нужно ещё немного пройти по следу.

Метис стоял вместе со всеми и, конечно, слышал всё, что говорилось. Олд Шеттерхенд то и дело направлял на него фонарь и видел, как тот испуганно озирается по сторонам.

Люди пошли дальше, обогнули здание и оказались у его задней стены. На этом месте Олд Шеттерхенд снова задержался и пояснил:

– А потом индейцы перебрались на это место и долго стоял здесь. Об этом можно судить по следам. Здесь они разговаривали о нас и о намечаемом нападении. После этого трое краснокожих отошли дальше, чтобы дождаться возвращения Юварувы, который там присоединился к ним. А изменник отсюда вернулся обратно в здание.

– Кто это? Кто? Кто? – вопросы сыпались со всех сторон.

– Сейчас, сейчас узнаете! Давайте пройдём ещё чуть-чуть и вы сами убедитесь, насколько точно совпадают эти следы отпечатками ног того человека, которого я вам назову. Идёмте, господа!

Олд Шеттерхенд повёл всех в направлении главного входа краем глаза наблюдая за метисом. Тот же, сделав вместе со всеми только несколько шагов, быстрыми прыжками отскочил в сторону и пропал в темноте. Теперь пришла пора действовал. Нельзя было допустить того, чтобы метис выиграл время и чтобы тем более ему не пришло в голову спрятаться поблизости и продолжать шпионить из укрытия за жителями посёлка. Поэтому Олд Шеттерхенд внезапно остановился и сказал:

– Вот здесь, на этом месте, вы сами во всём убедится Пусть ко мне подойдёт Ято Инда и… ах, – он оглянулся я сторонам, – где этот следопыт?

– Следопыт? – раздались возмущённые возгласы. – Так это был он? Это он?

– Конечно, он! Его зовут не Ято Инда, а Ик Сенанда, он внук Чёрного Мустанга. Чёрный Мустанг намеревается напасть на Фирвуд-Кемп, он заслал метиса к вам, чтобы тот здесь всё разнюхал и сообщил ему, когда это легче всего будет сделать.

Поднялся крик, раздались призывы к погоне, шум был такой что эхо разносило его по всей долине. И тогда Олд Шеттерхенд стараясь перекричать остальных, воскликнул:

– К чему весь этот ненужный шум? Метис побежал в свой вигвам, чтобы забрать коня и удрать. Бегите за ним, чтобы не дать ему уйти.

– За ним! К его вигваму! – закричали все. – За ним, хватай его!

Толпа понеслась по направлению к лесу, на месте остались стоять только Олд Шеттерхенд и инженер.

– Ну, и что вы теперь на это скажете? – с усмешкой спросил охотник.

– Да, он действительно сбежал! Какое счастье, что Бог послал нам вас. Но тише! Вы ничего не слышите, сэр?

– Слышу, это конский топот. Метис удирает, гонимый страхом перед судом Линча. Ему уже не придёт в голову укрыться где-нибудь поблизости и продолжить шпионить. Нам удалось избавиться от него.

– Но надолго ли? Он поскачет к команчам и вернётся с ними!

– А мы последуем за ним и вернёмся ещё раньше его. Вам нечего опасаться. Вы слышите крики ваших людей? Они его ещё ищут, но уже не найдут. Ага, теперь они вымещают свой гнев на его вигваме!

Со стороны леса стали видны поначалу небольшие язычки пламени, которые, несмотря на сырость после дождя, быстро увеличивались. Это рабочие подожгли вигвам метиса.

В свете огня Олд Шеттерхенд увидел приближающегося Виннету. Тот, подойдя ближе, остановился и сказал:

– Виннету лежал в укрытии и слышал, как метис прибежал в свой вигвам. В это время донеслись крики о суде Линча со стороны приближающихся рабочих. Перепуганный метис выскочил из вигвама, подбежал к своему коню, сел на него верхом и ускакал. Я слышал его свистящее дыхание, поэтому могу судить, что он был страшно напутан.

– Значит, мы можем продолжить наше расследование, – ответил Олд Шеттерхенд, – без опасений, что кто-то будет следить за нами из укрытия.

Тем временем рабочие после неудачной погони за метисом вернулись назад. Они хотели узнать от Олд Шеттерхенда о его подозрениях и о том, на чём они основаны. Охотник велел всем вернуться в помещение и там подождать немного его возвращения, а когда он вернётся, то всё им объяснит. Потом вместе с Виннету, инженером и обоими Тимпе отправился снова к тому месту, где были обнаружены следы китайцев. При свете фонаря он их быстро нашёл снова и пошёл по ним дальше.

Олд Шеттерхенд предполагал, что они пойдут вокруг здания и приведут к главному входу, но вскоре выяснилось, что это не так: следы привели их к дому инженера, вернее к задней его стене. Там стояла лестница, ведущая прямо на крышу.

– Уф! – обратился апач к инженеру. – Эта лестница всегда здесь стоит?

– Нет, – ответил тот, недоуменно качая головой.

– А в то время, когда мы приходили сюда в прошлый раз, она уже была здесь?

– Понятия не имею. Всё это выглядит очень подозрительно. Но кто тут мог быть?

– Конечно же, китайцы! – ответил Олд Шеттерхенд. – Вероятнее всего, они обокрали вас, сэр, а заодно также и нас!

– Уф! Уф! – произнёс апач. – Наше оружие пропало!

– Да, его нет, – подтвердил и Олд Шеттерхенд, не выказывая при этом ни малейших признаков волнения.

– И вы говорите об этом таким спокойным тоном, словно речь идёт о паре спичек, а не о трёх самых ценных ружьях на всём Диком Западе! – воскликнул инженер.

– Если мы будем переживать и нервничать, то это может только повредить делу. Чем спокойнее мы будем действовал тем быстрее мы разыщем и вернём наше оружие.

– Это уже превосходит границы моего воображения! Но если действительно всё так, как вы сказали, то эти шельмы должны вам его немедленно вернуть. Я их заставлю это сделать, я устрою им такую порку, что весь дух из них вышибу.

– Они не смогут вернуть ружья.

– Не смогут? Это ещё почему?

– Потому что у них уже нет того, что они украли. Следы двух китайцев доходят только до следов краснокожих, после чего возвращаются назад. Оружие досталось индейцам.

– Значит, вы предполагаете, что ружья были украдены, специально для индейцев?

– Возможно. Но скорее всего китайцы украли ружья для себя, а когда искали место, где могли бы их спрятать, то наткнулись на краснокожих, а те вынудили отдать оружие им.

– Но у нас ещё нет полной уверенности, что речь идеи действительно о вашем оружии. Давайте войдём внутрь и убедимся, так это или нет. Я всё-таки надеюсь, что вы ошибаетесь.

– Мы не ошибаемся. Взгляните на эти три углубления на земле! Их могли оставить только приклады наших ружей. Воры, когда спустились по лестнице вниз, на какое-то время поставили ружья на землю. Тут как раз три отпечатка: один большой, один средний и ещё один поменьше. Их оставили Гроза Медведей, Серебряное Ружьё и винчестер Генри. Другие доказательств уже излишни.

– В самом деле! Так оно и есть! – отозвался инженер, увидев три углубления на влажной земле. – Тут и впрямь побывали китайцы. Только как определить этих двоих среди всех их соплеменников?

– Дойдёт дело и до этого. Хороший охотник сумеет узнать это без особого труда.

– Будем надеяться, сэр. Мне бы хотелось только узнать, почему этим негодяям вообще пришла в голову такая мысль – им-то самим эти ружья ни к чему, они ими и пользоваться не умеют. С какой целью им понадобилось их красть?

Тут отозвался светловолосый Каз:

– Не знаю, может быть, эта мысль и глупа, но мне кажется что я знаю, как объяснить эту кражу.

– И как же?

– Ещё до того, как вы здесь появились, у нас был разговор о вас. Мы говорили, конечно, и о ваших ружьях, и о том, что стоимость их так велика, что трудно её даже и назвать. Вполне возможно, что кто-то из этих жёлтых с косичками услышал это и ему пришло в голову, что можно украсть эти дорогие ружья, чтобы потом продать за высокую цену.

– Гм! Эта мысль отнюдь не глупа, мистер Тимпе. Вы попали, вероятно, в самое яблочко. Внутри здание разделено только тонкой перегородкой, через которую прекрасно слышно всё, что говорится по другую сторону. И если я не ошибаюсь, два китайца сидели возле самой перегородки и за столом, кроме них, никого не было.

– Точно так, – подтвердил инженер. – Это два бригадира, они руководят остальными китайцами и являются посредниками между администрацией и своими соплеменниками.

– Не означает ли это, что они порядочные люди? – спросил Олд Шеттерхенд.

– Ни в коем случае, сэр! Они шельмы все до одного. Не воруют только тогда, когда воровать нечего. Воровство они вовсе не считают ни грехом, ни чем-то постыдным и скорее почитают за доблесть то, что им удаётся перехитрить и обмануть другого, особенно если это белый. И то, что какой-то китаец выдвинулся на пост бригадира, совсем не значит, что он более порядочный человек, чем остальные, скорее наоборот: это свидетельствует лишь о его большей хитрости и изворотливости, и доверять такому не стоит. Нам нужно, наверное, допросить обоих как следует.

– Да. Но сначала всё же войдём в ваш дом, чтобы удостовериться в том, что оружие было украдено.

Инженер открыл дверь и зажёг лампу. При её свете можно было увидеть не только то, что оружие пропало, но и каким образом оно было украдено: в потолке было проделано отверстие, через которое воры и проникли внутрь.

Потом все вернулись в дом, где рабочие с нетерпением ждали их возвращения. Никто не спал, даже те, кто уже лёг, теперь сидели за столами, расспрашивая остальных о том, что произошло. Оба китайца сидели на своих прежних местах, но чувствовали себя неуверенно и на входящих смотрели тревожно и выжидательно. Олд Шеттерхенд решительно бросил им на ходу:

– Пойдёмте с нами за перегородку!

Оба послушно встали и пошли за ним. При этом один из них тихо шепнул другому:

– Шует пут тек!

Эти слова тем не менее уловило чуткое ухо охотника, и на его лице промелькнула довольная улыбка. Китаец говорил очень тихо, к тому же на родном языке и поэтому был абсолютно уверен, что если кто-то из бледнолицых его и услышал, то всё равно ничего не понял, поскольку здесь, в такой дали от Китая, в самом центре дикого материка, вряд ли нашёлся бы человек, знающий китайский язык. Он и не подозревал, что Олд Шеттерхенду во время его дальних и длительных путешествий довелось бывать и в Китае и он понимал язык этой страны.

Когда все оказались за перегородкой, охотник смерил китайцев грозным, пронизывающим насквозь взглядом, потом достал из-за пояса револьвер, взвёл курок и сказал:

– Вы находитесь в чужой стране. Вам известны её законы?

Оба нагло посмотрели на него, и один из них ответил:

– В этой стране много законов. О каких из них вы говорите, сэр?

– О тех, которые относятся к кражам.

– Нам известны эти законы.

– Тогда скажите, что полагается за кражу?

– Тюрьма.

– Да, но не здесь, не в этих краях. Того, кто здесь, – на Диком Западе, крадёт коня или оружие, либо расстреливаю, либо вешают. Вы знаете это?

– Мы об этом слышали, но к нам это не относится, так как мы никогда не посягали на чужую собственность, – ответил тот же китаец.

– Не лги!

– Что вы говорите, сэр? Я не лгу! Мы слышали, сэр что вы великий и знаменитый человек, но и мы не какие-то там простые рабочие, мы – бригадиры и не позволим, чтобы нас оскорбляли!

– Фи! Ты вскоре переменишь тон, мерзавец! Если вы во всём честно признаетесь, мы не будем поступать с вами слишком сурово, но если вы будете запираться, то поблажки не ждите. Вы украли три наших ружья!

Китаец изобразил на лице крайнее изумление и, качая головой, воскликнул:

– Мы украли ружья? Мы? И почему только вам пришла в голову такая странная мысль? Разве у вас украли ружья?

Он произнёс это по-детски невинным тоном. И тогда Олд Шеттерхенд размахнулся и с такой силой ударил его в лицо, что китаец отлетел к самой стойке и смог подняться на ноги лишь с большим трудом. Охотник, не обращая больше на него внимания, повернулся ко второму китайцу.

– Ты видел, как я поступаю, когда мне нагло лгут? Говори правду! Это вы украли наши ружья?

– Нет, – продолжал отрицать всё и второй китаец.

– Вы залезли в дом инженера?

– Нет!

– А когда вы потом хотели спрятать ружья, у вас отобрали их индейцы, так?

– Нет! – ответил китаец в третий раз, но уже не так уверенно, как прежде.

– Человек, я предупреждаю тебя ещё раз! Твой напарник велел тебе, правда, всё отрицать, но будет лучше для тебя, если ты честно признаешься.

– Когда это он велел мне, чтобы я всё отрицал, сэр?

– Перед тем, как вы поднялись со своих мест.

– Я ничего не знаю, сэр!

– Знаешь, ты ведь слышал, как он тебе тихо сказал: «Шует пут тек!»

– Да, он так сказал.

– Ну, и что означают по-китайски эти слова?

– Они означают: «Пойдём, идём!» Он так сказал, потому что должны были идти с вами, сэр!

– Слушай ты, хитрец! Ты хочешь меня обмануть? «Пойти» по-китайски будет «лай», «идти» – «кьйу», а «шует пут тек» означает «нельзя ни в чём признаваться». Ты и теперь будешь отрицать это?

Первый китаец всё это время по-прежнему стоял возле стойки, держась за разбитое лицо. Однако при этих словах он сделал предостерегающий жест рукой, но его напарник не заметил этого, испуганно попятился назад и, глядя широко раскрытыми глазами на охотника, ошеломлённо спросил:

– Как это? Вы… сэр… умеете… говорить по-китайски?

Олд Шеттерхенд воспользовался его замешательством и быстро задал вопрос.

– Кто был тот индеец, который вынудил вас отдать ему ружья?

И китаец невольно попал в ловушку, произнеся в ответ:

– Его звали Чёрный Мустанг, вождь команчей.

– Пут иен пут йий, пут иен пут йий, – воскликнул китаец, стоящий возле стойки. Эти полные тревоги слова означали: «Не говори ни слова, не говори ни слова!»

– Тьен на, агаи ын. – О небо, горе, горе! – простонал его напарник, поняв теперь, какую ошибку он совершил.

– Молчать! – рассмеялся Олд Шеттерхенд. – Вы ведь слышали, что ваш китайский язык вам не поможет. Ваша вина доказана и если вы дальше будете всё отрицать, то сегодня же будете расстреляны или повешены. Но если вы подробно расскажете нам, как это всё было, то мы даруем вам жизнь.

– Даруете жизнь? – спросил второй китаец, оказавшийся менее стойким, чем первый. – Какое же мы понесём наказание?

– Это целиком будет зависеть от правдивости ваших слов. И если вы ничего не скроете, то мы поступим с вами лучше, чем вы могли бы рассчитывать.

– Тогда я буду говорить, да, я расскажу всё, как было.

Китаец поглядел на своего товарища, тот утвердительно кивнул ему головой, потому что теперь и он понял, что запираться дальше уже нет смысла. Он даже набрался смелости и, по-прежнему держась за лицо, подошёл поближе к Олд Шеттерхенду, после чего оба китайца, где добровольно, а где и принуждаемые вопросами, рассказали, как обстояло дело. А потом один из них обратился к Олд Шеттерхенду:

– Теперь вам уже всё известно, сэр, нам нечего больше рассказать, и мы надеемся, что вы полностью освободите нас от наказания.

Тогда на него напустился инженер:

– Что ты несёшь, ворюга! Полностью освободить вас от наказания? И речи быть об этом не может! Но мы проявим к вам милость, и наказание будет мягче, чем полагается по закону: я прикажу отпустить вам только по сто плетей.

После такой угрозы оба китайца громко и жалобно запричитали. Виннету в ответ на это лишь презрительно бросил:

– Уф!

А Олд Шеттерхенд спросил апача:

– Какое наказание назначит мой краснокожий брат этим ворам?

Виннету на какое-то время задумался, глядя прямо перед собой, потом на его лице мелькнула усмешка.

– Такое, – ответил он и сделал руками движение, словно снимал скальп.

Белые сразу догадались, о чём идёт речь, и лица у всех стали серьёзными. Китайцы же не поняли значения этого жеста и вопросительно посмотрели на Олд Шеттерхенда.

– Встаньте на колени передо мной друг возле друга! – приказал тот.

Они послушно исполнили приказание.

– Снимите шапки!

Они сняли с головы свои плоские, без козырьков шапки. В следующую секунду в руке Олд Шеттерхенда блеснул нож, все присутствующие невольно вскрикнули, полагая, что белый охотник действительно намерен оскальпировать желтолицых. Но тот быстро протянул левую руку к голове первого китайца, правой взмахнул ножом – и в руке у него оказалась отрезанная косичка. Точно такую же процедуру и столь же молниеносно он проделал и со вторым китайцем.

Присутствующие облегчённо вздохнули, китайцы же, наоборот, от ужаса остолбенели. Ведь для Сына Неба нет большего позора, чем потерять косу, он предпочёл бы вместо этого отдать свою жизнь. Поэтому эти двое поначалу казались чуть ли на парализованными, потом быстро натянули шапки на свои остриженные головы, вскочили на ноги и с громкими рыданиями бросились прочь. Им вслед со всех сторон нёсся дружный смех.

Только Олд Шеттерхенд и Виннету не смеялись. Белый охотник произнёс совершенно серьёзным голосом:

– Хотя эта сцена и кажется вам смешной, но ничего смешного в ней нет, господа. Для этих китайцев, по их понятиям подобное наказание является куда более суровым, чем если бы их просто приговорили к многолетнему тюремному заключения.

– Что? Не может этого быть! – удивился инженер. – Но даже если так оно и есть на самом деле, то всё равно, у нас здесь действуют не китайские обычаи, а наши законы. Вы наказали их по своему усмотрению, но я это наказание сам дополню.

– Как?

– Я их выгоню, мне не нужны на службе такие ворюги!

– Вам не понадобится этого делать. У них нет уже косичек, в таком виде им нельзя показываться на глаза своим соотечественникам, так что этой же ночью они наверняка исчезнут.

– Ну что ж, хорошо, если так оно и будет. Нужно только проследить, чтобы вместе с ними у нас не пропало что-нибудь ещё. А эти две косички я возьму себе на память.

Он нагнулся и поднял их с пола, но Олд Шеттерхенд решительно отобрал их у него, сказав:

– Позвольте, сэр! Эти косички получит кое-кто другой.

– Да? Кто же?

– Токви Кава, великий и славный вождь команчей.

– Он? Почему?

– Потому, что таким образом он будет осмеян.

– Не понимаю.

– Это, однако, нетрудно понять. Виннету пришла в голову замечательная мысль, когда он дал мне знак, чтобы я отрезал у этих китайцев косички. Вы ведь убедились теперь, что Чёрный Мустанг намеревался напасть на Фирвуд-Кемп?

– Да.

– И как вы думаете, что он собирался тут захватить? Может, ваши деньги?

– Скорее всего, нет. Деньги наверняка собирался получить Ято Инда за свою измену, краснокожим же доллары не нужны, их скорее интересуют наше оружие и припасы.

– Правильно, но, кроме того, и косички китайцев.

– Вы так думаете?

– Да. Тот, кто знает индейцев так, как знаем их мы, прекрасно понимает, чего они хотят, о чём они думают. Такое большое количество скальпов с косичками в локоть длиною! Вот это добыча! Вот это слава! Но это им не удастся, потому что я всегда был человеком и всех своих братьев ценю одинаково, независимо от цвета их кожи. А в знак утешения я торжественно вручу Чёрному Мустангу эти две косички.

– Да, это мысль! Чёрный Мустанг наверняка будет вне себя от злости! Такое мог придумать только Олд Шеттерхенд!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю