Текст книги "Карусель"
Автор книги: Карен Брукс
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)
– Дан и я, мы любим друг друга. Я согласилась выйти за него замуж и сдержу свое слово, – громко произнесла Нора, не столько для того, чтобы убедить собеседника, сколько чтобы развеять собственные сомнения.
Клайв молча посмотрел на нее, как бы стараясь понять, насколько серьезны ее чувства.
– Так, значит, я могу рассчитывать на то, что ты поговоришь с Эвой, все объяснишь и успокоишь ее? – чувствуя себя неловко под изучающим мужским взглядом, спросила Нора.
– Не торопи меня. Я должен все обдумать. Твой жених уверял меня, что он никуда не спешит.
– И как долго ты собираешься думать?
– Я сообщу тебе, когда приму окончательное решение, – отходя от камина, неохотно произнес он.
Не сводя с Норы глаз, Клайв медленно подошел к ней вплотную и взял рукой за подбородок. Она вспомнила его последний поцелуй, свои ощущения, которые тогда испытала, и в смятении отвернулась.
Сильные пальцы заставили ее повернуть лицо. Клайв стоял так близко, что она могла видеть свое отражение в его зрачках. Вспыхнув, Нора почувствовала, как ее охватило желание прижаться к этому сильному, красивому мужчине, ощутить на своем теле его руки… Господи! Что с ней происходит?
Но в этот момент Клайв отпустил ее и, тяжело дыша, отступил. Казалось, он испытывает те же желания, что и она.
– Я провожу тебя, – грустно вздохнув, сказала Нора.
– Не стоит.
Еще раз бросив на нее испытующий взгляд, он быстрыми шагами вышел из комнаты. Вскоре громко хлопнула дверь.
3
Когда несколько дней спустя Клайв снова позвонил, Нора с облегчением подумала, что он, видимо, наконец откликнулся на ее просьбу. Однако радость была преждевременной.
– Ты знаешь, в воскресенье состоятся водные соревнования под девизом «Привет весне!», в которых я принимаю участие. Состязания задуманы как благотворительная акция. Будет много интересного. Возможно, Эва захочет посмотреть, как отличится ее папочка?
– Я думаю, что она с удовольствием пойдет. Она любит наблюдать за борьбой спортсменов.
– Хорошо, если бы и ты пришла, потому что я сам буду занят, а оставлять ее одну рядом с водой нежелательно. Эва может привести с собой подругу, но в любом случае рядом с девочками должен быть кто-то из взрослых.
– А что, у тебя самого в настоящий момент не найдется подходящей подружки? – сухо осведомилась Нора.
– Совершенно верно, никакой подружки. Ну так как? Ты свободна?
Нора и Дан планировали повести девочек в субботу в китайский ресторан и там впервые познакомить их друг с другом, а затем всем вместе отправиться в кино. А вот в воскресенье предполагалось, что каждый займется своим делом.
– Хорошо, я приду. Во сколько мы должны быть у залива?
– Я заеду за вами около десяти утра.
Эва пригласила свою подружку Салли, с которой они уселись на заднем сиденье машины и всю дорогу весело проболтали.
– Как это тебя угораздило заделаться спортсменом? – поинтересовалась Нора.
– В какой-то мере случайно. Несколько сотрудников нашей фирмы в течение многих недель готовились к этим соревнованиям, но в последний момент один из них заболел. Поскольку за короткий срок трудно найти равнозначную замену, я решил попробовать свои силы, так как время от времени тренировался.
– Это командные соревнования?
– Там будут и командный, и индивидуальный зачеты. Я приму участие в командной гонке на плотах. Правила – очень вольные. Разрешается, пожалуй, все, кроме разве что топить соперников. Надеюсь на вашу с Эвой поддержку.
– А в чем она должна выражаться? Мы что, должны будем сделать на тебя ставку?
– Что касается денег, то по рядам зрителей будут ходить волонтеры с корзинками для сбора пожертвований. Но я имел в виду другое. Вы, скажем, могли бы по ходу соревнований поддерживать меня криками или, что тоже немаловажно, подбодрить меня в случае горького поражения.
– А если твоя команда победит?
– Тогда я жду от вас награды, достойной победителя.
– Вот уж не знала, что мне следовало захватить с собой на всякий случай лавровый венок.
– Я не это имел в виду. – И он бросил быстрый выразительный взгляд на губы Норы.
Та вспыхнула: он разговаривает со мной как с одной из своих подружек. И ведь не одернешь нахала – внешне все выглядит вполне пристойно. Вслух-то он ничего такого не сказал, но ей ли не знать, что у него на уме!
Праздник удался на славу. Он собрал многочисленных зрителей. По календарю был первый день весны. Яркое солнце и безоблачное небо напоминали о том, что лето – не за горами, но от воды еще тянуло холодом.
Впрочем, это не остановило азартных спортсменов. Клайв, одетый в водонепроницаемый костюм, вместе со своей командой участвовал в нескольких заплывах. По общему зачету они заняли второе место, и Нора с девочками восторженно приветствовали его, когда он, переодетый в джинсы и теплую рубашку, с еще мокрой головой разыскал их на берегу.
Большое оживление зрителей вызвали показательные выступления спасателей. После чего состоялись гонки на каноэ, члены экипажей которых разукрасили лица традиционными индейскими узорами. Пожалуй, это было самым захватывающим зрелищем дня. Команда, занявшая первое место, выйдя на берег, исполнила, к радости зрителей, ритуальный танец победителей.
Эва объявила, что она проголодалась, и Клайв дал девочкам денег, отправив их к стоявшей неподалеку передвижной лавке, торговавшей хот-догами, чипсами, вафлями и пончиками.
Нора стояла рядом с Клайвом и смотрела вслед удалявшимся девочкам, головки которых то исчезали, то вновь появлялись в пестрой толпе. Ветер нещадно растеребил прическу, и волосы упали Норе на лицо. Та машинально отбросила их рукой, и этот ее жест привлек внимание Клайва.
– Иногда ты так похожа на Эву, – улыбнулся он. – Или это она похожа на тебя.
– Эва – твоя копия, – задумчиво произнесла Нора.
– Ну разве что цветом волос и глаз, но вот черты лица – твои, сами волосы – тоже. Они у вас одинаково тонкие и мягкие…
Клайв взял упавшую ей на лицо прядь волос и заправил за ухо, нежно проведя при этом пальцами по щеке.
Нора почувствовала притягательную силу его взгляда и невольно отстранилась.
Такое с ней не впервые. Поэтому можно считать, что ничего особенного не произошло. Во всяком случае, сейчас стоит сделать вид, что ее куда больше занимает вопрос – где дочкина куртка? Лишь бы виновник нескладной ситуации не догадался о минутной слабости. Да, да, именно минутной. Если быть до конца честной, этот человек мог у нее вызвать чувственное влечение, но рассудок неизменно справлялся с неравнодушием плоти. Сам же Клайв немало удивился бы, узнав, что от одного его небрежного жеста у Норы начинает учащенно биться сердце.
Вернулись девочки, нагруженные пакетами с едой. Клайв отыскал свободное местечко под навесом, и все четверо весело принялись за еду. Нора смотрела на радостное, возбужденное лицо дочери. Когда они встречались с Даниилом и его дочерью, Эва выглядела совершенно иначе.
Да, это было вчера. Девочки сидели на разных концах ресторанного столика и как зверьки молча разглядывали друг друга. Эва вела себя тихо и вежливо, в то время как Синтия всем своим видом давала понять, насколько ей скучно в такой компании.
Потом они смотрели веселую комедию. Девочки сидели рядом, между родителями, и дружно смеялись во время комических сцен. Но когда после окончания сеанса Даниил спросил Эву, понравился ли ей фильм, та коротко и без особого энтузиазма произнесла:
– Да, спасибо.
Синтия на тот же вопрос, пожав плечами, вяло ответила:
– Вроде ничего…
Когда они расставались, Дан бросил на Нору взгляд, в котором отразились вопрос и растерянность. Да, положение не из легких. Собственно, взрослые и не ждали многого от первой встречи. Но важно было начать.
Сегодня Эва веселилась куда больше, чем на комическом зрелище. Клайв снова надел свой водонепроницаемый костюм и отправился участвовать в главном событии дня – соревновании команд по преодолению препятствий на плотах. При этом участникам разрешалось всячески мешать друг другу, допускалось использование начиненных мукой снарядов, водных пистолетов и даже пожарных шлангов. Продемонстрировав незаурядную хитрость и озорное коварство, команда Клайва ловко обогнала соперников. Только два плота, в том числе плот Клайва, под радостный рев зрителей одновременно приближались к линии финиша. И надо же, чтобы именно в этот момент мимо двигалась большая самоходная баржа. Поднятая ею волна подбросила плоты, столкнув их друг с другом. От удара многие участники соревнования упали в воду.
Стоявшие наготове спасательные лодки устремились к месту происшествия. У Норы сердце ушло в пятки, и она не могла прийти в себя до тех пор, пока не разглядела в воде знакомую черную голову, лоснящуюся, как мех морского котика.
Эва, которая до этого прыгала от веселого возбуждения, вдруг притихла.
– Не волнуйся, дорогая, – успокоила мать, притянув растревоженную девочку к себе. – С папой все в порядке. А выиграл он или проиграл – какая разница!
Нора снова посмотрела в сторону пролива. Большинство незадачливых пловцов уже выбрались из воды, среди них не было Клайва. Снова и снова она обшаривала взглядом волнующуюся поверхность воды – его нет. И на плоту – тоже. Во всяком случае, среди стоявших там людей ни один не был так высок, так строен и широкоплеч, не имел такой жгуче-черной шапки волос, как Клайв.
Где же он? Рука Норы невольно сжала хрупкое плечико дочери.
Внезапно неподалеку от спасательного катера почти одновременно вынырнули две головы. Толпа зрителей ахнула: из воды на палубу вытащили человека, по бледному лицу которого струилась кровь.
– Смотри! Вон папа! – воскликнула Эва.
У Норы перехватило дыхание. Неужели с Клайвом беда? Но нет, в следующее мгновение она узнала его в том человеке, который еще оставался в воде. Вот он помахал рукой спасенному и поплыл к своему плоту.
Разобравшись по плотам, команды добрались без новых приключений до финиша, причем первой оказалась команда Клайва. Было видно, как высокий черноволосый мужчина спрыгнул на берег и, отмахиваясь от поздравлений, стремглав бросился к подошедшему спасательному катеру.
Машина «скорой помощи», раздвигая толпу, подъехала к самой воде, пробежали люди в белых халатах. Несколько минут спустя машина уже увозила пострадавшего. И тут Нора и Эва снова увидели Клайва, широким шагом направляющегося к ним.
– Что случилось? – взволнованно спросила Нора.
– По-видимому, несчастный ударился обо что-то головой и потерял сознание. Но вскоре после того, как нам удалось его вытащить из воды, он пришел в себя. Думаю, все обойдется, но на всякий случай пострадавшего отвезли в больницу на обследование.
– Ты, папа, спас ему жизнь? – восхищенно спросила Эва.
– Ну, не преувеличивай моих заслуг, – засмеялся Клайв. – Для этого туда приплыл спасательный катер, а я просто вовремя помог. Извини, Нора. Начинается церемония награждения. Скоро вернусь. Вы не уходите.
Нора потащила девочек смотреть, как команде-победительнице вручают кричаще-яркие призы вместе с огромной бутылкой шампанского, которую они тут же открыли, облив при этом друг друга и стоявших рядом зрителей. Никто из последних не выразил по этому поводу ни малейшего неудовольствия.
По дороге домой они заехали в дом пострадавшего, чтобы убедиться, что его жена знает о случившемся, и выяснить, не нужна ли ей помощь. Потом отвезли Салли.
Подъехав к дому Норы, Клайв остановил машину и, положив ладонь на ее руку, сказал:
– Спасибо тебе, что пришла вместе с Эвой.
– Клайв, ты совсем замерз, – тихо отозвалась та.
– Да, есть немножко, – признался он.
Хотя в машине было тепло, его руки оставались холодными как лед.
– Пойдем в дом, – предложила Нора. – Я напою тебя чем-нибудь горячим.
Клайва явно удивило приглашение, но он не стал спорить. Эва уже выскочила из машины и, взбежав по ступенькам, ждала родителей у двери.
– Может быть, примешь горячую ванну? – спросила Нора.
– Звучит соблазнительно, – отозвался гость, поеживаясь от холода.
– Эва! Принеси папе полотенце из шкафа. То, которое побольше. А ты иди прямо в ванную.
Сняв жакет, Нора прошла на кухню. Достала кофеварку, и тут на глаза попалась стоявшая в буфете бутылка виски. Не задумываясь, она налила почти полный стакан, добавив лишь немного льда, и направилась с ним к ванной комнате.
– Можно войти? – постучала она в дверь.
– Входи!
Клайв уже лежал в ванне. Плававшая на поверхности мыльная пена ничуть не служила прикрытием его наготе. Он с любопытством взглянул на Нору.
– Извини, я не знала, что ты уже разделся, – попятилась было она, но, передумав, подошла к ванне и протянула ему стакан. – Ты, наверное, хочешь немного виски, – преодолев смущение, сказала Нора.
Я веду себя как глупая гусыня, подумала она. Ну, лежит едва прикрытый от постороннего взгляда мужчина. Чего тут смущаться-то? Ведь не специально же явилась посмотреть на обнаженную натуру, а оказывает человеку помощь. И тем не менее голос выдал некоторую скованность, когда она произнесла:
– Согреешься – выходи, тебя ждет горячий кофе.
– Благодарю! Ты знаешь, дорогая, как ублажить мужчину. Неплохо было бы еще и спинку потереть. Ты не против?
– Нет, не против, – с вызовом в голосе ответила Нора, останавливаясь в дверях.
– Шучу! – засмеялся Клайв, делая глоток из стакана. – Не сердись, всего лишь шутка. Хотя, если бы ты действительно нырнула ко мне в ванну… А что, неплохая мысль!
Ванна была явно мала для его мощного, большого тела. Чтобы поместиться в ней, ему пришлось согнуть ноги в коленях.
– Размечтался, – не удержалась от улыбки Нора. – В такой ванне и одному-то толком не поместиться.
– Спорим, поместимся? – продолжал поддразнивать Клайв. – Все зависит от того, как лечь.
– Ты хотел согреться? – защищаясь, перешла на резкость Нора. – Вот и грейся! Что-то уж очень ты разошелся! Кажется, тебе стало лучше?
– О да! Мне наконец-то стало тепло. Пожалуй, даже жарко. А тебе?
– А мне и не было холодно. В отличие от тебя я, во-первых, не мерзлячка, а во-вторых, легко обхожусь без купания в ледяной воде.
Ей трудно было оценить, насколько удачной оказалась шутка. Волнение подсказывало не самые удачные слова. Да почему, собственно, она так волнуется?! Человек откровенно поддразнивает ее, и лучше всего – пропустить мимо ушей его намеки. Так нет же – приняла все за чистую монету, вообразила неизвестно что…
На кухне, среди привычных вещей и привычных дел, волнение немного отпустило ее. Она быстро сварила суп из пакетиков, поставила разогреться оставшееся со вчерашнего дня мясо. Получилось все довольно вкусно. Или они проголодались?
После обеда Нора занялась с дочкой, а Клайв зажег камин, положив на решетку несколько поленьев ароматного чайного дерева.
Еще не высохли волосы, еще не побледнело разгоряченное после купания лицо, когда гость дал понять, что, мол, пора домой. Нора взглянула на него и покачала головой:
– Куда тебе сейчас, да еще в таком виде? Посиди еще немного…
Предложение, высказанное в таком, прямо скажем, не слишком гостеприимном варианте, тем не менее было охотно принято. Они перешли в гостиную, чтобы выпить по чашечке кофе.
Потом им захотелось посмотреть восьмичасовую программу новостей. Сели поближе к телевизору на диван. Такие совместные вечера случались и раньше, хоть и редко. Нора никогда не задерживала Клайва. Сама же крайне редко предлагала посидеть подольше, да и то лишь в случаях особых – непогода, его усталость… Впрочем, он и тогда допоздна не засиживался. Но каждый раз после его ухода она почему-то испытывала нечто похожее на разочарование…
Закончились новости, и Нора спросила:
– Ты хочешь что-нибудь еще посмотреть или можно выключить?
Не услышав ответа, она взглянула на притихшего мужчину и увидела, что тот сидит с закрытыми глазами, откинув голову на спинку дивана. Он так и заснул с чашкой кофе в руках.
Нора осторожно вынула из его ладоней чашку. Клайв даже не пошевелился. Как же он сегодня измучился! Сначала соревнования, потом этот несчастный случай…
Нора выключила телевизор, потом, встав на колени, сняла с него кроссовки и положила его ноги на диван. Хотя диван был достаточно длинным, ноги Клайва оказались еще длиннее, и ему пришлось их согнуть. Как бы то ни было, в таком состоянии он не может вести машину. Пусть уж спит, где его сон застал. Нора пошла за пуховым одеялом.
Рано утром Нора заглянула в гостиную и увидела, что диван пуст, а одеяло валяется на полу. Она хотела было навести порядок, но решила сначала проводить Эву.
Как всегда, Нора вышла с дочерью на крыльцо, чтобы убедиться, что та присоединилась к группе ребятишек, направляющихся в школу. Странно: неподалеку от дома стоял знакомый «пежо». Сломалась машина? Неужели ушел пешком?
– Мам, почему папа оставил свою машину? – спросила Эва.
– Не знаю. Может быть, потому, что он вчера пил виски и поэтому решил не садиться за руль? Беги, дорогая, а то опоздаешь.
Недоумевая, Нора вернулась в дом и вдруг увидела Клайва, стоящего, а вернее, опирающегося обеими руками о косяки дверного проема.
– Который час? – спросил он хрипло.
– Восемь, – ответила Нора. – Я думала, ты уехал.
Что-то пробормотав, Клайв поморгал и со стоном потряс головой.
– Я должен был уехать, – с трудом выговорил он, отпуская дверные косяки. И тут же покачнулся. Нора бросилась к нему и обхватила руками его талию, чтобы помочь удержаться на ногах. Даже через рубашку ощущалось, каким жаром пышет тело. Щеки горели, в глазах нездоровый блеск, губы пересохли…
– В таком состоянии ты не можешь никуда ехать.
– Я в норме, – сказал он и снова пошатнулся, невольно прижавшись небритой щекой к ее виску.
– Нет, ты болен, и лучше бы тебе лечь, пока не упал.
– Твой диван слишком мал для меня, – неожиданно пожаловался Клайв.
– Я положу тебя на кровать в моей комнате.
Больной с трудом выпрямился и пробормотал:
– Хорошо, я лягу, только ненадолго.
– Ты не повредил вчера голову? – спросила Нора, укладывая его на кровать.
– Вроде нет…
– Уверен?
– Уверен, – начиная раздражаться, ответил Клайв. – Иди занимайся своими делами.
Как только голова коснулась подушки, больной отключился. Нора бросилась звонить своему врачу. Того не оказалось на месте, и медсестра порекомендовала – давать как можно больше питья и аспирин, чтобы сбить температуру.
– Если состояние ухудшится, позвоните нам еще раз. Сейчас в самом разгаре эпидемия гриппа и врачи очень заняты. Заметите посинение губ и тяжелое дыхание – срочно вызывайте «скорую».
Нора позвонила в офис Клайва.
– Мистер Хартли сегодня не выйдет на работу, – сообщила она его секретарю. – Возможно, и завтра тоже. Если у него назначены встречи, их лучше отменить. Он слишком плохо себя чувствует, чтобы разговаривать. В данный момент мистер Хартли спит, но на всякий случай я дам вам номер телефона, по которому с ним можно будет связаться.
Вернувшись в спальню, Нора дала больному лекарство и, уложив его поудобнее, вышла, оставив дверь открытой. Теперь можно сесть за работу.
После всех переживаний было трудно сконцентрировать внимание на служебных делах, но она заставила себя расшифровать с десяток страниц стенограмм и перепечатать их.
Клайву понадобилось встать и сходить в ванную комнату. Когда он выходил, она уже ждала его у двери, чтобы помочь добраться до кровати. И снова дала пару таблеток аспирина.
– Чем ты меня пичкаешь? – недовольно пробурчал он.
– Мышьяком, – спокойно ответила Нора. – Кстати, у тебя нет аллергии на лекарства?
– Кажется, нет. И все же, что со мной?
– Понятия не имею. Если ты дашь мне координаты твоего лечащего врача, я попробую с ним связаться. Мой занят. Медсестра говорит, что сейчас гуляет эпидемия вирусных заболеваний, и в том случае, если твое состояние ухудшится, я должна буду или позвонить им еще раз, или вызвать «скорую».
– Вот уж это совершенно ни к чему. Не делай из мухи слона. Даже не помню, когда я последний раз обращался к доктору.
– Будем надеяться, что и в этот раз все обойдется, – успокоила его Нора. Потом, положив руку на лоб, добавила: – Температуру мы немного сбили. Тебе не получше?
– Если бы я действительно чувствовал себя плохо, я бы попросил сразу вызвать похоронное бюро, а не доктора, – мрачно пошутил больной.
– Так кто делает из мухи слона? – съязвила Нора. – Все обойдется. Тебе надо только пить как можно больше.
– Слушаюсь, сестра, – откликнулся Клайв и, слабо улыбнувшись, добавил: – Ты великолепно выглядела бы в белом накрахмаленном халате с широким тугим поясом.
– Ну, знаете, больной, я слишком занята, чтобы удовлетворять ваши фантазии. К тому же в больнице кончился крахмал.
Тихо засмеявшись, Клайв закрыл глаза.
Когда Эва вернулась из школы, Нора объяснила ей, что с отцом, и предупредила, чтобы девочка постаралась не шуметь.
– А спать сегодня будем вместе в твоей комнате, – добавила она, что привело дочку в полный восторг.
Ну что взять с ребенка! Тут рядом лежит больной человек, а малышка радуется какой-то ерунде. Тем не менее, когда отец проснулся, Эва тихонько подошла к двери спальни и выразила ему искреннее сочувствие.
– Только не подходи к папе слишком близко, – предупредил Клайв. – Я не хочу, чтобы и к моей дочке прицепился этот гадкий вирус. Это относится и к тебе, Нора. Лучше бы ты держалась от меня подальше.
– Ну, это же не чума, – возразила та. – Да и поздно, наверное, теперь об этом говорить. Мы весь день провели в самом тесном общении, не так ли?
– Да, тебе следовало бы выставить меня еще вчера вечером.
– А что же ты не предупредил меня, что собираешься заболеть? Тогда бы уж я точно, говоря на твоем изящном языке, тебя выставила бы.
– Не верю, – улыбнулся Клайв. – К счастью, ты – добрый человек. Знать бы, что заболею, сам бы выставился. Думал, что просто переохладился, да и выдохся после этих гонок.
– Но вечером ты выглядел совсем неплохо.
Особенно в ванне! – хмыкнула про себя Нора и сама же поразилась фривольности собственных мыслей. Возможно, Клайв тоже был слегка шокирован ее приходом в ванную. Это совершенно не в стиле Норы Бэкли, которая никогда не давала ему ни шанса пробить линию обороны, возведенную для отражения атак его обаяния.
– Ах, я тебе понравился? Ну вот, снова упущенные возможности. Жаль, что в данный момент я не в состоянии реализовать то, на что ты намекаешь. Но буду иметь это в виду.
– Напрасные хлопоты! – покраснев, возразила Нора. – Я тебе просто хотела помочь, а ты…
– Да, конечно, у тебя ведь такое доброе сердце.
Судя по всему, вариант бескорыстной помощи ставится нахальным гостем под сомнение. Шутит, шутит, а невзначай у него проскальзывают вполне серьезные нотки.