355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кара Уилсон » Музыкальная шкатулка » Текст книги (страница 5)
Музыкальная шкатулка
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 20:03

Текст книги "Музыкальная шкатулка"


Автор книги: Кара Уилсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 11 страниц)

Итак, он поступил правильно, сказав Клер правду, хотя… Она была так расстроена, когда вышла отсюда. Он вовсе не хотел быть причиной дополнительного стресса для нее. Жизнь Клер и без того нелегка. Успокоившись, она поймет преимущества его предложения. Завтра утром они возвращаются в Хьюстон. Он надеялся, что она будет готова обсудить этот вопрос заново.

Однако на следующее утро, встретившись с Клер в вестибюле, Ник понял, что его надежды тщетны.

– Доброе утро, – сказал он. – Машина ждет. Ваши вещи уже здесь?

Она холодно кивнула. Ник заметил темные круги вокруг ее глаз, как будто она не спала ночь, и почувствовал угрызения совести.

Клер держалась, подчеркнуто отстраненно. Тяжелые волосы были стянуты в тугой узел, губы решительно сжаты.

По дороге в аэропорт она смотрела прямо перед собой или в окно, ни разу не взглянув в его сторону, но Ник, несмотря на чувство вины, развеселился. Редко кому удавалось так фыркать на него. Посмотрим, как долго она продержится.

– Хотите кофе? – спросил он, когда они поднялись на борт самолета. – Я приготовлю.

– Спасибо, не нужно. – Глаза Клер превратились в зеленые колючие льдинки.

Ник с улыбкой наблюдал, как старательно Клер пытается избегать его. Весь полет она сидела прямо, высоко подняв подбородок и отвернув лицо в сторону. Он почувствовал восхищение и еще больше укрепился в мысли, что сделал правильный выбор.

Но, как убедить в этом ее?

Клер знала, что Ник наблюдает за ней. Пару раз ей очень хотелось взглянуть на обидчика, но она заставляла себя не делать этого. В конце концов, она не удержалась, и разочек бросила взгляд украдкой. Разумеется, он, как раз смотрел на нее. Выражение его веселых глаз смутило Клер. Она ожидала увидеть самоуверенность, даже раздражение или злость. Но вместо этого глаза Ника светились неожиданной теплотой и – нет, она не могла ошибиться – восхищением. Клер опустила ресницы, желая только одного – чтобы полет быстрее закончился.

Наконец самолет приземлился в Хьюстоне. Лимузин уже ждал их, и Клер осталось вытерпеть только двадцатиминутную дорогу до офиса компании. Она в напряжении сидела рядом с Ником на заднем сиденье автомобиля, но, слава богу, тот не пытался заговорить с ней. Клер была благодарна ему за это, понимая, что, заговори он с ней, она должна была бы хоть что-то ответить, во всяком случае, если хочет сохранить свое место.

Когда машина остановилась перед зданием компании, шофер, а не Ник, помог ей выйти, и она улыбнулась Гордону.

– Перенести сумку к вам в машину, мисс Кендрик? – спросил шофер.

– Спасибо, Гордон. Вы мне очень поможете. – Она вынула из сумочки ключи и передала их шоферу. Затем направилась к дверям здания.

– Клер, подождите минуту.

Она остановилась, но не повернулась. В одно мгновение Ник очутился перед ней. Клер смотрела прямо перед собой.

– Давайте сойдем с тротуара, – предложил Ник, оглядываясь на проходящих мимо пешеходов, и, взяв за локоть, помог ей подняться на ступеньки.

Это было невыносимо – смотреть ему в глаза. Клер не выдержала и отвела взгляд. Он улыбнулся, и ее сердце в который раз отозвалось гулким ударом.

– Вы подумали над моим предложением? – негромко спросил он. В ярком солнечном свете серьезные глаза Ника вспыхивали океанской синевой.

– Да, конечно. И по-прежнему говорю «нет». – Клер задиристо подняла подбородок. – И сколько бы раз вы ни спрашивали, мой ответ не изменится.

В его глазах заплясали веселые искорки.

– Обожаю, когда красивые девушки бросают мне вызов. Чем сильнее противник, тем решительнее я добиваюсь победы.

– Вы так уверены в себе? Я не собираюсь подпрыгивать только потому, что вы щелкнули хлыстом.

Их глаза встретились. Казалось, еще минута – и между ними пробежит искра.

– Я уверен в себе, потому, что не люблю проигрывать.

– На этот раз вам не повезет, учтите.

– Посмотрим.

Он просто невыносим! Клер пыталась подыскать по-настоящему хлесткий ответ, но все, что приходило ей в голову, звучало как-то по-детски.

– Не дождетесь, – сказала она, понимая, что это совсем не то, что нужно. Затем прошла сквозь вертящуюся дверь и не оглядываясь направилась к лифту.

– Клер, если вы собираетесь переводить мать в федеральную больницу, лучше написать заявление заранее, – предупредила миссис Провеет. – У них там очередь.

Это было два дня спустя после возвращения в Хьюстон, в пятницу вечером, когда Клер пришла навестить мать.

– Я просто не могу отправить маму туда, Эми.

– А что еще вам остается?

Клер устало прислонилась к стене.

– Не знаю, – сказала она упавшим голосом. У нее по-прежнему нет выхода. Есть, пробился слабый внутренний голосок. Ты просто не хочешь воспользоваться им. Клер тут же отмела эту мысль прочь. Она не может выйти замуж за Каллахэна только для того, чтобы обеспечить будущее матери: она исковеркает свою жизнь.

Сбивчивые мысли преследовали Клер всю дорогу домой. Она опять долго не могла уснуть. На следующее утро, пытаясь как-то отвлечься, Клер решила прогуляться. Погода стояла чудесная – еще один ясный, холодный денек. Клер надела спортивный костюм, кроссовки, завязала волосы в конский хвост и разыскала шерстяные наушники. Когда она собиралась выйти из квартиры, зазвонил телефон.

У Клер не было автоответчика. Для нее это был предмет роскоши, поэтому она не считала возможным тратить на него деньги. Она немного помедлила. Может, наплевать на звонок? А вдруг это что-то важное?

– Алло? – сказала она, снимая трубку.

– Клер?

Она узнала голос.

– Здравствуйте, Ник, – холодно отозвалась она, пытаясь не замечать гулкий стук сердца.

– Я не вовремя?

– Да. Я как раз собиралась уходить.

– В таком случае я не задержу вас долго. Я только хотел узнать, не хотите ли вы пойти со мной на концерт сегодня вечером. В программе Моцарт. Вы любите Моцарта?

Клер любила Моцарта. И билеты на симфонические концерты тоже относились к предметам роскоши.

– Спасибо, я не пойду.

– Очень жаль. Но раз вы не можете…

– Я не говорю, что не могу.

Он хмыкнул.

– Вижу, вы все еще выпускаете коготки.

– Ваши шутки дурного свойства, мистер Каллахэн, – сказала она, чувствуя, что свирепеет с каждой минутой.

– Хорошо, может быть, в другой раз.

– Послушайте, Ник…

– Тогда до понедельника. До свидания, Клер.

Он повесил трубку, но Клер еще долго стояла, тупо глядя на телефонный аппарат. Похоже, Ника абсолютно не смутил ее сегодняшний отказ. Его этот разговор даже развеселил. Но самое ужасное, что ей очень хотелось пойти с ним на концерт.

В воскресенье у Китти сломался телевизор. Дежурная медсестра позвонила Клер около полудня.

– У вашей матери истерика из-за того, что телевизор не работает.

Клер обреченно вздохнула.

– Она может смотреть телевизор в комнате отдыха.

– Она не желает. Миссис Кендрик хочет, чтобы у нее был свой собственный. Когда я попыталась проводить ее к общему телевизору, ваша мама толкнула меня. Придется ремонтировать ее телевизор, мисс Кендрик.

Ремонт требовал денег. Денег, которых у нее не было.

– Не беспокойтесь, миссис Кении. Я привезу ей свой телевизор. Мне потребуется примерно час, хорошо?

Через полтора часа Клер внесла его в палату Китти свой телевизор. Она была готова услышать жалобы и даже вопли, но нашла мать совершенно счастливой. Она сидела в уютном большом кресле перед новым цветным телевизором.

– Мама?! – изумленно окликнула ее Клер. Китти обернулась. Ее зеленые глаза светились от удовольствия.

– Видишь мой новый телевизор? – с гордостью сказала она.

– Откуда он взялся? – спросила Клер. Но мать была уже полностью поглощена фигурным катанием. Дежурная медсестра пожала плечами, когда Клер попыталась расспросить ее.

– Понятия не имею. Телевизор доставили пятнадцать минут назад.

– Кто его привез?

– Не знаю.

– Разве они ничего не сказали?

Миссис Кении нахмурилась.

– Нет. Я подумала, что это ваш.

Клер поняла, что телевизор прислал Ник. Откуда он узнал, что у Китти сломался телевизор, – оставалось загадкой.

– Я не могу допустить, чтобы моя мать пользовалась чужой вещью.

Медсестра посмотрела на Клер, как на сумасшедшую, но ничего не сказала.

Клер, несмотря на протесты матери, заменила новый телевизор своим портативным. Она с трудом дотащила телевизор до машины, намереваясь завтра вернуть его Нику. Но, когда на следующее утро она позвонила ему, тот все отрицал.

– Отлично, – огрызнулась Клер, – в таком случае я привезу телевизор на работу и поставлю на ваш стол.

Разумеется, она понимала, что не сделает этого. Совсем ни к чему, чтобы коллеги узнали о том, что произошло.

Два дня спустя, собираясь ехать на работу, она не смогла завести машину. От отчаяния Клер была готова разрыдаться на месте. Господи, ну за что мне такое наказание! Она поднялась к себе в квартиру и позвонила на станцию техобслуживания.

Механик приехал через пятнадцать минут. Повозившись с машиной, он вытер рукой лоб.

– Мне очень жаль, мисс Кендрик, но похоже, у вас полетел генератор.

– Сколько это стоит?

Услышав сумму, она внутренне сжалась. Ремонт машины съест все ее скромные сбережения – деньги, которые она откладывала на новые шины. Но что ей остается делать?

Клер попросила Риту подбросить ее на работу. Ее охватило чувство беспомощности. Она чувствовала себя, как тот голландский мальчик из легенды, который пытался пальчиком заткнуть дырку в плотине.

Вечером Рита заехала за ней, чтобы отвезти домой.

– Ты замечательная подруга, – сказала Клер, устраиваясь на переднем сиденье маленькой спортивной «мазды».

– Перестань, Клер. Это пустяки.

– Вовсе нет.

– Когда будет готова твоя машина?

– Завтра.

– Я подброшу тебя туда.

На следующий день, когда они приехали на станцию техобслуживания, Клайд, механик, протянул ей копию заказа.

– Я сделал все, что вы просили. Вы правильно сделали, что заказали полный ремонт, – сказал он, сияя, улыбкой.

– Полный ремонт? Что вы хотите сказать? – спросила Клер срывающимся от тревоги голосом.

– Ну, как – поставил новые шины, заменил ремни, починил генератор, подрегулировал все, что нужно… – Улыбка сползла с лица Клайда, когда он увидел выражение лица Клер.

– Клайд, я не поручала вам этого.

Он почесал затылок, в его простодушных светло-голубых глазах мелькнуло недоумение.

– Как это не поручали? Вот заказ на выполнение работ. – Он ткнул пальцем в листок, который Клер держала в руках. – Этот парень с вашей работы, он сказал…

– Какой парень?

Клайд пожал плечами.

– Откуда мне знать? Вчера кто-то позвонил сюда, сказал, что он с вашей работы, попросил починить все, что требует ремонта, и заодно заменить шины.

Ник! Кто еще это мог быть? Ярость заклокотала в ее груди. Будь он проклят!

– Клайд, это невозможно. Простите, но произошла ошибка. Я не могу заплатить за всю эту работу, – запинаясь, пробормотала она.

– Счет уже оплачен, мисс Кендрик.

Клер взглянула на подругу, та подняла бровь. Стиснув зубы и не говоря ни слова, она села в машину.

По дороге домой Клер то проклинала Ника, то восхищалась легким ходом отремонтированного автомобиля. Она знала, что, если позвонит ему, он опять будет все отрицать. Так и оказалось.

– Я не понимаю, о чем вы говорите, – заявил он.

Самым худшим было то, что вмешательство Ника подчеркивало слабость Клер. А она не хотела быть слабой.

На следующий день он начал действовать через Китти. Когда в четверг вечером Клер заехала в «Пайнхэвен», нервничая из-за того, что на дворе уже февраль и первое марта не за горами, то увидела, что мать ест дорогой шоколад, а на ее тумбочке стоит огромный букет цветов.

– Откуда эти цветы? – спросила Клер у миссис Провеет.

Та пожала плечами.

– Не знаю. Их принесли до начала моего дежурства.

Клер даже не рассердилась. Особенно когда увидела, сколько радости это доставило Китти. В конце концов, какое она имеет право лишать мать этого маленького удовольствия?

Потом Китти стала каждый день получать небольшой подарок: браслет, духи, сладости, отделанный кружевом носовой платок, шелковый шарф, фарфоровую музыкальную шкатулку. Мать была в восторге. Клер – на грани нервного срыва.

Она устала противиться тому, что предлагал ей Ник. Устала искать решение проблемы с Китти. Устала от одиночества. Устала от всего.

Клер не знала, как долго она сможет выстоять и хочет ли этого. Почему бы не ухватиться за ту возможность, которую предлагает ей Ник? В конце концов, он был с ней вполне откровенен. Все, что он хочет от нее, – это обеспечить ему спокойную семейную жизнь и родить детей.

Дети. Клер почувствовала спазм в груди. Завтра она попробует в последний раз убедить Ника оставить ее в покое. Потому что, если он и дальше будет продолжать в том же духе, у нее не хватит сил сопротивляться.

Утром она позвонила секретарше Ника и спросила, когда тот сможет принять ее.

– Он будет ждать вас в десять, – сообщила Ванда.

Ровно в десять Клер поднялась на пятидесятый этаж. Когда она вошла в кабинет Ника, он встал и улыбнулся.

– Какой приятный сюрприз.

– Ник, я пришла, чтобы попросить вас прекратить все это. То, что вы делаете, – это нечестно, особенно по отношению к моей матери. Она начинает привыкать к этому потоку роскоши. Это жестоко.

– Нет никаких причин, чтобы этот, как вы называли его, поток роскоши прекратился.

Клер посмотрела ему в глаза. Она ожидала встретить высокомерный, самоуверенный взгляд, который уже видела раньше. Но на нее смотрели внимательные, добрые глаза, в выражении которых было что-то еще, что-то такое, от чего у нее заныло сердце.

– Причина есть, и вы ее знаете.

Он вздохнул.

– Клер, дайте мне шанс. Это все, о чем я прошу. Если вы согласитесь провести со мной субботний вечер, я постараюсь убедить вас в разумности моего предложения.

Из-за не отпускавшего ее чувства усталости и беззащитности она ответила резче, чем хотела:

– Нет. Я никуда с вами не пойду.

– Вы знаете, что я могу заставить вас. В конце концов, я ваш начальник, не так ли?

– Неужели вы прибегнете к шантажу?! – взвилась Клер.

– Ну, если это необходимо, – сказал он небрежным тоном, как будто поддразнивая ее.

– Победа любой ценой?

– Я уже говорил вам как-то: я редко проигрываю.

Он выглядел победителем.

– Что ж, мистер Каллахэн, если вы думаете, что я буду делать все, что вы мне скажете, только потому, что вы владелец этой компании, то жестоко ошибаетесь. Потому, что я не желаю выполнять ваши капризы. А если вам это не нравится, можете меня уволить.

Прежде чем Клер достигла двери, он остановил ее, преградив путь и схватив за руку. Она резко выдернула руку и яростно уставилась на него.

Голос Ника звучал спокойно:

– Хорошо. Вы уволены. Теперь вы согласитесь выйти за меня замуж?

6

Они стояли друг против друга. Мысли проносились в голове Клер с головокружительной скоростью. Ей безумно хотелось залепить Нику пощечину, чтобы сбить это самоуверенное выражение с его красивого надменного лица.

В теплой синеве глаз Ника вспыхивали насмешливые искорки и отблеск чего-то еще, что напомнило ей о том вечере в Новом Орлеане, когда они стояли у двери номера, и она догадывалась, что он хотел поцеловать ее.

Он и сейчас хотел того же. Они оба знали это. Он хотел ее, и она тоже желала этого.

– Почему вы сопротивляетесь, Клер?

Почему она сопротивляется? А действительно, почему? Он предлагает ей все, о чем любая женщина может только мечтать: защиту от невзгод, обеспеченность, детей. Что из того, что он не обещает ей вечной любви? Она нравится ему. Совершенно очевидно, что он хочет ее физически.

И ее тоже влечет к нему, она должна признать это. Ник пробудил в ней женщину. Так почему бы не заключить разумную сделку? Продолжая сопротивляться из принципа, она заставит страдать Китти. Ради чего? Он или другой – не все ли равно, ведь любви можно вообще не дождаться.

Она пожала плечами.

– Я не знаю, – устало сказала она.

Ник взял ее за руку. На этот раз она не стала вырывать ее и позволила ему проводить себя в дальний угол кабинета, где стоял низкий кофейный столик и два небольших дивана. Клер села на один из них, Ник – на другой.

Несколько мгновений он молча смотрел на нее, затем наклонился вперед и спросил:

– Клер, вы можете ответить на несколько моих вопросов?

– Это зависит от того, что вы хотите узнать.

– Хорошо. – Уголки его губ дрогнули в легкой улыбке. – Вопрос первый: если бы я не предложил вам выйти за меня замуж, что бы вы думали обо мне?

– Я… я не вполне понимаю, что вы имеете в виду.

– Каково было бы ваше отношение ко мне? Был бы я вам противен? Чувствовали бы вы неприязнь ко мне?

– Нет. – Она покачала головой. – Нет. Я… – Она замолчала, поймав взгляд его глаз. Таких голубых. Таких завораживающих.

– Ну? – мягко подтолкнул он ее.

– Я… я не чувствую к вам неприязни.

– Вы испытываете ко мне уважение?

– Я уважала вас до того, как началось все это.

– Вам нравилось проводить время со мной?

– Да. В основном да.

– Итак, если бы я, не упоминая о браке, пригласил бы вас куда-нибудь, вы бы пошли? – Их глаза снова встретились. Часы пробили половину одиннадцатого. Их звон совпал с ударом сердца Клер. – Вы бы пошли со мной? – повторил он вопрос.

– Да.

– Мне тоже нравится быть с вами, – тихо сказал Ник. – Я думаю, мы были бы хорошей парой.

Клер облизнула губы. Он следил за ней, словно ворон за добычей. Она сделала глубокий вдох. Время, казалось, остановилось в ожидании.

– Хорошо. Я выйду за вас замуж.

Глаза Ника вспыхнули триумфом. Клер задрожала, понимая, что пути назад нет. Страх и волнение сжали горло. Господи, что она наделала, что наделала…

Довольно улыбнувшись, Ник встал и подошел к своему столу. Он открыл замок верхнего ящика, вынул что-то и торжественно вручил ей маленькую бархатную коробочку.

Клер, как в тумане, открыла крышку и замерла. На белом атласе покоился огромный бриллиант. Сердце замерло у нее в груди. Неужели он был так уверен, что она скажет «да»?! Клер хотела рассердиться, но поняла, что это глупо. Уверенность Ника в себе как раз и оказалась тем качеством, которое сделало его тем, кем он стал: мужчиной, который умеет добиваться успеха. Мужчиной, который будет заботиться о ней и о ее матери. Мужчиной, который предложил ей разделить его жизнь, его дом и его судьбу. Мужчиной, который был честен с ней.

Она молча поднялась. Ник взял коробочку из ее рук, вынул кольцо и надел его ей на палец левой руки. Даже это легкое прикосновение вызвало в ней трепет.

Клер посмотрела на бриллиант, сверкающий на ее пальчике.

– Я не ожидала…

– Знаю. Если бы ты догадывалась, мне не доставило бы такого удовольствия подарить его тебе. – И прежде чем она успела что-либо сказать, Ник наклонился и поцеловал ее.

Все закружилось и поплыло вокруг Клер, как на карусели, когда она оказалась в его объятиях.

Руки Ника все крепче сжимали ее, сквозь тонкий шелк платья она чувствовала их обжигающее тепло. Наконец он прервал поцелуй и сказал вполголоса:

– Ты не пожалеешь, дорогая. Я обещаю.

На следующий день в семь утра Клер позвонила Рите.

– Ты мне очень нужна, – сказала она. – Приезжай, мне надо поговорить с тобой.

– Ты с ума сошла! Я еще сплю.

– Рита, пожалуйста!

В трубке раздался тяжелый вздох.

– Ну, хорошо, приеду. Могу я хотя бы душ принять?

– Да.

– Приготовь кофе. Я буду через час.

Рита появилась у Клер через пятьдесят восемь минут.

– Где кофе? – требовательно спросила она, пройдя на кухню.

Клер протянула ей чашку и кивнула в сторону кофеварки.

– Мм, великолепно, – заявила Рита, сделав первый глоток. – Ну, что случилось?

– Слушай, я… я согласилась выйти замуж за Ника Каллахэна. – Она повертела рукой с кольцом перед носом у Риты. Бриллиант сверкнул, как маленькое солнце.

Подруга вытаращила глаза и присвистнула:

– Святой боже! В этом камне, по крайней мере, три карата! Я даже представить не могу, сколько он может стоить. Редкая штучка! – Рита прищурила глаза и уперла руки в бока. – Помнится, ты говорила, что не собираешься выходить за него.

Клер была не в силах выдержать этот насмешливый взгляд. Она отвернулась, притворяясь, что занята кофе.

– Я изменила решение, – пробормотала она.

– Так, так… – Рита принялась постукивать длинными ногтями по гладкой поверхности круглого кухонного стола. – И почему ты передумала, позволь спросить?

– Сама не знаю, – вздохнула Клер. – Сначала мне все было ясно. Но вчера я вдруг почувствовала такую усталость, такую обреченность. Я все время вспоминаю маму, о том, как мы были счастливы раньше. И чем больше я о ней думаю, тем сильнее мне кажется, что я поступаю, как эгоистка. В конце концов, многие вступают в брак не по любви, а по другим причинам. В этом нет ничего постыдного.

Рита молчала, глядя на нее поверх чашки.

– Скажи что-нибудь, – не выдержала Клер.

Рита улыбнулась и поставила чашку.

– Итак, ты утверждаешь, что приняла предложение Ника Каллахэна из-за матери?

– Да.

– А не из-за того, что тебя влечет к этому мужчине?

Клер вспомнила, как у нее кружилась голова, когда Ник целовал ее. И о том, что она хотела большего… Ее лицо вспыхнуло.

– Я…

– Детка, если ты хочешь обманывать себя, продолжай в том же духе. Но пред тобой я, твоя лучшая подруга. И я знаю тебя слишком хорошо, чтобы поверить, будто ты выходишь за этого парня только ради матери. – Она скривила губки, ее глаза, напоминающие черный оникс, вспыхнули насмешкой. – Раз ты дала согласие, значит, ты уже наполовину влюблена.

Весь день она думала о том, что сказала подруга. Права ли Рита? Действительно ли Клер влюблена в Ника? Она вспомнила выражение глаз Ника, когда тот надел ей на палец кольцо, и то, что она почувствовала при этом.

Клер надеялась, что поступает правильно. Жаль, что она не может поговорить об этом с Китти. Ее мать всегда была безнадежно романтична. Одобрила бы она ее брак по расчету?

Почему Клер так трудно расстаться с мечтой о любви, какая была у родителей? Они были так счастливы вместе! Клер закрыла глаза. Образы детства поплыли перед ней: отец, возвращающийся домой с букетом ромашек, и мать, бегущая ему навстречу, ее светящиеся любовью и счастьем глаза. Клер вспомнила, как отец, подкравшись сзади к хлопотавшей на кухне Китти, обнимал ту за талию и начинал щекотать губами шею. Мать заливалась краской и хихикая говорила: «Прекрати, Джон», но Клер видела, что Китти нравится это. Клер тоже нравилось то ощущение счастья, которое охватывало ее, когда родители были вместе. Она чувствовала себя под защитой их любви.

Если она выйдет замуж за Ника, будут ли их отношения похожи на отношения ее родителей? Будут ли у нее минуты такого счастья, какое было у ее матери? Сможет ли она получать наслаждение от физической близости, если нет близости духовной? И вообще, сможет ли она разделить постель с Ником, зная, что они не любят друг друга?

Сегодня они проведут первый вечер вместе, как обрученная пара. Клер прикрыла глаза. Права она или нет, решение принято. Она его не изменит.

Звонок в дверь раздался ровно в семь. Сердце Клер учащенно забилось. Сделав серьезный вид, она распахнула дверь. К ее изумлению, за дверью стоял шофер Ника.

– Гордон!

– Мистер Каллахэн попросил меня заехать за вами, – пояснил Гордон.

– А-а, – протянула она, надевая плащ и беря сумочку.

Это было неожиданностью для Клер. Она знала, что Ник имел пристрастие к дорогим красивым автомобилям и по вечерам предпочитал быть за рулем сам. Он говорил ей, что у него есть серебристого цвета, «лотос», черный «ягуар», красный «мазерати» и темно-синий «порше».

– Куда мы едем, Гордон?

– Мне дано указание отвезти вас домой к мистеру Каллахэну, мисс Кендрик.

К нему домой… От этих слов у нее тревожно заныло сердце. Провести вечер в интимной обстановке его дома…

Когда полчаса спустя машина свернула на закругленную аллею, ведущую к усадьбе, Клер усмехнулась. Интимная обстановка? Величественное сооружение из желтого кирпича, увенчанное с одной стороны круглой башней, напоминало скорее средневековый замок, чем частный дом. Не хватает только рва с водой, подумала Клер, выходя из машины и поднимаясь в сопровождении Гордона по плоским ступеням, ведущим к двустворчатым дверям красного дерева.

Как только они достигли верхней ступеньки, двери широко распахнулись, и их приветствовала улыбающаяся горничная. Ник ожидал гостью в огромной гостиной. Он подошел и взял ее за руки. На нем была мягкая замшевая куртка красивого кофейного оттенка и кремовая рубашка с расстегнутым воротником. Он наклонился и легко коснулся губами щеки Клер. Она уловила свежий запах одеколона, в котором смешались ароматы леса и гор.

– Добро пожаловать в мой дом, – сказал Ник.

– Ты понимаешь это в буквальном смысле? – спросила она, стараясь говорить небрежно, несмотря на внутреннюю дрожь.

– Что именно? – спросил он.

– Пословицу «Мой дом – моя крепость»?

Ник расхохотался.

– Неплохая шутка.

– На самом деле я потрясена. Когда я была маленькой девочкой, то очень любила сказки. Это место напоминает мне замок, в котором жила Рапунцель. Так и кажется, что она сидит в башне и заплетает свои золотые косы.

– Я рад, что тебе нравится это место. В конце концов, это скоро будет и твой дом.

Клер отвела глаза, чувствуя, что краснеет. Ник усадил ее на кожаный диван у камина и предложил бокал вина.

Остаток вечера запомнился Клер как калейдоскоп расплывчатых образов: потрескивание огня в камине, прикосновение к мягкой коже уютного дивана, матовый отблеск дубовых столов, запах свежесрезанных цветов и горящего кедра, яркие тона восточных ковров, устилающих выложенный каменными плитками пол, блеск хрустального графина, из которого Ник наливал ей вино, звуки негромко звучащей «Маленькой ночной серенады» Моцарта, отблеск свечей на лице Ника. Потом был изысканный ужин: барашек с молодым картофелем и горошком, бургундское вино, позвякивание серебра о фарфор, бесшумные шаги темноволосой горничной. И постоянно прикованные к ней глаза Ника.

Все сомнения Клер, все ее проблемы ушли, и она позволила себе поддаться колдовству этого волшебного дома.

После ужина Ник повел ее осматривать дом. Они прошли по прекрасно обставленным комнатам, украшенным бесценными предметами искусства. На стенах висели картины импрессионистов. Все свидетельствовало о хорошем вкусе хозяина. И это был дом Ника. Это будет ее дом.

Он привел ее в башню.

– Самое интересное, я приберег напоследок, – сказал он, подводя ее к винтовой лестнице в центре комнаты.

Клер начала подниматься по спиральным ступенькам, Ник шел следом. С первого взгляда Клер поняла, что влюбилась в эту круглую комнату, со всех сторон окруженную широкими окнами. Комната была обставлена, как гостиная, но перед одним из окон стоял украшенный искусной резьбой письменный стол. Лампа под шелковым абажуром отбрасывала на его поверхность золотистый круг света. Как в трансе Клер медленно подошла к столу и провела кончиками пальцев по его гладкой поверхности.

Горько-сладкое томление охватило ее. Она представила, как пишет письма, сидя за этим столом, смотрит в окно и мечтает… о Нике. Представила, как, забравшись с ногами на подоконник, читает или слушает музыку и ждет, когда Ник закончит работу, которую он взял домой, и поднимется к ней по винтовой лестнице. Представила, как они вдвоем сидят на маленьком диванчике и строят планы. Как Ник нежно склоняется к ее шее… Как он протягивает руку и касается ее груди…

– Это чудесно, – еле слышно произнесла Клер, чувствуя покалывание в груди от воображаемой ласки. Она боялась поднять глаза на Ника. Ей казалось, что он сразу догадается, о чем она думала.

– Так еще лучше, – негромко сказал он, выключая лампу.

Неожиданно их окружила звездная ночь. Звезды были со всех сторон, куда бы ни посмотрела Клер. Лунный свет мягко лился сквозь одно из окон к ее ногам. Ник нежно повернул ее к себе. Его глаза мерцали во тьме, как две далекие звезды. Клер не сопротивлялась. Сбывались мечты и сны. Ведь это было то, о чем она только что грезила.

Она закрыла глаза и подняла лицо. Губы Ника осторожно коснулись ее губ. Он целовал Клер сначала нежно, легко, держа ее лицо в своих, ладонях. Потом поцелуи стали настойчивее, он обнял ее, крепко прижимая к себе. Горячие, восхитительные губы уже не отрывались от ее рта. Клер почувствовала, как желание обжигающей спиралью пронзило тело. Она затрепетала, когда требовательные руки начали поглаживать ее плечи, возбуждая каждый нерв, которого они касались.

Поцелуй длился бесконечно, и ей стало казаться, что она – одна из звезд, которые окружали их. Звезда, летящая сквозь Вселенную. Все мысли исчезли. Остался только Ник: терпкий вкус губ, его запах, томительные прикосновения рук. Ник и звездная ночь, заключившая их в свои бархатные объятия…

– Клер, – наконец прошептал он, прервав поцелуй. – Прекрасная Клер. – Он жадно припал губами к ее шее.

У Клер закружилась голова.

– Ник, я…

Он выпрямился и нежно прижал палец к ее губам.

– Тсс. Не сегодня. Мы обо всем поговорим завтра. Хорошо?

Ник взял ее за руку, свел вниз по ступеням и вывел в холл.

– Подожди здесь.

Он исчез, а Клер попыталась овладеть собой. Она не хотела, чтобы он видел, какое сильное действие оказал на нее этот поцелуй. Несколько минут спустя Ник вернулся с ее плащом в руках. Когда он помогал ей надеть плащ, его руки задержались на ее плечах чуть дольше, чем это было необходимо, и сердце Клер предательски запрыгало в груди.

Но он не делал попыток снова поцеловать ее. По дороге домой, сидя в нескольких дюймах от нее в полутьме машины, он ни разу не попытался прикоснуться к ней. Ник вставил в магнитолу кассету, и их окружили нежные звуки. Это был «Лунный свет» Дебюсси.

– Откинься и отдохни. День был долгим, – сказал ей Ник.

Когда они добрались до ее дома, он помог ей выйти из машины и проводил до двери. Стараясь казаться спокойной, Клер повернулась к нему, и их глаза встретились. Все, о чем она могла думать, – это чтобы он опять обнял и поцеловал ее.

– Спокойной ночи, дорогая, – проговорил он. – Сладких сновидений.

– Спокойной ночи. Спасибо за чудесный вечер.

Ник наклонил голову, и ее сердце откликнулось глухим ударом. Но его губы лишь легко коснулись ее щеки.

– Я позвоню тебе завтра, – сказал он.

И ушел.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю