355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » К. А. Линд » Для прессы (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Для прессы (ЛП)
  • Текст добавлен: 21 апреля 2017, 11:00

Текст книги "Для прессы (ЛП)"


Автор книги: К. А. Линд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 20 страниц)

Она обвила руками шею Лиз и притянула ее в свои объятия.

– Я так рада, что ты смогла быть здесь.

– Я бы ни за что в жизни такое не пропустила, Джейми, – ответила Лиз.

– Знаю, что это звучит как бред, но я чувствую, как будто мы уже семья.

Хайден закатил глаза и вздохнул.

– Джейми…

– Я тоже тебя люблю, братишка, – сказала она с огромной улыбкой на лице, пока

душила его в объятиях.

Лиз рассмеялась, потому что Джейми и Хайден вели себя как настоящие брат и

сестра. Она даже не знала, почему Хайден так тяжело вздохнул. Ей нравилось, что

Джейми уже воспринимала ее как свою семью. Она по-настоящему любила ее. Она была

такой смешной и свободной духом. От этого Лиз захотелось немного расслабиться. Но для

Джейми, Лиз была в пятьдесят раз менее напряженной, чем ее встревоженный брат.

Улыбка Лиз стала еще шире при этой мысли.

Спустя тридцать минут фотографирования, свадьба переместилась в небольшую

приватную столовую для позднего завтрака. Подавали Мимозу и Кровавую Мэри, и все

сидящие за столом пили за счастье молодой пары. Когда тарелки опустели, а напитки

были выпиты, и разговоры затихли, Джейми и Джеймс со всеми попрощались и удалились

в свой гостиничный номер. Ни у кого не было каких-либо конкретных планов на остаток

дня, поэтому все разошлись, чтобы переодеться и насладиться солнцем.

Когда они вернулись в свой номер, Хайден обнял ее руками за талию.

– Я кое-что запланировал для нас, красотка, – прошептал он ей на ухо.

Лиз вздрогнула от нежного прикосновения его губ к ее уху.

– Запланировал?

– Я подумал, что тебе захочется чем-нибудь заняться после свадьбы, поэтому я

кое-что подготовил для нас.

– Что? – спросила она, закусив губу.

Он поцеловал ее в шею.

– Сюрприз. Надень свой купальник. Мы скоро должны выходить.

Лиз обернулась и попятилась в спальню. Она потянула молнию вниз по задней

части платья и медленно стянула лямки с плеч. Его глаза проследили, как ткань

спускалась вниз, показывая все больше и больше ее кожи.

– Я должна что-нибудь взять с собой?

Платье упало на пол. В его глазах было заметно желание, когда она вышла из ткани

у ее ног, и потянулась назад, чтобы расстегнуть бюстгальтер без бретелей.

– Я обо всем позаботился, – сказал он, делая шаг к ней.

Она усмехнулась и щелкнула застежкой, распахнув глаза. Его взгляд опустился на

ее груди, когда они полные и стойкие выпали из бюстгальтера. В одно мгновение его руки

оказались на ней, притягивая ее почти обнаженное тело к себе, когда ее губы нашли его.

– Моя девушка дразниться, – прорычал он.

– Я бы никогда, – ее голос получился хриплым, и она не сомневалась, что если

она так и будет продолжать, то его планы накроются.

– Мне нравится.

Его пальцы зацепили ее мягкую кружевную ткань белья и медленно потянули вниз,

когда он опустился на колени перед ней. Он наклонился вперед и проложил дорожку

жадных поцелуев вниз по ее животу. Ее дыхание ускорилось, когда он опускался ниже.

91

Его губы коснулись ее наиболее чувствительного места, и он усмехнулся от ее

резкого вдоха. Он поднял свои пальцы и нежно провел ими по ее складочкам. Она

вздрогнула, когда он открыл ее, прежде чем быстро отступить.

– А теперь кто дразнится? – удалось отметить ей.

Он улыбнулся и подарил ей еще один поцелуй, прежде чем подняться.

– Наверное, я. Теперь иди оденься.

Лиз прикусила нижнюю губу.

– Правда? Сейчас, когда я вся на взводе?

Хайден снова притянул ее к себе и соединил их губы вместе. Его язык прошелся по

ее губам, входя в рот, когда она застонала, и встретился с ее.

– Я обещаю закончить начатое, когда мы вернемся.

– Ожидание меня убивает.

– Это будет стоить того.

Лиз вздохнула из-за своей сексуальной неудовлетворенности и повернулась, чтобы

переодеться. Не то, чтобы у них с Хайденом не было секса прошлой ночью…или еще

раньше, но часть ее просто хотела, чтобы он схватил ее, бросил на кровать и взял. Не то,

чтобы ей хотелось этого любыми способами. У них был прекрасный секс. Он был просто

другой, больше эмоциональный, чем первобытный.

Она скользнула в ярко-розовый купальник и накинула маленькую белую сетчатую

майку сверху, а потом вышла за Хайденом из номера. Они спустились в лифте на первый

этаж и свернули через холл к черному выходу. Они пробрались по песку к маленькому

белому судну с параллельными корпусами, соединенными в верхней части, который стоял

недалеко от курортного комплекса. На палубе уже было еще шесть-семь человек,

держащих в руках пиво, а из динамиков доносилась музыка.

– О Боже, – прошептала Лиз сквозь ветер.

– Тебе нравится?

– Это отличный сюрприз.

– Это только часть его, – сказал он, взяв ее за руку и помогая забраться в лодку.

– Дождись, пока увидишь, что у меня еще есть в запасе.

У Лиз загорелись глаза, пока она смотрела на мужчину перед ней. Черт, он любил

ее. И она видела, как в его глазах отражалось то, что единственное чего он хотел, это,

чтобы она была счастлива. Он делал ее счастливой.

После того, как Хайден запрыгнул на борт, их поприветствовал капитан. Напитки и

еда были включены, и им было строго приказано насладиться путешествием.

С напитками в руке, они нашли открытое место в передней части судна, когда они

отправились в плавание. Их везли через Норт-Шор (*Северный берег), на котором в

отличие от Гонолулу, были в основном великолепные природные места обитания,

известные своими большими волнами и изолированными местами, которые были

показаны в голливудских фильмах, таких как «Голубая волна» и телесериал «Остаться в

живых». Лиз сняла свою майку и позволила своей коже утонуть в лучах солнца. Хайден

растянулся рядом с ней, и они провели большую часть дня, наслаждаясь обществом друг

друга и красотой морского пейзажа перед ними.

– А здесь мы собираемся остановиться на ближайшие несколько часов, —

объявил капитан.

Он завернул лодку в небольшую закрытую лагуну. Вода была кристально чистой, а

на побережье виднелся белый песчаный пляж.

– Это территория предназначена только для участников тура, поэтому вас не

побеспокоит бесконечный поток туристов. Если у вас есть пакет со снаряжением для

подводного плавания, увидимся после того, как мы пришвартуемся, и я объясню все, что

вам будет необходимо.

92

Капитан пришвартовал лодку и помог пассажирам выйти, где их тут же встретили

гавайские женщины в традиционных травяных юбках и топах, и разноцветных леях. Лиз

пошла, чтобы присоединиться к остальным, но Хайден остановил ее.

– Я взял нам снаряжение для подводного плавания. Я не был уверен, захочешь ли

ты, но я прочитал о некоторых потрясающих пещерах и даже небольшом водопаде в этой

местности. Я бы с удовольствием посмотрел на это с тобой, – сказал он.

– Мне нравится подводное плавание. Думаешь, здесь на самом деле есть

поблизости водопад? – взволновано спросила она.

– На самом деле есть, – сказал капитан, когда подошел к ним. – Я могу

подсказать вам два пути, как добраться туда. Он на одной из этих скал. Вид красивый.

Просто позвольте мне вас проинструктировать, на счет техники безопасности, и вы

сможете идти.

Капитан рассказал им, как использовать снаряжение, что было вполне понятно,

учитывая все обстоятельства, а потом объяснил, куда они могли идти, а куда нет.

– Приятно провести вам время, – сказал он, помахав рукой, когда он вернулся на

свое место. – Я должен забрать следующую группу. Через несколько часов я вернусь

забрать вас!

Они разобрали свое снаряжение для подводного плавания, и вышли из лодки,

прежде чем она уплыла. После того, как они нашли место, где оставить свои вещи, они с

ластами и масками вернулись обратно в теплую воду. Лиз просто не могла поверить,

насколько чистой была вода и морская фауна в такой маленькой лагуне. У нее началась

небольшая паника при мысли, что она могла увидеть акул, но Хайден просто посмеялся

над ней и сказал, что он будет защищать ее. К счастью, они их так и не увидели.

Хайден показал Лиз, чтобы она следовала за ним, пока они плыли в ту сторону, в

которую им посоветовал капитан, чтобы посмотреть на водопад. Они завернули за угол, в

небольшую закрытую пещеру. Переборов мимолетную панику, Лиз не спеша последовала

за Хайденом через пещеру, пока им не открылась лагуна с водопадом, которая была еще

меньше предыдущей. С трех сторон он был окружен скалами, а с другой стороны

поверхность была плоской, было заметно, что на протяжении многих лет, люди

использовали ее для отдыха.

Они подплыли туда, и Хайден помог Лиз выбраться из воды. Она стянула ласты,

кинула в сторону маску, и легла на спину среди самой прекрасной окружающей среды,

которую она когда-либо видела.

– Теперь, вот это сюрприз, – пробормотала она.

Ее взгляд блуждал между водопадом и ее парнем, который стоял над ней без

футболки. Он провел руками назад по влажным волосам. Его бицепсы были напряжены,

когда он поднял руки над головой, и она могла рассмотреть каждый кубик на его животе,

когда вода стекала вниз по его телу. Ощущение его раннего поддразнивания вернулось к

ней в полной мере, и она почувствовало, как ее тело начало разгораться, просто глядя на

него.

– Я подумал, тебе это понравится, – произнес он, ложась рядом с ней.

Лиз потерлась о его грудь и провела рукой по скользкой поверхности.

– На счет того, что ты закончишь начатое, – хрипло прошептала она.

Хайден глубоко засмеялся.

– Так вот о чем ты думаешь? – Его рука прошлась по всей длине ее тела.

– А ты об этом не думаешь?

– О, я думаю, – произнес он, переворачиваясь на нее, прижимая спиной к земле.

Когда он прижался всем телом к ней, через тонкую ткань его плавок, она

почувствовала его напряжение. Его рот накрыл ее, без следа нерешительности, которая

обычно у него была. Они были одни в своем собственном мире, и взволнованность от

того, что они находились в таком открытом месте, еще сильнее подпитывала их страсть.

93

Его пальцы намотали ее волосы, и она выгнула свою шею к его губам. Ее руки

нашли резинку его плавок, и ей потребовалась вся выдержка, чтобы просто не сорвать их

прочь. Она держалась за нее, как за свою жизни, пока он опустошал ее шею, вниз до

ключиц, пока не нашел лямки ее бикини.

– Хайден, – простонала она, – Я хочу тебя.

Не имея больше силы воли, Лиз начала дергать его плавки, стаскивая их вниз по

бедрам. Хайден сел, и стянул их, пока она с легкостью сняла с себя бикини, обнажая себя

перед ним.

– Боже, ты прекрасна, – сказал он, ложась на нее.

Их губы с жадностью встретились, пока он вошел внутри нее. Ее глаза трепетали,

закрываясь, и она застонала, ощущая, как он заполняет ее. Прошел только день, а казалось

вечность. Она почувствовала себя ненасытной, она не могла понять, почему изначально

так долго ждала, и теперь, когда она попробовала его, она не могла им насытиться. Ей

хотелось исследовать каждый дюйм его кожи. Ей хотелось, чтобы он очертил каждый ее

изгиб.

Ее сердце переполнялось, пока Хайден медленно отстранялся, а затем быстро

погружался в нее. Она подхватывала его ритм, всегда нуждаясь в большем, желая

большего. И он давал это ей, снова и снова. Она почувствовала, как ее тело сдавалось

перед интенсивностью и эйфорией этого момента.

Она даже не думала о камнях, которые врезались в ее спину, или о траве,

царапавшей ее руки и ноги. Значение имело только это чувство, прямо здесь. Понимание

того, что Хайден сделал это все для нее, и что он собирался продолжать так делать и

дальше. Понимание, что они сами создавали свои воспоминания, они контролировали

свое будущее, а не прошлое, и что они буду это делать вместе. Понимание, что в любви

самой сильной эмоцией была связь…которая изо дня в день доказывая кому-то, что это

было то, что они заслужили, и они не разменивались на что-то меньшее. Это было все, что

давал ей Хайден.

Спина Лиз поднялась от твердой земли, когда он двигался вперед достаточно

сильно, чтобы повалить ее назад. Все отговорки, чтобы брать ее медленно ушли, и он

требовал ее всю. И она отвечала ему.

Ее тело сжалось от оргазма, когда он еще раз толкнулся в нее. Он вошел в нее еще

пару раз, прежде чем с хрипов кончить вместе с ней.

– Черт, Лизи, – пробормотал он ей в шею.

– Это было потрясающе.

Слова были похожи на дымку, и она вдруг почувствовала, как будто плывет в

облаках.

Хайден рухнул на землю рядом с ней, и она уткнулась лицом в его грудь. Их

дыхание начало замедляться, пока они лежали там, восстанавливаясь от интенсивности

того, что сейчас произошло. Лиз попыталась обдумать то, что она сейчас чувствовала.

Она отдала сейчас Хайдену все, что накопилось в течение месяца. Она знала, месяц

– это не так уж и долго, но она была рада, что по крайне мере она это осознала. Она

потратила слишком много времени, переживая о том, чего никогда не произойдет, о том,

что все будет не так, как ей этого хотелось. Когда то, чего ей хотелось на протяжении двух

лет, человек, который ей отдавал все в течение нескольких месяцев, был прямо перед ней.

И если быть честной, прошлый месяц был лучше, чем все предыдущие дни вместе взятые.

Она почувствовала, что они выросли и повзрослели друг с другом в их отношениях…в

здравом и разумном смысле.

И она знала, что означало это чувство, которое кипело внутри нее. Она уже знала

это некоторое время, но это никогда не было настолько ясно, как сейчас, когда она лежала

в уединенном месте на Гавайях, в окружении природы, слушая биение сердца Хайдена и

звуки брызг водопада.

94

– Хайден, – выдохнула она, садясь, отперевшись на локти и глядя в его карие

глаза.

На солнце они были почти золотыми, и она вздрогнула от этого вида.

– Что, красотка? – спросил он, убирая волосы с ее лица.

– Ты же знаешь, что я тебя люблю, да?

Он улыбнулся ей своей блестящей улыбкой и кивнул.

– Да, знаю. Я рад, что ты наконец-то это поняла.

Глава 14

Редактор



Лиз провела большую часть своего лета у Хайдена в его новой двухкомнатной

квартире в Шарлотт. Она не посещала никаких занятий, а газета существовала

практически сама по себе. В прошлом году Хайдена не было целое лето и все было просто

отлично. Она знала, что когда начнутся занятия в университете, у нее не будет столько

времени, чтобы приезжать с ним повидаться, поэтому ей хотелось провести с ним как

можно больше времени сейчас, пока у нее это получалось.

Прямо перед тем, как лето подошло к концу, Лиз встретилась с профессором

Майрес и комитетом по выдаче стипендии, чтобы выяснить, как использовать часы

стажировки для стипендиатов. Лиз планировала работать сотрудником в «Новостях

Роли», но у профессора Майреса на уме было что-то другое. Она связалась со своей

коллегой Нэнси из «Нью-Йорк Таймс», и обеспечила Лиз место в их команде в отделе

журналистики по политической отчетности. Это включало в себя некоторые

командировки в Нью-Йорк, встречи с командой, и усовершенствование навыков по

ведению докладов.

Лиз была поражена, что ради нее профессор Майрес проделала такую работу.

Профессор настояла, чтобы Лиз заняла такую должность. Нэнси была так впечатлена ее

работой на коллоквиуме этой весной, что легко согласилась. В начале сентября Лиз

полетит в Нью-Йорк на первое собрание.

Осень настала слишком рано, и она, поцеловав Хайдена на прощание, вернулась в

Чапел– Хилл для последнего года в университете. Ее ждал очень напряженный год

впереди. При мысли об этом у нее слегка кружилась голова: должность редактора,

стажировки в «Нью-Йорк Таймс», исследовательские часы с профессором Майрес, не

говоря уже о том, что она должна посещать все занятия, у нее был парень, и она должна

постараться продолжать регулярно посещать занятия теннисом. Она не была уверена, что

у нее будет время хотя бы на то, чтобы дышать, не говоря уже о том, чтобы думать.

Лиз вошла в редакцию на втором этаже в кампусе студенческого городка. Это

казалось немного сюрреалистическим, что на протяжении целого лета она потратила

столько времени вдали от этого места. До этого она практически три года там жила.

Это была первая неделя в университете в ее выпускном году. Номер уже

опубликован и после обеда в редакции должны были находиться только лидеры

подразделений. Вечером у них было собрание для всех, кто был заинтересован в работе в

газете. Лиз подготовила для этого все, что могла. Она надеялась, что у нее есть хотя бы

половина обаяния Хайдена.

Она вошла в свой новый кабинет и вздохнула. Это был один из немногих

кабинетов в здании, где была дверь с замком, который действительно работал. Она

95

чувствовала себя странно из-за того, что находилась здесь снова, она присвоила кабинет

прошлым летом, когда Хайден уехал.

Она провела рукой по столу, зная, что она никогда не сможет держать его таким же

чистым и аккуратным, как это делал Хайден. Прошлым летом она помогла ему перевезти

его вещи, это не заняло много времени, несмотря на то, что он находился здесь полтора

года. К концу первой недели, она поняла, что бардак у нее будет здесь всегда, и что она

никогда не сможет навести здесь порядок.

Стук в дверь отвлек ее от мыслей.

– Ты рано, – с улыбкой произнесла Саванна.

Лиз посмотрела на часы. Еще тридцать минут до начала собрания.

– Я редактор. Я должна быть рано. А ты что здесь делаешь?

– У меня только что закончились занятия. У тебя уже вела профессор Майрес, да?

– Она мой куратор, – сказала ей Лиз.

– С ней и правда так сложно, как все говорят? Ее занятия всегда забиты, но я знаю

кучу людей, кто хочет бросить, потому что она несправедливо оценивает.

Лиз фыркнула.

– Она просто заставляет тебя заработать свою оценку. Оно стоит того, чтобы быть

на ее стороне. Она помогла мне получить стажировку в «Нью-Йорк Таймс» на этот год.

– Хорошо. Лучше знать кого-то, чем что-то, – сказала она со знающим

Максвелловским блеском в глазах.

– Как правило, – подтвердила Лиз, пожимая плечами.

Если у кого и были связи, так это у Саванны.

– Как прошло лето?

Она пожала плечами, но с головокружительной улыбкой на лице.

– Очень хорошо.

– И как его зовут? – спросила Лиз, прислоняясь спиной к столу.

– Я общаюсь с тем парнем по имени Форрест, – сказала она, выглядя

растерянной.

Ага. Это точно был не тот, кто заставил ее так растеряться.

– Форрест и Саванна. Звучит не очень. – Пошутила Лиз, интересуясь, сможет ли

раскрутить ее на правдивую историю.

– Не то, чтобы у нас было что-то серьезное. Он просто парень, с которым я

познакомилась в спортзале.

– Ты виделась этим летом с Лукасом? – спросила Лиз, докапываясь.

Щеки Саванны покраснели, но она явно пыталась это скрыть.

– Да. Иногда. После Дня Независимости моя семья ездила в Хилтон Хэд, и его

семья присоединилась к нам.

Конечно, Лиз уже знала про День Независимости. Брейди отложил поездку в

Хилтон Хэд, чтобы остаться с ней на еще один день. Она была рада, что Саванна хорошо

провела время.

– Верно. И он тебе по-прежнему нравится? – Спросила она подругу.

– Я на самом деле не знаю. Я знакома с ним…всю жизнь. Не думаю, что у него

есть чувства ко мне.

– Ты вообще смотрела на себя? Он должен быть немым или слепым или все

одновременно, чтобы не интересоваться тобой, Саванна, – сказала Лиз.

Она знала, что Лукас тоже должен был запасть на нее. Парень имел отношение к

Крису, лучшему другу Брейди, поэтому он не мог быть глупым.

Саванна рассмеялась.

– Спасибо, что поднимаешь мою самооценку. Он встречается с другой, вот так.

Лиз смутилась. Черт. Саванна казалась такой счастливой из-за него.

– Правда? Это отстой.

96

– Ну…только никому не говори, – сказала Саванна, заговорщицки кусаю губу.

– Он поцеловал меня на пляже.

– О боже, правда? Что произошло? Когда? Ты ответила ему? У вас было что-то

дальше? – спросила Лиз, за секунду полностью переходя в режим девчонки.

– Мы почти два часа целовались на песке, на закате. Это было

невероятно…безумно.

– Так почему он не заинтересован тобой? Я не понимаю.

Саванна со вздохом пожала плечами.

– Он сказал, что он не думает, что мы должны продолжать делать то, чем мы

занимались в ту ночь. Он едет в Вэнди* (*Университет Вэндербилт), поэтому, скорее

всего ему не хотелось заводить что-то на расстоянии. И плюс тот момент, что у него есть

девушка, – она замолчала.

– Ты – Саванна Максвелл. Этой девушки, возможно, даже не существует.

– Ну, она существует, поэтому это не имеет значения. Давай поговорим о чем-то

другом. Лукас – это просто далекое летнее воспоминание, – совершенно неубедительно

произнесла она. – Как на счет благодарности, что ты поставила меня в качестве лидера

подразделения в Вашингтоне!

Лиз знала, что Лукас не был далеким воспоминанием, но знала, что больше ничего

от нее не добьется. Она надеялась, что Саванна разберется, что будет лучше для нее.

– Ты полностью это заслужила, – сказала она ей.

– Я взволнована тем, что начинаю работать. У меня столько всего в планах.

– У меня не найдется столько места для этого, – пошутила Лиз, глядя вниз.

– Тук-тук-тук!

Лиз застонала, когда Саванна повернулась, чтобы посмотреть, кто зашел в кабинет.

Из угла появилась Мэган с огромной улыбкой на лице, и большой сумкой от Веры Брэдли

на плече. Она вела колонку жалоб, которая полностью состояла из сплетен и нытья, но

большинство студентов любили ее.

Поздоровавшись с Мэган, веселой девичьи посиделки официально превратились во

встречу для подразделений редакции. Саванна удивленно посмотрела на Лиз, когда они

развернулись, чтобы послушать, как провела лето Мэган.

***

Почти каждый день Лиз и Хайден выходили из редакции вместе и шли к его

машине, припаркованной на месте, предназначенном для редактора, который теперь

досталось ей. Было странно выходить из здания в тот вечер и идти к машине без Хайдена.

В ту ночь Виктория запланировала вечеринку в честь начала нового учебного года,

и Лиз ожидала, что мероприятие будет уже в полном разгаре, еще до того, как она туда

приедет. И по правде говоря, ей хотелось потянуть время, перед тем, как возвращаться

домой. Возможно, она позвонит Хайдену и узнает как у него дела.

Казалось, ему нравилась его новая работа. Они особо на него не давили, а она

понимала, что ему хотелось делать больше, он всегда хотел делать больше. Ему просто

хотелось проявить себя, но, как и большинство людей на начальном этапе их карьеры,

Хайден страдал от того, что ему приходилось прогрызать свой путь, чтобы подняться по

карьерной лестнице.

Хайден ответил после третьего гудка.

– Привет, красотка! Как прошло твое первое собрание? Они все полюбили тебя,

так же как и я?

– Я соскучилась, – мягко прошептала она в трубку.

– Я тоже по тебе скучаю, Лиззи.

97

Она тяжело вздохнула, а потом постаралась отпустить это чувство. Большое

расстояние было ужасным. Именно из-за этого у нее не сложилось с ее бывшим парнем.

Правда, бывшего парня это не особо волновало. Она даже не думала, что эти ситуации

были хоть как-то похожи, и она была уверена в Хайдене. Но все равно это было ужасно.

– Собрание прошло хорошо, – сказала она ему. – Все на своем месте, и теперь я

просто должна убедиться, что все пройдет гладко.

– Уверен, так и будет. У тебя был очень хороший наставник.

Лиз подошла к своей машине и села внутрь.

– Я просто рада, что теперь парковка моего наставника моя.

Хайден просто засмеялся в трубку, когда она завела машину и отъехала.

– Жаль, что меня там нет, чтобы подвозить тебя в университет, а потом забирать

обратно. Я буду скучать по этому.

– Я тоже.

– И по нашим тайным улыбочкам в офисе.

– Ммм.

– И по тому, как ты сворачиваешься возле меня, когда спишь.

– Хайден…

– И по тому, как ты шепчешь мое имя, когда мы занимаемся любовью.

– Ты не делаешь мне легче, – простонала она.

– Приезжай ко мне.

Лиз покачала головой, несмотря на то, что понимала, что он не мог этого увидеть.

– Я только вернулась.

– Тогда я приеду к тебе.

Лиз хихикнула.

– Тебе завтра на работу.

– Я просто хочу тебя обнять. Разве я так много прошу? – спросил он.

– Нет, – пробормотала она, останавливаясь перед домом.

Поездка была слишком короткой. Она едва успевала поговорить с ним, и, как она

подозревала, Виктория уже начала вечеринку.

– Ого, а у тебя там шумно, где бы ты ни была, – сказал Хайден.

– Виктория устроила вечеринку в честь нового учебного года. Я даже не

понимала, что она уже началась. Она знала, что я буду поздно.

– Ну, хорошо провести время тебе, и передавай Викки привет. Уверен, она будет в

восторге.

– Передам. Я позвоню тебе позже. Люблю тебя, – сказала Лиз, открывая дверь и

выходя из машины.

– Я тоже тебя люблю.

Лиз отключилась и пошла в дом. Гремела музыка, а в гостиной была толпа людей.

Ее чуть не раздавили в объятиях, когда она зашла в дверь. Лиз закричала, когда ее

подхватили и закружили вокруг.

– Какого черта! – Парень, который держал ее, просто рассмеялся, когда она

попыталась освободиться. – Поставь меня!

– Ладно, ладно, – произнес он, ставя ее на ноги.

Она шлепнула его по руке, когда восстановила равновесие.

– Джастин! – закричала она, обнимая его. – Что ты здесь делаешь?

– Такой радушный прием. Я тебя несколько месяцев не видел, а ты уже готова

побить меня, – сказал он, смеясь над ее по-прежнему шокированным выражением лица.

– Так тебе и надо. За то, что схватил меня! Я же понятия не имела, кто это был.

Она просто покачала головой, когда Джастин ей улыбнулся.

– Так как ты здесь оказался? – Лиз кивнула в сторону своей комнаты, и Джастин

последовал за ней, пока они продолжали разговаривать.

– Меня пригласила Виктория, – сказал он ей.

98

– Она полна сюрпризов.

– Хороших, – сказал он, садясь на ее кровать, скрещивая ноги. – Так как у тебя

дела? Ты по-прежнему с Лейном?

– Да, он работает репортером в Шарлотт. А я теперь редактор и прохожу

стажировку в «Нью-Йорк Таймс», – сказала она, снимая туфли.

Джастин присвистнул.

– Деловая.

– А что на счет тебя? К чему привели твои грандиозные планы?

Пока Джастин рассказывал ей о том, что происходило в его жизни, Лиз ушла в

гардеробную и вытащила подходящий наряд для вечеринки. Он рассказал ей, что

компания, в которой он работал все лето, накрылась, и он был уже некоторое время был

без работы, когда, наконец-то не нашел инвестора для своего дела, о котором они

говорили в прошлый раз. После того, как у него снова появился источник дохода, он

взялся за проект. Он спросил Лиз, возьмется ли она поработать автором для его компании,

но она отказалась, и пока остальные гости прибывали на вечеринку, они полностью ее

пропустили.

Она разыскала Викторию, которая кормила небольшую толпу очередной нелепой

историей. Лиз только уловила концовку.

– Так что потом у меня был идеальный бутербродик с двумя австралийскими

пожарными, и с инструктором подводного плавания. Я знаю, что в Австралию я еще

вернусь. Я еще не закончила с этим местом. Я теперь понимаю, почему их население

начиналось с преступников, – подмигнув, сказала Виктория.

Она подтолкнула ее правое бедро и сделала глоток из своего красного

пластикового стаканчика.

Лиз просто покачала головой. Виктория и ее летние приключения в Австралии, во

время обучения заграницей, с тех пор как она вернулась, стали постоянной темой для

обсуждения. Лиз слышала, как у Виктории была групповуха с тремя австралийцами по

крайней мере уже дважды. Этой историей она гордилась больше всего.

Почему она так упорно продолжала рассказывать об этом абсолютно посторонним

ей людям, Лиз было совершенно не понятно.

– Привет, стерва! – сказала Виктория, когда увидела Лиз. – Я заметила, во

сколько ты пришла.

– Я тут уже некоторое время. Я разговаривала с Джастином. Спасибо, что

пригласила его.

Виктория покрутила пальцем и сделала еще один глоток из стаканчика.

– Вы же друзья и все такое. К тому же я тайно надеюсь, что ты найдешь кого-то

другого, вместо своего Хайдена Лейна, – произнесла она, с поддразниванием в голосе,

которое она всегда использовала, когда у нее была возможность пошутить про Хайдена.

– Ах, да, на этой вечеринке просто полно вариантов получше. Думаю, мне нужно

поехать с тобой в Австралию.

– Не завидуй моим талантам. Я не знаю, сможешь ли ты справиться с тремя, —

сказала она, похлопывая ее по руке. – У тебя довольно все сложно и с одним.

– О Боже. Почему я с тобой дружу? – спросила Лиз.

– Потому что я классная, это очевидно.

Лиз не могла отрицать, что ее лучшая подруга была классной, и она была рада

приезду Джастина, даже не смотря на то, что она скучала по Хайдену. Она поплелась на

кухню и налила себе стакан пунша из кулера. Вечеринка набирала обороты, пока все

заряжались пост-летней энергией и заполняли помещение.

В какой-то момент появилась Мэсси с кучей подружек из сестринства. Казалось,

они с Джастином были знакомы. Достаточно быстро его рука оказалась вокруг ее талии, и

он начал кормить историями ее подруг. Вскоре после этого появился Тристан. Лиз даже

не была уверена, как он об этом узнал, но его хватило всего на пятнадцать минут, прежде

99

чем уйти под предлогом выполнения домашнего задания. Это был первый день учебы. У

него никак не могло быть домашнего задания.

Саванна приехала как обычно поздно. Лиз не сомневалась, что она никогда не

приезжает во время, кроме как в редакцию. С ней был парень, который, казалось, не мог

перестать лапать ее задницу, даже когда она шлепнула его по руке. Он был довольно

привлекательным, очень высоким, с короткими темными волосами, и с татуировкой,

выглядывающей из-под рукава его черной футболки. Наверное, это и был тот самый

Форрест. Все, что увидела Лиз, когда посмотрела на него, это полную противоположность

Лукасу. Весьма очевидный акт протеста.

При первой же возможности, Саванна удрала от парня и свернула к Лиз. Она

стояла в стороне, определяясь, хотелось ей или нет выпить второй стакан пунша.

– Привет! Извини, я задержалась, – сказала Саванна, здороваясь.

Лиз усмехнулась.

– Ничего другого я и не ожидала.

– Извини, думаю, я привыкла к тому, что на светские мероприятия не прилично

приезжать первой. К тому же, мой брат в городе.

– Понятно, – сказала Лиз, игнорируя часть про ее брата. – Это твой Форрест?

Саванна оглянулась на мускулистого парня, с которым пришла. Она склонила

голову и улыбнулась.

– Да. Это он.

Когда Лиз посмотрела мимо Форреста, она увидела, как Джастин прижал к стене

Мэсси, и запустил свой язык ей в горло. Лиз рассмеялась и показала их Саванне.

– Ну, он точно времени не теряет.

– Судя по всему, она тоже, – сказала Саванна.

Лиз с улыбкой снова посмотрела на Саванну. Ей нравилось, когда она была рядом.

Она отличалась от большинства друзей Лиз, и она ценила то, как они быстро

подружились.

– Где ты была до этого?

– Уф! У меня был этот семейный геморрой, после собрания в газете, —

проворчала Саванна.

– Ты привела Форреста на вашу семейную встречу? – спросила Лиз,

посмеиваясь, и представляя огромного мужчину с татуировками в доме Максвеллов.

У нее кольнуло в сердце при мысли о том, что Брейди был в городе, но она


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю