355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Оченков » Приключения принца Иогана Мекленбургского. (СИ) » Текст книги (страница 5)
Приключения принца Иогана Мекленбургского. (СИ)
  • Текст добавлен: 31 марта 2017, 09:00

Текст книги "Приключения принца Иогана Мекленбургского. (СИ)"


Автор книги: Иван Оченков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 20 страниц)

  – Пан Печарковский, вы меня слышите? Кричу я ему. – Как вы себя чувствуете?

  В ответ я получаю порцию отборных ругательств и приглашение подойти поближе и убедиться самому.

  – Ну что же вы так ругаетесь разлюбезный вы мой! Это вредно для кармы! Я вот по какому поводу вас беспокою, вы, помнится, обещали мне талер, если я устрою вам встречу с собой. Так вот я сильно интересуюсь, где же мой талер. Поймите меня правильно, вы ранены и не дай бог помрете, а как же мой талер? Может отдадите обещанное бедному человеку, раз уж пообещали.

  Неся подобный бред, я потихоньку подбираюсь к раненому, но не сдающемуся шляхтичу держа на прицеле его укрытие. Он, не будь дураком заполз за крыльцо и не показывается. У него, по крайней мере, один пистолет и я не хочу проверять его меткость. В конце концов, он ранен, и я могу подождать пока он ослабеет. Но что это, к мельнице подъезжают сани запряженные парой лошадей. В них старый Фриц и Мартин, они очевидно услышали выстрелы и ощетинились пистолетами. В горле комок, друзья пришли ко мне на помощь. Наконец то я не один на этой проклятой мельнице, теперь то... что это такое, самка собаки! Проклятый шляхтич подскакивает как ужаленный и стреляет в Мартина, Фридрих пытается его оттолкнуть и они оба валятся с саней в снег. Печарковский же тут же разворачивается в мою сторону, и мы разряжаем свои пистолеты одновременно. Черт, кажется этот мерзавец попал в меня. Впрочем, я тоже не промазал, и он падает как подкошенный нашпигованный свинцом.

  Я как в замедленной съемке вижу лицо склонившегося надо мной Мартина, слава богу, этот мальчишка жив, а где же Фриц. Мартин что-то говорит плача, но я его не слышу. Мне почему то хорошо и спокойно, но немного беспокоит отсутствие Фридриха. Где этот старый мошенник, неужели проклятый шляхтич его подстрелил. Внезапно слух возвращается и я слышу как мартин говорит мне.

  – Ваша светлость очнитесь! Фридрих тяжело ранен и хочет с вами поговорить!

  – Фридрих, где он? Силы возвращаются ко мне, и я встаю. – Где это мы? Оглядываюсь и понимаю что мы на мельнице. От очага тянет тепло и вкусно пахнет едой. Как я сюда попал? Мартин притащил? А Фридриха? Тяжко ему пришлось бедолаге!

  – Мартин, пойди посмотри лошадей шепчет старый Фриц.– А я пока поговорю с нашим принцем. Ступай мальчик!

  – Ваша светлость, слава богу, вы живы! Вам нельзя здесь оставаться, поэтому вы с Мартином должны немедленно уехать отсюда. Оставьте меня здесь и бегите.

  – Что ты такое говоришь старый ворчун! Я не брошу тебя, мы поедем все вместе или все останемся здесь.

  – Вы очень изменились принц! И я нисколько не жалею что пролил кровь за вас. Только знайте, раньше я сделал бы это из-за преданности к вашему отцу, а теперь, после нашего путешествия я сделал бы это из-за вас. Но если моя жизнь принадлежит вашей светлости, то вы не принадлежите мне. Вам по наследству от отца досталось слишком много врагов, а вы, не теряя времени, обзаводились собственными и теперь вы не можете рисковать. Оставьте меня здесь и бегите, это необходимо!

  – Хорошо, я уеду, но прежде я позабочусь о тебе!

  – Позаботьтесь лучше о Марте, ваше высочество! Если мне суждено погибнуть здесь, то считайте это моей предсмертной просьбой.

  – О чем ты говоришь старина, конечно, я позабочусь о Мартине!

  – Ваше высочество, когда вы потеряли память, я был уверен, что вы всех искусно водите за нос. Уж больно вы толково провернули все дело с бургомистром. То, что вы не врете, я понял лишь тогда, когда вы не узнали Марту. Да, наш Мартин, это Марта Рашке, младшая дочь бургомистра Кляйнештадта. Бедная девочка полюбила вас с первого взгляда и, не раздумывая последовала за вами, бросив семью. Берегите, ее ваше высочество, однажды, вы поймете, что лучше нее вам никого не найти. Сколько бы вы не блудили с бродячими комедиантками, маркитантками и знатными дамами никто не будет вас любить, так как эта бедная девочка. Надеюсь только, что вы не разобьете ее доброе сердце прежде, чем поймете это.

  – Боже так это ее я обесчестил там в этой хижине...

  – Принц, я не держал вам свечу, но бьюсь об заклад, что бы вы там не сделали, никакая грязь не коснулась ее чистой души. Но хватит об этом, молю вас уезжайте немедленно!

  – Ваша светлость, я собрал все оружие и лошадей, мы можем ехать. Сказала зашедшая к нам Марта.

  – Хорошо, но прежде мы завезем Фридриха в ближайшую деревню. Здесь он не выживет один. К тому же у пана Печарковского, что бы его черти в аду хорошо приняли, могут быть сообщники. Негоже если они найдут здесь раненого старину Фрица.

  Завезя Фридриха, как я и собирался, в деревню и, заплатив за уход местным крестьянам, мы уехали прочь. Я не сказал Марте ни слова о своем последнем разговоре с Фридрихом и по-прежнему обращался с ней как с мальчиком. Мне нужно было много обдумать, прежде чем я приму решение. Мне только казалось что я один, оказывается вокруг меня люди, нуждающиеся в моей заботе и участии.

  Мы ехали на санях по волшебной зимней стране называемой Померанией, еще не до конца онемеченной богатой и хорошо управляемой своими правителями. Ночевали в придорожных корчмах, разговаривали с людьми, любовались зимними пейзажами. Когда долгими зимними ночами мы одетые лежали, прижавшись, друг, к другу укрывшись одной дерюгой, хотелось только одного, что бы это прекрасное путешествие никогда не кончалось. Я рассказывал Марте волшебные сказки о далеких странах и прекрасных принцессах похищенных драконами. О храбрых рыцарях спешащих им на помощь. Такими историями ее было не удивить, но я круто менял сюжет и рыцари в них превращались в опасных злодеев думающих только о приданном принцесс. А драконы напротив были добры и благородны, потому что они на самом деле были заколдованными принцами, спасти которых могла лишь истинная любовь. Марте нравились мои сказки и она не зная что ее инкогнито раскрыто доверчиво прижималась ко мне и засыпала. А я долго не мог сомкнуть глаз, вспоминая людей, которых встречал накануне. Они были сыты зажиточны, если не богаты и счастливы. Увы, я знал что топор занесен над древом. Всего через несколько лет начнется ужасная тридцатилетняя война, которая пройдет ураганом по этой несчастной земле. Прекрасные добротные дома будут разрушены и сожжены, церкви осквернены, а население подвергнется всяческим насилиям. Земля эта окончательно онемеченная и забывшая о своих славянских корнях будет переходить из рук в руки, пока не станет частью разбойничьей Пруссии, и Фридрих Великий будет набирать среди местных потомков славян своих померанских гренадер. Потом будут другие войны еще более ужасные и кровопролитные чем прежде и у Германии отнимут эту территорию, что бы отдать Польше. И потомки этих людей будут покидать эту землю, считая себя чистокровными немцами и не желая жить в славянском государстве. Но все это будет потом, а сейчас мы с каждой милей приближались к цели нашего путешествия городу Дарлову, где княжил мой дядя Георг второй.

   Дядя мой надо сказать был человеком довольно необычным. Он чуждался общества вообще и женского в частности, а жизнь свою проводил в бесконечных охотах и упражнениях в стрельбе. Однажды это увлечение привело к тому, что пистолет взорвался в его руках и князь Георг окривел. Происшествие никак не сказалось на его привычках, и дядя продолжал вести антиобщественный образ жизни. Трудно сказать что заставило его жениться, ибо он определенно не питал склонности к семейной жизни. Очевидно, брак его, как это часто бывает во владетельных семьях, был оговорен еще в детстве, и когда в семействе желающем породнится с родом Грифичей появилась, а затем выросла и вошла в возраст подходящая девица все было решено. Как бы то ни было, но такое событие как женитьба младшего брата не могла пропустить его любящая сестра герцогиня Браунгшвейг-Вольфенбютельская. А мне просто необходимо с ней увидеться ибо она и есть мать принца Иогана Альбрехта Мекленбургского то есть меня.

  Прибыв в Дарлов, мы решили, что прежде чем являться к князю, необходимо привести себя в порядок. Увы, все гостиницы и постоялые дворы были заняты приехавшими на свадьбу дядюшки Георга гостями. Все же владетельные князья не каждый день женятся, и пропустить такой повод повеселится, местный бомонд ни как не мог. Мы с большим трудом и за совершенно неприличные деньги сняли с Мартой крохотную конурку на окраине Дарлова. Первым делом я потребовал нагреть воды и устроил помывку. Обычно "Мартин" всегда мылся после меня, пользуясь, как видно тем, что после водных процедур у меня благодушное настроение, и я не подшучиваю над его стыдливостью. Бедная девочка, тяжело же ей было в мужской компании в этом чертовски долгом путешествии. На этот раз я категорически настоял, что бы он шел первым, а я тем временем буду чистить оружие, и непременно застрелю всякого, кто посмеет побеспокоить моего секретаря. Когда я помылся Марта, не дождавшись меня, спала, свернувшись калачиком на единственной постели. Она была невообразимо трогательна спящая в своем мужском наряде и я не посмел ее тревожить. Накрыв ее одеялом, я устроился на полу, завернувшись в старый тулуп и немедленно заснул. Ночью мне впервые в этом времени приснился сон. Я был в нем маленьким мальчиком в бархатном костюмчике и бежал к красивой пышно одетой даме. Какие-то женщины, очевидно, служанки удерживали меня, а я вырывался и плакал. Наконец красивая дама села в карету и уехала, а я остался. Проснувшись я долго не мог снова заснуть и лежа думал что за сон мне приснился. Воспоминания ли это моего нового тела? Или причудливая игра разума оказавшегося в незнакомой и чуждой ему обстановке? Бог весть!

  Утром подкрепившись, мы оделись в самые лучшие одежды из тех, что у нас были. На шею я повесил цепь, на руки одел перстни с печатями. Место на поясе заняла парадная шпага и самый лучший кинжал. "Мартин" тоже принарядился, хотя и отказался от украшений. Вообще-то странно для девушки. Добравшись до дворца князя я объявил что являюсь посланником Познанского воеводы и хочу видеть его светлость дабы передать ему лично в руки послание. Против ожидания меня довольно быстро проводили в заснеженный сад, где Георг Грифич предавался своему излюбленному занятию, а именно, стрельбе. Благосклонно кивнув на мой поклон, он кинул послание человеку игравшему, как видно роль секретаря, и спросил хорошо ли я стреляю. Я ответил что недурно, но что тот, показав на мишени, спросил, с которого расстояния я попаду в них.

  – Из знакомых пистолетов, ваша светлость, я не промахнусь с тридцати шагов.

  – Вот как? Однако не согласитесь ли вы продемонстрировать свое умение?

  Я не чинясь отправился за своим арсеналом в конюшню. Мои допельфастеры привели князя в буйный восторг, а то, что я действительно не дал промаха расположило его ко мне. К тому же секретарь как видно за время моего отсутствия ознакомил князя с посланием воеводы, так что князь удостоил меня разговором.

  – Скажите мой юный друг, известно ли вам содержание послания?

  – Нет, ваша светлость.

  – Познанскому воеводе ни с того ни с сего, вздумалось поздравить меня с бракосочетанием, будто есть с чем. Кроме того он рекомендует мне вас как человека исключительных качеств и просит оказать вам содействие. Что бы это значило?

  – Я имел честь оказать пану воеводе некоторые услуги, в награду он решил помочь мне в одном щекотливом деле.

  – Все интереснее и интереснее, и что же это за дело, позвольте спросить?

  – Мне необходимо увидеться с герцогиней Кларой Марией Браунгшвейг-Вольфенбютельской.

  – Вот как, вы заинтриговали меня молодой человек. Пожалуй, я помогу вам, тем более что это легко устроить, пойдемте за мной.

  Пройдя по анфиладе комнат, мы скоро оказались в покоях отведенной герцогине. Камергер доложил о нашем приходе и мы оказались в небольшом зале перед роскошно одетой дамой и ее приближенными.

  – Дорогая сестра! Обратился к ней Георг. – Позволь рекомендовать тебе этого молодого человека, он столь хорошо стреляет, что просто не может быть дурным человеком. Кстати, как вас зовут друг мой?

  Я же не в силах произнести ни слова во все глаза смотрел на прекрасную даму из моего сна. Да она стала старше, и печали оставили свой след на ее прекрасном лице, но все же это была она. Мать принца. Наконец сбросив с себя оцепенение, я сделал шаг вперед и низко поклонился.

  – Ваша светлость! Сказал я ей. – Я бедный сирота, на голову которого, не смотря на молодость, свалилось множество несчастий. Одно из них лишило меня памяти о всей моей прошлой жизни. Все что я помню это прекрасное женское лицо, которое вижу сейчас перед собой. Все чего я хочу это обрести семью, которая у меня, когда то была и которой меня лишили. Ответьте мне суждено ли моему несбыточному желанию сбыться? Обрету ли я покой, и счастье или стану бесприютным скитальцем на всю оставшуюся жизнь?

  В воздухе после моих слов повисла звенящая тишина. Я медленно поднял голову и взглянул в лицо герцогини. От одного ее слова сейчас зависела моя судьба. Да она мать принца, но что то же заставило ее расстаться со своим ребенком,... наконец я услышал ответ:

  – Вы не сирота сын мой! У вас есть мать, которую злая судьба вынудила расстаться со своим мальчиком. Но она никогда не забывала о нем, и каждый день молилась за него пречистой деве. Иоган мой мальчик, обними меня...

  Раннее утро, часов нет, но подозреваю что шесть утра. Вчера моему герцогскому высочеству отвели личные покои в замке. Все более-менее приличные комнаты, очевидно, заняты. Оно и понятно прочие гости явились раньше и кто первый встал того и тапки. Блудного принца никто не ожидал и апартаментов ему не готовил. Кстати, невеста еще не прибыла, а с ней как водится должны прибыть куча прихлебателей, а их тоже, где-то надо разместить. Так что это комната в угловой башне больше напоминающее мансарду и то дар божий. Ну а что, места много, кровать просторная, мягкая, камин вон, значит не замерзну. Кстати, о не замерзну. Где Марта? Точно помню, вчера была, представил ее маме, дяде и всем, всем, всем как своего секретаря и лепшего кореша Мартина. Ну да, дядя Георг в честь нежданно-негаданно обретенного племянника закатил ма-а-аленькую такую пирушку. Здоров пить Грифич, если кто мне начнет втирать о русском пьянстве, плюну в рожу! Впрочем, померане вообще и Грифичи в частности славяне. А мне несчастному шестнадцать! В моем прежнем времени спаивать малолетних подсудное дело. Ладно, это все лирика. Вспоминаю, точно, Мартина увела маменька со словами, что позаботится о моем человеке. Ну что же мама плохого сыну плохого не пожелает, вставайте принц вас ждут великие дела!

  В замке все спят, в смысле, все господа. На кухне слышна суета, на дворе стук видно колют дрова. То есть прислуга суетится, обеспечивая комфорт. Черт, а головка то бобо. Минералки нет, и не предвидится, предложившему мне опохмелиться лично прострелю голову. Так что физкультура и здоровый образ жизни это наше все. Кстати, а где здесь удобства?

  Пока раннее утро и принц никому не нужен, надо обследовать замок более детально. Вчера, как то мельком все, галопом. Итак, сие архитектурное сооружение было, когда то действительно укреплением. Но с тех пор в стенах прорубили большие стрельчатые окна. Дворик накрыли крышей получив, таким образом, помещение для пышных церемоний, танцев и прочего. Но это с фасада, с тыла все более традиционно. Моя башня наиболее удалена от других жилых помещений и имеет отдельный вход. С одной стороны это плюс можно незаметно уйти, с другой наоборот кто -то может незаметно наведаться ко мне и моя паранойя мне об этом просто кричит. От башни ведут две галлереи, одна к тому месту где очевидно раньше был донжон. Это наиболее старая часть замка. Там апартаменты моей матери и ее свиты, все-таки герцогиня! Сам дядя Георг тоже живет в башне, но слегка, раза так в три побольше моей. Кроме того эта башня с фасада. К ней можно пройти второй галереей, а можно просто спустится и через задний двор пройти в людскую, а оттуда куда нужно. Ну, что же пути возможного отхода разведаны, а не пора ли подкрепиться? В поварне умопомрачительно пахнет свежей выпечкой, но едва я собираюсь пройти продегустировать передо мной возникает ливрейный лакей.

  – Ее светлость желает, что бы вы присутствовали на утреннем кофе! Важно провозглашает он в мою сторону.

  Базара нет, дружище, веди! Кофе, которого я не пил с момента попадания в прошлое будет весьма кстати. Крепок заваренный чай, правда, был бы еще лучше, но увы и ах.

  – Но... ваша светлость разве не переоденется?

  Тьфу ты пропасть! Я же аристократ и мне полагается десять раз на дню менять одежду. Кстати, а вещи то на квартире остались, да и вряд ли форма черного рейтара хороша для торжественного завтрака, а другие шмотки, как то не выжили в странствиях. Черт, да где же Марта-Мартин?

  – Увы, любезный, моей светлости не на что сменить сии бархатные лохмотья! Так что веди так и поживее!

  Моя Liebe Mutter если не одобрила мой туалет, то виду не подала. Нам подали восхитительно пахнущий кофе и совершенно прелестную выпечку, в которую я тут же вцепился зубами. Прелесть, а кофе.... Нет, я в полном восторге!

  – Вам нравится этот напиток сын мой?

  – Кофе? Он восхитителен, давненько я не пил ничего подобного.

  – Интересно, где вы вообще могли его пить? У моего мужа повар итальянец, именно он познакомил меня с этим чудесным напитком.

  – Простите матушка, я не имею ни малейшего представления о том, где я мог узнать о кофе, но его вкус мне определенно знаком и .... Можно мне еще чашечку?

   Какая мать не радуется прекрасному аппетиту своей кровиночки. Клара Мария не была исключением. Только дождавшись когда я утолю свой первый голод, она перешла к делу.

  – Я вижу вам, очень понравилась компания дяди, сын мой?

  – Матушка, я бедный изгой, у меня нет друзей и сторонников. Ваш светлейший брат любит стрелять, и я стреляю. Если бы он любил псовую охоту, я обсуждал бы с ним стати борзых кобелей. Будь он астрологом я бы разглядывал с ним звезды.

  – Я очень рада слышать что вы повзрослели мой мальчик. Это очень хорошо, вам известно, что вы очень вовремя появились сын мой?

  – Вот как? Что ни будь случилось за то время пока я скрывался?

  – Увы, да. Ваши Макленбургские родственники, решили, что вы сгинули и вознамерились наложить лапу на ваше имущество.

  – Вы имеете в виду Стрелиц и еще два города?

  – Именно так. Плюс вам полагается рента в шесть тысяч золотых гульденов.

  – И которую я тоже давно не видел. Немедленно подхватываю я, поскольку знал о жлобстве родни от Фрица.

  – Узнав о вашем прибытии я немедленно известила всех в Мекленбурге что вы живы и находитесь здесь у своей родни.

  О как! Пока мы с дядей Георгом, занимались черт знает чем моя маменька обо всем побеспокоилась и уже начала действовать! Уважаю!

  – Кроме того, вам сын мой необходимо послать письма в магистраты своих городов с требованием отчета и положенных выплат.

  – Замечательная идея, матушка, а как велики эти выплаты?

  – Они, увы, не столь велики как хотелось бы, однако в вашем положении любая сумма будет уместна.

  – Преклоняюсь перед вашей мудростью матушка!

  – Кроме того, ваш отец был герцогом. Вы его единственный и законный наследник, а до сих пор считаетесь принцем. Это неприемлемо, вы должны истребовать для себя герцогскую корону и титул. Вы молоды и здоровы и вполне можете стать родоначальником новой ветви в Мекленбургской династии. Мекленбург-Стрелицкий звучит ничуть не хуже чем Мекленбург-Гюстров.

  – Я так понимаю что для ношения короны необходима коронация?

  – Разумеется, сын мой и лучше всего это сделать у себя в Стрелице, однако там вы не будете в безопасности. Но, в Дарлове это можно короноваться ничуть не хуже. Потом вашу коронацию подтвердит Император и дело сделано. Кроме того, вам необходимо привести в порядок свой гардероб и завести свиту.

  – Свиту?

  – Разумеется, "короля играет свита". У здешних дворян найдутся младшие сыновья, для которых поступить к вам на службу будет верхом мечтаний.

  – Кстати, о службе, матушка, не подскажете где мой секретарь? Что-то я его не вижу.

  Герцогиня посмотрела на меня долгим испытующим взглядом и усмехнулась.

  – Юная Марта будет находиться в моей свите, молодой человек, она умная, почтительная и хорошо образованная девушка. Пожалуй, она будет моим "секретарем", а не вашим. Вам же надо подумать о женитьбе, и я в ближайшее время займусь поиском подходящей партии.

  – Марта? Девушка? Попытался я удивиться как можно натуральнее.

  – Сын мой, к счастью в отличие от своего отца, вы совершенно не умеете лгать. Поэтому не трудитесь, особенно своей матери. Я пока еще не выжила из ума и не ослепла. Едва я задала ей пару вопросов наедине, она мне во всем призналась. Меня растрогала ее история, и я займусь ее судьбой. И уж во всяком случае, не позволю вам ее испортить.

  – Но матушка! Клянусь вам я сам недавно узнал!

  – Никаких, но. У вас много дел молодой человек, ступайте.

  – Но могу я хотя бы увидеть ее?

  – У вас будет такая возможность.

  Нет, вы видели? На ходу девку из стойла увели... во я дурак!

  Едва выйдя из покоев герцогини, я наткнулся на посланника дяди. Его светлости возжелалось пострелять. Да со всем нашим удовольствием!

  Будучи в несколько взвинченном состоянии я, едва поздоровавшись с князем Георгом прошел к столу, на котором рядком лежали различные заряженные карамультуки. Кстати и мои допельфастеры, их что приватизировали? Подхватив их, подхожу к импровизированному огневому рубежу и с двух рук расстреливаю мишени. Фух, кажется, немного отпустило. Дядя и его свита восторженно рукоплещут моему стрелковому мастерству. Я улыбаюсь и несколько карикатурно раскланиваюсь.

  – Мой дорогой племянник, у вас было дурное настроение? Забавно, меня стрельба тоже успокаивает. Что ни будь, случилось?

  – Ничего серьезного любезнейший дядюшка! Маменька увела моего секретаря, и теперь я совсем один.

  – У вас есть, какие ни будь нужды? Нет ничего проще! Эй, Франц, возьми еще пару человек и поступаешь в распоряжение его высочества.

  – О, благодарю вас князь, вы меня просто спасаете, чем я могу вас отблагодарить?

  – Какие пустяки, впрочем, есть одно дело, в котором вы могли бы меня выручить.

  – Приказывайте князь!

  Через три дня прибывает моя невеста, а у меня разыгралась подагра. Вы, не могли бы, отправится к ней на встречу.

  – Для вас дядя, хоть на край света!

  – Полно, не надо так далеко, достаточно будет за десять лиг. Встретите, проводите. В конце концов, вы почти герцог и мой племянник.

  – Есть одно обстоятельство, у меня нет парадного костюма. А встречать невесту в таком виде....

  – Пустое, мои портные в вашем распоряжении, вам будет, в чем встретить невесту, а так же в чем сидеть на пиру, и в чем танцевать на балу.

  Опаньки, танцевать... а я умею? То есть я Иван Никитин находясь в легком подпитии вполне могу изобразить "камаринского", но есть определенные сомнения что этот танец подойдет. А вот я, Иоган Альбрехт умею танцевать? И что вообще сейчас танцуют?

  Следующие два дня проходили в дикой суете. Бесконечные примерки сменялись уроками танцев и этикета. Да, кому и сколько раз кланяться, а перед кем задирать нос принц тоже забыл. А я и вовсе не знал. Торжественные приемы пищи с матушкой, дядей и кучей приближенных тоже отнимали кучу времени. Стрельба, конные выезды, составление писем в Стрелиц, Миров, Ивенак и Мекленбург.

  Танцам и этикету меня учила придворная дама матушки, женщина довольно бойкая, но в возрасте. Я попытался выторговать участие Марты, но не выгорело. Та же история с письмами, матушка осталась непреклонной, и прислала какого-то старичка нотариуса. Эх, не видать мне Марты как своих ушей. Хотя, это мы еще посмотрим!

   Все свое более-менее свободное время я трачу на знакомство с прислугой. Их не так мало и всех сразу запомнить нереально, но я стараюсь. По крайней мере, я знаю, что молодой конюх Якоб сохнет по служанке Кларе, а у кухарки Ирмы болеют дети. Привратник Янек не дурак выпить, а его племянник Иржик знает крыши замка как свои пять пальцев. Этого мне собственно и надо, доброе слово и кошке приятно, так что расположение комнат в покоях матушки и кто их занимает мне известно. Вечером я пробираюсь на крышу и захлестнув принесенную веревку за зубец спускаюсь к окну где поселили Марту. Сквозь мутноватое стекло вижу маленькую комнатку. Из обстановки две кровати и стол, за столом кто-то сидит, вроде женщина, но не разобрать. Была не была, тихонько стучу по окну костяшками пальцев, пытаясь привлечь внимание. Господи, сделай так что бы это была не соседка, а то доведу до родимчика! Женщина, подходит со свечой к окну и я сквозь муть вижу испуганное лицо Марты. Спасибо тебе всевышний! Прижимаюсь к стеклу насколько позволяет решетка, что бы она меня разглядела и смотрю на ее бесконечно милое лицо. Чертово окно не открывается, Марта, что то говорит, но я не слышу. Я что-то говорю ей, но она не слышит меня. О свиданьице! Но главное что я ее нашел. Вдруг Марта резко оборачивается и кидается назад к столу, похоже, мы все-таки привлекли нежелательное внимание. Ну что же мне пора. Эх, маменька, а Марту я вам не отдам, так и знайте.

  Прекрасным солнечным днем поезд невесты княжны Агнесы-Магдалены Ангальт-Десауской повстречался с чистом поле с добрым молодцем мной в сопровождении немаленькой свиты. Горнисты протрубили нечто бравурное, я и мои приближенные спешились. Приближенные раскланялись, принц, то есть я важно наклонил голову. Ибо нефиг! Ну что же, здравствуйте гости дорогие, ваш товар приехал к нашему купцу. Наш купец назначил меня уполномоченным по встрече, доверенность показать? Из здоровенного возка с дымящей трубой в крыше показались дамы. Дамы другое дело и им поклон куда более почтительный и куртуазный. В центре композиции под названием "мы устали в дороге и замерзли", молодая девушка являющаяся очевидно невестой. К ней я и подхожу.

  -Позвольте представиться, ваша светлость, я племянник вашего жениха принц Мекленбург-Стрелицкий. Для меня честь знакомство с вами, позвольте быть вашим покорным слугой.

  Дамы с благосклонностью поглядывают на меня. Ну а что? Дядины портные потрудились на славу, сам я тоже не за печкой уродился. Молод, правда, по здешним понятиям, ну да это не надолго. Красавчик, одним словом! В герцогской короне на шляпе. Меня просят присоединиться к принцессе в возке и рассказать, откуда я такой красивый взялся, каков будущий муж княжны, каков двор князя в Дарлове и тому подобную информацию. Ну, понятно, дамы в дороге заскучали, все сплетни обмусолили, информационный голод это вам не тетка. Да со всем нашим удовольствием, поездить дамам по ушам это мы можем. Кстати, язык мой в этом времени иногда обретает удивительную легкость, бывает, задвигаю с самым невинным видом такую чушь, что самому не удобно. А вот, поди-же ты, слушают! Возок и вправду довольно вместительный, там помимо невесты, служанка, камеристка, какая-то тетка, очевидно, воспитательница, и еще одна молодая дама, как видно родственница. Впрочем, для меня место есть и я, расположившись в этом цветнике, с удовольствием езжу по ушам моих слушательниц.

  – Мой дядя, прекрасные дамы, человек редких качеств. Он добр, богат, знатен, его обожают его подданные и он, несомненно, составит счастье своей жены.

  – А он красив? Робко спрашивает невеста.

  Голубушка, а вам портрет не показывали перед помолвкой? Впрочем, придворные живописцы могут и приврать.

  – Ваша светлость, ваш будущий муж красив той мужественной красотой, которая отличает мужчин из рода Грифичей. Вообще, хочу вам сказать, что красота необходимое качество для женщин, и я счастлив, наблюдать, что избранница моего дяди обладает им в полной мере. Как, кстати, и ее приближенные. Мужчине же обладать им совершенно излишне, достаточно быть чуть привлекательней обезьяны, что бы прослыть красавчиком.

  Дамы дружно смеются, а воспитательница невесты кокетливо стукает меня веером.

  – Ах, ваша светлость, вы такой шутник! Но вы-то обладаете этим качеством в полной мере, иной бы и девушке позавидовать!

  – Ну что вы такое говорите, милые дамы. Вы верно хотите меня смутить! На вашем фоне я как невзрачный полевой цветок, на фоне прекрасных роз из оранжереи.

  – А что это за легкий шрам у вас на лице, ваше высочество подала голос молодая женщина, представленная мне как Катарина фон Нойбек, действительно оказавшееся дальней родней княжне, показав на отметину оставшуюся мне на память о Печарковском.

  – О, это один горячий шляхтич хотел меня застрелить!

  – Какой ужас, а что же случилось?

  – Я застрелил его!

  – Но отчего же произошла ваша ссора?

  – Ну, разумеется из-за дамы! Из-за чего же еще могут повздорить два благородных человека!

  – Ах как романтично! Расскажите принц эту историю!

  – Да не было никакой истории, жила была одна прекрасная пани, ну не такая прекрасная как окружающие меня дамы, но все же довольно милая. Так вот, некий шляхтич воспылал к ней страстью и вознамерился украсть ее из родного дома подобно дикому татарину. Но на счастье этой пани рядом случился я и помешал свершиться этому ужасному злодеянию.

  – Вы с ним дрались на дуэли? Прощебетала нежным голосом невеста, и я отметил, как загорелись у нее глаза.

  – Увы, для куртуазного вызова не было времени, я гнался за похитителем на коне, а он убегал, перекинув безжизненное тело юной девы через седло. Его злобные сообщники пытались остановить меня, но я заколол их одного за другим. Потом мы сошлись в бою с самим похитителем, и я одолел его и привез девушку домой к безутешно рыдающим родителям.

  – О, как вы храбры и благородны! А что же девушка, она, верно, влюбилась в вас за свое спасение?

  – Увы, я не знаю, обстоятельства вынудили меня покинуть пределы Польши и я более никогда ее не видел.

  – Бедная девушка, что же с ней сталось?

  – Полагаю, родители выдали ее замуж.

  – А как ее имя?

  – Увы, данное мной слово не позволяет открыть мне ее имя.

  – Ах, принц вы такой галантный кавалер!

  Так коротая время за беседой, мы приблизились к Дарловскому замку, где нас встречал местный бомонд.

  Кстати, на церемонию бракосочетания заявился еще один мой дядя, нынешний глава клана Грифичей Филип II герцог Штетинский. Он жутко обрадовался, что невесту есть кому встречать и сходу командировал мне все свои полномочия и половину своей свиты. Горнисты с серебряными трубами его, кстати, шляпа с герцогской короной тоже его подарок.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю