355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Мак » Ина Вири Калли » Текст книги (страница 3)
Ина Вири Калли
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 01:54

Текст книги "Ина Вири Калли"


Автор книги: Иван Мак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 56 страниц)

− Никто? А женщина, которую вы раздели донага своими фокусами?

− Она сделала это не за просто так.

− Это сделали вы, а не она.

− Она или я, это не имеет значения. Смысл в том, что она получила соответствующее вознаграждение от меня.

− Хорошо. Допустим, это не колдовство, а фокус. − Сказал Священный Посол. − Но кроме этого есть и другие свидетельства. Вот еще одно. Несколько всадников двигались по дороге из Тайкона в Байкут. По дороге они встретили женщину, которая впоследствии назвалась Именем Ина Вири Калли. Эта женщина превратила одного из всадников в обезьяноподобное существо, взяла его лошадь и ускакала, распугав остальных молниями, которые метала из рук. − Человек взглянул на Ину. − Это были вы? − Спросил он.

− Да. Это была я.

− И как вы это объясните?

− Начну с того, что в вашей бумаге не достает существенной детали. Всадники догнали меня и один из них наскаку ударил меня плеткой. После чего, он и свалился с лошади, сраженный моей молнией.

− Вы сказали, что ваши молнии это всего лишь фокус, а не оружие.

− Я не говорила, что это не оружие. Это не просто оружие. Это оружие, которое способно убить кого угодно. Тот человек всего лишь упал с лошади, после чего попытался вновь сесть на нее. Но лошадь ему не далась и скинув ускакала. Тогда я и превратила его в обезьяну за его злобу.

В зале послышался шум и Священный Посол вновь успокоил всех людей.

− Вы и сейчас утверждаете, что это превращение, не колдовство?

− Может быть, это только сказка? Где главный свидетель?

− Какой главный свидетель?

− Тот, кто оказался превращенным.

Великий Священный Посол поднял руку и приказал внести в зал клетку. Через минуту в зал вошло несколько человек, которые несли клетку с гориллой. Превращенный сидел на полу и поднял взгляд на всех. Он увидел Ину и заревел, кидаясь на прутья.

− Вот главный свидетель. − Сказал Священный Посол. − И он узнал вас!

− Да. Это он. − Ответила Ина. Она подняла вверх руку и резким движением в сторону метнула в гориллу молнию.

В зале вновь поднялся шум трое священников встали, а превращенный взвыл, получив удар молнии. Он рухнул на пол клетки и переменился, превращаясь в человека.

− Вы колдунья! − Закричал Священный Посол.

− Не понимаю. К чему столько волнений, господин Великий Священный Посол? − Спокойно произнесла Ина.

− Церковь запрещает колдовство!

− Извините, вы первый человек, который мне это говорит.

− Вы издеваетесь над нами?!

− Я не совершала никакого колдовства. − Сказала Ина.

− Мы все видели!

− Что вы видели? Превращение обезьяны в человека? Это колдовство? Это обыкновенная вынужденная биотрансформация. Это сможете сделать и вы, если научитесь.

Три человека уже были в каком-то ужасе. Они стояли и крестились, глядя на Ину.

− Господи, помоги нам в праведном деле! − Воскликнул Священный Посол. − Взять ее! Именем Церкви Святого Иоринга мы приговариваем тебя, Ина Вири Калли, к сожжению на костре! Казнь состоится безотлагательно! На костер ее!

Несколько человек схватили Ину, вывели из церкви, возвели на костер и привязали к столбу в середине. Вокруг начал собираться народ. Трех священников вынесли на руках и посадили на трибуне, рядом с костром.

− У тебя есть шанс спасти свою душу! − Сказал Великий Священный Посол. − Произнеси молитву!

Ина взглянула на человека.

− Господи, прости этих людей. − Произнесла она. − Ибо не ведают они что творят! Я Ина Вири Калли! Заклинаю вас именем Господа вашего! У вас еще есть шанс остановиться!

− Огонь! − Приказал Великий Священный Посол.

− Всем стоять! − Произнесла Ина, усиливая свой голос. Люди, державшие факела встали от подобного. − Я суть огонь! − Произнесла Ина. − Фаер!

Молнии вошли в дерево под ней и костер вспыхнул. В небо взвился огненный язык пламени. Дрова горели словно порох. Из земли забил фонтан огня, который уходил в небо.

Несколько минут горел этот факел. Красноорнажевые языки сменились на зеленые и голубые. Постепенно сила огня ослабевала и он переменился в голубую дымку, висевшую над местом где только что горело пламя. Сотни людей стояли вокруг и смотрели на эту дымку, которая переплеталась со слабыми струйками дыма, шедшими от черной земли.

− Очень просто сжечь человека. − Возник голос Ины Вири Калли. − Вы думаете, огонь уничтожает колдовство? Я, Ина Вири Калли, именем Господа вашего заявляю вам. Вы сжигаете невинных. Тот кто обладает колдовством не может сгореть. И вот доказательство этого!

Голубой туман схлопнулся в одну точку, которая вспыхнулся яркой голубой молнией. Молния пролетела над кострищем, пронеслась над головами людей, вылетела к ступеням церкви и встала. В одной мгновенной вспышке возникла женщина. И все поняли, что это Ина Вири Калли.

− Прощайте. − Сказала она, махнув рукой. − И да поможет вам Бог понять что есть правда!

Она вновь вспыхнула голубым огнем, взлетела в небо и исчезла. Ина несколько часов летала вокруг планеты, оставаясь на орбите. Она нашла несколько старых космических аппаратов, болтавшихся в космосе, забралась в один из них, установила там свои системы жизнеобеспечения, запустила восстановленную энергоустановку и осталась в полном одиночестве в безмолвии космоса.

Она сидела закрыв глаза и вновь думала о своем. Ей надо было вспомнить. Вспомнить свою историю. Вспомнить почему и зачем она оказалась на полудикой планете, где никто ничего не помнил о космосе.

Ее отвлек от размышлений сигнал. Ина открыла глаза и взглянула в окно, за которым была видна планета. Через стекло, обходя металл кое как пробивался радиосигнал, шедший откуда-то снизу. Ина выскочила из спутника в космос и приняла нормальную радиопередачу, которая исходила с какого-то острова.

Молния ушла вниз и пролетела к антенне, излучавшей сигнал. Это было крупное сооружение, на высокой скале, возвышавшейся над городом. На радиоволне звучала музыка, а затем послышался голос человека, весело говорившего о чем-то.

Над городом стояла ночь и в окнах домов горел электрический свет. Человек продолжал что-то говорить веселым голосом.

Ина пролетела внутрь здания, от которого шла энергия к антенне и нашла человека, говорившего в микрофон. Он рассказывал о какой-то песне, а затем включил ее и оставив микрофон начал смотреть пластинки, лежавшие на столе.

Зазвонил телефон. Человек взял трубку и ответил.

− Да. Я выполняю заявки на песни. − ответил он человеку, говорившему на другом конце. − Да. есть такая. Вот. Я уже держу пластинку в руке. Следующая песня ваша. До свидания.

Ведущий дождался окончания звучавшей песни, а затем объявил о пришедшем заказе и поставил новую пластинку.

Ина тихо объявилась в студии, села на пол за стойкой с приборами и слушала, слушала, слушала. Настроение ведущего передавалось ей и на душе становилось легко и хорошо. Все давние невзгоды показались мелкими и ничего не значащими.

В студию вошел какой-то человек. Он удивленно посмотрел на Ину и она знаком показала ему молчать. Человек усмехнулся и прошел к своему другу. Тот в это время что-то говорил в микрофон, а затем поставил новую песню.

− Привет, Дик. − Сказал пришедший. − Что это за девица у тебя здесь сидит?

− Какая девица? − Удивленно спросил Дик. Ина поднялась и показалась ему. − Я не знаю ее. Ты кто? И как сюда попала?

− Я Ина. − Ответила она. − Услышала твою передачу и прилетела.

Дик усмехнулся.

− Прилетела голубка. В форточку что ли влетела?

− Нет. Я сквозь стену вошла. − Ответила она.

− Давай, Дик. Сейчас закончится песня, объявишь меня и можешь идти. И ее заберешь.

Песня закончилась и Дик объявил о смене ведущего после следующей песни.

− У тебя все в порядке, Райт? − Спросил он.

− В порядке.

− Ну ладно. Я пошел.

Он прошел к Ине и знаком указал на выход. Ина вышла и он проследовал за ней.

− Знаешь, я не люблю скандалов. Как там тебя зовут?

− Ина.

− Ина. Так вот, Ина. Мы сейчас выйдем с радиостанции и пойдем в разные стороны. Поняла?

− Поняла. Ты пойдешь ночью в лес?

− Зачем в лес?

− Я не знаю. Ты сказал, что мы пойдем в разные стороны. Я пойду в город, значит, ты пойдешь… − Ина показала назад. − Получается, в лес.

− Я пойду туда, куда мне нужно, а ты пойдешь не со мной. Ясно?

− Ясно. Но не совсем.

− Что тебе не ясно?

− Почему ты решил, что я хочу идти с тобой?

− Зачем же ты тогда влезла на радиостанцию? Там никого кроме меня не было. Вообще не понимаю. Как ты туда попала?

− Это секрет.

− Секрет? Знаешь что, девочка. Я понимаю все. Тебе нравятся наши передачи, нравится как я говорю. Но я делаю это для всех, а не для тебя одной. Понимаешь?

− Надо быть полной дурой, что бы не понимать.

Они вышли из здания. Дик захлопнул дверь и остановился, глядя на Ину.

− Все Ина. Иди.

Она молча соскочила с крыльца и пошла по дороге не оборачиваясь. Ина видела, как он следил за ней и продолжала идти, уходя в темноту. Она вышла на дорогу и пошла к городу. Через минуту мимо проскочила машина. Ина видела в ней Дика и ощущала его состояние. Он затормозил где-то впереди, затем включил задний ход. Остановил машину рядом и открыл дверь.

Ина прошла мимо и ушла вперед.

Дик догнал ее и выскочил из машины, встав на дороге.

− В чем дело? − спросила Ина.

− А ты, я вижу, с норовом. − ответил он. − Думаешь, ты одна такая? Ко мне каждую ночь на радиостанцию ломятся всякие. То, это…

− Ну и какого черта ты тогда здесь встал? − спросила Ина. − Я ведь никто для тебя. Так что езжай куда ехал.

− Садись в машину и кончай придуриваться. Я довезу тебя до города. И все! Ясно?

− Нет.

− Что нет?

− Я не просила подвозить меня до города. − Ина повернулась и соскочив с дороги ушла в лес.

− Ты куда?! Эй! − Дик так же отошел с дороги и начал смотреть в лес, пытаясь что-то увидеть. Ина легко ушла. Она услышала шум отъезжавшей машины и вышла на дорогу, когда он исчез.

Ей стало смешно, она рассмеялась и пошла по дороге, освещаемой лишь звездами, да отсветом от города. Позади послышались шаги. Ина обернулась и увидела бегущего человека. Она сразу же узнала в нем Дика. Он бежал прямо на нее и чуть не налетел. Ина успела отскочить в сторону.

− Кто здесь?! − выкрикнул он.

− Совсем слепой?! − воскликнула Ина. − Не видишь куда бежишь?!

− Ина? − удивился он. − Это ты?

− Нет. Я привидение.

− Что за черт?! У меня угнали машину! − Ина расхохоталась. − Ты чего смеешься?

− Ничего. Просто думаю, каким надо быть болваном, что бы дать угнать свою машину.

− Я уже понял, что ты с ними заодно. − ответил Дик.

− Да. Я с ними заодно. Делать мне больше нечего, как угонять машины местных знаменитостей. А ты настоящий детектив.

− Я предупреждаю. Моя машина стоит больших денег. Если твои дружки ее мне не вернут, ты за это здорово поплатишься.

− Условие ты ставишь некорректное.

− Какое условие?

− А вот это. Про дружков. У меня нет никаких дружков. По крайней мере, в ближайшей округе на сто тысяч километров.

− Думаешь, тебе поверят в полиции?

− До полиции слишком далеко. − ответила Ина.

Дик попытался подойти к ней, намереваясь схватить, но Ина легко ушла и он не понял где она.

− Ты куда делась? − спросил он. Ина не отвечала. − Вот стерва! Ну я еще доберусь до тебя!

Он повернулся к городу и побежал по дороге. Ина неслышимо двинулась за ним. Он злился и сам клял себя за глупость.

Через полчаса он вбежал в город и завернул в первый участок, где объявил об угоне машины и женщине, которую он считал сообщницей угонщиков. Полиция сразу же занялась этим делом и через несколько минут сообщила о задержании двух человек и найденной машине.

Дик выскочил из участка и бегом пробежал к месту, названному полицейскими.

− Господи! − воскликнул он, увидев свою машину. Она была помята и стояла около столба, в который врезалась съехав с проезжей части.

− Мы составили протокол. − сказал полицейский. − Задержанные отправлены в местное отделение. Сейчас ведется следствие. Вы можете не беспокоиться. С них удержат все ваши расходы.

− А женщину вы поймали? − спросил Дик.

− Какую?

− Она их сообщница. Я рассказал о ней в участке.

− Мы ее найдем. Обязательно. − ответил полицейский.

Ина была рядом. Ее никто не видел. Дик схватился за голову и пошел прочь по улице. Он вошел в первый попавшийся бар, заказал себе пива и прошел к столику.

Его взгляд упал на женщину, сидевшую за одним из столиков и он чуть не свалился со своей кружкой.

− Ты?! − выкрикнул он и бросился к ней. − Полицию! Вызывай полицию! − закричал он бармену и подскочив к Ине схватил ее и начал трясти. − Ты за все заплатишь.

Ина поднялась, схватила его за руку и свалила на пол перед собой.

− Ты меня достал. − проговорила она. − Придурочный! − Бармен уже вызвал полицию, а Ина села на свое место и отвернулась от Дика. − Вот идиот! − воскликнула она и снова повернулась к нему. − Чего встал?!

Он все еще стоял. Снаружи послышался шум подъезжавшей машины и в бар вскочило несколько полицейских. Дик показал на Ину и ее увезли. Он и сам отправился в участок, решив во всем разобраться.

− Кто вам помогал в угоне? − спросил офицер двух человек.

− Никто не помогал. Мы и не думали угонять машину. Идем в город, смотрим, мужик с бабой вышли из машины и спорят о чем-то. Она побежала в лес, он за ней, ну мы и воспользовались…

Следствие установило полную непричастность Ины к угону и ее выпустили. Дик встретил ее на выходе из участка.

Она молча взглянула на него, повернулась и пошла в сторону.

− Ина! − позвал он и догнав остановил. − Ина. Извини…

− Да пошел ты! − ответила она и пошла от него через дорогу. Он догнал ее снова и пошел рядом. Они шли так несколько минут. Ина свернула на другую улицу и он так же пошел за ней.

− Так и будешь молчать? − спросил он.

− Чего ты ко мне привязался? − спросила она, останавливаясь. − Все! Ты мне не нужен! Ясно?! − Она не дождалась ответа и пошла дальше.

− Ина. Ну ты что, обиделась? Ты же понимаешь. Я не могу вот так вот с каждым.

− И чего ты тогда ко мне пристал? − спросила она. − Не можешь, так иди, гуляй!

− Стой! − сказал он, когда Ина вновь пошла. − Я ведь действительно уйду.

− Иди. − ответила она.

Он развернулся, пошел от нее, решив, что теперь она пойдет за ним. Дик встал через полминуты и обернувшись никого не увидел.

− Черт возьми! − воскликнул он. Он пробежал по улице и через минуту догнал ее за углом.

− Ина. − позвал он. Она встала и обернулась. Дик подошел к ней. − Ты меня добила. − сказал он.

− И что теперь? Думаешь, я в тебя влюблена и потому пришла на радиостанцию? − Ина рассмеялась. − Знаешь, что. Иди ка ты домой. И забудь о том что я существую.

− Но зачем-то ты же пришла?

− Пришла. Я пришла потому что это первая радиостанция, которую я услышала за последний месяц.

− Ну так она одна на всем острове. − ответил Дик.

− Не понял? Я не знаю кто ты такой. Понял? Сегодня я услышала и увидела тебя впервые. Там, когда ты говорил в микрофон, все было отлично. А как только ты вышел ты стал другим.

− А что же ты хотела? Это моя работа. Мне за это деньги платят.

− И какого черта ты ко мне пристал? − спросила Ина. − Ты не тот. Понимаешь? Тот, это всего лишь миф. Куча радиоволн и больше ничего. Ты выпускаешь его только когда тебе платят. Так что иди и оставь меня. У тебя жена, дети, так что нечего ко мне приставать.

− Нет у меня ни жены ни детей.

− Тем более.

− Что тем более?

− Тем более, тебе незачем ходить за мной.

На улице появились какие-то люди. Они подошли к стоявшей паре.

− Смотри, влюбленная парочка. − сказал один из них.

− Может, поможем ему в любви? − сказал другой.

− Эй, тебе помочь? − спросил третий.

− Идите ребята, куда шли. − ответил Дик.

− А мы сюда шли. − сказал первый. − Эй, девочка. − Он взял Ину за руку и она вырвалась.

− Вы не поняли что сказано? − спросила она. − Валите отсюда, пока живы!

− Это ты мне?! − закричал человек.

− А ты плохо слышишь? − спросила Ина.

− Ина, перестань. − сказал Дик.

− А ты тоже вали отсюда! − огрызнулась она на него.

− Смотрите, какая боевая! − воскликнул второй. − Держи ее!

Два человека подскочили к ней, пытаясь схватить. Она отпрыгнула и они столкнулись друг с другом.

− Последнее предупреждение. − сказала Ина. − Уходите по добру поздорову.

− Вот сука! − выкрикнул кто-то из троих.

Они бросились на нее. Ина как-то повернулась. Один человек пролетел мимо, другой нарвался на ее руку и перекувырнувшись грохнулся на дорогу. Третий вцепился в нее. Ина схватила его как-то и человек закричал.

− Кому было сказано? − проговорила она и третий отлетел от нее махая руками. Он грохнулся на мостовую, а в этот момент на нее прыгнул первый. Ина пригнулась, схватила его за руку и он перелетев через нее так же грохнулся на мостовую. Она уложила всех троих.

Кто-то видимо сообщил в полицию о драке на улице и рядом остановилась машина.

− Они напали на меня, пытаясь изнасиловать. − сказала она. Трех человек погрузили в машину и Ина знаком показала на четвертого. Дик не успел сказать и слово, как оказался в полицейской машине.

Через полчаса полиция выяснила, что он не был причастен к нападению. Его выпустили и он вышел в холл участка. Там сидела Ина и он прошел мимо нее.

− Извини, Дик. − сказала она и поднявшись вышла за ним на улицу. Он молча пошел в сторону и она догнав его пошла рядом. − Теперь ты знаешь каково чувствовать себя несправедливо обвиненному в преступлении. − сказала она.

− Я не поступал с тобой подобным образом! Ты прекрасно знала, что я невиновен и ничего им не сказала!

− Скажу даже больше. − Ответила Ина. − Я показала на тебя пальцем. Так же как это сделал ты.

− И какого черта ты идешь за мной?! − Воскликнул он и встав обернулся.

Ины рядом не было. Он снова повернулся. Раз, другой. Вокруг никого не было.

− Ты куда делась?! − Выкрикнул он. Но ее не было.

Дик снова осмотрелся. Ины не было. Он прошел туда-сюда, думая что встретит ее. Она исчезла.

− Чертова девчонка. − Произнес он и пошел по улице, направляясь домой.

Ина вернулась в полицейский участок.

− Опять вы? − Удивленно проговорил комиссар. − Что на этот раз?

− Есть один вопрос, который мне надо решить. − Ответила она.

− Что за вопрос? − Комиссар указал Ине на стул. Она села и он присел рядом.

− Я впервые в этом городе и на этом острове. У меня нет никаких документов. Нет дома, нет работы.

− Интересно. И как вы оказались на острове?

− Прилетела.

− На крыльях? − Спросил полицейский не веря. − На своих?

− Господи, что за глупости?! Вы же не ребенок.

− Я не ребенок. И мне не понятно что значит это ваше «прилетела».

− Вы же видите, что я плохо говорю. Я не могу гарантировать, что сказала правильно. Смысл то вы понимаете? Меня не было на острове. Я появилась. Как я могла появиться? Не из-под земли же я вылезла?

− Ладно. Оставим этот вопрос. Откуда вы?

− С материка.

− С материка? − Удивленно переспросил комиссар. − Там же…

− Вы думаете, там нет людей?

− Вы знаете, что была война?

− Когда она была?

− Сто сорок лет назад.

− И вы думаете, что я в ней участвовала?

− Нет. Я так не думаю. Но я знаю, что все эти годы вы пытаетесь пробраться к нам, что бы вытащить из нас все секреты.

− На счет секретов вы можете не беспокоиться. Их мне известно на много больше чем вам.

− Точно?

− Точно.

− Знаете что такое карбюратор?

− Деталь от двигателя, где смешивается топливо с воздухом.

− А где находится кабинет Первого Министра?

− Это удар ниже пояса. Я тоже могу вас попросить написать уравнения электромагнитного поля и вы ничего не напишете.

− А вы сами их знаете?

− Знаю.

− Вас варвары научили?

− Извините. Я ошиблась адресом. − Сказала Ина, поднимаясь.

− Нет, сядьте! − Приказал комиссар. Она села. − А теперь рассказывайте все.

− Что все? Вы хотите услышать от меня признание в шпионаже? Я не шпион. Вам ясно? Я пришла к вам за помощью, а вы не желаете мне помочь. Можете меня судить, если вам этого хочется. Варвары сделали так же.

− Очень страстная речь. Только она не действует на меня.

− Я так и поняла. − ответила Ина и снова встала. На этот раз комиссар не сумел ее задержать. Она прошла к выходу и обскакала двух полицейских, пытавшихся ее задержать по указанию комиссара.

Люди выскочили на улицу и никого там не увидели.

− Вот дьявол. Она исчезла. − Сказал сержант, вернувшись назад.

− Найдите ее! Она дикарка с материка!

Ина только посмеялась над людьми. Она умчалась в космос, влетела в свой спутник и осталась там отдыхать.

Она пробыла в космосе несколько дней. Приключения среди людей ей порядком надоели и она раздумывала что ей делать. В какой-то день она снова услышала голос Дика на радиоволне и у нее появилась шальная мысль.

Она молнией ушла на остров. Там так же стояла ночь и так как в прошлый раз радиостанция передавала песни. Ина объявилась в студии, став на этот раз ратионом. Она так же села на пол за стойкой и два часа подряд слушала песни и голос человека. Его настроение опять передавалось ей и она улыбалась, закрыв глаза.

Открылся вход в студию и появился Райт. Он встал и замер увидев Ину. Дик что-то говорил, затем поставил новую песню и выскочив прошел к Райту. Ина поднялась и два человека смотрели на нее.

− Ты видишь, Дик? − спросил Райт.

− Вижу. − ответил он. − Кто это?

− Не знаю.

Ина стояла перед ними, а затем переменилась, превращаясь в женщину.

− Ина?! − выкрикнул Дик.

− Тихо ты черт! − прошипел Райт.

− Прошу прощения. − сказала Ина и исчезла с глаз людей.

− Господи. − проговорил Райт. − Кто это был? − Он взглянул на Дика.

− Не понимаю. Она… Может, мы с тобой сошли с ума? А, Райт?

− У тебя песня заканчивается. − сказал Райт и Дик проскочил к микрофону. Он объявил новую, поставил пластинку и вернулся к Райту.

− Ее нет. − сказал Райт. − Я проверил, здесь никого нет.

− А меня полиция донимала. Говорили, что она дикарка с материка.

− Может, она инопланетянка? А, Дик?

− Невозможно поверить. Нет. Это, наверно, сон.

Ина оставила обоих разбираться во всем и улетела на спутник. Она снова раздумывала обо всем. Мир был не таким, каким его хотелось видеть. Надо было что-то придумывать. Передать дикарям технологию? Это было слишком рискованно. Оставалось лишь одно. Лететь в будущее, а для этого надо было уходить в заторможенное состояние.

Ина не решилась сделать это на спутнике. Она улетела вниз, на тот самый остров, нашла пещеру и улеглась там, захватив в себя довольно большую массу мертвой материи.

Пробуждение наступило от дальних раскатов. Ина поднялась и несколько минут слушала раскаты и вспоминала происшедшее. Она легко вспомнила все что с ней произошло на чужой планете и так же как раньше уперлась в непробиваемую стену отсутствия памяти о дальнем прошлом.

Она вылетела из пещеры и увидела вспышки огня на горизонте. От них шел грохот. Ина пронеслась туда. Перед ней предстал полуразрушеный город, в котором рвались снаряды, прилетавшие откуда-то издалека. Ина пролетела к радиостанции, которая в этот момент не работала. В ней было несколько человек. Среди них был и Дик. Не тот молодой парень, а уже довольно старый человек. Как оказалось, он распоряжался всем и раздавал приказы людям, работавшим на станции. Они собирали вещи. В основном пластинки с песнями.

Ина объявилась в виде немолодой женщины и вошла в кабинет Дика, когда он что-то делал со своими бумагами. Он словно что-то ощутил и поднял взгляд на Ину.

− Кто вы? − спросил он.

− Не узнаешь меня, Дик? − спросила Ина.

− Нет. Извините.

− Ина.

− Ина? − переспросил он. − Ина?! − воскликнул он вдруг вспомнив. − Ты!..

− Ты решил, что я инопланетянка? − спросила Ина. − Глупо вышло. Надо было мне тогда объяснить все.

− Что?

− Какая разница теперь?

− Ты пришла с ними?

− С кем?

− С варварами.

− Глупая шутка.

− Тогда, я не понимаю. Тридцать лет прошло. Где ты была? И как вообще получилось так?

− Как так?

− Что ты была другой.

− Ты кино никогда не видел?

− Кино? Какое кино?!

− Я же сказала, что это был трюк. Фокус. Понимаешь?

− И зачем ты пришла сюда?

− Не знаю зачем. Просто захотела тебя увидеть.

− Другого времени не нашла?

− Какого другого? Может, мы никогда больше не увидимся. Вообще никогда. Понимаешь?

В кабинет вошел кто-то.

− Шеф, там тебя спрашивают. − сказал он.

Дик поднялся и вышел. Ина прошла за ним и задержалась глядя на сборы людей. У нее возникла новая мысль и она выпустила невидимую молнию. Она прошлась через всю станцию. Ина находила записи музыки, песен и копировала их. Она переписала и те, которые еще не были уложены и те которые оказались в машинах.

Люди продолжали сборы. Дик вернулся и вновь раздавал указы, позабыв об Ине. Он вспомнил о ней только когда машины отъезжали от станции. Он попытался ее найти среди людей, затем остановил машину и убежав в здание начал звать ее.

Он нашел Ину в студии. Она сидела там же, около той же стойки с приборами и смотрела на него.

− Господи. Ина, идем! − воскликнул он.

− Зачем? − спросила она. − Зачем куда-то идти? Уходи, Дик. И оставь меня.

Он подошел к ней и взв за руку поднял.

− Идем, Ина. − сказал он. Ина пошла за ним. Они сели в машину и та двинулась догонять остальные. − Где же ты была все это время?

− Нигде.

− Ты все такая же вредная, как и тогда.

− Тебе жалко разбитую машину?

− Какую машину? Тогда? Боже мой, это было так давно. Ты же была не с ними.

− А ты ткнул в меня пальцем и сказал, что я соучастница угона.

− А ты через полчаса сделала так что меня обвинили в попытке изнасилования.

− Смешно? − спросила Ина.

− Смешно. Просто не понимаю.

− Куда мы едем? − спросила Ина.

− На корабль. Мы отплываем на другой остров. Их слишком много и мы не можем противостоять.

− Ты знаешь историю?

− Какую?

− Вообще. Когда началась эта война.

− Сто семдесят лет назад.

− Великая могущественная страна потерпела поражение от нашествия варваров. − сказала Ина. − А теперь они добивают остатки.

− Думаешь, мы не сможем устоять?

− Подобным образом, нет.

− Каким подобным?

− Бегством.

− И как же, ты думаешь, надо с ними бороться?

− Надо сделать так, что бы они перестали быть варварами.

− И что изменится?

− Изменится отношение.

− Ты все таки странная.

− Весь этот мир странный. − ответила Ина. − Гибнут остатки цивилизации. И все от неверной политики, которую кто-то вел сто семдесят лет назад. Одни люди летали в космос, а другие плохо умели читать и писать. Оттого и рушится цивилизация. Кто-то когда-то поставил барьер, который был пробит варварами. Но пробив его они не стали учиться и строить, а стали уничтожать.

− Прошлого не вернешь. − ответил Дик.

− Кто знает, чем все закончится? − ответила Ина.

Машина уходила все дальше и дальше. Она выехала на берег и остановилась. Люди вышли и начали переносить ящики в лодку.

− Мы их закопали в лесу, надеясь когда нибудь откопать. − сказала Ина.

− Ты о чем? − спросил Дик.

− О ящиках. Такие же как эти, может немного другие. И в них самое ценное. Записи научных исследований. Сто семдесят лет прошло с тех пор.

− Господи, что ты говоришь, Ина?

− Что?

− Ты говорила про ящики с научными записями.

− Да. Я задумалась.

− Пойдем. Нам надо плыть на корабль.

Они сели в лодку и двое матросов сели за весла. Двух человек приняли на корабле. Дик теперь только смотрел как грузили ящики. Их укладывали на палубе и привязывали канатами.

Погрузка закончилась через два часа. Машины уехали с берега и корабль поднял якорь. Матросы и капитан смотрели по сторонам.

− Что вы смотрите там? − спросила Ина.

− Корабли варваров. − ответил один из матросов. − Если нарвемся, будет плохо.

Ина больше ничего не сказала. Она осталась на палубе и села на скамейку около борта.

Послышался крик сверху и через несколько минут на палубе собрались все люди.

− Варвары справа! − выкрикнул человек с мачты.

− Может, проскочим? − произнес капитан.

Но корабли, возникшие из-за горизонта шли быстрее. Они двигались по ветру, а уходившему надо было обойти рифы, что бы выйти на такой же курс.

Они уже были совсем рядом. Слышались команды выкрикиваемые варварами. Они выходили на перехват и готовились к стрельбе из пушек.

− Здесь нечем стрелять? − спросила Ина.

− У нас нет пушек. − ответил капитан. − Только ружья.

− Может, и для меня найдется?

− Вы умеете стрелять? − спросил капитан.

− Дайте. − ответила Ина, взяла у него ружье и присела около борта.

Выстрел, второй, третий… Казалось ничего не произошло и в этот момент на корабле варваров послышался вопль. А через секунду все увидели падавший парус.

Варварский корабль резко потерял ход. Следовавший за ним был вынужден свернуть, что бы не столкнуться и беглецы получили дополнительный шанс.

− Как можно было попасть с такого расстояния? − спросил капитан, принимая ружье от Ины.

− Для начала надо верить что попадешь. − ответила она.

Варвары отстали и не пытались больше догонять, видимо поняв, что добыча слишком сильно кусается. Корабль ушел в море и вскоре изменил курс. Ина получила одноместную каюту. Женщин на корабле были лишь трое и две других были в двухместной.

Плавание продолжалось несколько дней. Корабль попал в шторм. Несколько человек, в том числе и Дик, слегли от морской болезни.

− Невероятно, что вы еще стоите на ногах. − сказал капитан, встретив Ину на палубе.

− Может, это не я, а мое привидение? − спросила Ина.

− Мне сказали, что вы не работали на радиостанции.

− Не работала.

− И как вы оказались здесь?

− Один человек взял меня за руку, втащил в машину. Я уехала и с ним попала сюда.

− Странно все это.

− Странно.

− У меня есть подозрение, что вы не та, за кого себя выдаете.

− Я вообще ни за кого себя не выдаю. Это бессмысленное занятие.

− Почему?

− Зачем мне выдавать себя за кого-то? Я это я и больше никто.

− И все же, мне кажется, что вы не могли попасть с такого расстояния. И морской болезни у вас нет. И на радиостанции вы не работали.

− Намек на то что я шпионка варваров? − спросила Ина.

− Я этого не сказал.

− И чем вы объясните все мои знания?

− Какие знания?

− Самые разные. Не будем уточнять какие. Я знаю не мало. Во всяком случае, поболее любого варвара.

− После стольких лет работы у нас? Вы вполне могли научиться.

− И тот кто всему научился остался варваром? По моему, так говорить несколько неразумно.

− Почему же? Я прекрасно знаю теорию варваров на счет необходимости знаний. Шпиону они нужны только для того что бы шпионить.

− А остальным варварам они не нужны?

− А остальные считают их злом и уничтожают.

− Н-да. Осталось только заявить, что варварами в этом деле управляют инопланетяне.

− Какие инопланетяне?

− Как это какие? Рыжие, разумеется.

− Вы здорово выворачиваетесь. Но я все же сообщу о вас Главнокомандующему.

− Не получится. − ответила Ина.

− Как это не получится?

− Вы не понимаете? Вы везете шпиона, у вас на хвосте куча кораблей варваров. Вы поплывете на свою новую базу в море? На вашем месте, я свернула бы и уплыла куда подальше.

− Не смешно. − сказал капитан.

− Придется мне рассеять ваши вымыслы. − сказала Ина. Она прошла к борту и вскочила на него. − Прощайте, капитан. − сказала она и прыгнула в воду.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю