355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Мак » Ина Вири Калли » Текст книги (страница 15)
Ина Вири Калли
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 01:54

Текст книги "Ина Вири Калли"


Автор книги: Иван Мак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 56 страниц)

Желание людей резко прибавилось, к ней подскочил тот, кто желал больше всех. Ина поняла, что это тот, кого она принесла с Вестью.

− Ты заслужил это! − Прорычала она, легла перед ним и раскрыла пасть. Человек сам забрался к ней туда. Ина съела его на глазах у остальных.

Пример оказался довольно заразительным и вскоре люди вновь лезли к ней в живот. Поток иссяк. Остальные стояли и поглядывали друг на друга.

− Больше никого нет? − Прорычала Ина. − Это ваш последний шанс. Тот кто останется сейчас, останется навсегда!

Слова божества подбодрили людей и они снова начали съедаться. Под конец осталось лишь семеро. Они стояли где-то вдали и смотрели на Ину. Она прошла к ним встала напротив.

− Не желаете? − Прорычала она.

− Ты убийца! − Выкрикнул один из них и побежал. Он встал, поняв, что Ина не бежит за ним. Она вздохнула и легла на землю.

− Что же вы не убегаете? − Прорычала она.

− Ты съел всех там? − Спросил кто-то.

− Всех. Остались только вы и седьмая деревня.

− А те кто за степью и лесом?

− Они умрут в ужасных мучениях. Вы чувствуете холод? Скоро вся Земля замерзнет, и вы будете молить бога о пощаде, замерзая, но он к вам больше не придет.

Человек стоявший перед Иной шагнул к ней.

− Ты хочешь? − Спросила она. − Говори всем, что бы было слышно! Что бы никакой трус не мог сказать, что я тебя убила!

− Да. Я хочу! − Ответил человек. Ина взяла его в зубы и отправила себе в живот.

− А без мучений там нельзя? − Спросил другой.

− Можно. − Ответила Ина, и он так же как первый шагнул к ней.

Молнии оплели человека и он исчез в голубой вспышке. Одного этого действия хватило что бы к Ине прошли еще четверо. Они так же исчезли и она остановила взгляд на последнем.

− Нет. − Проговорил он. − Нет! Я не хочу! − Завыл он и побежал.

Ина пошла за ним и погнала его из одной дерени в другую. Он бежал что было сил от нее и свалился посреди дороги.

− Нет, нет, нет… − Заговорил он. Ина встала над ним. − Да. − сказал он. − Да! Давай, быстрее!

− Не будет быстрее. − Прорычала Ина, подняла его зубами и съела. Он провалился в ее желудок в гущу шевелящихся тел людей и завыл там.

Ина вошла в последнюю деревню. Она встретила первую толпу желающих и быстро съела их. Затем, настушила очередь тех, кто желал, но плохо. Подбадриваниями и проповедями Ина загнала к себе в пасть еще пару десятков человек, после чего остались лишь неверующие. Их было около двадцати. Ина двинулась к ним те начали разбегаться.

Она зарычала и поднявшись на дыбы выпустила молнии в дома. Удары воспламенили их и вся деревня вспыхнула, освещая все вокруг. К ней вышло несколько человек, изменивших свое желание. Бог съел их и начал охоту за остальными.

Ина находила людей везде. Где бы они ни прятались. Она вскрывала сараи, разрывала погреба, вытаскивала людей из кустов. Кто-то после этого менял свое мнение и оказывался съеденным.

Осталось лишь семеро. Женшина с ребенком, еще четверо подростков и взрослый мужчина, который держал за руку самого младшего. Ина легла перед ними и молча осматривала. Женщина хотела только что бы ее ребенок остался целым, а мужчина проклинал все на свете и мысленно называл Иоринга дьяволом.

− Я не съела никого против его воли. − Прорычала Ина, глядя на людей.

− Тогда, отпусти детей, они этого не хотят! − Сказал мужчина.

− Ты пришел сюда из-за леса. − Сказала ему Ина.

− Там тебя встретят огнем. − Сказал человек. − И вся твоя божественность превратится в прах.

Ина вглянула прямо ему в глаза и переменилась в одной голубой вспышке, превращаясь в женщину.

− Ты журналист. − Сказала она. − Пришел сюда, что бы узнать местные обычаи. Узнал?!

− Узнал.

− Что ты узнал?

− То что вы заставляете людей залезать к себе в пасть!

− Лично я никого не заставляла. Они сами лезли как полоумные. Хотите знать мое мнение? Или вам плевать на мнение людоеда?

− Чего ты от меня хочешь?

− Я хочу, что бы ты описал весь кошмар, который увидел. Только я хочу, что бы ты сделал это несколько не так как этого хочется тебе.

− И если я не сделаю, ты найдешь меня и съешь?

− Если ты этого не сделаешь, ты сделаешь хуже всем людям. Не потому что я приду и кого-то съем. Я не приду. Они придут ко мне. Сами, как те что были там. Я оставила все эти деревни совершенно пустыми. Не осталось никого кроме вас семерых. И на вашей совести будет рассада этой жестокой религии. Я не знаю кто их заставил. Это произошло восемь тысяч лет назад. Кто-то заставил, а остальных заставляли с детства. С самых пеленок им твердили, что счастье в том, что бы быть съеденными. Они это хотели и они это получили. Все. Их нет. Никого нет. Нет никого кто будет распространять эту заразу. Если только это не сделаете вы. У людей буйная фантазия. Вы только упомянете, что зверь съел целую деревню, называя себя богом и тут же появятся люди, которые возведут это в новую религию. Ты меня понял, писатель? Мой тебе совет, не пиши об этом. Скажи всем, что сюда упала атомная бомба и все умерли. Что бы люди и не совались в эти места.

− Если вы так добры, почему вы не объявили всем этим людям, что они свободны?

Ина взглянула на женщину.

− Скажи ему, что говорит легенда о подобном объявлении. − Сказала она. − Скажи, скажи, это я тебе говорю сказать!

− Если придет такой приказ от богов, все погибнут в ужасных мучениях. Каждый, кто не хочет мучений, должен в этом случае взять нож, копье, меч и убивать всех кого встретит. И тогда мучения достанутся только одному. Последнему. Тому, который будет самым сильным и эти мучения для него не будут столь тяжкими, как для остальных.

− Что скажешь, писатель? Ты хотел бы увидеть здесь горы трупов?

− Это жестоко. Вы могли отменить эту легенду!

− И что было бы? − Спросила Ина, взглянув на женщину.

− Тот кто ее попытается отменить, не является настоящим богом. Так гласит эта легенда.

− Мастерски придумано каким-то древним людоедом? Напишешь об этой легенде, и эти деревни вновь заселятся самоубийцами, которыю будут учить детей залезать в пасть своего божества.

− Я не понимаю! Вы бог или нет?! − Воскликнула женшина.

− Я бог. − Ответила ей Ина.

− Ты лжешь!

− Докажи. − В руке Ины возник меч и она взяла его за лезвие. − Возьми и убей меня. Давай. − Она взглянула на женщину. − Что говорит легенда об убийстве бога-тари?

− Тот кто убьет бога-тари будет вечно мучаться и никогда не умрет.

− Давай, бери! − Ина всунула человеку меч в руку. − Убивай меня!

− Я не убийца! − Закричал тот и бросил меч на землю.

− Ты трус. − Ответила Ина. − Ты боишься это сделать, потому что ты не веришь в собственные слова.

Ина подняла руку и меч влетел в нее подскочив с земли. Она все так же держала его за лезвие, а затем одним ударом воткнула его себе в грудь.

− Что ты теперь скажешь? − Спросила Ина, показывая свою руку в крови.

− Это только киношный трюк! − Ответил человек.

Ина расхохталась и металл исчез в голубой вспышке.

− Дурак. − Ответила Ина. − Ты не знаешь всей правды и пытаешься что-то говорить. Ина Вири Калли тоже не бог?

− Она инопланетянка.

− Да?! − Ина обернулась к женщине. − Скажи, кто такие боги? − Спросила она.

− Это сильные существа, которые живут на небе. − Ответила она.

− Понял? − Спросила Ина. − Ты, дорогой мой, малость плохо учился. По определению все сильные инопланетяне − боги. Понимаешь мою мысль? Да-да, дорогой. Именно так. Я прекрасно знаю кто я. И я тебе сказала все. Преступление было совершено тем, кто написал эту легенду. Восемь тысяч лет назад. Я сейчас уничтожила все последствия. Не считая вас. И тебе надо хотя бы понять своей головой, что будь я хотя бы на каплю такой, какой ты меня представляешь, я не говорила бы с вами, а просто съела бы.

− Тебе просто нравится издеваться над нами.

− Да-да. А тебе нравится своего сына бить башмаком по голове!

− Я не делал этого!

− Неужели? Ты это делал. Забыл? Я тебе напомню. Он пришел из школы и принес двойку по математике. Помнишь? Он не сумел решить задачу про ботинки и ты решил ему помочь это сделать с помощью своего ботинка. Помнишь? − Человек молчал. − Хочешь, что бы я припомнила тебе еще твои грехи? С Малестрой, например.

− Ты не можешь этого знать! − Закричал человек.

− Тебе придется признать, дорогой. Либо я бог, либо все это вокруг одно сплошное кино. Понимаешь? Не может быть так, что половина правда, а половина кино. Впрочем, это только если ты не полный кретин.

− Получается, что я должен признать тебя богом и забраться к тебе в пасть?

− Еще раз дурак. − Ответила Ина. − Не понимаешь? Я тебе пытаюсь вдолбить что все это произошло ради вас самих. Знаешь что говорят в космосе про такие вот деревни? То же самое, что и ты. Вот только те кто желает от них избавиться, малость не понимает, что этих деревень всего семь, а не семьсот. И тот кто этого не понимает, закидывает планету ядерными бомбами. Понял? Что бы достать нас. Хочешь жить? Я знаю что хочешь. Так что прими все. Все как есть. Зло и добро слишком относителные вещи. Я не говорю, что совершила для вас доброе дело. Но я говорю, что я совершила меньшее зло, чем оно было бы в ином случае. − Ина взглянула на женщину с ребенком. − Вы верили не в того бога. Вы верили в злого бога. Ты поняла что зло и ты свободна.

Ина увидела мелькнувшую тень позади себя. Человек тихо проскочил к ней, держа в руке нож. Ина развернулась и поймала его за руку.

− Вы все умрете! − Закричал он. − Идет Святой Иоринг!

Ина бросила его от себя и переменилась, преврщаясь в зверя.

− Ты на кого поднял руку?! − зарычала она.

− Святой Иоринг! Прости меня слепца безумного! − закричал он. − Я хочу, что бы ты съел меня!

− Встань. − произнесла Ина. Он поднялся и она ударом лапы выбила из его руки нож. Он пошел к ней, но Ина отошла и отвернулась.

− Господи! Прости меня! − завыл он. − Я не знал!

− Проси об этом его. − сказала Ина, показывая на писателя.

Безумец прошел к нему и встав на колени стал умолять съесть его. Человек пытался от него отстать, но не мог.

Он уходил от него в сторону, но безумный не отставал. Он полз за ним на коленях, хватал за ноги и просил его съесть.

Ина смотрела на это представление, а затем подошла к женщине и взяла из ее рук ребенка. Та молча уступила и мысленно молилась что бы бог его не съел.

Ина переменилась, превращаясь в зверя и женщина молча взвыла. Она встала на колени перед ней, а Ина уложив ребенка на свои лапы распеленала его. Она лизнула его и ребенок проснулся. Ина снова его лизнула и он засмеялся от щекотки.

− Боже… − прошептала женщина, а где-то вдали слышался голос безумного.

− Подойди ко мне. − сказала Ина женщине. Та подошла. − Садись сюда. − сказала она ей, показывая на место рядом с собой. Женщина села и уже думала, что все кончено. − Возьми ее. − сказала Ина. Женщина взяла дочь и смотрела в раскрытую пасть зверя. Ина закрыла ее и положила голову рядом с женщиной. − Я хочу, что бы ты назвала ее Иной.

− Назвала? − Переспросила женщина.

− Да. Это мое имя. Пусть твою дочь зовут так же. Для вас закончился кошмар. Я не трону вас. Ни тебя, ни ее, ни этих детей. Вы хотите жить, и я хочу что бы ваше желание исполнилось.

− Ты бог. − Сказала женщина.

− Легенда закончилась. − Сказала Ина. − Пришел Святой Иоринг и съел всех кто этого пожелал. А остальные будут мучаться в жизни. Это слова злого бога. А я скажу то же самое. Для злого ваши мучения то же самое, что для доброго ваше счастье. Я хочу, что бы вы были счастливы в своей долгой жизни, а когда придет время, вы уснете, и не будет никаких мучений. Верьте мне. Творите добро и так будет. Это говорю вам я. Я Ина Вири Калли.

− А что будет с ним? − Спросила женщина, показывая на человека бегавшего от сумасшедшего.

− Он станет людоедом.

− Как?!

− Тот несчастный доканает его. Теперь он знает каково было мне встретить сотни таких же.

− Ты их всех съела?

− Да. Они были счастливы в этом.

− Почему?

− Не спрашивай об этом. На этот вопрос бывает трудно отвечать даже богам. Ты запомнила мое имя?

− Да. Ина Вири Калли.

− Не рассказывай обо мне сразу. Сделай это потом.

− Я сделаю все как ты скажешь.

− И запомни главное. Вы живете для того что бы жить, что бы жили ваши дети и внуки. И вовсе не для того что бы в какой-то день стать кому-то обедом. Я перенесу вас за лес. Вы найдете там себе новый дом. Скоро настанут трудные времена. Многие люди будут умирать от голода и холода. Причина этого в том, что люди слишком долго жили со злыми богами. Они злятся из-за того что добрые начинают брать верх. Злые не могут причинить вред добрым и вымещают свое зло на тех, кто не может от них защититься. На людях. Добрые боги будут с вами. Они сделаю все, что бы облегчить страдания, которые принесут злые. Они будут с вами. Верьте.

− Я верю. − Сказала женщина.

− О моем предсказании вы должны рассказать всем. Многие люди не верят. Другие считают, что боги это не боги, а инопланетяне. Не спорьте с ними. Как бы не называли нас люди, смысл останется прежним. Я дам тебе имена двух людей. Тебе надо будет найти их. Они многим известны, и это будет не сложно. Приди к ним и расскажи им обо всем что здесь произошло. Они должны тебя понять. И ты должна будешь верить им, потому что они мои друзья.

− Я все сделаю.

− А теперь мы летим туда. Это так далеко, что там сейчас уже настал день. Закройте глаза. − Ина взглянула на четырех детей. − Закройте глаза. − сказала она им.

Они закрыли и женщина прикрыла глаза дочери.

Мгновение и все они оказались в столице, посреди парка дома Ранкхофов. Ина стала женщиной.

− Откройте глаза. − сказала она всем и они открыли.

− Мы в другом мире? − спросила женщина.

− Нет. Это тот же мир, но с другой стороны. Идем. Тех двух человек зовут Данар и Ренга. − сказала Ина. − Запомни.

− Данар и Ренга. Я запомнила.

Ина вошла в дом и ввела за собой женщину и детей. Ее встретил Тайр. Он удивленно захлопал глазами и осмотрел детей.

− Вы? Откуда? − удивился он.

− Издалека. Дали здесь?

− Да. Я сейчас его вызову.

Дали Ранкхоф пришел через две минуты.

− Господи… − проговорил он. − Ина? Вы же уехали.

− Я вернулась не на долго. Надо помочь этим людям. Они жили среди дикарей с безумными нравами. Скоро должны вернуться Данар и Ренга. Передайте их им и скажите что от меня. А мне пора уходить.

− А где Райт?

− С ним все в порядке. Мы сделаем все дела и вернемся.

Женщина вопросительно смотрела на Ину.

− Это хорошие люди. − сказала Ина. − Дали отец моего мужа.

− Он тоже бог?

− Для вас он бог, но он не любит, когда его так называют. − ответила Ина, глядя на Дали.

− Тайр, приготовь им комнату. − сказал Дали. − И позови Флеми, что бы она им помогла.

Он прошел к Ине. Она знаком показала женщине и детям сесть и вышла вместе с Дали из гостиной.

− Ты меня удивляешь Ина. − сказал он.

− Они пережили очень сильную катастрофу. Там было семь деревень и остались в живых только они. Они считают, что я бог, считают, что я съела всех людей, потому что у них была такая легенда. Им кажется, что они видели как я это делала, превращаясь в большого Святого Иоринга. Не расспрашивайте их об этом. Пусть пройдет время. Данар и Ренга должны будут понять их. Они были там.

− А что произошло?

− Ядерный удар.

− Сейчас столько пострадавших от ядерных ударов.

− Я хочу, что бы они не попали ни в какие общие заведения. Они там не выживут. Они почти из другого мира. Хорошо?

− Хорошо. А когда вы вернетесь?

− Сейчас трудно сказать. Мне надо идти.

Ина ушла и скрывшись умчалась через тысячи километров в деревню.

Перед писателем стояло уже три человека и все трое упрашивали его смилостивиться и съесть его. Они стояли вокруг него на коленях и молили.

Ина неслышно появилась рядом и ее появиление увидел один из молящихся. Он замер и двое других обернулись.

− О, Святой Иоринг! Смилуйся над нами! − заголосил один из них.

− Он не хочет вас есть? − спросила Ина. Писатель обернулся, поняв в чем смысл подобного изменения.

− Господи, да съешь ты их, наконец! − воскликнул он.

Ина рассмеялась, глядя на него.

− Ты сделаешь то что они просят! − произнесла она. Молния вошла в писателя и он переместившись на свободное место превратился в огромного тари.

Он заревел и сел на землю. Три человека тут же бросились к нему и запели ту же песню.

− Делай то что ты хотел. − сказала ему Ина. Он замычал не в силах что либо сказать. − Ложись. − сказала она ему и он лег. − Теперь раскрой свой рот.

Он его раскрыл и все трое бросились к нему.

− Стоять! − приказала им Ина.

− Кто ты? − спросил один из них.

Ина переменилась, превращаясь в зверя и они пошли к ней.

− Он вас съест. − сказала Ина. − Подходите к нему по одному, а не толпой.

Превращенный журналист попытался отвернуться.

− Открывай свой ротик, детка. − сказала Ина. − Не привередничай. Они всего лишь опоздавшие и они все хотят этого.

Ина смотрела на него. Человек снова молился на зверя. Ина звенула и прикрыла глаза.

− Чего ты ждешь?! − вздруг зарычал он, проснувшимся голосом на языке бессеров.

− Жду, когда ты их съешь. Не съешь, останешься таким навсегда.

− Я не хочу!

− Ты обвинял меня. − сказала Ина. − Их были сотни вокруг меня. Так что ты мне будешь теперь говорить?

− Я верю. − проговорил тот.

− Повтори.

− Я верю.

Ина поднялась и зарычала на людей. Она легла и немного наклонив голову взглянула на них. Один бросился к ней.

− Пощади! Возьми меня! − взмолился он.

Ина немного открыла свою пасть и человек влез в нее. Через минуту к ней забрались еще двое и она с хрустом сжевала их. Журналист только сжался и в ту же секунду превратился в человека.

− А теперь пришла твоя очередь. − сказала Ина.

− Нет. − проговорил он пятясь.

− Да. Ты остался один.

− Ты их всех съела! − завыл он.

− Да. Они согласились.

− Я не верю!

− Ты только что говорил, что веришь! Ты врал?!

− Нет… Я…

− Ты в конец заврался! − Зарычала Ина. − Делай! − Прорычала она, легла перед ним и раскрыла пасть. − Делай. − сказала она и человек полез к ней в пасть. Он лез туда с воем, но лез. Лез, считая что так избавится от мучений.

«Ложись на язык.» − мысленно сказала она ему. Он лег. − «Ползи дальше.» − Он делал то что ему говорили. Он сам влез в желудок зверя. − «А теперь, разворачивайся.» − сказала ему Ина. Он повернулся назад, вымазавшись в желудочных соках. − «Вылезай назад.» − сказала Ина и он полез. Лезть вверх было во много раз сложнее. Его тело начало жечь и он судорожно пытался уцепиться за что нибудь, что бы вылезти, но у него ничего не выходило. Он уже терял силы и решил, что никогда не выберется. Ина изменила себя и его понесло вниз. Он завопил и с большой скоростью пролетел через кишечник. Его ноги вылезли из зада зверя и в таком положении он застрял. Ина присела и опорожнилась, вылив на него полтонны дерьма.

Человек вздохнул «свежий» воздух и снова взвыл. Ина выхватила его зубами из кучи за руки, понесла через деревню и опустила в небольшое озеро. Он чуть не захлебнулся. Она окунала его с головой. Он судурожно хватал воздух и продолжал цепляться за жизнь.

Она снова схватила его зубами, вынесла на траву и положила там. Через мгновение рядом с ним оказалась женщина. Он тихо рыдал, а Ина начала на него свое воздействие. Она своей силой заставила его овладеть собой и человек в порыве любовной страсти резко пришел в себя. Он лежал на ней, ощущая наступивший оргазм и одновременно понимал, что рядом с ним находится чудовище. Он остановился, слез с нее и отполз в сторону.

Над землей вставало солнце. В его утренних лучах человек видел красивую женщину. Его взгляд на мгновение ушел в сторону и обернувшись он увидел вместо женщины большого зверя-людоеда.

Ина как будто между прочим вылизывала себя. Человек закрыл глаза и хотел, что бы зверь исчез. Но зверь не исчез.

− Понравились киношные эффекты? − Прорычала он. − Может, повторим? А то ночью было плохо видно.

− Чего ты от меня хочешь?

− У тебя этого нет, никогда не было и не будет. − Ответила Ина, поднимаясь. − Можешь идти на все четыре стороны!

− Тебе нравится осознавать мои мучения. − Сказал он.

− Ты хочешь, что бы я тебя убила? − Спросила Ина.

− Да! − Ответил он и тут же пожалел об этом.

Когти зверя вошли в его грудь и он понял, что это его настоящая смерть. Ина оставила разодранное тело человека и ушла. Она молнией влетела в пещеру и прошла к кругу.

− Ты сделала то что я приказал?

− Я убила всех. − Ответила Ина.

− Отдай их мне. Войди в круг.

− Ты много хочешь, но мало получишь! − Прорычала Ина. − Я ничего тебе не отдам! − Она вошла в круг. − Войди в меня! − Прорычала она.

Вспыхнул свет. Ина переменилась, превращаясь в женщину. В ее руках появились голубые молнии и она ввела в систему новую программу Хранителя.

Теперь осталось лишь одно. Невидимый поток ушел в космос и вошел в тела двух человек, закрытых в полупустой комнате. Ина разделила всю энергию между собой и Райтом и обняв его спящего, заснула.

Небольшой корабль бессеров принял на борт двух человек. Шер и Хан легли на пол. Они вставили свои задние лапы в углубления, а передние оказались на управляющих рычагах. Их когти вошли в лунки и специальный механизм закрыл лапы бессеров, фиксируя их на рычагах.

Ину и Райта усадили в кресла снятые с поврежденного корабля тари.

− На какую планету вы хотите попасть? − спросил Шер.

− Звезда С-0749, четвертая планета системы.

− Номер по классификации тари?

− Да.

Шер ввел данные и через несколько секунд на экран перед ним выскочила информация.

− На этой планете нет ваших людей. − Сказал он.

− Полагаю, их нет ни на какой другой, кроме нашей. − ответила Ина. − Но нам надо именно на ту планету. Вы обещали нас туда доставить.

В рубку ворвалось новое рычание.

− Командир, только что получено сообщение разведки. Командиром тари стала Ренга. − Сказал бессер.

Шер и Хан молча обернулись к Ине и Райту.

− Данар − тари по первому признаку. − продолжил бессер.

− Поговорим об этом, когда я вернусь. − сказал Шер и корабль дрогнул. Через несколько минут он уже был далеко от базы. Бессеры, казалось, не торопились. Хан выскочил из-за управления, а Шер остался на месте и снова смотрел на людей.

− Что-то не так? − спросила Ина.

− Не разыгрывайте из себя дурачков. Вы попались. − ответил Хан. − Теперь вы не сможете доказать, что вы не тари.

− Хорошо. Я тари. − сказала Ина. − Сегодня ночью я гуляла по Земле и разыгрывала из себя Святого Иоринга, который пришел, что бы съесть всех людей. Я ела их до полного одурения и съела целых две тысячи, а вы в это время хлопали глазами и думали, что я спала у вас взаперти.

− Не думай, что твои слова нас переубедят.

− В чем это? − удивилась Ина. − Вы думаете, я буду отпираться? Я же вам сказала. Я тари. Ренга и Данар наши друзья. Они стали Королевой и Королем всех тари на Земле. Если вам что-то не понятно, могу добавить еще кое что. Тайман, командовавшая ими до этого, мать Ренги.

− Тари командовала не Тайман, а Лейт.

− Лейт вообще мертв. Его убил Хранитель.

− Ты лжешь!

− Ладно, его убила я, а не Хранитель. Или вы думаете, что тари не может убить тари?

− Зачем тебе все это надо? − спросил Хан.

− Вы когда нибудь встречались с тари? − спросила Ина. − Говорили с ними вот так вот как сейчас? Я вижу, что единственными словами, которые вы им выдавали, были трахи автоматов. Хотите знать, почему я не разнесла вашу станцию, пока вы раздумывали о том кто я такая?

− Ты не могла этого сделать. За вами следили сначала и до конца.

− Ох, да как вы следили! − воскликнула Ина. − Вы следить то не умеете. Иначе к нам не заглядывал бы ваш Дейвер.

− Дейвер не ребенок. − сказал Хан.

− Ну и что? − спросила Ина. − Вы не имеете ни единого прямого доказательства того что я тари, не считая глупой болтовни.

− Мы отправим вас обрано на Землю.

− Очень смешно. Земля закрыта для полетов, дорогой мой.

− С чего это она закрыта?

− Не знаете с чего? Может, вы забыли как мы сбили сорок два ваших корабля, которые бомбили нашу планету?

− Это были тари!

− Не надо песен! − зарычала Ина. − Это были вы! А я тари! Я Ина Ранкхоф и половина уничтоженных энергостанций принадлежала мне и моему мужу! И у вас нет никаких доказательств, что это сделали не вы! А то что вы играете добреньких теперь означает лишь то что вы нас боитесь! − Ина сверкала глазами на бессера. − Я не права? − Спросила она.

− Нет. Мы не бомбили ваших заводов.

− Докажите. Я не скрываю от вас, что Ренга и Данар наши друзья. И именно Ренга переправила нас на базу тари во второй раз. И не бегали мы от них в этот раз, а они сами дали нам корабль, показали как им управлять и выпустили в космос. А все остальное неумение я разыграла что бы вы нас не прикончили. Я не достаточно откровенна? Теперь ваша очередь.

− Вы только доказали, что вы нам не друзья. − Сказал Шер.

− Отлично. − Ответила Ина. Она вскочила с кресла и выхватив оружие сделала несколько выстрелов в точки управления корабля. Взвыла тревога, заморгал свет и голос компьютера объявил о потере управления двигателями корабля.

Хан проскочил к оружию, находившемуся рядом, выхватил его и тут же лишился, когда пули Райта выбили его из его рук. Шер все еще был за управлением и не мог сразу вскочить. Хан прыгнул на Райта и влетел в стену, когда Райт отскочил в сторону.

− Прекратить драку! − Прорычала Ина. Это возымело действие и бессер перестал кидаться на Райта.

− Что вам от нас надо? − Прорычал Хан, поняв, что уже давно люди могли их убить.

− Для начала вы должны дать слово, что не будете нападать на нас. − Ответила Ина. − Тогда и мы не будем нападать на вас. Если хотите красиво умереть, попросите тари, что бы он вас съел.

− Тари отравится, если съест бессера. − Ответил Шер.

− Правда? − Удивилась Ина. − Что-то мне в это не верится. Они отведут вас к Хранителю и он вас съест.

− Тари боятся подпускать нас к Хранителю. Они знают, что У нас есть информация о том как его уничтожить одним словом.

− И какое же это слово?

− Это слова на языке тари. − Сказал Шер и взглянул на Хана.

− Блокировать поле. − Произнес тот на языке тари.

− Врете вы все. − Ответила Ина.

− Мы не врем! − Прорычал Шер.

− Тогда, почему мы торчим здесь, а не летим к той планете, что я сказала?

− Вы разбили управление. − ответил Шер.

− Не рассказывайте мне сказки. Я прекрасно знаю, что вы можете все это починить за пять секунд.

− Мы не можем! − зарычал Шер.

− Да? − удивилась Ина. − Значит, я должна делать это за вас? Ну, как скажете.

Ина положила руку на управление и от нее вышли голубые молнии. Они пронеслись к разбитым местам и за пять секунд они приняли прежний вид.

− Человек не может та делать! − завыл Хан.

− А я и не говорила, что я человек. − ответила Ина. − Хотите знать кто я? − Она переменилась, превращаясь в рыжего зверя-ратиона.

− Дьявол! − Завыл Шер. − Включить систему самоуничтожения! Блокировать отключение! Исполнение немедленно!

Ина не медлила ни микросекунды. Молния захватила в себя Райта, затем двух бессеров и вылетела из корабля. Позади вспыхнул термоядерный взрыв, но Ина уже мчалась от него, направляясь к звезде. Она пролетела к ней и поняла, что это не та звезда. Рядом не было Земли и Френда. Ина пролетела на разные планеты и поняв что они безжизненны остановилась посреди космоса.

Надо было понять, где оказался корабль бессеров и лететь к Земле или другой населенной планете. В информации Хранителя были данные о звездах и Ина выбрав ближайшую населенную планету умчалась туда.

Семндацать световых лет прошли как семнадцать минут. Поток телепортации вошел в систему и пролетел к планете. Ина обнаружила развитый населенный район, но решила не лететь туда сразу. Она умчалась в большой лесной массив, из которого не исходили никакие радиосигналы.

Посреди леса возникли два человека.

Райт удержался на ногах, когда Ина подхватила его под руку.

− Где мы? − спросил он, оглядываясь.

− Населенная планета. Какая, не знаю. Корабль бессеров взорвался в ядерном взрыве.

− Ты их не смогла спасти?

− Смогла. Они во мне.

− Как? Съедены?

− Райн, я их не убила. Они сейчас в том же состоянии, в каком была Ренга. Их нет. Они появятся, когда я этого захочу.

− А сейчас нельзя?

− А вдруг этот мир с ними несовместим?

− А с нами?

− С нами проще. У тебя есть браслет защиты, а для меня вообще трудно придумать несовместимые условия.

− И что нам делать? − спросил Райт.

− Сначала, отдохнем немного. Пройдемся по лесу, поговорим. Прошло семнадцать лет, Райт.

− Как?!

− Мы были около ненаселенного мира. Мне пришлось лететь семнадцать лет сюда.

− Боже. Значит, теперь, я никогда больше не увижу отца? Он не сможет еще столько прожить.

− Я же тебе давно говорила, что улетая со своей планеты ты рискуешь вообще никогда не вернуться на нее. Это подобно плаванию на паруснике по неизведанным морям. Уплыл и все. Ты можешь разбиться у чужой земли и остаться там навсегда.

− И так было с тобой? Ты прожила на Земле четыреста лет пока мы не вылетели.

− Да. Но тогда я не имела столько сил, как сейчас.

− У тебя появилось много сил?

− Я взяла силу трех Хранителей тари. Они накапливали ее для Г-райса. Он изредка прилетал и собирал ее. На Земле это был Хранитель в храме Святого Иоринга. Мы там были.

− Он не мог использовать термоядерную энергию?

− Нет. Термоядерная энергия это не та сила. Я тебе говорила о силе информации − инфоэнергии.

− Я понял. И что бы получить эту силу Хранитель требовал человеческих жертв. Ведь в людях этой энергии во много раз больше чем в животных. Так?

− Да, Райт.

− И ты забрала в себя энергию этих людей?

− Они давно убиты. И ты должен понять, что эта энергия не является какой-то индивидуальной.

− Я понимаю. Наверно я спросил глупость.

− Нет. Райт. Ты должен все знать и понимать. И я тебе скажу еще кое что. То что я говорила в корабле по поводу ночного полета на Землю, вовсе не фантазия.

− Как? Ты хочешь сказать, что съела столько людей?!

− Я избавила их от страданий, Райт. Убила их всех. И вместе с ними я убила страшную болезнь.

− Если так, то я не буду тебя винить. Ты лучше все понимаешь.

− Эта болезнь была не простой, Райт. Она была в душе и она передавалась от родителей к детям.

− Как это? Я что-то не понимаю, что это такое.

− Я расскажу что я узнала. Восемь тысяч лет назад на Землю прилетели первые тари. Они хищники, Они встретили диких людей и приняв их за зверей стали ловить и есть. Может, это было как-то не так, но суть примерно та же. Вот тогда и родилась религия Святого Иоринга. Бога, пожирающего людей. Среди тари появился такой, кто решил поддержать эту религию и довел ее до полного абсурда, передав людям веру в легенду, по которой все они должны заканчивать свою жизнь в животах своих богов. И вот с этой легендой те люди прожили восемь тысяч лет. Восемь тысяч лет они отдавали себя на съедение своим богам. Легенда приняла новый вид и по ней всех кто не желал умирать правильно ждали ужасные муки. Эти люди восемь тысяч лет жили так. Каждый, кто дожил до сорока лет уходил к святому Иорингу. В ту самую пещеру, куда они привели нас. Если кто-то умирал от болезни, это считалось позором для него. Стариков вовсе не было. В сорок лет человек отправлялся в пасть зверя.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю