355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Ле » Кленовый лист » Текст книги (страница 16)
Кленовый лист
  • Текст добавлен: 15 апреля 2017, 06:00

Текст книги "Кленовый лист"


Автор книги: Иван Ле



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 19 страниц)

– Островок находится в океане, заполненном подводными лодками британской коалиции. Я сам несколько раз наблюдал, правда где-то на горизонте, целые подразделения морской авиации над океаном.

Лужинский даже растерялся: что случилось с Горном? Он сидит задумчивый, словно тревожно копается в мыслях.

– Да, авиации моих врагов. Вы знаете, Станислав, я вновь почувствовал сомнение, стоило ли признаваться перед вами. Вот уже какое-то время я держал эту тайну с собой, при своей совести, колебался. Будем считать нас честными людьми в обращении с тайнами. Как человек, я благодарен тем пионерам России и ничем их не обидел. Девяносто два дня инструктировал, честно наставлял. Каждый из них теперь может заменить первого попавшегося матроса!

Итак, как вы, наверное, и чувствуете, меня начали терзать муки патриотического раскаяния. Как-то проснувшись ночью, терзаемый той патриотической бедой, я вышел на улицу и прошел к катеру, наконец закрепленному на тросах. На острове мы были одни и уже не выставляли часовых на ночь...

Здесь, у катера, меня снова охватили муки патриота. Хотелось портить, вредить, сорвать катер с тросов... Но чувства человека, которого спасли эти пионеры, всегда преследовало меня. Я был благодарен им за жизнь, как благодарны мы своим матерям за рождение...

Я ушел от катера на берег, чтобы как-то заглушить те предательские голоса разрушения. Прилив убывал, но наш плот из шести толстых бревен, привязанный на берегу, еще качался на волнах. Провода, которыми был привязан, натянулись, как струны. И я, отцепив их, сошел на плот. Словно искра сверкнула и зажглась решительность: вон отсюда, с острова! До каких же пор тут быть? Я не опозорю пионеров, не предам человеческую благодарность… Пусть живут, пусть...

Волны отлива, как перо, понесли меня с плотом. На первых же десятках метров от берега океанские волны злобно карали меня, заплескивая за тот безрассудный поступок. А я до сих пор еще не уверен, что совершил преступление.

Ну, вот так я до утра уже не видел нашего островка. Утро и солнце дали мне направление, а весло и решимость приближали к континенту. Уже на второй день вечером я его увидел, как мечту, в туманных далях над волнами. Радость, и раскаяние, и жажда жить разом овладели мной. Но в океане сильнейшим становится последнее – жажда жить!

Когда где-то на рассвете третьего дня меня подобрали португальские рыбаки, я еще не потерял ни сознания, ни свободы. Но это была еще большая пытка! Голодный, обессиленный трехсуточной борьбой за жизнь, я соврал своим спасителям: сбит в бою, спасаюсь с какого-то острова. Я не хотел быть неблагодарным по отношению к своим человечным врагам. Я врал и, как видите, до сих пор всем вру, не сознался никому о пионерах.

Но сколько можно? До каких пор я должен мучиться совестью за подаренную мне жизнь? Неужели за девяносто два дня я не проявил той благодарности в сизифовом труде по перетаскиванию им катера? Катера моего же государства!..

Итак, как патриот, я, наконец, решил: должен заявить о катере, выполнить свой долг перед государством!..

– Вы уверены в том? Кому заявить? Властям этой... «нейтральной» страны?

– Лужинский не упомянул о моем праве сказать это своему немецкому правительству, – наконец, признался летчик.

Теперь уже задумался Лужинский. Рассказ был нервный, но и увлекательный. Все было сказано вполне откровенно, без скрытничанья. Сначала, увлеченный и встревоженный, стоял, не спуская глаз с немца. Затем оттолкнулся от стола, пошел вокруг него. А летчик, как жертва под взглядом полоза, поднялся со стула. Ситуация, что и говорить, значительно усложнилась. Но будет ли этот польский эмигрант, коммунист настолько опрометчивым, что пойдет на скандал?

– Вы вооружены? – спросил немец, болезненно улыбаясь.

– Боже сохрани! Вооружаются против врага. Мы с вами – двое случайных встречных, герр Горн. Понимая ваши патриотические порывы, предупреждаю: заявить о тех детях мы можем только вместе и то в консульстве страны, не враждебной Советскому Союзу! Надеюсь, этого повторять на надо. Имеете возможность идти немедленно со мной к?..

– Пока что некуда. Прошу дать время, я должен все обдумать, посоветоваться.

– Советоваться… только со мной. Лучшего советчика вы не имеете в вашем положении. Вас, видимо, интересует гонорар?

– Вы с ума сошли, Лужинский!.. Делаете предположения, которые только оскорбляют.

– Что же вы должны обдумать, с кем? Ведь дело ясное: детей надо отдать их родителям! – Лужинский словно подкрадывался к летчику. Ощущалось напряжение нервов у обоих.

– Вы ничего не сделаете, герр коммунист. Дело даже не в катере немецкого производства. Еще вначале своего рассказа я упомянул, что при девочке в катере найден целый ворох бумаг. А они оказались очень интересными. Те ваши «ростки коммунизма», хоть и просмотрели их, но не могли прочитать. Равнодушно отложили и забыли о них. А я все прочитал. Оказывается, девочку хоть и отослали заокеанскому резиденту на временное содержание, но на нее имели свои права и некоторые органы моей страны. Короче говоря, девочку с некоторой целью еще до войны должны были показать тому немецкому коммунисту Бердгаверу. А потом на нее, как на крючок, взять и советского генерала…

– Шантаж, насколько я понимаю. Мне это было известно еще до того, как отправиться в это сложное путешествие.

– Шантаж? Возможно. Для гестапо это было средство. Ведь она внучка немецкого коммуниста? Из-за нее, как видно из документов, тот старый коммунист и порывался бежать в Советский Союз. А птица он высокого полета! Но, наверное, не убежал, если органам пришлось прибегать к такому средству, заставить коммуниста быть сговорчивее. Война, правда, отодвинула эти хлопоты гестапо дальше.

– И вы решили приблизить то время? Это жестокость...

Но Горн уже овладел собой. Резко махнул рукой и пошел от стула. Прохаживаясь, словно сам себе говорил:

– Ничего с ребенком не случится, не расстраивайтесь. Тот Бердгавер для нее чужой и физически далекий человек. Понимаете, чужой человек, которого для ребенка сейчас не существует. А для правосудия это...

– Какое-то безумие! Так вы считаете это гестапо правосудием?

– Это органы моего государства!

– Мало же вы побыли в коллективе пионеров, мало.

– Вполне достаточно, чтобы отблагодарить их за свое спасение от смерти.

Лужинский стоял, как на раскаленной сковороде. Руки сводило в нервном порыве схватить фашиста за горло, покончить с ним и ехать самому искать этот остров. Но не терял здравого смысла. Ведь война в таком разгаре. Фашистские войска рвутся к Волге. Ситуация на свете как раз в данный момент складывается больше в пользу этого жалкого приспособленца...

«Но здесь... сам буду творить правду человеческую!..» – мелькнула уверенность.


3има сузила пространства, на которых действовала группа Марии Иосифовны. В лесах оставались следы, по которым гитлеровцы выискивали партизан и угрожали существованию отдельного отряда. Пришлось несколько раз перебазироваться.

И везде, куда ни приходила Мария Иосифовна со своим разросшимся за это время отрядом, ему было что делать. Войска Гитлера пьянели с удивительных, даже для них самих, побед, раздутых продажной пропагандой. Железнодорожные станции, особенно узловые, всегда были перегружены поездами с боевой техникой, снарядами. В городах и селах вокруг таких узлов сходили с ума карательные отряды гестапо.

Леса тоже не раз прочесывались гестаповцами. И пришлось отряду Маруси расположиться в городе. Небольшой районный городок над рекой. Гестаповцы почти ежедневно выезжали в ближайший лес выслеживать партизан. Вадим Шестопалько время от времени ночью тоже выходил с кучкой смелых бойцов в те же леса и каждый раз в совершенно другом месте ловко нападал на напыщенных эсэсовцев. В каждом нападении пытался как можно ощутимее навредить им.

Другую деятельность выбрал себе Виктор. С группой подрывников он заходил дальше от этого районного пункта и валил под откос фашистские эшелоны, спешившие с боеприпасами на восток. Возвращался в город иногда и через две недели, заставляя беспокоиться своих товарищей.

Однажды зимой Марусю посетил секретарь подпольной партийной группы города. Несколько раз Мария Иосифовна встречалась с ним еще в лесу. В разговорах был всегда лаконичным, не любил многословия, говорил фразы, которые повторять не приходилось в его конспиративной жизни.

– Есть разговор, товарищ Маруся, – заговорил едва поздоровавшись.

– Так будет и дело, товарищ Арсений. Что у вас за разговор, давайте, говорите сразу. Мои люди, кажется, «тихие, смирные», ничем не вредят городу.

– Другое дело, Маруся. В субботу трассой должны пройти автомашины с заключенными в сопровождении нескольких «Оппелей» с охраной. Все это как на ваш отряд не такая уж и сложная операция... Постойте, постойте, сейчас будет суть дела. В одном из легковых авто будут везти на очную ставку свидетеля, от которого потребуют узнать одного узника Освенцима... Кто такой этот свидетель, какому богу верит, ничего неизвестно. Был когда-то пограничным чиновником. Для нас главное, чтобы он все-таки узнал того узника в Освенциме. Да, да, узнал, но подтвердил бы то, что нам нужно.

– А кто же на самом деле этот узник?

– Немецкий коммунист. Его обвиняют в измене, в том, что он, как коммунист, давно перешел в подданство в СССР, а действовал в немецком тылу. На этом хотят, видимо, сделать какой-то пропагандистский эффект. Значит, надо снять с него измену, а это сможет сделать только этот пограничный чиновник, узнав коммуниста и категорически заверив, что он, хотя и переходил границу, но переходил ее все-таки как немецкий подданный с документами рабочего бременской судоверфи.

– Все ясно, но... почти невозможно. И если тот свидетель единственный, то не лучше ли для нашего дела – уничтожить его?

– Я еще не все сказал. Среди сопровождения едет наш человек!

– Наш человек? Коммунист? – все серьезнее воспринимая сказанное, допытывалась Маруся.

– Коммунист ли – неизвестно, но подпольщик немецких демократических сил. Знает русский язык. Ему надо передать пароль: «Бременский Сергей велел». Он должен передать его тому, несчастному, в лагере. Пароль там очень нужен нашим!.. Вот в этом и есть самая большая сложность, дорогой наш командир! Тот демократ-подпольщик обязательно должен попасть в Освенцим не расшифрованным!

– Все понятно.

Оба умолкли, словно прислушиваясь к надворным шумам. Но они были обычные для периферийного и совсем «не боевого» города. Мария Иосифовна почувствовала, как ее морозом обдало от осознания такого сложного узла, который вязала им судьба.

– Заключенные – не коммунисты, или и это неизвестно? Дезертируют с гитлеровской армии не только прогрессивные немцы. Конечно же, среди них могут быть и коммунисты.

– Ничего неизвестно. Еще знаем, что двое заключенных закованы в кандалы, но всех их везут по двое в легковых авто и еще нескольких насыпью в грузовых автомашинах в сопровождении автоматчиков-эсэсовцев. В легковых, конечно, не возят обычную мелочь. Однако в какой из автомашин тот бывший чиновник из приграничья, в каком качестве едет тыловик – неизвестно.

– Сколько легковых авто?

– Семь или восемь. И четыре грузовые с эсэсовцами и впереди вездеход с пулеметами во все стороны. По крайней мере так они проехали до последнего перед нами ночного отдыха. Это примерно сто семьдесят километров по трассе от того первого моста на шоссе, который вы собираетесь взорвать. Будут ли ехать и ночью – неизвестно. Перед выездом колонны за целый час из города никого не выпускают на дорогу. Видимо, и после выезда так...

– Все?

– Теперь уже все, товарищ командир. Около моста есть наш наблюдатель. Он должен дать сигнал, чтобы в леску перед тем вторым мостом мы... А что – мы? В какой машине едет подпольщик, а в какой эта гнида, простите, из приграничья – сам черт ногу сломит.

– Подумаем. Только никому больше ни слова о том... подпольщике! И давайте подумаем эту ночь. Не проедут же они ночью. Я пошлю людей за нашими.

– А если проедут ночью?

– Ночью их может еще там встретить группа Вадима Шестопалько. Ну, и задачку вы подогнали к нашему выезду отсюда.


Автомобили вынырнули из-за поворота друг за другом, сверкая на солнце только стеклом фар. Лобовое стекло во всех машинах было отклонено вперед, и оттуда явственно торчали дула станковых кольтов. Трудно было на такой скорости рассмотреть хотя бы одно лицо. Короткого мгновения не хватало, чтобы рассмотреть лицо даже тех гестаповцев, которые ехали в широких штампованного железа кузовах «Оппелей». Машины мчались со скоростью около восьмидесяти километров в час.

В кустах орешника стоял ловко замаскированный Виктор, заложив за пояс немецкий автомат. Поднятую руку видели связные с одной и с другой стороны трассы. Сигнальный выстрел от первого моста едва услышали в лесу. До моста было все же более четырех километров, а лес приглушил тот сухой на морозе звук выстрела. Но на него надеялись, ждали в лесу и услышали.

Правая рука Виктора резко махнула вниз, но левая все еще была поднята: «Внимание, внимание!» Насторожившись, и сам услышал гул машин. Вот они въехали на первый мост.

Внезапный взрыв на том мосту встряхнул воздух, словно бурелом прокатилось лесом эхо. А вторую руку Виктор все еще держал наверху, требовал внимания!

Мимо него прошел передний внедорожник. Скорость его еще была солидная, но уже снижена. Легковые машины сбились, почти наседали друг на друга. Вот они по одной прошли мимо Виктора в кустах. Показались уже и специальные «Оппель бенцы» с вооруженным сопровождением штурмовиков: с бронебортов в обе стороны торчали дула тяжелых штурмовых пулеметов.

Виктор только теперь махнул второй рукой и тихо нырнул в кусты. Почти в тот же миг сначала раздался выстрел где-то впереди, но его покрыл взрыв мины, на которую попал передний внедорожник, не дойдя до второго моста. Мина небольшая, и затронул ее только краешком заднего колеса. Машина, как строптивая лошадь, кинула задом, с разгона забежала в сторону, ударилась о придорожные бетонные столбцы и остановилась! Остановилась и вся колонна.

Как только вторая Викторова рука резко опустилась вниз, из леса выскочил крестьянин – Вадим Шестопалько с узелком в руках и бросился бежать в сторону моста навстречу колонне машин. Выстрел сзади него еще больше подстегнул беглеца. Крестьянин поднял свободную руку и изо всех сил закричал:

– Стойте, стойте! Мины...

Машины уже остановились, из напуганного внедорожника выскочили штурмовики, сняли двух контуженных арестантов. Тем временем одиночные выстрелы настойчиво догоняли крестьянина. Он отчаянно кричал свое: «Стойте, мины!». Наконец, после очередного выстрела, крестьянин уронил мешок, а сам потерял равновесие и упал на первом пролете деревянного моста. Беспорядочной стрельбой из автоматов откликнулись на это событие гестаповцы. К пострадавшему на мосту бросились несколько автоматчиков. Крестьянин Шестопалько качался, хватаясь окровавленной рукой за ногу, и не переставал кричать: «Стойте, мины!» – только глаза ловко следили за каждым движением фашистов, которые соскакивали с машин.

Они обступили раненого, направляя на него автоматы. На ломаном польском языке спросил один:

– Кто стрелял, в чем дело?

– Ой, спасите Душу, – еще громче завопил, будто и не слышал польского языка переводчика. – Партизаны, большевики!.. Здесь мины. Ой, они же поймали меня задержали, а сами...

Все это Вадим выкрикивал подчеркнуто на русском языке, совсем будто и не понимая польского. Ведь «тот» тыловик говорит по-русски – единственный признак для этой рискованной связи. А что если найдется и другой, кто знает русский язык, тогда что? Провал и смерть... Офицер нервно крикнул в сторону машин только одну фамилию:

– Шютц!

От легковых автомашин по-служебному трусцой четко оторвался не молодой уже эсэсовец с нашивками фельдфебеля, еще и не остановившись, козырнул. Шютц – фамилия ничего не сказала Вадиму.

Офицер только кивнул, показал на раненого крестьянина. И фельдфебель тотчас понял. Превозмогая трудности произношения, обратился к Шестопалько ломанными русскими словами. Обратился и сразу же почти слово в слово бросал ответ крестьянина на немецком языке офицеру, который подошел, держа маузер наготове. Вадим заметил точность перевода. Но является ли это гарантией для такой рискованного связи?

– Сколько их и где они? – спросил офицер.

Вадим чуть не вырвался ответить ему на немецком языке, да вовремя спохватился. Переводчик не задержал перевод вопроса, подойдя ближе к Шестопалько. А тот хватаясь разрезал ножом штанину брюк, зажимал пальцами рану. Сквозь пальцы сочилась кровь.

– Мины здесь, на мосту, – торопился объяснить, бросая острые взгляды на фельдфебеля. – Партизаны с обеих сторон моста все утро возились. Расстрелять меня обещали, но за хлопотами с этим не справились. А я услышал спасительный грохот машин, вырвался. Но гад же догнал.

Офицер крикнул на тех, кто был ближе, чтобы позвали минеров с задней машины, а остальные заняли боевую позицию, окружив всю колонну машин. Раненого крестьянина офицер велел оттянуть с проезда на обочину.

– Убрать? – бросил фельдфебель вопрос.

– На дьявола... Морочиться? Тоже, видимо, партизан, не помирились в дележе. Шнель, шнель!

– Ой братцы, не бросайте с откоса. Тут у столбцов положите. Тех здесь... несчастная горсть. Ой, спасибо, я посижу так, опершись на столбик. Что же они со мной теперь сделают.

Шютц не прислушивался, безразлично посадил раненого крестьянина к столбцу. «Свой или нет?..» – ловил Вадим даже дыхание.

Действительно, ни одного выстрела больше не было слышно из лесу. Партизаны исчезли или затаились. Штурмовики дисциплинированно с автоматами наготове выстроились жидкой цепью с обеих сторон трассы. Даже водители дополняли те боевые ряды.

Минеры, вооруженные искателями, легко нашли слегка замаскированные четыре подрывных прибора и возле каждого из них поставили водителя легкового авто. Офицер осторожно обошел эти места и вновь приблизился с пожилым переводчиком к раненому крестьянину.

– Кто ты? – перевел фельдфебель безразличный вопрос офицера.

– Вообще человек, а они считают, что кулак, что тут непонятного. Вот и документы... Братцы, родные. Может, подвезете хоть до первого села? Они меня здесь разорвут. Родные-е...

Теперь переводчик просмотрел документы крестьянина – старый паспорт, какую-то справку. В голове все еще переваривал для себя этот цинизм кулака. Не будучи сам никаким передовым элементом, не говоря уже коммунистом, Шютц имел свои взгляды на истребительную войну, называл ее звериной. А это диктовало ему, по крайней мере наедине с совестью, некоторые симпатии к коммунистам. Чуть не пострадал на передовой за неосторожное слово об ужасах кровопролития, с трудом вывернулся и перешел со знанием русского языка на переводческую службу. Кулак в его глазах сначала справедливо показался врагом коммунистов. Фельдфебель невольно поверил в те жалкие крики и почувствовал антипатию к этому «типу».

– Паспорт недействителен. Старый, – таки выбилось наверх чувство отвращения к кулаку.

– А как бы вы хотели, родные! Думаете, что они дали бы мне на этот побег новенькую путевку? Спасибо войне, вырвался с Донбасса. Еще бы чуть-чуть, и... спасение – во взятом тоне продолжал «тип».

Офицеру надоели эти слезливые причитания, перестал слушать услужливый перевод фельдфебеля. Повернулся на какую-то реплику минеров и ушел. Эсэсовец все еще просматривал документы. Как бы про себя грубо выругался, и в том Вадим почувствовал попытку сказать что-то существенное. Что не свой, это уже тревогой продиралось в мятущееся сознание. А может, все это маскировка? Надо решаться, лучшего случая не будет.

– Счастливый ты, браток! И их и наш язык знаешь. А здесь...

– Такому гаду язык не нужен. Будешь шипеть и так. Посоветую автоматчикам... – пробормотал, не сдержавшись, фельдфебель.

Это уже было другое дело! Он возмущен поведением кулака, значит...

– Погоди советовать, Сергей. За что погибаю? Все мы... люди.

– Человек, – еще откровеннее произнес эсэсовец, не поняв смысла, но насторожившись от того «Сергей». Понимал, что как на приманку ловят его тем «Сергеем». Бросил в лицо документы и ухватился за маузер на боку. Это не был конспиративный жест. Вадим почувствовал серьезность момента, закачалась под ним почва. И решился: второго случая не будет.

– Ой, люди... Я же тебя ищу! Притворяюсь, жизнью рискую... – почти шепотом старался Вадим. – Бременский Сергей велел. Песня есть такая – слышал? Конечно же, не слышал. Где вам! Так будь же человеком, фельдфебель! Пойми, что не зря поется: «Бременский Сергей велел!»

Эсэсовец резче повернулся на тот шепот. По какой-то инерции еще замахнулся кольтом, но только толкнул тяжелым сапогом в здоровую ногу.

– Что ты мелешь, сумасшедший! – посмотрел в глаза. Жест был излишне злобный, слова тоже не обещали мира. Но глаза!..

Вадиму вдруг показалось, потому что именно этого и хотелось, что фельдфебель догадался о его намерениях найти конспиративную связь. С кем, зачем? Не провокация ли, спрашивали глаза. Чуть не выскочат из орбит, озабоченные. Пот у Вадима выступил по телу от догадки о тех колебаниях фельдфебеля. Ошибка или успех? Разумеется, что фельдфебель, сомневаясь, принимает доверие партизана, готов помочь.

– Стреляй, урод! – закричал Вадим. И тут же на немецком языке прошептал скороговоркой: – Скажи тому гаду, пограничному чиновнику, чтобы он обязательно узнал коммуниста на свидании в лагере. Слышишь? Бременский Сергей велел! Чтобы он узнал и подтвердил, что видел у того коммуниста немецкий, а не советский паспорт! Пусть говорит правду, а не то, что надо фашистам. И не забудь передать: «Бременский Сергей велел». Так и скажешь: «Бременский Сергей велел» – понял? Для того же и комедию эту устроили. А то бы не доехать вам... Итак, немецкий паспорт и «Бременский Сергей велел». Теперь стреляй, только же мимо, друг! И столкнешь под откос... Ой гады! – Закричал уже на русском языке. И с радостью заметил, как блеснули другие огни в глазах за стеклами очков у эсэсовца, как заговорщицки моргнули оба глаза, а губы прошептали: «Бременский Сергей велел...»

– Людоньки, за что погибаю! – кричал Вадим, сдерживая смех радости.

Прозвучали два выстрела из пистолета, прыснули снежные брызги рядом, и сильным толчком ногой в плечо спихнул Шестопалько с высокого откоса. Действия эсэсовца окончательно убедили, что тайна попала не к врагу. В самом низу колючий куст боярышника сдержал падение Вадима. Шестопалько застыл, доигрывая эту рискованную роль. Едва видел щелками «мертвых» глаз, как минеры сняли с моста зажигалки мин и прорегулировали проезд автомашинам через мост. Автоматчики буксиром задели подбитый авто, последними пробежали через мост к своим машинам. Взревели моторы. Через мгновение, заглушив все шумы автоматными очередями с задних машин, эсэсовцы двинулись дальше. Вереница машин скрылась за поворотом автотрассы.

Виктор прибежал к Вадиму из леса, схватил за плечи, чтобы поднять с земли. Но Вадим в тот же миг упруго поднялся и сел.

– Порядок! Полный порядок!

– Значит, полный порядок, Вадя?

– Прекрасный народ, эти подпольщики, только… какие-то странные!

– Старый, молодой?

– Такого возраста, как Станислав. Он таки немец, наверное… А трудно же ему, бедняге, уродовать язык! И школы еще нет… Не перепутал ли я пароль: «Бременский Сергей велел»?

– На этот раз Бременский, Вадим, Бременский!

Ошеломленный такой встречей, фельдфебель Шютце почувствовал, как будто закачалась под ним почва насыпи, в глазах замелькали солдаты, офицер. Невольно посмотрел вниз, куда беспорядочно, как труп, падал крестьянин. «Бременский Сергей велел! Теперь стреляй, только же мимо, друг!» Какое безукоризненное произношение у советского партизана!

Фельдфебелю теперь-то уже приходилось играть – ему доверили такую тайну! Но кому она адресована, попавшая к нему только на время? Офицер приказал двигаться дальше, минеры закончили свои дела. Шютце пробежал мимо легковых авто к своему внедорожнику, в котором ехал и офицер рядом с водителем. На заднем сидении сидел и польский переводчик. «Может, он?» – возникло предположение. Но, пробегая мимо машин, Шютце заметил в одной из них и того пограничного чиновника, одетого в свою казенную форму. Невыразительное лицо отупевшего, заплесневелого человека. Попробуй договориться с таким… «Бременский Сергей велел!..»

Колонна машин неслась уже по территории Польши. Комендатура, где они ночевали, предупредила, что на польской земле партизанских набегов можно ждать даже днем. Шютц даже шевельнулся от внезапной мысли, что сейчас партизанское нападение было бы таким удобным моментом для разговора и, может, для сведения счетов с тем чиновником.

Но поговорить с чиновником так и не удалось до самого Освенцима. Хотя бы знать, не того ли самого майора-коммуниста должны допрашивать, из-за которого и его отправили в такое ​​сложное путешествие.

Жозеф Бердгавер – вспомнил фамилию коммуниста, о котором говорил офицер с чиновником на предыдущей ночевке. Жозеф Бердгавер – типичное немецкое имя. Вряд ли нуждались бы для разговора с ним в переводчике – знатоке русского языка. Жозеф Бердгавер «Бременский Сергей велел...»

В помещении комендатуры Освенцима встретился на мгновение с пограничником в приемной перед кабинетом, куда зашел офицер прибывшей группы. Здесь было полно офицеров, штурмовиков, эсэсовцев. Чиновник, зайдя вместе с офицером в приемную коменданта, сразу же сел в кресло. Его привезли сюда только на очную ставку с Бердгавером.

– Хайль Гитлер! Поздравляю вас. Кажется, мы с вами вместе ехали эти двое последних суток, – как бы нехотя обратился фельдфебель, остановившись около чиновника в кресле.

Чиновник что-то пробормотал себе под нос, схватившись с кресла. «Напуганный, кажется, и тупой...» – констатировал мысленно Шютце. Второго случая для встречи трудно здесь ждать, в таком ужасном заведении. К тому же решается судьба человека. Видимо, немцев они не будут сжигать в тех адских печах...

– Действительно до сих пор помните того бременского коммуниста? Ведь прошло столько времени! – спросил между прочим, будто бы сочувствуя мужчине.

– Бременского? – спохватился чиновник. – Вы уверены, что он был бременский?

– Дьявол их разберет, этих коммунистов. Помню, что и наш особый отдел армии имел дело с каким-то коммунистом Бердга...

– Бердгавер! Действительно, фамилия этого Бердгавер. Это не... Варшава?..

Фельдфебель почувствовал что-то новое в человеке, чиновник тоже выискивает повод для разговора.

– Какая там Варшава? Типичный бременский. Удивительно немецкая фамилия, – поспешил ответить. – Где-то, по-видимому, с севера Германии. Рабочий судоверфи, портовик. А вам и не сказали еще? А... «Бременский Сергей велел», это точно. Смеха было: все восхищались этой единственной российской фразой...

В это время качнулась дверь, мог выйти офицер, с которым пришли сюда.

– Хайль... – откозырял Шютце, спеша в ту же дверь на явку к коменданту. Но успел заметить, как чиновник спохватился придержать его еще у себя. Уста, на удивление, по-идиотски скандировали шепотом: «Бременский Сергей велел!» Сколько хлопот доставил человеку. Наверное, это не ему адресовалось.

Из дверей действительно вышел тот офицер, который привез этого на очную ставку. Вышел не один, а с молодым, в адъютантских аксельбантах эсэсовцем. «Молодой, а какой битый этот эсэсовский щенок» – невольно подумал. «Щенок» окинула взглядом приемную, будто неожиданно встретился глазами с чиновником. И показалось тому несчастному, что у адъютанта на устах, как и у него, звучит какая-то фраза – тоже связь ищет или провоцирует? Подошли к чиновнику, остановились. Он тяжело вздохнул, словно и не заметил тех спазматических подергиваний губ у адъютанта.

– Вам придется пройти с адъютантом. Там скажут... Советую хорошо рассмотреть и вспомнить, какого государства паспорт был у коммуниста.

Шютц мог бы еще и не идти к коменданту. Но повернуться к чиновнику еще раз не решился: можно вызвать подозрение по крайней мере у него же. Решительно зашел на прием к коменданту. К тому же внезапная мысль, наконец, нашла какой-то выход. Скорее бы к коменданту!

Полковник войск СС встретил его из-за стола любознательным взглядом прищуренных глаз. «Человек очень уставший», – констатировал Шютце. Счастливый признак.

– Хайль Гитлер! – четко отрезал фельдфебель, дополнив ту четкость сильным пристукиванием каблуков. – Фельдфебель Шютце, отобранный по спецприказу из переводчиков особого отдела штаба!

– Язык? – едва выдавил из себя полковник.

– Русский! – также торжественно отрезал фельдфебель. – Три года мюнхенской спецшколы русского языка, два года работы в государственной комиссии разведки при...

– Довольно! Отдых только до утра. Работа в группе Норд-Ост! Завтра вам надлежит явиться к капитану Брюнне. Все... – полковник ударил ладонью по распухшей папке с бумагами.

– Разрешите? – спросил Шютце, пересилив сомнения.

Полковник только поднял голову, но глаза не разлепил сильнее.

– Вместе со мной привезено этого... на очную ставку с каким-то коммунистом.

– Ну?

– Он может... не узнать, засомневаться.

– Что же посоветует фельдфебель? – немного раскрылись глаза у коменданта, внимательно осмотрел фельдфебеля.

– Пусть бы свидетель посидел в укрытии во время допроса того врага. Наверное, вспомнит, давно ведь не виделись.

Полковник отвел взгляд, еще больше прищурился. Толстым красным карандашом озабоченно стучал по столу. Думал или просто играл?

– Фельдфебель давно работает переводчиком на допросах?

Шютце считал самым дипломатичным скромно пожать плечами и ничего не сказать. Это же так понятно, что он не новичок в этом деле.

– Отлично, фельдфебель. Вернуть ко мне адъютанта. Молодое, учиться ему еще и учиться!

– Есть позвать адъютанта! Хайль Гитлер!

Фельдфебель четко повернулся и, как пуля, выскочил из дверей в приемную. Адъютант уже откозырял офицеру, который вышел вместе с ним от коменданта и обратился к чиновнику.

– Момент! – тихо позвал Шютце к адъютанту. – Герр полковник приказал спрятать свидетеля и дать ему возможность послушать допрос того коммуниста. Но так, чтобы свидетель мог видеть его, рассмотреть и... вспомнить. Понятно?

– Целиком. Хайль... – откозырял адъютант, резко оборвав разговор с пограничником.

Как и следовало, в этом ужасном учреждении, допрос Жозефа Бердгавера на следующий день вели почти ночью. На этот раз допрашивали не в той камере следователя, обставленной приборами для кровавых допросов, а в соседней комнате одного из помощников коменданта – капитана Брюнне. В широкой комнате рядом с портретом Гитлера висела проволочная плеть, почерневшая от человеческой крови. Комната была обжита: стулья, даже диван, высокая спинка которого почти закрывала окошко в соседнюю комнату. Допрашиваемый помнит и ту соседнюю комнату, и окошко в ней. Несколько раз и его допрашивали палачи через это окошко. Потому что за ним в комнате были все ужасных приборы зверских методов допроса.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю