355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирма Грушевицкая » Нечто большее… (СИ) » Текст книги (страница 3)
Нечто большее… (СИ)
  • Текст добавлен: 28 февраля 2019, 03:30

Текст книги "Нечто большее… (СИ)"


Автор книги: Ирма Грушевицкая



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 13 страниц)

Глава 5

Думаю, никогда в жизни я не чувствовала себя так хорошо, как проснувшись тем утром. Нирвана в ярчайшем её проявлении. Тело будто парило в невесомости, в голове – ни единой мысли. Чисто младенческое блаженство. Чем старше становишься, тем труднее войти в подобное состояние. Медитация, релаксирующий массаж и хороший сон помогают, но ненадолго. Вы сворачиваете коврик для йоги, спускаетесь с массажного стола, встаёте с кровати, и в тот же миг мир обрушивается на вас звуками, яркими картинками, запахами.

Помнится, когда мы впервые летели с родителями к папиной родне в Ирландию, я ужасно трусила. Пугал и сам перелёт, и огромный, набитый людьми лайнер, и то, что нас ждёт по ту сторону Атлантики – неизвестная страна, незнакомые люди. Сможем ли мы понравиться новым родственникам? В десять лет это казалось очень важным – произвести правильное впечатление, особенно когда мама постоянно одёргивает, призывая вести себя достойно. Так что я трусила, но отчаянно не хотела это показывать ни родителям, ни Мэгги. Чтобы расслабиться, я начала тихонечко произносить первые пришедшие в голову слова. Слон, кочерыжка, сиреневый, ангина… Не знаю, как я до этого додумалась, но способ оказался действенным: через некоторое время я уснула и проспала весь полёт. Позже, мне частенько приходилось прибегать к нему, например, чтобы расслабиться бессонной ночью накануне важного экзамена.

Я хорошо запомнила это состояние лёгкости в голове, постепенно расслабляющее мозги и тело. Сейчас я пребывала именно в нём и совершенно не хотела открывать глаза. Мягкая постель с удобными подушками и приветливо теплым одеялом была в полном моём распоряжении. Я каталась по ней: переворачивалась с живота на спину, потом снова на живот, запуская руки под подушки. Почувствовав, что оказалась на краю, я устроилась поудобнее и ещё некоторое время блаженствовала, то проваливаясь в сон, то снова выныривая. Наконец, повернувшись на спину, я собралась с силами и открыла глаза.

Некоторое время я изучала потолок. Обыкновенный, ничем не примечательный белый потолок – без единого изъяна или трещинки. Хотя, нет – я бы не сказала, что он был чисто белым. Скорее, жемчужным. А может дело в освещении? Взгляд спустился ниже и остановился на картине, висящей на противоположной стене. Широкие мазки светло-лилового и изумрудного словно визуализировали мои грёзы об Ирландии. Я улыбнулась: мама с Мэгги ограничились одной поездкой, я же с отцом ещё несколько раз ездила к родственникам в Корк. Часами мы с папой пропадали на скалистых берегах, любуясь суровыми красотами южного побережья острова. Дядя Шеймус брал нас с собой на рыбалку, а тётя Сиобан кормила вкуснейшими булочками из овсяной муки с цветочным мёдом. В их доме пахло морем и вереском. Бескрайние поля вереска, пушицы и подбела – это настоящая Ирландия. И трава – изумрудная, мягкая. Как постель, в которой я сейчас лежала. Похоже, с местом своего следующего отпуска я окончательно определилась.

Довольная этим решением, я зевнула и от всей души потянулась. Счастливые воспоминания – отличное начало дня!

Подтянувшись на руках, я села в кровати. Одеяло упало с груди. С удивлением я обнаружила, что легла спать в одном кружевном белье, которое надевала вчера вечером. Странно, почему я не переоделась ко сну? Неужели, так напилась, что сил хватило лишь на то, чтобы скинуть с себя платье? Я скривилась и метнулась к краю кровати, шаря взглядом по комнате в его поисках.

Никаких следов платья.

Более того: никаких следов комода, в который я собственноручно сложила шёлковую сорочку для сна. Шкаф был, но совершенно непохожий на тот, где хранились мои вещи. И это кресло с пуфиком для ног у окна, этот письменный стол в углу, атласная банкетка у изножья кровати – ничего в этой комнате не было мне знакомо! В следующий момент я похолодела: это была не моя спальня!

Я лежала практически обнажённая в чужом номере!

В первое мгновение меня парализовал страх. Ну а после…

… а после захлестнула приливная волна памяти: приём, танцы, Джеймс, моя реакция на его слова, мистер Рассел, укладывающий меня в постель… Ночные страхи, слёзы и утешающий шёпот того, кто всю ночь не выпускал меня из объятий.

Я застонала и, закрыв лицо руками, повалилась на кровать. Какой кошмар! Вероятно, кто-то услышал мой плач, вызвал администрацию, вошёл в номер, перенёс меня в свой. Я вспомнила, как просила этого человека не уходить, как прижималась к крепкому мужскому телу. В том, что это был именно мужчина, я была уверена. Ну, почти… Да кто бы это ни был, чёрт побери, но сейчас я в его номере и из одежды на мне лишь чёрное кружевное бельё. Каким-то образом мне необходимо выйти отсюда и попасть к себе.

Гонимая нетерпением и немного страхом, я сползла с кровати и ещё раз осмотрела комнату. Она был поделена на спальную и гостиную зону и элегантно обставлена. Письменный стол и шкаф выполнены из тёмного дерева и гармонировали с тумбочками, стоящими по краям кровати. Изголовье её так же было деревянным, с искусно вырезанной окантовкой. Я отметила обивку на мягкой мебели и стульях в тон шторам на окнах и покрывалу, которое лежало в изножье кровати. Ковёр под ногами так же полностью соответствовал изумрудной гамме номера с вкраплением бежево-золотистых и лиловых тонов. По-настоящему королевская спальня.

По разные стороны комнаты располагались две двери. Меньшая – та, что была ближе к спальной зоне, – скорее всего, вела в ванную. Другая – двустворчатая в противоположном конце – вероятно, в гостиную. На цыпочках подойдя к ней, я прислушалась. Тишина. Постояв около минуты, я так и не набралась мужества её открыть. Злясь на себя, я развернулась и направилась к противоположной двери.

Свет загорелся автоматически. Да, это была ванная. Нашарив за спиной ручку, я с облегчением повернула защёлку.

Кто бы ни ждал меня в гостиной, необходимо привести себя в порядок. Для начала я окинула взглядом помещение, в очередной раз дивясь богатому убранству. Стекло, хром, зеркала и темно-зеленый мрамор. Изысканность и комфорт. Подойдя к широкому умывальнику, вделанному в тяжёлую мраморную столешницу, я взглянула на себя в зеркало и поморщилась: видок так себе! Волосы всклочены, на щеках подтёки от туши. Припухшие глаза и серый цвет лица довершали образ человека, проснувшегося с тяжёлым похмельем. Бросив жалеть себя, я хорошенько умылась душистым гостиничным мылом. Затем тщательно почистила зубы, порадовавшись предусмотрительному запасу одноразовых зубных щёток. Расчёской я не воспользовалась, предпочла пройтись по волосам растопыренной пятернёй и свернуть их в узел на затылке. Душ принимать не стала так же из-за неловкости.

Проблему одежды я решила довольно быстро, завернувшись в белоснежный халат с монограммой. Он был огромен и спадал прямо до пола. Пришлось завязать пояс и подтянуть его в груди, чтобы было удобно ходить. В последний раз я бросила взгляд в зеркало и, удовлетворённая, вышла из ванной.

– Ох, простите! Я не знала, что в номере кто-то есть!

Остолбенев от неожиданности, я уставилась на такое же ошеломлённое лицо Элинор Рассел.

Некоторое время мы с неприкрытым интересом рассматривали друг друга. Она первая пришла в себя и вежливо улыбнулась.

– Ещё раз прошу прощения. Я буквально на секундочку.

Я лишилась дара речи и способности двигаться. Миссис Рассел, напротив, начала быстро перемещаться по комнате. Подойдя к столу, она взяла со стола какие-то папки и начала их просматривать.

– Мне необходимы кое-какие бумаги, – оправдывалась она, бросая на меня быстрый взгляд. – Дэвид отправил меня к себе в номер и, похоже, забыл предупредить о вашем присутствии.

Дэвид?

Дэвид Рассел?

Так вот в чьём номере я провела ночь! Так вот кто…

Из моей груди вырвался сдавленный звук. Пошатнувшись, я ухватилась за дверной косяк. Это просто невозможно!

– Вам не хорошо, дорогая? – спросила миссис Рассел взволнованно.

– Нет, – промямлила я. – Нет, простите. Всё в порядке. Я уже ухожу.

На негнущихся ногах я двинулась вперёд, стараясь держаться ровно и не свалиться от обрушившейся на меня информации. Я была не то чтобы потрясена – раздавлена! Мало того, что я проснулась в постели незнакомого мужчины и ничего не помню о прошедшей ночи, вдобавок ко всему этот незнакомый мужчина оказался моим боссом. Было от чего прийти в ужас.

Я вышла в уже хорошо знакомую мне гостиную. Неужели всего два дня назад я обедала здесь с мистером Расселом? Если бы знать, во что выльется это приглашение, я бы немедленно нашла способ от него отказаться. И не только от него!

Мэгги была неправа: эта поездка – одна сплошная ошибка. Сначала слова Джеймса, окончательно растоптавшие моё сердце и поставившие крест на вере в человеческую порядочность, теперь это. Пусть и несознательно, но я поставила под удар свою карьеру. Переспать с боссом! Это надо же!

– Милая, вы так и пойдёте? В халате?

Вздрогнув, я обернулась на насмешливый голос Элинор.

– Ох, да на вас же лица нет! – она бросилась через комнату ко мне. – Неужели я вас так напугала?

Взяв меня за руки, миссис Рассел усадила меня на диван. Сама она подошла к столу, на котором находился небольшой бар, взяла бутылку с водой и налив в стакан предложила мне.

– Выпейте.

Я жадно проглотила воду.

– Спасибо, миссис Рассел.

Её брови поползли вверх.

– Мы знакомы?

Я бросила на неё затравленный взгляд.

– Простите, мне и вправду надо идти.

– Но где ваша одежда?

– Полагаю, в моём номере.

На её лице проскользнула искорка понимания.

– Ох… да… конечно… – она выглядела смущённой. – Значит, вы и Дэвид…

– Миссис Рассел, это не то что вы подумали! – Я молитвенно сложила руки. Мне очень хотелось сказать ей, что я и её сын…

А что, я и её сын? Я и сама не была уверена в том, что между нами что-то было. Или не было.

Руки безвольно упали, когда я поняла, что не смогу подобрать подходящих объяснений.

– Что бы ни произошло между вами и Дэвидом, это совершенно не моё дело.

Забота и понимание, звучавшие до этого в её голосе, сменились холодностью. К горлу подкатил комок. Я поднялась с дивана.

– Всё-таки мне лучше уйти.

– Мне что-нибудь передать Дэвиду?

– Нет, спасибо. Прошу меня извинить.

Я уже подходила к двери, когда увидела, как на ней опускается ручка. Одним быстрым движением я оказалась у стены. Открытой, дверь скрывала меня от тех, кто вошёл в номер. Огромными от страха глазами я смотрела на миссис Рассел, которая с удивлением следила за моими передвижениями. Я мотала головой, умоляя её не выдавать моего присутствия. Кажется, она всё поняла, потому что изумление в её глазах немедленно сменилось высокомерием. Но тут же взгляд потеплел, обращённый к вошедшим мистеру Расселу и его отцу.

Я замерла, мысленно воздавая богу молитву, чтобы меня не заметили. Или, чтобы я немедленно превратилась в соляной столб. Можно даже навсегда.

– А вот и вы! Я нашла то, что нужно и уже готова была присоединиться к вам за бранчем.

– Дэвид вспомнил о каком-то важном деле. – Морган Рассел подошёл к жене и поцеловал её в щёку. Его сын, не останавливаясь, быстрым шагом прошёл в спальню.

Миссис Рассел повернулась к мужу, и у меня появилась возможность незаметно выйти за дверь.

– Мама, когда ты пришла в номер, здесь кто-нибудь был? – донеслось из спальни.

– А кто здесь должен был быть, дорогой? – ответила миссис Рассел, изо всех сил стараясь не смотреть в мою сторону.

Я начала по маленькому шажочку продвигаться боком, пытаясь рукой нащупать дверную ручку. С третьей попытки мне это удалось, и я начала медленно её опускать.

Мистер Рассел что-то ответил матери. Она громко и натянуто засмеялась, а я, закусив губу, в последний раз поднажала, услышав характерный щелчок.

Так же, стараясь не шуметь, я начала приоткрывать дверь, неотрывно следя за тем, что происходит в гостиной. Наконец, почувствовав, что смогу протиснуться в образовавшуюся щель, я юркнула в неё подобно змее…

… и чуть не подпрыгнула от неожиданности, столкнувшись нос к носу с Фиби.

– Мисс Райли!

– Мисс Лукас!

Я отпустила ручку, инстинктивно сделала шаг назад и практически влетела спиной в номер через так и не закрытую дверь.

Темно-карие глаза Фиби смотрели меня с недоверием. Я покраснела и опустила взгляд, успев, к сожалению, заметить, как она вздёрнула голову и презрительно поджала губы. Немедленно вспомнилась выволочка, которую я накануне устроила девушке. «Не стремлюсь войти в окружение мистера Рассела», а сама стою в его номере в одном халате, да ещё и босая.

Тут я вспомнила о других участниках представления и, сгорая от жгучего стыда, заставила себя обернуться.

Элинор и Морган Рассел так и стояли вместе. Серебристо-серые глаза последнего с удивлением и неприкрытой усмешкой рассматривали меня. Он был так же высок и красив, как и его сын. Лицо миссис Рассел выражало крайнюю досаду.

Именно в этот момент из спальни появился Дэвид. Одет он был в светло-серый костюм в полоску и белую рубашку. Его серебристый галстук идеально контрастировал со штормовыми глазами, метавшими молнии. Он был явно раздражён и с заметным недовольством бросил взгляд на нас с Фиби.

– Что здесь происходит?

При виде меня его идеальные брови сошлись на переносице. Я стояла ни жива, ни мертва, завороженная его взглядом. Не говоря ни слова, он направился ко мне и, довольно фамильярно взяв за локоть, потащил за собой обратно в спальню.

– Прошу нас извинить.

Характерное молчание было ему ответом.

Заведя меня в комнату, мистер Рассел отпустил мою руку. По инерции я сделала ещё несколько шагов вперёд. Услышав щелчок закрываемой двери, я остановилась. Боясь обернуться, я снова замерла, чувствуя, как на затылке шевелятся волосы. Как у кролика, запертый в клетке со львом. Я отчётливо представляла себе этого льва, ходящего из угла в угол позади меня и раздумывающего, не проглотить ли несчастного кролика целиком или стоит растянуть удовольствие.

– Совершенно идиотская ситуация, – проговорил лев прямо за моей спиной.

– Да уж.

– Должен попросить прощения за свою нерасторопность. Я совершенно забыл, что ты осталась в номере.

Я отметила, что мистер Рассел перешёл со мной на ты. Странно, но радости этот факт мне не доставил.

– Мне следовало уйти раньше. Вот только я не смогла найти платье, – пробормотала я, оправдывая и себя, и его.

– Да, конечно. Об том я тоже не подумал.

– Простите, я не хотела ставить вас в неудобное положение перед вашими родителями.

– Я уже большой мальчик, чтобы переживать о подобных мелочах.

– И всё-таки, мистер Рассел.

Взрыв последовал незамедлительно.

– Чёрт побери! – Схватив за плечи, он развернул меня к себе и, резко дёрнув, обхватил за талию. Я инстинктивно вскинула руки и подняла голову. Стальные глаза пылали от гнева. Но даже в гневе он был потрясающе красив. На короткое мгновение, забыв о происходящем, я невольно им залюбовалась. Чётко отчерченные скулы, прямой нос, жёсткая линия губ и эти вмиг потемневшие глаза: магнетические, завораживающие.

– Мы провели вместе ночь, а я для тебя до сих пор мистер Рассел? Я не намерен… – загремел он, но моментально остановился, увидев моё потрясённое лицо. – Что такое?

– Провели вместе ночь? – промямлила я.

– Да, – кивнул он, и в то же мгновение его лицо озарила догадка: – О господи, Бет, не думаешь же ты, что я воспользовался твоим положением?

– Я… я… – От страха и волнения меня начало подташнивать. Я судорожно искала правильный ответ, но решила остановиться на правде: – Я не помню.

– Смею заверить, – начал Дэвид сердито, – что никогда не воспользовался бы слабостью женщины, которая в моих объятиях оплакивает другого. Когда мы с тобой займёмся любовью, ты будешь думать исключительно обо мне.

Перемена в его голосе оказалась даже более неожиданной, чем само последнее заявление. Он стал более глубоким и волнующим. Возмутительно волнующим. У меня задрожали колени. Если бы мистер Рассел не держал меня, я бы кулем свалилась к его ногам. Кончики ушей запылали. Затем я почувствовала, как постепенно краска заливает всё лицо.

– Тебе говорили, что ты совершенно очаровательно краснеешь? – В глазах мистера Рассела заплясали весёлые огоньки.

– Всегда ненавидела эту привычку.

– Назови меня по имени.

– Что?!

– Назови моё имя, – властно повторил он.

Я нервно сглотнула, прежде чем исполнить приказ.

– Дэвид.

– Ещё раз.

– Дэвид.

Он стоял так близко, что я чувствовала аромат его туалетной воды. Именно этот аромат окутывал меня ночью. Может быть поэтому мне удалось немного успокоить сердцебиение.

– Ещё, – его голос звучал тихо, но не менее чувственно. Слегка прищуренные серые глаза смотрели на меня с явным недоверием.

На этот раз я произнесла его имя с вызовом.

– Хорошо, – кивнул он и внезапно отпустил меня. Он стоял так же близко, но я немедленно почувствовала себя несчастной и одинокой. Так было и ночью. Но тогда мне стоило лишь попросить…

Я сделала несколько глубоких вдохов. Что ещё за ерунда! У меня нет никакого права не только просить мистера Рассела о чём бы то ни было, но и находиться здесь. Я жутко сердилась на себя, что позволила подобную слабость вчера вечером. Сегодня же я должна сделать всё возможное, чтобы исправить ситуацию. Но сначала…

– Вы снова оказались рядом в нужный момент. Я очень благодарна вам за это.

– Ты говоришь о приёме или о последующей ночи?

Снова этот насмешливый тон, но в этот раз я была к нему готова.

– И то и другое.

– Кстати, хороший удар справа. – Я вскинулась.

– Так вы видели?

– Да. Был неподалёку.

– Вы всегда оказываетесь неподалёку, мист… Дэвид.

– Похоже, у меня это входит в привычку.

– Я точно не хотела этого, – заверила я.

– Признаться, я хотел этого ещё меньше. – Он сказал это так серьёзно, что я моментально ему поверила. – Ты не оставила мне выбора.

Я не поняла, о чём он говорит: обо всём, что происходило с момента первой встречи в лифте или о вчерашнем вечере. Задавать прямой вопрос я побоялась.

– Зачем вы принесли меня к себе в номер?

– Принёс? – удивился он. – Ты отлично справилась сама.

– Так значит, вы привели меня сюда с самого начала? – Это открытие поразило меня. – Но зачем?

– Ты была не в себе, Бет. Я не мог оставить тебя одну в таком состоянии. Мне необходимо было вернуться на приём, но я так же должен был быть уверен, что с тобой всё будет в порядке. И, как видишь, не ошибся.

– Это вы меня раздели?

– Да, – ответил Дэвид бесстрастно.

Я закрыла лицо руками и отвернулась, не в силах справиться со своими чувствами. Благодарность смешивалась со смущением. Неловкость с радостью, что он вообще со мной разговаривает. Я совершенно не знала, как себя вести. Пусть я и называла его по имени, но в душе он так и оставался для меня мистером Расселом – великолепным, неприступным, недосягаемым. Но как же хорошо мне было всего несколько часов назад, когда эти сильные руки обнимали меня. Когда этот завораживающий голос утешал, дарил обещания и надежды. Как уютно было спать у него на груди. Каким естественным и правильным в тот момент это казалось. В голове вспыхивали яркие картинки, способные разметать последние крохи моего самообладания.

Я внутренне собралась. Хорошенько потерев лицо, я опустила руки и посмотрела на Дэвида, стараясь придать лицу официальное выражение.

– Насколько я поняла, моё платье и туфли в гостевой спальне?

– Да, – кивнул он, с интересом изучая моё лицо.

– Вы не могли бы принести его? – И, чуть помедлив, добавила: – Пожалуйста, Дэвид.

– Дай мне пять минут и найдёшь его сама. – Он задержал свой взгляд ещё на пару секунд, прежде чем отвернуться и направиться к двери.

– Не сердитесь на вашу маму. Она хотела помочь.

– Я так и понял, – ответил он, не оборачиваясь.

Стоя в опустевшей спальне, я смотрела на дверь, за которой скрылся Дэвид, и не могла отделаться от чувства, что где-то ошиблась. Конечно, изначально эта ситуация была ошибкой, но именно сейчас я что-то упускала.

Мне было над чем подумать. Многое необходимо забыть, кое-что постараться отпустить или принять, как должное. Кое-что навсегда останется со мной навсегда – это я понимала – и мне придётся с этим жить.

Но было кое-что ещё…

И только стоя в своём номере под расслабляющим горячим душем и разбирая в голове наш неловкий разговор, я, наконец, поняла, что не давало мне покоя.

Говоря о том, что между нами ничего не было, Дэвид сказал ни если, а когда.

Когда мы займёмся любовью…

Глава 6

Оставшиеся три дня конференции мне каким-то образом удавалось избегать встречи с мистером Расселом. Не то чтобы я специально бегала от него, просто наши пути не пересекались. Похоже, что и он, после неловкости нашего последнего общения, не стремился к моему обществу. Не сказать, что этот факт меня расстраивал, но в то же время иногда в течение дня я ловила себя на том, что выискиваю в толпе его высокую фигуру.

Не видела я и Джеймса, что тоже было неплохо.

Накануне отъезда я обедала с Анжелой. Мы как раз делали заказ, когда в ресторан вошла Фиби. Я малодушно уткнулась в меню, не желая встречаться с ней взглядом. Не останавливаясь, девушка энергично простучала каблучками мимо нашего столика. Я облегчённо выдохнула. Слава богу, Анжела была занята выбором гарнира к гребешкам и не обратила на это внимание.

Честно говоря, в эти три дня мыслями я то и дело возвращалась к злополучному утру. Никогда в жизни я не попадала в более неловкую ситуацию. Больше всего хотелось объясниться с Фиби, но тогда я должна рассказать, каким образом очутилась в номере мистера Рассела. Рассказать о Джеймсе, о нашей ссоре. Всё это очень смахивало на оправдание. Оставалось только рассчитывать на профессионализм мисс Лукас. Так же мне верилось, что ни Морган, ни Элинор Рассел не станут распространяться об этом инциденте. Пусть лучше считают меня ночной бабочкой, нежели той, кто не гнушается близких отношений с боссом. И опять я подумала об Фиби: у неё есть полное право назвать меня двуличной.

Чёрт, надо бы всё-таки с ней поговорить.

Во время обеда я ёрзала на стуле, ощущая зуд между лопаток. То и дело я теряла нить разговора, и в это раз от Анжелы это не ускользнуло.

– Ты какая-то нервная сегодня.

– Нет, что ты. Всё в порядке.

– Твой босс, кстати, так не считает.

– Чего? – Я замерла на стуле, во все глаза уставившись на подругу.

– Если не ошибаюсь, то с того момента, как мы пришли, Дэвид Рассел не сводит с тебя глаз.

– Он здесь? – спросила я с излишней горячностью.

– Да. Деловой обед. Сначала сидел спиной. Когда подошла его девушка, он поднялся. Заметил тебя и сразу же пересел.

– Это не его девушка, – пробормотала я. – Это мисс Лукас, ассистентка.

– Ах, так мне не показалось, что ты всеми силами старалась не попасться ей на глаза?

– Не показалось, – скривилась я.

– Что происходит, Райли? – Анжела пытливо смотрела на меня.

– Ничего, о чём стоило бы говорить за обедом.

– В таком случае приглашаю тебя на ужин.

– Анж!

– Ладно, ладно, – согласилась она. – Я понимаю: мы уже не настолько близкие подруги. Но позволь в память о нашей былой дружбе дать тебе совет. – Она наклонилась ко мне, понижая голос почти до шепота: – Будь осторожна, Бетти. Это не Джеймс. Тот разжевал тебя и выплюнул. Этот же способен заглотнуть целиком. Как питон, знаешь? Будешь перевариваться в его желудочном соке, пока полностью не растворишься.

– Господи, Анж, меня сейчас стошнит!

– Это хорошо, потому что, знаешь, подобные экземпляры вряд ли по зубам таким, как мы.

– Я и не планировала.

– Главное, чтобы не планировал он, – отрезала подруга. – Потому что выбора у тебя особо не будет.

– Когда ты успела стать таким экспертом? – съязвила я.

– Поживёшь в змеёвнике, подобном Западному Голливуду, станешь. Кстати, они, похоже, уходят. Сейчас пройдут мимо нас. Расслабься, Райли, тебе как будто кол в задницу вогнали.

И я вправду замерла, в одно мгновение забыв, как дышать, двигаться и моргать.

Но ничего не произошло. Шесть человек прошли мимо нас. Фиби шла первой. Мистер Рассел замыкал шествие, и я смотрела на его обтянутую светло-серой тканью широкую спину до тех пор, пока Анжела меня не окликнула.

– Прости.

– Не вздумай, Бет, – повторила она. – Что бы между вами не происходило, оно того не стоит.

– Не стоит, – тоскливо согласилась я и постаралась как можно быстрее завершить обед.

В номере я немедленно скинула туфли и, пройдя в гостиную, упала в кресло. Чертовски необходимо было разобраться в своих чувствах.

Во-первых, необходимо понять, почему вид удаляющейся спины Дэвида Рассела так меня расстроил? Для того, чтобы ответить на этот вопрос, сначала надо найти ответ на другой: в каком случае я не почувствовала бы себя расстроенной? Неужели, если бы он на глазах у всех остановился у нашего столика?

Почему бы и нет?

Я живо представила, как это происходит. Вот мистер Рассел приветствует нас. Я заливаюсь краской, вспоминая, при каких обстоятельствах мы расстались. Мне приходится знакомить его с Анжелой. Он что-то говорит, но я ничего не слышу из-за звона в ушах. Возникает неловкая пауза, в течение которой я отчаянно пытаюсь найти нейтральную тему для беседы. В принципе, это может сделать и Дэвид. Да, скорее всего так и будет ведь это он подошёл к нам. Он обязательно спросит как мои дела. Я отвечу, что хорошо…

А после пол вечера буду объяснять своей подруге, почему такой человек, как Дэвид Рассел, интересуется моими делами.

Нет, это очень даже правильно, что он прошёл мимо!

Но почему же мне так тоскливо?

Может, потому, что это означает, что мистер Рассел больше не планирует заняться со мной любовью?

Я взвилась в кресле и принялась ходить из угла в угол. Беспросветная дура! Как можно быть такой наивной? Я уязвила его самолюбие, сказав, что не помню ничего из проведённой с ним ночи. Своим ответом Дэвид постарался уязвить моё. Нет ничего более глупого, чем воспринять его слова всерьёз.

Да, он красив. Он горяч. И у меня внутри всё переворачивается от мысли, что мы спали вместе. Ведь тогда я ему соврала: кое-что из той ночи я помнила. Помнила тепло его тела. Помнила нежность объятий. Помнила ласкающие нотки в тихом голосе, когда он успокаивал меня. Я помнила, как мне было хорошо с ним. Будто две частички паззла сложились, встали в пазы без единого зазора – вот что я чувствовала с ним. Но тогда я не знала, что мой паззл – он! Тем утром для меня это стало шоком, и я до сих пор пребываю в этом состоянии. Мне было хорошо с Дэвидом Расселом. Так хорошо, что в последние три дня я и думать забыла про Джеймса. Моими мыслями завладел высокий сероглазый брюнет, от которого я не вправе ждать ничего, кроме вежливого кивка. Но сегодня он не удостоил меня даже им, и я вынуждена признать, что расстраиваюсь из-за того, что мои неоправданные ожидания так и остались неоправданными. Ничего определённого, просто всякий раз, когда я представляла, что, возможно, Дэвид Рассел думает обо мне, сердце замирало в предвкушении. Предвкушение чего-то большего, чего-то невозможно-возможного, чего-то запретного и сладостного, нежели…

Мои размышления прервал стук в дверь.

– Одну минуту!

Я бросила взгляд в зеркало, поправляя на себе голубое платье-футляр. Лён очень непрактичный материал – быстро мнётся, – но как приятно холодит кожу. Мои волосы были собраны в пучок, но несколько непослушных прядей уже выпали из него. Автоматически поправляя причёску, я открыла дверь.

Руки безвольно упали. Как и моё сердце.

– Добрый день, Бет. Я могу войти?

Несколько секунд я рассматривала стоящего передо мной мужчину, отмечая, насколько потрясающе он выглядит в уже знакомом мне светло-сером костюме. Правда, сегодня его рубашка была лилового цвета, как и полосатый галстук в тон. Небольшая щетина уже начала проглядывать на тронутом загаром лице. Дэвид принадлежал к числу тех мужчин, кому приходится бриться по два раза на день. Я подняла взгляд выше: серые глаза в упор смотрели на меня, и их серьёзное выражение мгновенно привело меня в чувство.

– Конечно, – кивнула я. – Пожалуйста, проходите.

Он сразу направился в гостиную. Я же замешкалась, лихорадочно разыскивая скинутые впопыхах туфли. Одна из них обнаружилась под стоящей в коридоре консолью, вторая же сгинула навсегда. Передо мной замаячила перспектива появиться перед шефом босиком. Впрочем, для меня это вовсе не внове, так что я решительно забросила найденную туфлю обратно и прошлёпала в гостиную.

Дэвид стоял посреди комнаты. Его пиджак был расстёгнут, а руки засунуты в карманы классических, идеально сидящих брюк. Он быстро окинул меня взглядом – от макушки до кончиков ногтей, покрытых темно-вишневым лаком. Я моментально подобралась под его взглядом, запрещая себя смущаться, и вздёрнула вверх подбородок. И снова выиграла: неожиданно Дэвид отвернулся и прошёл к балконной двери. Наружу он не вышел, остановившись на пороге, и некоторое время так и стоял, рассматривая открывшуюся панораму.

Я застыла посреди комнаты, удивлённая его поведением, но вовсе не горя желанием начать разговор первой.

– Красивый вид, – наконец, произнёс он.

– Да. Ещё раз спасибо за прекрасный номер.

– Тебе понравился Майами?

Я усмехнулась:

– Дорогая из аэропорта впечатлила.

– Ты так и не выбралась в город? – Он удивился и на этот раз повернулся ко мне.

– Я приехала сюда работать.

Это прозвучало слишком высокопарно, поэтому я совершенно не удивилась его саркастической усмешке.

– Похвальное старание. Но тем и хороши подобные конференции, что, помимо работы, здесь ещё можно довольно качественно отдохнуть. Надеюсь, хоть в океане ты поплавала?

Мне не понравился его менторский тон. Если мистер Рассел считает, что разговор со мной необходимо вести именно так, что ж, я уже вполне взрослая девочка и могу за себя постоять.

– Вы бы понравились моей сестре, – съязвила я.

Широкие брови удивлённо поползи вверх:

– Неужели?

– Да. Она уговаривала меня закрутить роман с мойщиком бассейнов и убежать в Боливию.

– Насколько я знаю, мойщики бассейнов здесь исключительно мексиканцы. – Ни один мускул не дрогнул на красиво вылепленном лице.

– Чёрт, а счастье было так возможно!

– Тебя интересует только младший обслуживающий персонал?

– Нет, я готова рассматривать варианты.

– Но Боливия предпочтительней?

– Вне всякого сомнения!

Серые глаза заискрились от смеха, но выражение лица ни на йоту не изменилось. Я тоже держалась, как могла, в душе отчаянно веселясь. Так было легче не реагировать на его дразнящую мужскую сексуальность.

– А вы? Вам удалось полюбоваться городом?

Дэвид усмехнулся:

– Не в этот раз. Позавчера я вынужден был лететь в Бостон и вернулся лишь пару часов назад.

– О-оо! – протянула я.

Его не было в Майами – как всё просто! Это значит, что он не избегал меня, как я первоначально думала. От этой мысли на душе потеплело.

– Поужинай со мной сегодня, – неожиданно произнёс Дэвид.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю