355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Илва Стрельцова » Опалённая (СИ) » Текст книги (страница 10)
Опалённая (СИ)
  • Текст добавлен: 2 декабря 2021, 01:31

Текст книги "Опалённая (СИ)"


Автор книги: Илва Стрельцова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 13 страниц)

Глава 33

Рассвет пришлось встречать во все том же узком проеме между домами. Ночью перемещаться городом было бы слишком опасно, ибо в комендантский час их присутствие вызвало бы подозрение, поэтому пришлось ждать утра, чтобы слиться с толпой. Им даже удалось немного вздремнуть, опершись на мешки с песком. Не самая лучшая кровать для принцессы, поэтому основной «удар» на свою спину принял Сэррас. Галатея же довольно удобно разместилась на груди мужчины, согреваемая кольцом его рук.

Флеймфанг проснулся первым, услышав, как на крышу слетелась стайка голубей. Они шкрябали мелкими когтиками по черепице и ворковали, словно ведя о чем-то свою птичью беседу. Небо к этому времени зарделось в свете первых лучей. Глядя на него, пусть оно и было узкой полоской между домами, мужчина ощутил нечто доселе неведомое, а именно – умиротворение. Довольно странно, учитывая их нынешнее положение дел. Опустив взгляд на Галатею, мирно покоившуюся на его груди, он поцеловал ее макушку, втянув носом запах волос. «Если и стоит ради чего-то жить в этом мире, то только ради того, чтобы ее сон всегда был таким спокойным», – подумал Сэррас, не решаясь будить принцессу, но тут голуби всполошились при виде гуляющей неподалеку кошки, и шум их крыльев заставил девушку разжать веки. Галатея слегка привстала, взгляд ее был рассеянным, как если бы она пыталась вспомнить, где она. Встретившись взглядом с Сэррасом, внимательно изучающим ее заспанное личико, в глазах девушки проявилась ясность. Какое-то время она тоже просто смотрела на него, пытаясь осознать произошедшее, и мужчина даже напрягся, испугавшись, не жалеет ли принцесса о том, что произошло между ними этой ночью. Но его опасения оказались лишними. Галатея потянулась к нему и нежно прижалась к его губам. Этот поцелуй оказался настолько трепетным и осторожным, по сравнению с предыдущими, что Сэррас едва мог поверить, что его ледяная принцесса вообще способна на проявление чего-то подобного. Мужчина почувствовал, что в штанах снова становится тесновато, но едва он подумал о том, чтобы повторить акт любви, девушка резко отстранилась и выпрямилась во весь рост. Натянув чужой дождевик, она попыталась скрыть таким образом отсутствие нескольких пуговиц на рубашке, а заодно и спрятать свое лицо.

– Чего расселся? Мы почти у цели, – сказала Галатея нарочито серьезным тоном.

С восходом солнца город действительно оживился. Всюду звучала тилийская речь, но, благо, и Галатея, и Сэррас прекрасно владели этим языком, поэтому переговаривались исключительно на нем.

– Я был тут несколько раз до войны, – признался Флеймфанг, ведя девушку за собой в узкий извилистый коридор между домами.

– С какой целью? – спросила Галатея, обратив внимание на одноногого попрошайку, у которого бинты почернели от грязи. Вполне вероятно, под ними уже образовалась гангрена.

– С политической. У моего отца долгое время были довольно близкие отношения с Аттикусом. Сайрис помогал ему создавать колонии в соседних странах, и тот неплохо нажился на добыче ресурсов.

– Я слышала, король какое-то время занимался работорговлей. Именно поэтому моя мать отказала ему в поддержке, когда он колонизировал Тиджиру.

– Насколько мне известно, его приемник убедил Аттикуса прекратить заниматься этим.

– В таком случае, буду надеяться, что он лучше своего отца, – сказав это, Галатея осеклась, но заметив улыбку Сэрраса, поняла, что не задела его чувств.

Они шли не слишком быстро, но и не плелись, как бесцельные зеваки. Никто не обращал на них внимания, в том числе и городская стража. Им даже удалось, не вызвав подозрения, купить мясные палочки, приготовленные прямо на улице.

– Что-то мне подсказывает, что их лучше не есть, – поделилися своими опасениями Сэррас, – Выглядит будто чей-то отход жизнедеятельности.

– Не хочешь – не ешь, – Галатая резким движением выхватила его порцию и впилась зубами в блестящее от жира мясо.

– Смотри пальцы себе не откуси, обжора, – съязвил Сэррас, не без зависти наблюдавший за ее аппетитом. Но внезапно, что-то изменилось в выражении лица девушки. Она выпустила из рук еду, но прежде, чем та успела оказаться не земле, Галатея выхватила свой меч и рассекла им воздух. Послышался короткий звон, и под ноги упала тонкая черная стрела. Это паучье чутье уже не раз спасало Галатее жизнь, но сегодня оно спасло жизнь Сэррасу.

– Впечатляет. Так вот ты какая, принцесса Лунастэры, – прозвучал женский голос откуда-то сверху. Впереди, над аркой, поросшей виноградом, стояла девушка в охотничьем костюме с капюшоном и повязкой на лице. Из-под капюшона выглядывали черные волосы, отливавшие синевой. Она удачно выбрала место для убийства – малолюдное и тесное. Увернуться от ее стрел здесь было бы невозможно, если бы не инстинкты Галатеи.

– Ты еще кто такая? – вызывающим тоном осведомилась принцесса.

– Спроси у своего пса. Если он, конечно, еще помнит мое имя.

Галатея повернулась к Сэррасу в ожидании его ответа, однако его лицо мало что выражало в этот момент.

– Прости, не помню, – коротко отозвался он.

Если бы не повязка, несомненно им бы посчастливилось увидеть разочарование и гнев на лице незнакомки. Какое-то время она молча буравила их взглядом, а затем все таки сняла капюшон и повязку.

– А так? Хотя бы это ты помнишь? – ее кожа была смуглой, а глаза черными. Она вполне могла бы сойти за очень даже привлекательную девушку с восточными корнями, но общую картину портил шрам от ожога, растянувшийся от подбородка до виска. Из-за него ее нижняя губа слегка деформировалась.

– Сиена… – проговорил Сэррас с некоторым разочарованием и толикой досады, – Зачем ты здесь?

– Выполняю волю твоего отца, – с этими словами девушка натянула тетиву и снова выстрелила, но утратив эффект неожиданности была обречена на промах. И Галатея и Сэррас успешно уклонились от ее выстрела. Принцесса тут же перешла в нападение и, ловко взобравшись по деревянным ящикам, уже через секунду оказалась на крыше, на одном уровне с противницей.

Откинув лук и колчан, Сиена выхватила из-за пазухи два охотничьих клинка с эмблемой Фракции и успела блокировать ими мощный выпад Галатеи, от которого разлетелись искры. На секунду в глазах мулатки промелькнуло удивление. Видимо, ее не предупредили, что лунастерская принцесса обучена боевому искусству.

Сэррас тоже вскоре оказался на крыше, но в поединок женщин не вмешивался. Со стороны могло показаться, что он наслаждается доминированием Галатеи, которая с каждым новым выпадом вынуждала Сиену отступать. Однако, девушка собралась с силами и проявила невероятную ловкость, выгнувшись назад, словно змея, и позволив мечу проскользнуть буквально в сантиметре от ее лица. Это дало ей преимущество для ответного удара. Клинок в молниеносном движении оставил кровавую полоску на бедре принцессы. Галатея прошипела от резкой боли, но концентрацию не потеряла. Сиена же, решив, что теперь удача на ее стороне, поторопилась со следующим взмахом клинка, но вместо того, чтобы нанести еще одну рану, сама получила мощный удар коленом в живот. Девушку буквально откинуло на несколько метров. Разъяренная Галатея отбросила в сторону свой меч и, не позволив противнице подняться, нанесла еще один безжалостный удар ногой по лицу. Даже Сэррас оторопел от столь неожиданной жесткости, но с облегчением выдохнул, когда понял, что принцесса не собирается добивать Сиену. Девушка потеряла сознание, что, вполне вероятно, спасло ей жизнь.

– Эй, ты как? – спросил Сэррас с некоторой опаской. Его также беспокоила рана на бедре Галатеи.

Принцесса подняла на него хищный взгляд, не предвещавший ничего хорошего.

– Ты плохой человек, дорогуша, – сказала она ему, после чего склонилась над поверженной Сиеной, чтобы поближе рассмотреть ее шрам.

– А я никогда и не утверждал обратное, – парировал Сэррас, решительно не понимающий, к чему сводится разговор, – Почему ты вспомнила об этом именно сейчас… дорогая? – повторил он ее манеру.

– Ты не сдержал обещания, данного ей.

Сэррас даже слегка пошатнулся от удивления, но затем быстро взял эмоции под контроль, решив, что, возможно, не так ее понял.

– О чем ты?

– Я увидела это в воспоминаниях Сиены. Ты оставил ожог на ее юном прекрасном лице и из чувства вины, пообещал жениться на ней, когда девочка достигнет совершеннолетия. Но ты этого не сделал. Готова поспорить, она бы предпочла умереть, чем жить с таким лицом, да еще и быть преданой тобой. Вероятно, она любила тебя, и поэтому простила твою неосторожность. Но не смогла простить предательство. И самое интересное, что тебе ее даже не жаль, – каждое слово Галатеи звучало, как удар молота о наковальню. Она обнажила правду и бросила ее прямо в лицо Флеймфангу.

– Откуда ты знаешь, что не жаль? – спросил Сэррас абсолютно спокойно, делая вид, что продолжает контролировать ситуацию, но, увы, ситуация сейчас полностью была в руках принцессы.

– Ты еще многого обо мне не знаешь. Гляди, не пожалей о своем выборе.

– Все, что я делал последние четыре года, было ради тебя. Поверь, я много кого предал, чтобы стоять сейчас рядом с тобой. И нет, я не жалею. У меня нет жалости к тем, кто направляет оружие против принцессы Лунастэры.

– Надо же, как трогательно, – вдруг пришла в чувства Сиена. Она хрипло засмеялась, – Что ж, в таком случае ты плохо старался.

– С чего вдруг? – напрягся Сэррас.

– Скоро узнаешь. Очень скоро…

– Хватит с меня болтовни, я здесь не для этого, – отрезала Галатея и направилась к краю крыше, высматривая башни королеского дворца, но тут ее ноги подкосились, сердце сжалось в болезненных тисках так, что аж дышать стало трудно.

– Сэррас… что-то… не так, – с трудом проговорила она.

Мужчина ринулся к ней, охваченный ужасом от осознания того, что должно произойти. Как он мог забыть? Как он мог вообще позволить ей принять на себя поединок? Ну, конечно! Сиена из клана мастеров яда. Ее оружие всегда несет с собой смерть, даже если раны не серьезные.

Сэрраса охватила паника. Впервые в жизни, он не знал, как ему поступить. Сейчас он лишь мог держать на руках задыхающуюся Галатею и смотреть, как она умирает. А она смотрела на него глазами, из которых катились слезы, и пыталась что-то сказать, но могла лишь издавать тихие хрипы.

Глава 34

Мысли в голове Сэрраса метались словно мухи, заточенные в банке. «Думай! Думай!» – твердил он себе, пытаясь найти решение. Понимание того, что с каждой секундой шанс на спасение жизни Галатеи становится все меньше, не давало ему сконцентрироваться, помещая его усилия в своего рода замкнутый круг.

Но тут в его сознание промелькнула искра, и он поспешил ухватиться за нее. Сэррас резко вскочил, оставив принцессу извиваться в муках, и подошел к Сиене, которая все это время, опираясь на руки, наблюдала за агонией той, ради кого ее предали.

– У тебя ведь есть противоядие, – сказал мужчина скорее утвердительно, чем задавая вопрос. Он навис над девушкой, словно скала, о которую разбиваются корабли. Его зрачки наполнились бурлящей магмой, а голос – сталью. Сиена отлично понимала, что Сэррас на грани, и любое неверное слово может стоить ей жизни. Но она знала, на что шла, когда взяла в руки оружие и направила его на принцессу, пойдя также против своей любви. Прекрасно зная характер Сэрраса, она особо и не надеялась выйти из всей этой ситуации живой.

– Увы, но нет. Какой смысл готовить яды, которые можно нейтрализовать?

– Ты врешь, – прошипел Сэррас и схватил девушку за горло. Без особого труда он поднял ее на вытянутой руке так, что бедняга едва могла дотянуться носками до земли. В ее черных, мокрых от слез глазах, отразилось голубое сияние. Это было пламя Сэрраса, постепенно охватывающее его тело. Он почти полностью утратил контроль над своими эмоциями.

– Ты же знаешь, что нет… – прохрипела Сиена, с трудом заглатывая воздух, – Отпусти… Горячо…

Но вместо того, чтобы отпустить ее, мужчина еще сильнее сжал пальцы, и в шейном позвонке девушки прозвучал опасный хруст. Именно этот звук смог вернуть Сэррасу часть здравого рассудка. Он полностью расслабил руку, и Сиена упала прямо ему под ноги. Немного откашлявшись, она добавила:

– Я не могу ее спасти. Это правда, – снова закашлялась и перевела дух, – Есть лишь один человек, способный на это.

– Мне некогда искать этого человека! – рявкнул в ответ Сэррас. Он уже хотел было вернуться к Галатее, чтобы быть с ней до конца, который станет и его концом, но Сиене было, что еще сказать.

– А тебе и не нужно никого искать. Этот яд можно нейтрализовать только одним способом – высокой температурой.

– Как ты себе это представляешь? Хочешь, чтобы я вскипятил ее кровь? – отозвался мужчина, но толика надежды в его душе все же зародилась.

– Информацию ты получил. Дальше поступай, как хочешь. Я с радостью прослежу за тем, как ты превратишь принцессу в горстку углей. В конце концов, когда-то это должно было стать моей участью, – мрачно заметила Сиена и усмехнулась, но из-за шрама ее усмешка выглядела, как уродливая гримаса.

Конечно, Сэррас не мог поверить ей на слово, но, в любом случае, исход для Галатеи будет один. Вопрос лишь в том, не сделает ли он последние минуты жизни своей возлюбленной еще более мучительными.

Сэррас медленно опустился на колени рядом с ней. Глаза Галатеи были закрыты. Она тяжело дышала, лицо блестело от пота. Каждый вдох ей давался с болью в сердце, что было заметно по тому, как содрогалась ее грудь.

Мужчина бережно убрал рассыпавшиеся пряди волос с ее лица. Он был предельно напряжен, поскольку никогда прежде не делал ничего подобного, только слышал, что его предки могли таким образом даже лечить некоторые болезни, сжигая паразитов прямо внутри тела.

Но тут его посетила идея. Весьма безумная и жестокая, но Сэррас никогда не стремился зваться хорошим человеком.

Когда он вновь приблизился к Сиене, ожидавшей зрелища, в его глазах было что-то такое, что заставило девушку ужаснуться.

– Что ты собираешься… – Сиена поползла назад и поспешила подняться на ноги, но сбежать ей не удалось. Сэррас схватил ее за волосы и притянул обратно к себе.

– Видишь ли, мне надо сперва немного попрактиковаться. И раз уж это была твоя идея, надеюсь, ты мне в этом поможешь, – прошептал он ей на ухо, и по телу девушки пошел озноб.

– Эй вы! Что вы там делаете? Живо спускайтесь! – крикнул кто-то снизу на тилийском. Вот и городская стража подоспела. Должно быть, кто-то из простого люда заметил потасовку на крыше и обратился к стражам порядка.

– Видимо, есть еще желающие поучаствовать в эксперименте, – безразлично заметил Сэррас.

– Ты не в себе. Убив всех вокруг, ты жизнь ей не спасешь. Не трогай этих людей, – взмолилась Сиена в надежде достучаться до его разума.

Стражники, не дождавшись ответа от нарушителей, по команде обратились в волков и вскоре тоже оказались на крыше. Увидев, что Сэррас держит в, якобы, заложниках девушку, они не стали нападать сразу. Один из них, оставшийся человеком, заговорил к нему.

– Ради своего же блага, отпустите девушку.

– Вот эту? Да без проблем, – с этими словами Сэррас оттолкнул от себя Сиену, целенаправленно сбросив ее с крыши. Ожидавшая чего угодно, но только не этого, Сиена не успела даже сгруппироваться в падении. Послышался глухой удар, как если бы она упала на те самые деревянные ящики.

Сразу после этого волки бросились в атаку, но их буквально смело жаром голубого пламени. Оставшийся в живых не обратившийся страж в ужасе попятился назад. Когда пламя немного утихло, он увидел, что убийца держит тело, как ему показалось, мертвой девушки. Тот смотрел на нее, на лице мужчины застыло выражение горя. Его черты буквально исказились в душевных муках.

Стражник поспешил ретироваться, уже думая над тем, как будет писать рапорт. На его смену, однако, пожаловал некто другой. Огромный волк, скорее походивший на оборотня, приземлился на крышу, рядом с Сэррасом, и замахнулся своей здоровенной когтистой лапищей, однако, пусть и раздосадованный, мужчина смог, не глядя, уклониться от удара, продолжая удерживать на руках Галатею. Вокруг задних лапах, на которые приземлился оборотень, по крыше пошли трещины. Зверь действительно казался огромным за счет того, что перемещался только на двух лапах, выпрямившись во весь рост.

– И кто это тут устраивает беспорядки в моем городе? – спросил оборотень, говоря человеческой речью, но затем он издал что-то вроде удивленного оклика, – Сэррас? Ты что ли моих людей сжигаешь? – с этими словами зверь перестал скалиться и постепенно уменьшился до размеров человека. Теперь это был крупный, широкоплечий мужчина с рыжей бородкой и крючковатым носом. В таком виде он уже не сказался столь устрашающим, наоборот черты его напоминали лицо доброго дровосека.

Сэррас ничего не ответил на замечание старого друга. Он пытался нащупать остатки пульса Галатеи.

– Что там у тебя? – спросил рыжебородный, остудив немного свой пыл. Заглянув через плечо Сэрраса, он почесал подбородок, – Хм, дворец близко, давай отнесем ее туда. Посмотрим, что можно сделать.

Глава 35

«Галатея… Помни… – Голос Сэрраса доносился со всех сторон сразу, но куда бы она не глядела, везде был только огонь, – Я хочу, чтобы ты пообещала мне… – на мгновенье ей показалась, что за обезумевшими в пляске языками пламени показался его силуэт, но вспыхнула искра, едва не коснувшись лица девушки, и силуэт пропал, – Ты никогда… После того, как все закончится…» – голос словно расдваивался, превращаясь в эхо, но содержание его отличалось отдельными словами. Галатея снова увидела тень человека, на этот раз совсем рядом, только руку протяни, если не побоишься обжечься. И она протянула. Так горячо, что аж слезы наворачивались. Казалось, волосы вот-вот вспыхнут на голове.

– Ну же, возьми меня за руку, – задыхаясь от дыма и жара, простонала девушка, и, к ее удивлению, черная тень вдруг стала осязаемой. Она крепко сжала ее руку. Но что-то пошло не так, и тень потащила Галатею за собою в самое сердце пламени. Стало невыносимо больно, так больно, что из груди девушки вырвался крик.

В какой-то момент все прекратилось. Огонь исчез, и принцесса подумала, что, должно быть, умерла, ведь она не чувствовала ничего, кроме… Кроме чьей-то руки, сжимающей ее ладонь.

Галатея резко распахнула глаза. Она все еще тяжело дышала, но боль в груди прошла. Прежде всего девушка увидела лицо Сэрраса – усталое, но улыбающееся. Пожалуй, такую искреннюю неподдельную радость она замечала за ним впервые. Лоб мужчины блестел от пота, да и сам он дышал прерывисто, словно после длительного бега.

С противоположной от кровати стороны находился незнакомый пожилой мужчина. «Лекарь» – подумала Галатея, заметив на его груди соответствующий медальон.

Еще чуть поодаль стоял другой мужчина – моложе и с рыжей шевелюрой. Того же цвета борода заставляла его выглядеть старше своих лет. Он стоял, широко расставив ноги и сложив руки на груди, словно надзорный.

Кроме троих мужчин в комнате были еще служанки. Галатее показалось, что девушки чем-то сильно напуганы, они буквально вжимались спинами в дальние стены, лишь бы оказаться как можно дальше.

– Что случилось? – спросила принцесса, попытавшись приподняться. Ее все еще знобило, поэтому Сэррас поспешил придержать ее под лопатками.

– Принесите ей воды, – молви лекарь, и одна из служанок поспешила налить воды из прозрачного графина.

После нескольких глотков прохладной воды ум Галатеи чуть прояснился, и она смогла вспомнить последние события, а именно поединок с мулаткой по имени Сиена.

– Нам только что удалось обмануть смерть, – с улыбкой заявил лекарь, – Для меня было честью оказать вам помощь, господин Флеймфанг. А теперь, когда все позади, мне пора навестить короля. Ему, знаете-ли, тоже не здоровится, – Мисс Фантомвулф, – он перевел взгляд на Галатею, – желаю вам скорейшего выздоровления, – с этими словами лекарь, кряхтя от старости, встал и покинул комнату.

– Меня отравили, – тихо проговорила принцесса, – Я уже успела смириться с мыслью, что умру.

– Только не говорите, что вы разочарованы, миледи. Мы целые сутки боролись за вашу жизнь. Особенно господин Флеймфанг. Несколько раз мне даже казалось, что мы вот-вот взлетим на воздух. Напряжение было, скажем так, запредельное, – с оптимизмом в голосе заявил рыжебородый.

Галатея снова посмотрела на Сэрраса. До сих пор тот не сказал ни слова, лишь смотрел на нее, словно не видел без малого тысячу лет.

– Сэррас, – обратилась она к нему. Ее слабый голос прозвучал гораздо нежнее, чем ожидала принцесса. Мужчина чуть вздрогнул, как если бы его выдернули из прострации.

– Да, любовь моя, – он прижал ее бледную, дрожащую руку к своим губам.

– Похоже, ты снова спас мне жизнь. Видимо, теперь даже при всем желании я не смогу нарушить обещание, данное тебе.

Услышав эти слова, Сэррас почему-то насупился.

– Дружище, тебе не кажется, что нас следует представить друг другу? – вмешался рыжебородый.

– Да, действительно. Галатея, перед тобой наследник престола Тилии, Мумдалл Ануамман, – сказал Сэррас гораздо менее торжественно чем того требовал называемый сан.

– Рада знакомству, ваше величество, – с не большей торжественностью отозвалась принцесса, – Меня зовут…

– Не утруждайтесь. Во-первых, я знаю, кто вы, а во-вторых, вам сейчас лишние слова ни к чему. Пожалуй, я и слуги оставим вас пока наедине.

– Постойте, – окликнула его Галатея, – Спасибо за оказанную помощь и…

– Говорите, не бойтесь. Я не кусаюсь. Как правило, – принц улыбнулся сам себе.

– Возможно, вам встречались двое – парень и девушка моего возраста? Мы путешествовали вместе, пока наш поезд не атаковали.

– Господин Гер’Реус и леди Ревелис? На данный момент они взяты под стражу, но, если вы подтвердите, что эти двое ваши друзья, я сию же минуту прикажу отпустить их и пригласить к вам.

– Да, прошу вас, – взбодрилась Галатея.

Мумдалл поклонился и вышел. Сразу за ним последовали служанки.

Сэррас и Галатея остались одни.

– Ты не спал больше суток. Приляг рядом со мной, – сказала принцесса, придвинувшись к краю кровати.

– Мне стоит помыться и поменять одежду, – замотал головой мужчина, но взгляд девушки дал понять, что возражения не принимаются. И он лег. Конечно, для двоих эта кровать была слишком узкой, но не для влюбленных. Галатея первым делом положила голову на плечо Сэрраса, а тот в свою очередь провел пальцами по щеке девушки.

– Поспи, – прошептала Галатея.

– Я боюсь, что, когда проснусь, тебя не будет.

– Только в том случае, если мне придется отлучиться в сортир, – усмехнулась девушка.

– Сортир? Я думал, принцессы туда не ходят, – поддержал ее шутку Сэррас.

– Ну конечно, мы, как растения, в качестве отхода жизнедеятельности выделяем кислород.

– Боги, что ты несешь? – не удержался от смеха мужчина.

– Это биология, профессор.

Спустя еще несколько минут пустой болтовни, прерывавшейся короткими поцелуями и объятьями, Сэррас, все же, уснул, а Галатея еще долго изучала его черты, стараясь навсегда запечатлеть лик любимого мужчины в своей памяти.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю