355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Игорь Волознев » Гарем Пришельца (Сборник) (СИ) » Текст книги (страница 10)
Гарем Пришельца (Сборник) (СИ)
  • Текст добавлен: 10 января 2018, 21:30

Текст книги "Гарем Пришельца (Сборник) (СИ)"


Автор книги: Игорь Волознев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 18 страниц)

Приятели минут десять смотрели на огненное шоу.

– Ладно, Пэрр, летим в бар, – сказал Крип. – У меня уже голова идёт кругом от всех этих разумных медуз, скорпионов и плазмоидов. Только стакан хорошей выпивки может поставить мои бедные мозги на место.

– Подожди, залетим ещё вон в тот коридор. Там, кажется, что-то интересное…

Они свернули направо и медленно полетели по неширокому цилиндрическому туннелю с прозрачными стенами. Похоже было, что туннель был проложен сквозь огромный зал, по которому от стены к стене перетекала какая-то бесформенная студенистая масса. Приятели затормозили, чтобы рассмотреть её получше.

Заметив их любопытство, масса сразу облепила весь туннель вокруг них. Она находилась сверху, снизу, справа и слева, и при этом постоянно текла. На ней можно было разглядеть округлые пупырышки и глубокие морщины и борозды наподобие рубцов, поминутно менявших очертания.

– Пари готов держать, что всё, что мы видим – это одно существо, – сказал Крип.

Пэррет не ответил, откинувшись в кресле. Глядя на перекатывавшуюся тягучую пупырчатую массу, он закрыл глаза. Его голова, ставшая вдруг пустой и тяжёлой, свесилась на грудь.

Сонливость почувствовал и Крип. На миг в нём шевельнулось беспокойство, он попытался встряхнуться и привстать, но тотчас снова откинулся в своём летающем пузыре, который позволил ему разлечься ещё удобнее, тоже закрыл глаза и погрузился в забытьё.

VI

Они спали и не видели, как многоножки-эштеянцы в зелёных комбинезонах, снабженных гравитационными двигателями, стремительно, как стрекозы, запорхали вокруг них, подхватили кресла с ними и помчались по коридорам и залам.

Очнулись земляне в овальном помещении с белыми стенами. Эштеянцев здесь уже не было. Перед ними в воздухе медленно парил прозрачный шар со знакомой им кукольной девушкой в кимоно.

– Вы поступили неосмотрительно, отключив гида, – послышался размеренный голос гостиничного Администратора. – При осмотре нашего заведения иногда могут возникнуть не совсем желательные эксцессы. Нечто подобное имело место в вашем случае. Но не беспокойтесь, ущерба вашему здоровью не причинено; такого никогда не случается, поскольку у нас всё под контролем. Это было всего лишь маленькое досадное недоразумение.

– И что же это за недоразумение? – полюбопытствовал Крип.

– Один из постояльцев, приезжий с планеты Керморак-23, обладает чрезвычайно сильным биоэнергетическим полем. Учитывая это, наши специалисты окружили его номер особым силовым экраном, предназначенным для того, чтобы не пропускать его флюиды в коридор, где они могут оказать воздействие на пролетающих экскурсантов. Однако, как теперь выяснилось, экран оказался недостаточно плотным и флюиды всё-таки просочились в коридор.

– Так вот в чём дело! – воскликнул Пэррет. – Ваш постоялец пытался воздействовать на нас!

– Может, он хотел завязать с нами телепатическую беседу? – предположил Крип.

– Керморакца заинтересовал характер вашего биополя, – объяснил Администратор. – Разумян с этой планеты вообще интересуют биополя представителей других гуманоидных рас. Они находят в них оттенки, которые подчас кажутся им довольно привлекательными. Они впитывают излучения этих биополей, испытывая острое чувство удовольствия…

– Понятно, – сказал Крип. – Керморакцы – это энергетические вампиры, так прямо и скажите.

– Вам просто не повезло. Защитный экран оказался недостаточно надёжным, и сейчас наши специалисты работают над его улучшением. Будь у вас включённым гид, он предупредил бы вас о свойствах нашего гостя и посоветовал бы вам не залетать в коридор, смежный с его номером, а уж если вы туда залетели, то не задерживаться там.

Пэррет потёр ладонями виски.

– Я уже сталкивался со случаями энергетического вампиризма, – сказал он. – С одним таким вампиром я имел довольно тесный контакт в созвездии Поющих Сфер. Это было ощущение! Я потом полгода восстанавливался.

– Ты что, перепихивался с ним? – спросил Крип.

– Точно. Как угадал? Он отобрал у меня энергию во время секса, я потом целый месяц не мог в себя прийти. Тамошние гуманоиды, оказывается, непроизвольно отбирают биоэнергию у полового партнёра в момент оргазма, но я-то об этом не знал!

– Пока вы спали, наши психотерапевты полностью восстановили вашу энергетику, – сказал Администратор. – Тем более гость из Керморака действовал в отношении вас крайне деликатно. Он не столько отбирал у вас энергию, сколько изучал характер вашего биополя. Оно привело его в восторг. По его словам, он ещё ни разу не сталкивался с такими прихотливыми узорами чувственности. Причинить неприятность он вам не хотел, и потому он просил передать вам свои извинения за слишком бесцеремонное вторжение в вашу психофизическую сферу.

Пэррет отвесил кивок.

– Скажите ему, что и нам приятно было с ним познакомиться.

– В качестве дополнения к извинениям он просит принять от него небольшую сумму в межгалактической валюте, – продолжал Администратор. – В надежде, что она хотя бы отчасти послужит компенсацией за доставленный моральный ущерб.

Крип проворно соскочил с кресла, которое тут же снова приняло форму пузыря, и огляделся по сторонам.

– И где же она, эта сумма? Как получить деньги?

Шар с девушкой подплыл к стене, из которой выдвинулся небольшой ящик. Его крышка и стенки раздвинулись и показалась стопка голубовато-серебристых кругляков. Тут уж и Пэррет спрыгнул со своего кресла. Приятели принялись лихорадочно пересчитывать диски, а поскольку хватались за них оба, то им всё никак не удавалось их сосчитать.

– Сто двадцать штук, – определил, наконец, Крип. – Это больше, чем слямзил у нас проходимец таможенник!

– Керморакец, наверно, охрененно богат, коли платит такие деньжищи за пустяки, – сказал Пэррет. – Да я за один диск дал бы ему высосать из меня всё, что во мне есть!

– Включая сперму, – хмыкнул Крип.

Пэррет засмеялся:

– А это пошло бы как бесплатное приложение!

К ним подплыл шар с голограммической девушкой.

– Надеюсь, инцидент исчерпан и претензий к Администрации и гостю из Керморака-23 у вас нет?

– Нет, нет, никаких, – хором ответили приятели.

– Если желаете, деньги будут незамедлительно доставлены в ваш номер.

– Да, желаем, – сказал Крип.

Пэррет всё же схватил несколько кругляков и рассовал их по карманам.

– Летим в И-Джей-Джей! – крикнул он, запрыгивая на свой пузырь.

– Нет, в бар, – возразил Крип. – На сегодня я уже развлёкся, хватит. Пора и нервишки успокоить.

– Желаю приятно провести время, – сказал Администратор.

– Гони в бар на полной скорости! – приказал своему креслу Крип, и оно рвануло так, что у землянина засвистело в ушах.

Следом устремилось кресло с Пэрретом.

VII

Вихрем промчавшись по залам и анфиладам, кресла затормозили на 44-м этаже.

Бар занимал просторное круглое помещение с прозрачными стенами и высоким, тоже прозрачным, купольным потолком. Находясь на самой верхушке башни, бар возвышался над всеми другими корпусами гостиницы, отчего из него открывался захватывающий вид на залитый огнями ночной космопорт и эштеянский город. Огни звездолётов, стартующих с лётного поля или садящихся на него, иногда вспыхивали так ярко, что заливали светом сумеречную внутренность зала, круглую стойку в его центре, низкие столы, кресла разнообразных форм и сидящих в них немногочисленных посетителей. При этом ни одного звука не доносилось снаружи. В баре звучала лишь негромкая медитативная музыка, в такт которой по потолку, полу и столикам проносились сполохи розового, синего, жёлтого, зелёного и белого света. Панель за стойкой, вдоль которой неспешно двигались два тумбообразных кибера-бармена, смахивала на пульт управления звездолётом: такое же множество экранов, кнопок, помаргивающих ламп, счётчиков и датчиков.

Посетители бара были постояльцами гостиницы – астронавтами с ближних и дальних звёздных систем и галактик. В большинстве это были антропоморфные гуманоиды. Некоторые внешне походили на землян, хотя всё-таки чем-нибудь да отличались от них. У кого-то на лице был только один глаз и совершенно отсутствовал нос, у других была несоразмерно большая голова и громадные выпуклые глаза, у третьих головы, включая лица, покрывала густая шерсть, у четвёртых вместо носа вытягивался хобот, а уши походили на воронки…

Озираясь, приятели подошли к стойке. Крип на всякий случай достал из кармана телефон и перевёл его в режим электронного переводчика. Но перевод не понадобился: подкатившийся к ним кибер-бармен приветствовал их на правильном эсперанто и поинтересовался кодом их мира, чтобы найти в компьютерной базе подходящие напитки. Крип продиктовал ему код Земли, и почти сразу на небольшом экране возник список названий. Пролистнув с полдюжины электронных страниц, приятели убедились, что выбор не слишком велик, но всё основное в перечне было. Они заказали лимонад и водку.

– Интересно посмотреть, что за пойло они нам состряпают, – пробормотал Пэррет, дожидаясь заказа. – Наверно, такую же химическую бурду, какую делали у нас на корабле.

Напитки были принесены через пять минут. Приятели взяли бокалы и направились к пустовавшим столикам у стены.

Усевшись, они первым делом оглядели раскинувшуюся перед ними панораму космопорта.

– Вот и доказывай после этого, что Млечный Путь – центр Конфедерации! – воскликнул Крип. – Настоящий центр Конфедерации – это Эштей-19!

Пэррет отпил из бокала.

– Водка отличная, – сказал он. – Лучше корабельной в сто раз. Она напоминает мне старую добрую русскую водку, которую я пил в Сибири на курсах подготовки астронавтов.

В баре их появление не вызвало большого интереса – к космическим гостям здешняя публика давно привыкла. Многие сидевшие за столиками пребывали в наркотическом дурмане; некоторые держали во рту или в ноздре конец какой-то длинной трубки и не реагировали на окружающее. Слева от приятелей группа гуманоидов, сидя кружком, смотрела, как в центре их собрания извивается под тихую музыку некое антропоморфное существо, поминутно меняя свою форму. Иногда казалось, что извивается не одно, а два существа – вдруг отрастали дополнительные руки и ноги, которые потом исчезали, чтобы стремительно вырасти в другом месте, а то вдруг появлялась вторая, а то и третья голова, и всё это при том, что сам танец носил характер какого-то сексуального действа. Казалось, что это не танец, а беспрерывное соитие двух тел, у которых конечности исчезали и отрастали так быстро, что невозможно было определить, где чья рука, голова или нога. Кружок зрителей, глядевших на это гипнотическое представление, слегка раскачивался в такт музыке. Но большинство посетителей бара было занято разговорами. До приятелей доносились голоса с соседнего стола справа. Сначала друзья не особенно прислушивались – из обрывков фраз на эсперанто было ясно, что речь шла о безопасных путях, переходе через субпространство, транзитных планетах, товарах, ценах, гостиницах – словом, обо всём, о чём всегда говорят космические торговцы, встречаясь друг с другом.

Но следующая фраза, произнесённая невысоким зеленокожим гуманоидом с непропорционально большой головой, заставила их навострить слух.

– Подумать только, они пожертвовали собой! – воскликнул зеленокожий. – Почти полторы тысячи человек пожертвовали собой, чтобы отвратить от миров Конфедерации страшную угрозу, которую представляли собой эти змееподобные существа!

Общество за его столом разразилось недоумёнными возгласами.

– Как, вы ничего не знаете? – изумился зеленокожий. – Об этом уже несколько часов кричит весь Эштей-19! Здесь стало известно о сообщении, которое было отправлено с крупного звездолёта, летевшего на Мелланону. На гуараумском тракте – то есть, в той части галактики, которая исследована вдоль и поперёк, – они наткнулись на нечто совершенно невиданное! Невиданное и неслыханное! Представьте: их начал стремительно догонять огромный золотистый шар, оказавшийся скопищем змей…

– Змей? – низким голосом переспросил сидевший напротив него рослый гуманоид в рыжем комбинезоне, оставлявшем открытой только его заросшую шерстью голову. – Я летаю по гуараумскому тракту уже пятьсот лет и ни разу ни о чём подобном не слышал!

– Предполагается, что змеи каким-то образом перенеслись в эти края через субпространство, – включился в разговор гуманоид с одним глазом. – А иначе откуда бы им взяться? Эта галактика, действительно, изучена досконально, здесь никогда ничего подобного не было.

– Вы правы, сударь, – согласился зеленокожий, – вы совершенно правы. Галактика, в которой мы находимся, является одной из самых изученных в Конфедерации, а гуараумский тракт пролегает по самым её оживлённым областям, проходя мимо тысяч цивилизованных планет. Змеиный рой никак не мог оставаться здесь незамеченным. Ясно, что он появился недавно.

– Так что же всё-таки произошло на тракте? – нетерпеливо спросил кто-то из собеседников. – Уж если начали, то рассказывайте!

– А произошло то, – понизив голос, продолжал зеленокожий, – что чудовищное, многомиллионное скопление змееподобных существ, летящее в космической пустоте, внезапно набросилось на звездолёт. В считанные секунды змеи настигли его и он оказался в центре их клубка!

– Невероятно! Неслыханно! – загалдели собеседники.

– Звездолёт пытался вырваться, – говорил рассказчик, – увеличивал скорость, приближался к звёздам, надеясь, что жар отпугнёт космических рептилий, но ничего не помогало. А между тем змеи начали просачиваться внутрь корабля и нападать на людей…

– Представляю, какой там творился кошмар! – воскликнул одноглазый.

Крип и Пэррет многозначительно переглянулись.

Пэррет прошептал:

– Похоже, тут никто не знает, что это мы перетащили их сюда…

За соседним столом началось бурное обсуждение необычайных событий. Оказалось, что на Эштее-19, получив сообщение о космических змеях, немедленно обратились к Вселенской Энциклопедии, и единственная информация о странных существах, которая там имелась, – это тысячелетней давности отчёт экспедиции сэйтейцев. Но встреча звездолёта Сэйты с подобным роем произошла в умопомрачительной дали от гуараумского тракта – на противоположном конце Метагалактики…

– Ясно как день, что без субпространства тут не обошлось, – повторял зеленокожий.

– Есть гипотеза, что оно иногда самопроизвольно засасывает в себя объекты, а потом «выплёвывает» их обратно, причём в другом конце Вселенной, – сказал гуманоид в рыжем комбинезоне.

– Абсурдная гипотеза, – возразил одноглазый. – Такого не может быть. Где доказательства?

– Появление роя космических рептилий – вот доказательство!

– Но чем же всё-таки кончилась история с торговым кораблём? – прервал их спор гуманоид с почти земным лицом и непропорционально длинными руками, заканчивавшимися шестипалыми кистями. – Удалось ему вырваться?

– Экипаж корабля и пассажиры, – торжественно и с ноткой скорби произнёс зеленокожий, – сознавая страшную опасность для свободного космоплавания, которую представляли летающие твари, приняли поистине героическое решение: взорвать реактор звездолёта и уничтожить себя, а заодно и чудовищ. Они погибли в пекле ужасающего взрыва, но и скопление гадов было испепелено. Гуараумский тракт освобождён, спасены тысячи звездолётов, проходящих по здешним местам…

Пэррет беспокойно заёрзал.

– Может, вернёмся в номер? – шепнул он.

– Не дрейфь, тут никто про нас не знает, – отозвался Крип тихо. – Давай пропустим ещё по водке.

Друзья подошли к стойке. Когда они получали порцию выпивки, мимо них медленно прошествовал антропоморфный гуманоид с отливающей металлическим блеском кожей. Возможно, это была не кожа, а защитная броня, в которую было заковано всё его тело, включая лицо. Механическая походка делала его похожим на кибера. Во всём его облике живыми казались только подёрнутые плёнкой глаза, смотревшие как будто сквозь прорези маски. Гуманоид был около двух с половиной метров ростом, грудь его облегало что-то вроде панциря, а с талии почти до самых колен спускалась юбка колоколом, отделанная золотистыми пластинами.

Незнакомец прошёл мимо землян, не повернув в их сторону головы, но Крипу показалось, что он покосился на них.

– Ну и тип, – прошептал Пэррет.

– Не нравится он мне, – сказал Крип. – Когда он проходил, у меня мурашки побежали.

– Наверно, у него сильное биополе.

– Наверно.

Они взяли наполненные бокалы и вернулись за свой столик.

Соседи всё ещё обсуждали загадочное происшествие. Зеленокожий, самый информированный из всей компании, говорил, что Совет Администраторов Эштея придаёт очень большое значение гибели торгового корабля и уже распорядился о расследовании, к которому присоединились следственные органы Мелланоны и других близлежащих миров.

– Торговец, оказывается, несколько раз перед своей гибелью выходил на связь с Мелланоной, – рассказывал он, – и из его переговоров явствует, что там был ещё один корабль…

– Ещё один? – воскликнули его слушатели.

– Да, представьте, корабль, который находился в центре змеиного клубка! Змеи перекинулись с того корабля на торговца, причём, похоже, перекинули их намеренно. Тот корабль как будто натравил змей на торговое судно…

– Невероятно, невероятно, – повторяли слушатели.

– И теперь его разыскивают. Не исключено, что он мог прибыть на Эштей.

Приятели переглянулись.

– Выходит, ворюга-таможенник, сам того не сознавая, спас нас от крупных неприятностей, – пробормотал Крип.

– Думаешь, он нас выдаст?

– Вряд ли. Тогда ему придётся признаться в получении взятки…

На странного гуманоида с металлической кожей обратили внимание и за соседним столом. Одноглазый заговорил оживленно:

– Видите вон того, у стойки? Это агент сыскной полиции Мелланоны! Я слышал, они обладают сильными экстрасенсорными способностями и могут раскрыть любое преступление.

– Да, да, я тоже слышал о них, – подхватил гуманоид в рыжем комбинезоне. – Так это и есть агент Мелланоны?

– Он, – подтвердил одноглазый. – Мне трижды приходилось сталкиваться с ними – правда, косвенным образом. Напрямую с ними я, к счастью, дел не имел…

– Они всегда появляются там, где пахнет жареным, – сказал рыжий комбинезон.

– Не сомневаюсь, что на Эштее он ищет корабль, который натравил змей на торговца, – подхватил зеленокожий.

– Но почему он явился сюда? – пробормотал шестипалый астронавт.

– Это неспроста, – ответил одноглазый, понизив голос. – Они нигде не появляются просто так. Если агент Мелланоны зашёл в этот бар, значит, тут что-то есть…

Не заказав никакой выпивки, мелланянин невозмутимо прошёл мимо стола с созерцателями гипнотического танца и сел за свободный столик в полудюжине метров от землян.

– Смотри, он ничего не пьёт, – шепнул Пэррет. – Просто так сидит.

– У меня с самого начала было нехорошее чувство, а теперь оно усилилось, – проговорил Крип сквозь зубы.

– На Эштее нам делать нечего, лучше смыться с планеты, пока не поздно! – сказал Пэррет.

– А что ты так разволновался? – Крип огляделся. – Лично я вины за собой не чувствую. Погиб торговый звездолёт, ну и что? Мы-то здесь при чём? Змеями мы не управляли, они сами перекинулись на торговца.

– Это ещё как посмотреть… Если бы мы не подлетели к нему, змеи, может быть, и не перекинулись бы… – И Пэррет снова покосился на агента.

Тот сидел неподвижно. По его металлическому телу проходили блики от огней пролетавших звездолётов.

– Следствие вытянет из нас всё, вот увидишь, и неизвестно, как на это дело посмотрит местный суд! – продолжал Пэррет. – Ты хоть знаешь их законы?

– Законы в Конфедерации везде одинаковы.

– А вот и ни хрена. Одинаковы основные законы, а не подзаконные акты, которые свои на каждой задрипанной планетке. И плевать они хотели на основные законы. Скажут, что мы умышленно подлетели к торговцу, чтобы перекинуть на него змей, и тем самым навлекли гибель на полторы тысячи человек. Двое спасли свою жизнь, погубив полторы тысячи! Вот тебе и повод, чтобы упечь нас на пожизненную каторгу, – Пэррет одним глотком допил остатки водки. – И не забывай, что мы скрыли от местных властей гибель экипажа собственного корабля! Это ещё одна статья, по которой нас могут упечь.

– Мы вляпались в дерьмо, – мрачно отозвался Крип. – Но у нас есть оправдание.

– Сейчас не об оправданиях надо думать, а о бегстве с планеты, – Пэррет наклонился к нему. – Короче, предлагаю сейчас переночевать в номере, а завтра утром сматываться. У нас полно валюты, спасибо тому идиоту с Керморака. А с валютой, да ещё на собственном корабле, мы можем путешествовать по космосу хоть до упада! Перенесёмся через субпространство подальше от Эштея, и дело с концом.

– Да, с валютой нам подфартило, – задумчиво согласился Крип. – Теперь бы только дали спокойно унести ноги. Хотя я с удовольствием провёл бы на Эштее ещё пару-тройку дней. Уж больно интересная планета, такие нечасто попадаются.

– Ерунда. В космосе полно планет в сто раз лучше.

– Потопали, – Крип залпом осушил бокал и поднялся из-за стола. – Только не оглядывайся, а то он что-нибудь заподозрит.

Выход из бара, он же и вход в него, находился в середине зала. Проходя мимо кибернетического бармена, Пэррет с улыбкой помахал ему рукой. Тот бессмысленно повторил этот жест, провожая землянина выпуклыми светящимися глазами.

У широкой лестницы, ведущей вниз, Крип остановился и достал телефон.

– Насколько я понимаю, гравитационные кресла можно вызвать прямо сюда… – Он начал нажимать на кнопки.

Приятели вздрогнули, когда при очередном зареве с космодрома чья-то тень вытянулась у них под ногами. Они оглянулись. К ним беззвучно приближался агент Мелланоны. Колыхалась его юбка с золотыми пластинами, руки были опущены, глянцевое металлическое лицо сохраняло неподвижность.

Он остановился перед приятелями. Те замерли с учащённо забившимися сердцами.

– Господа, вероятно, прибыли издалека? – спросил мелланянин, сделав учтивый жест рукой.

– Мы с Зем… – начал Пэррет, но Крип сердито толкнул его, заставив умолкнуть.

– Мы с другом прибыли с планеты Зембербом, – сказал он. – Залетев в эту галактику, мы просто не могли не посетить Эштей-19 и его знаменитую гостиницу, о которой столько наслышаны.

Последовала пауза. Глаза агента тонули в тени, но оба друга чувствовали на себе его сверлящий взгляд.

– Никогда не слышал о планете Зембербом, – сказал наконец агент, еле двигая металлическими губами. – Наверно, чтобы долететь до неё, нужно пройти сквозь субпространство.

– Вы правы, сударь, это действительно страшная даль, без субпространства туда не доберёшься, – подтвердил Пэррет.

– Знаете что, – вмешался Крип, беря приятеля за локоть, – мы поболтаем с вами о Зембербоме завтра днём, когда снова наведаемся в бар. А сейчас мы вынуждены вас покинуть, поскольку ужасно устали.

– Да, мы увидимся завтра, – ответил мелланянин.

– Увидимся, увидимся, – крикнул Пэррет на ходу, устремляясь по лестнице вслед за Крипом. – Конечно, увидимся!

К их большому облегчению, агент не последовал за ними. Он остался стоять, глядя им вслед. Вдогонку друзьям в блеске вспышек неслась по ступеням его длинная тень.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю