355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Игорь Колосов » Лилипут » Текст книги (страница 10)
Лилипут
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 01:24

Текст книги "Лилипут"


Автор книги: Игорь Колосов


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 47 страниц)

Еще в чулане ему пришла в голову одна мысль, показавшаяся не только логичной, но и правильной. Лилипут появился ночью, и у этого должны быть свои причины. Вполне вероятно, что днем он спит. Дэнни подумалось, что человечек, когда спит, непременно должен храпеть. Все-таки это дряхлый старик. Безусловно, его храп не идет ни в какое сравнение с храпом обычного человека. Это будет, наверное, слабое подобие, словно бы далекий отзвук храпа… Чтобы его услышать, надо (в полнейшей тишине) долго прислушиваться. Неизвестно, как чутко спит Лилипут. Если он в этой спальне, они с Сидом разбудили его или нет? Ничего, кроме тяжелого дыхания Сила, Дэнни не услышал. Резь в глазах стала невыносимой. Мальчик уже было хотел закрыть их на несколько секунд, но передумал. Вдруг Лилипут следит за ним, и стоит Дэнни закрыть глаза, как человечек бесшумно выскочит и ткнет ему в закрытый глаз, проткнув веко, какой-нибудь иголкой, давно украденной у мамы. Дэнни решил быть предельно осторожным. Он приподнялся и с наслаждением потер глаза. Сид, молчавший с той минуты, как они вошли в комнату, подал голос, дрожавший, словно мальчик только что вылез из ледяной ванны:

– Ну что? Его там нет?

– Не знаю, – прошептал Шилдс – Плохо видно.

– Черт! Ты же не взял фонарик! – воскликнул Сид.

– Да.

Дэнни вновь принял прежнее положение. Нет, он все-таки мог рассмотреть все пространство под кроватью, но ведь стоит человечку завернуться в свой плащик (и снять желтый поясок), и он сольется с полом. Тогда все усилия Дэнни пойдут прахом. Хорошо бы засунуть под кровать какую-нибудь палку и пошуровать там. Бита Сида была недостаточно длинной. Если же засунуть под кровать руку, то надо совать ее всю, до самого плеча, а этого Дэнни делать хотелось меньше всего. Он никак не мог отделаться от жуткого впечатления, что Лилипут каким-то образом прилепился под кроватью и только ждет от Дэнни какой-нибудь оплошности, чтобы вцепиться в него зубами, и кто поклянется, что они не ядовиты? Глаза опять заболели. «Все-таки его здесь нет», – решил Дэнни. Он смотрел достаточно долго, и глаза уже привыкли к темноте. Остается надеяться, что он не ошибся.

– Теперь стол, – сказал он Силу. – Ящики.

Они вдвоем подошли к месту, где Дэнни впервые увидел Лилипута. Да, человечек сидел на столе и болтал ножками. И улыбался. Именно здесь. Сколько прошло с той ночи? Год, три или десять лет? Дэнни с удивлением припомнил, что видел Лилипута всего лишь десять дней назад. Странно! Такое ощущение, что прожил с этим знанием всю жизнь. Может, человечек в одном из ящиков стола, раз показался именно тут? Конечно, непонятно, как он смог бы выдвинуть такой ящик, но, в конце концов, мало ли хитростей имеется в запасе у этой твари? Глупо было бы пройти мимо этих ящиков в надежде, что Лилипут туда не может забраться. Это какое-то особенное существо, так что не стоит, наверное, сравнивать его и свои физические возможности.

Сид вновь занял положение справа. Дэнни поудобней взялся за нож и левой рукой начал выдвигать ящики. Как только появлялась новая щель, сердце вздрагивало, будто хотело выскочить из грудной клетки. Дэнни казалось, что ящиков не меньше сотни, хотя в действительности их было только десять. Пять с левой стороны были заняты школьными принадлежностями Дэнни, правая тумба была пуста. Последние два ящика показались Шилдсу тяжелыми, как железобетонные плиты, рука просто отваливалась. Изрядно попотев, друзья закончили-таки неприятную процедуру. Лилипута не оказалось и здесь. Можно было подумать, человечек отсрочил свидание до самого последнего момента, когда ребята окончательно разочаруются в нем. Вот тогда-то он и сделает им одолжение. Очень неприятное одолжение.

– Ничего, – пролепетал Сид.

Дэнни кивнул.

Ребята продолжали методичные поиски. Обследовали книжные полки (Дэнни взобрался на стол, чтобы посмотреть, нет ли чего сверху), подоконник и за шторами, перекопали кресло и постель (Сид нашептывал, что Лилипут устроился, может быть, под одеялом возле подушки) и, наконец, под шкафом. Никого. Дэнни вытер рукавом потный лоб и подумал про себя: «Или шкаф, или комната Джонни!» Сид вопросительно смотрел на Дэнни. Тот перевел глаза на будильник, стоявший на столе. Четыре часа две минуты. Время еще есть. Но все равно надо спешить. Комната брата может оказаться препятствием, на которое не хватит и дня.

Он подошел к шкафу, еще раз окинул взглядом комнату и кивком приказал Сиду занять обычное положение. Сид в который раз за последние часы занес для удара бейсбольную биту. Дэнни глянул на него и подумал, что Сид расхохотался бы, посмотри он на себя со стороны, несмотря на неподходящую для юмора обстановку. Искорки комизма поугасли, и Дэнни потянул на себя левую дверцу шкафа. Противный скрип заставил Сида отпрянуть. Он ткнулся локтем в правое предплечье Дэнни, тот едва не выронил нож. Сид посмотрел на него виновато. Дэнни не стал терять время на ненужные слова и занялся изучением содержимого своих полок. Он выбрасывал на пол носки, майки, трусы. Затем джинсы с футболками и рубашками. Когда полка опустошалась, он на секунду задерживал на ней взгляд и переходил к следующей. Сид ждал, задержав дыхание. Покончив с полками, Дэнни распахнул другую дверцу.

В первое мгновение он ничего не заметил. Ряд висевшей на вешалке одежды: куртки, джинсовки, пальто, рубашки, костюмчик. Под одеждой стояли только две пары ботинок. И коробка с новыми туфлями, которые Дэнни не мог обновить уже месяц. И все. Больше он ничего не заметил. Наверное, потому, что ничего больше и не было. Дэнни посмотрел на друга, как бы проверяя его боеготовность. Теперь осталось лишь проверить карманы в многочисленных куртках, и со шкафом, а вместе с ним и с комнатой Дэнни будет покончено. Дэнни перевел взгляд на распахнутый шкаф… и заорал.

Он отскочил от шкафа, словно дотронулся до раскаленной сковороды. Сид, также смотревший внутрь шкафа и ничего серьезного не заметивший, все равно испугался. Он не закричал, но биту чуть не выронил. Руки его дрожали, как у алкоголика, отходящего после длительного запоя. Дэнни внезапно прекратил вопли. Его выпученные глаза готовы были выскочить из орбит, как у лошади, окруженной стаей голодных волков. Он дышал с присвистом, уставившись в нижнюю часть шкафа. Сид обезумел от страха, но ничего не мог разглядеть. По словам друга, Лилипут пяти-шести дюймов ростом, и его нельзя не заметить, но Сид ничего не видел. В конце концов, почему Дэнни закричал, хотя человечка нет? В чем дело? Или, может, он его увидел – тогда где? Ведь Сид тоже не отрывал глаз от шкафа! Может, человечек высунулся на миг из какого-нибудь кармана, а Дэнни его заметил? При этой мысли Сиду стало совсем плохо. Появилось сильнейшее желание броситься вон из комнаты, пока не поздно, и бежать, бежать, бежать. Но каким-то чудовищным усилием воли он взял себя в руки. С трудом разжав зубы, Сид умудрился даже подать голос:

– Дэнни, что такое? Там… он?

Дэнни молчал. Это продолжалось очень долго. Мальчика охватило оцепенение, и он вряд ли вообще слышал голос своего друга. Сид Абинери, не выдержав больше напряжения, влажной, холодной рукой крепко схватил Дэнни за плечо.

– Да не молчи ты! – процедил Сид сквозь зубы. – Скажи что-нибудь. Я ни черта не вижу. – Он легонько тряхнул Дэнни.

Тот открыл рот, но из него не вырвалось ни слова. Тогда он поднял руку, тыча указательным пальцем в раскрытый шкаф.

– Там же никого нет, – не очень уверенно заметил Сид.

– Колпачок, – еле выдавил из себя Дэнни.

– Что? Не понял, что ты сказал? – Сид во все глаза смотрел в шкаф, незаметно, даже для себя, пятясь назад.

Прошло не меньше минуты, прежде чем Дэнни повторил:

– Колпачок!

– Колпа… Что? Как ты… Какой колпачок?

Недоумение в какой-то мере ослабило страх. Он ожидал услышать из уст друга слово «Лилипут», но тот нес какой-то бред. Сид не видел, чтобы Дэнни пытался убежать или махал ножом, стараясь убить человечка, да и сам Лилипут, наверное, дал бы о себе знать, если бы его кто-то заметил. Судя по тому, что рассказывал Дэнни, Лилипута никак не назовешь немногословным. Дэнни более осмысленными, чем несколько минут назад, глазами посмотрел на друга.

– Колпак. Колпак Лилипута, – прошептал он. – У него на голове был колпак в ту ночь. – Он опять ткнул пальцем в сторону шкафа.

И теперь Абинери заметил.

В самом углу на носке одного из коричневых ботинок Дэнни лежал маленький красный колпачок. Такой он видел в мультфильме про гнома. Но этот конусообразный колпачок не шел по размерам ни в какое сравнение со всеми другими. Он был бы мал не только некрупному новорожденному, но и тому гному из мультфильма. Колпачок свободно умещался на носке ботинка. Это открытие на минуту лишило Сида дара речи. Он хотел было крикнуть другу, что надо уносить поскорее ноги, но крика не получилось.

В голове вертелись тысячи вопросов. Сид удивлялся пассивности Дэнни. Уж если колпак Лилипута лежит на виду, то сам человечек непременно где-то рядом. Может, перед сном он привык снимать свой головной убор, в нем, наверное, спать неудобно. Похоже, человечек в ботинке: самое удобное место для этой твари. Ха-ха! У Дэнни в ботинке! Но почему Дэнни не действует? Ведь теперь совершенно очевидно одно: Лилипут в шкафу. Сейчас все сомнения в правдивости слов Дэнни, если и были, отпали при виде малюсенького колпачка. Этот колпак не подошел бы и самому мелкому карлику и мог принадлежать только Лилипуту. Любопытно, где человечек достает себе одежду? Ведь кто-то шьет подобные колпачки? Неужели человечек одевает себя сам? Но теперь эти вопросы были не главными.

Неожиданно Сиду пришла в голову странная мысль, что прежде колпака на ботинке не было. Сид вспомнил, что, когда Дэнни открыл правую дверцу шкафа, он не заметил (и не без оснований) никакого колпака на ботинке. Конечно, он мог и ошибиться, но ощущение, что он совсем недавно рассматривал ботинки и ничего на них не увидел, не проходило. И колпака он не видел. Но теперь на носке одного из них лежал головной убор человечка. Когда он успел здесь появиться? Хотя Сид и допускал, что мог просто не увидеть вещицу Лилипута, ведь вот и теперь увидел ее лишь после того, как на нее указал Дэнни.

– Теперь ты действительно веришь мне? – Дэнни говорил, почти не Шевеля губами. – Я говорил тебе про колпак, про плащик, про пояс. Это его колпак. Ошибки быть не может.

– Тогда чего мы стоим? Надо что-то делать. – Сиду, однако, самому что-то делать совершенно не хотелось.

Дэнни не ответил на его вопрос. Он вновь как завороженный уставился на колпак.

– Дэнни, он же убежит! Давай, хватит стоять. – Сид знал, что бездействие доконает его, поэтому не мог позволить другу продолжить созерцание вещички, нагонявшей на него такой ужас, несмотря на свои крохотные размеры.

– Не знаю, – тихо сказал Дэнни.

– Что ты не знаешь?

– Мне кажется, его здесь нет, – прошептал Дэнни.

– Что? – Сид едва не поперхнулся. Он не сводил глаз со шкафа, бита в руках ходила ходуном. Кисти рук уже налились свинцом. – Как это нет? А это что? – Он направил биту в сторону колпака. – Ведь это… его. Он оставил.

– Да, оставил, – подтвердил Дэнни.

– Значит… он – в шкафу. Да?

– Не знаю. Нет, наверное.

– Но… почему? Почему – нет?

Дэнни сделал шаг в сторону шкафа. После недолгого колебания Сид последовал за ним. Дэнни слегка повернул голову в его сторону, не сводя глаз с носка ботинка, и пояснил:

– Может, я дурак, но у меня такое чувство, что Лилипута здесь нет.

– Но ведь колпак… его колпак…

– Мы сейчас все обыщем. Но ты не беспокойся. Я чувствую – он не здесь.

– Как ты можешь чувствовать? – с сомнением спросил Сид, хотя сама мысль, что человечка здесь все-таки нет, была приятной; голос Сида зазвучал тверже.

– Не знаю, – просто ответил Дэнни. – Чувствую, и все. Я думаю, он нарочно оставил свою шляпку. Позлить нас или напугать.

– Как «нарочно»? – Сид не поверил своим ушам.

– Вот так! Оставил и… Он знал, что колпак подействует на нас!

– Откуда он знал, что мы будем искать его, Дэнни?

– Спроси что-нибудь полегче. Наверное, знал.

– Что ты несешь? – возмутился Сид. – Как он мог знать? Он просто потерял колпак или забыл его.

– Ладно. Мы ничего толком не знаем. Может, он каким-то образом узнал, может, нет. Вдруг он услышал, как мы возимся на кухне или в чулане, и понял, что его ищут?

Сид так и открыл рот. Об этом он не подумал. Ведь человечек действительно мог проснуться и случайно услышать их возню! Боже, какие они глупые! Лилипут (если он в этой комнате) уже ожидал их до того, как они вошли сюда.

– О'кей. Это не важно. Все равно надо обыскать шкаф. – Дэнни выставил перед собой нож и двинулся к шкафу.

Сид остановил его, придержав за руку. Склонив голову, он прошептал другу прямо в ухо:

– Он там – в ботинке!

– С чего ты взял? – спросил с недоверием Дэнни, но было видно, что эти слова Сида окутали его пеленой страха.

– Где же ему еще быть?

Сид взялся за биту двумя руками, и снова Дэнни подумал о бестолковости их оружия. Кухонный нож и бейсбольная бита! Чудесно! То, что надо. Миссис Тревор и его мать были убиты таким способом, что никто не может логично объяснить их гибель. А они с Сидом собрались колоть человечка ножом и колотить битой. И чем же это закончится? Но в этой комнате Лилипута нет! Дэнни уже был уверен в этом. Слишком легко дышится и нет былого страха. Он стал прощупывать карманы курток. Сид не спускал глаз с ботинок. Он предложил Дэнни для надежности выбрасывать куртки из шкафа. Как пояснил Сид, Лилипут может повиснуть в рукаве, и одними карманами не обойдешься. Дэнни окончательно успокоился: человечек, видно, не так глуп, чтобы сидеть в кармане куртки в надежде, что друзья его не обнаружат. Он бы давно дал о себе знать, если бы прятался в шкафу. Дэнни действовал уже механически, не испытывая страха и мысленно продолжая поиски уже в другом месте. Когда были тщательно проверены все вещи, а также коробка с туфлями, ребята уставились на ботинки. Колпачок по-прежнему лежал на носке одного из них, как некое неблагоприятное знамение, и Дэнни вдруг подумал, что не должен доверять каким бы то ни было предчувствиям. Есть вероятность, что Сид прав и Лилипут лежит в ботинке, как в кроватке. Ему, наверное, не очень просторно, зато никуда не свалишься.

Они склонились над ботинками, сосредоточив на них все свое внимание. Или человечек в одном из них, или его вообще нет в комнате Дэнни. Сид взмахнул битой, но Дэнни знаком остановил его. Это неожиданно напомнило Дэнни эпизод в Грин-парке, когда он счел благоразумным воздержаться от удара в пах Гризли Ллойду, справедливо полагая, что в этом случае им с Сидом будет только хуже. Сейчас нечто похожее заставило Дэнни остановить Сида. Что, если удар битой (тем более через кожу ботинка) не причинит человечку особого вреда, лишь разъярит его? Конечно, Дэнни не думал, что с Лилипутом можно договориться, к тому же он и сам не хотел этого, даже если б такое было возможно. Раненый зверь намного опасней для охотников, чем невредимый. Дэнни понимал, что, действуя таким образом, они, быть может, упускают верный шанс покончить с омерзительной тварью-убийцей, но все же решил, что осторожность не помешает. Тем более, зачем портить без особой необходимости такие хорошие башмаки?

Дэнни нагнулся и дотронулся до колпака острием ножа. Ничего не произошло, никто с воплем не выскочил из ботинка. Но колпак все равно действовал на ребят, как дремавшая на солнышке ядовитая гадюка. Дэнни легонько подвинул колпак ножом и сразу же отдернул руку. Колпак беззвучно съехал с носка ботинка на дно шкафа. Дэнни перевел дыхание и приготовился коснуться левой рукой ботинка. Сбоку его обдавал горячим дыханием Сид. Дэнни резко схватил ботинок за носок и перевернул его, несколько раз хлопнув им, как если бы вытряхивал песок. Затем с отвращением отбросил его. Сид нажал на ботинок битой. Он скривился, ожидая услышать вопли или стоны человечка, но ответом ему было лишь слабое постукивание в окно начавшегося несколько минут назад дождя. После недолгого колебания Дэнни проверил точно таким же способом второй ботинок. Бейсбольная бита Сила довершила поиск. Сид окинул взглядом валявшиеся в беспорядке на полу вещи Дэнни и протянул, видно ничуть не расстроенный:

– Его здесь нет. – Он опустил биту, немного расслабившись.

– Да. Я так и знал, – объявил Дэнни.

– Ты что, это знал, Дэнни? Откуда?

Дэнни посмотрел в окно. На улице стало темнее. Дождь монотонно стучал, словно просился в дом. Где-то вдалеке по Джексон-стрит проехала машина. Странно, но они с Сидом совершенно отключились от внешнего мира, пока искали Лилипута. И сейчас эти повседневные звуки обладали какой-то новизной, расслабляющей и убаюкивающей. Хотелось забыть обо всем, а ведь теперь альтернативы не было – предстояло идти в комнату Джонни. Дэнни надеялся, что в конце концов идти в спальню старшего брата не понадобится, но, как оказалось, напрасно. Конечно, надо бы предупредить Сида насчет двери, но Дэнни чувствовал непреодолимое желание промолчать, рассчитывая, что то, что стоило ему стольких нервов, не повторится.

– Дэнни! – позвал его Сид. – Ты что-то знаешь?

– Я же тебе рассказывал про труп дочери Тревора?

– Да. И что?

– Я, наверное, не все сказал. Или не хотел, или позабыл. – Он посмотрел на колпак и почувствовал, что дрожит мелкой дрожью. А ведь колпак куда менее опасен, нежели хозяин. Что же делать с колпаком? Но сейчас имелись вопросы и поважнее.

– Чего ты недоговорил? – Сид напрягся. Для одного дня он и так получил слишком много новостей.

– Когда мы сидели за столом, а она лепетала про своего любимого Лилипута и про то, как нехорошо его обижать, она сказала как бы между прочим, что его «нельзя искать, можно только звать». И еще добавила, что ночью.

– Что? И ты молчал? – Но в голосе Сида не слышалось упрека.

– Я подумал, раз она меня запугивает, то может наплести чего угодно. Только теперь… – Он замолчал.

– Что теперь?

– Теперь я не знаю, что и думать, – признался Дэнни.

– Дэнни, уж не думаешь ли ты, что кто-то знал, что мы будем искать Лилипута?

– Не знаю. – Дэнни пожал плечами. – Перед тем как уйти, она сказала, что мне не поможешь даже ты, Сид. Она грязно обозвала тебя. Голосом Гризли Ллойда! И точь-в-точь его словами!

Минуты две Сид смотрел на друга в полнейшем молчании. Его взгляд выражал потрясение и ужас. Он был явно ошеломлен услышанным. Ладно, он решил помочь другу. Конечно, все это страшно, хотя в первую очередь касается Дэнни, а не его. Но услышать, как труп многомесячной давности называет его имя… Хорошо еще, что не от самого трупа. Эта… как ее там… мисс Тревор, неужели она знала? Но откуда? Самое же ужасное было то, что она говорила голосом Гризли Ллойда. Сид не поверил бы другу, скажи тот ему об этом до того, как они пришли к Шилдсам домой. Однако сейчас-то он уже слышал собственными ушами омерзительный смех и перед его глазами был малюсенький колпачок, так что других доказательств ему не требовалось. Но голос Медвежонка Гризли… Не ослышался ли Дэнни? Получается, эта тварь знает и Норма Ллойда! Но как она может его знать, если вряд ли когда-нибудь его видела? Странно, что ей понадобилось пугать Дэнни не каким-то другим голосом, а именно рычанием Ллойда. Уж в Грин-парке она точно не могла присутствовать. Откуда же такая осведомленность? Дэнни предположил, что мисс Тревор всего лишь галлюцинация, видение. Но факт остается фактом. Kто-то знал или догадывался, что Дэнни с Сидом будут заниматься поисками человечка. Сид едва стоял на ногах, на плечи тяжелой гирей навалилась усталость. В конце концов, от нервного перенапряжения они с Дэнни могут что-то преувеличивать. Хотя Силу все же в это не верилось.

– Дэнни, почему ты не сказал мне? Ведь мог же сказать? – Про себя Сид подумал, что в этом случае он вообще вряд ли пришел бы сюда вместе с Дэнни.

– Сид! Нужно искать дальше! – вместо ответа, пробормотал Дэнни. – Уже четверть пятого. Мы должны! – Он опять бросил взгляд на колпак Лилипута и поморщился. Если на него так действует какая-то вещица, принадлежащая человечку, то что же будет, когда Лилипут предстанет перед Дэнни сам? Нет, лучше не думать об этом.

– О'кей! – согласился Сид. – Может, это и к лучшему, что ты не упомянул о болтовне мисс Тревор. – Сид показал на белье, разбросанное по полу. – Что ты будешь делать с этим?

– Пусть валяется! После уберу. Сейчас не до этого! Отец вряд ли что скажет, даже если и увидит, – уверил друга Дэнни.

– А с этим? – Сид ткнул пальцем в колпак Лилипута.

– Черт! – Дэнни на несколько секунд задумался. – Выброшу его. Вынесу из дома и выброшу. Только не сейчас.

– Правильно. Но не дотрагивайся до него руками! – посоветовал Сид. – Натяни резиновые перчатки, голыми руками не прикасайся.

– Конечно. – Дэнни согласно кивнул. – Я так и сделаю.

– Тогда пошли. – Сид вышел из комнаты, за ним вышел Дэнни, плотно прикрыв за собой дверь…

4

И тут он вспомнил. Когда они говорили про экс-мисс Тревор, у него совершенно вылетела из головы проблема с комнатой брата. В коридоре (особенно после спальни, из которой они вышли) было темно. Злополучная дверь белела, словно привидение. На миг мальчику показалось, что дверь колеблется. Очень медленно и потому едва заметно. Дэнни потер глаза и присмотрелся. Нет, ему действительно показалось. На него вдруг нахлынули воспоминания о том дне, когда он впервые оказался дома один. Удивление, смешанное с ужасом, ощущение, что за дверью кто-то стоит, и мертвая тишина, пугающая именно своей глубиной. Нет, черт с ним, с этим Лилипутом, но он не сунется больше в комнату брата. Даже и пытаться не станет.

Внезапно Шилдс заметил, что, пока он стоял в легком трансе, рассматривая белевшую в темноте дверь, друг приблизился к ней почти вплотную. Он не знал, что Дэнни не следует за ним. Воображение молниеносно нарисовало Дэнни такую картину: он не успевает крикнуть, чтобы предупредить Сида об опасности, тот открывает дверь (и она открывается!) и входит в комнату. Дверь за ним захлопывается… и Дэнни, как ни пытается, войти вслед за другом не может. А из комнаты не раздается ни единого звука… он больше не увидит Сида. Сид действительно мог вполне успеть взяться за ручку двери, потому что Дэнни вдруг позабыл все слова. Но Сид обернулся и уставился на Дэнни во все глаза, пытаясь в сумраке коридора рассмотреть его лицо.

– Дэнни! – позвал он друга. – Чего ты там застрял? Идем! – Он повернул голову к двери и взялся за медную ручку.

– Сид! – крикнул Дэнни. Он не ожидал, что крик окажется таким громким.

Сид отдернул руку и, повернувшись к Шилдсу, зашикал на него:

– Чего ты орешь, идиот? Я что – глухой? – Он сделал несколько шагов в сторону Дэнни. – Если он спит, ты же разбудишь его. Ну, что стал как вкопанный?

Сид плохо видел лицо Дэнни. Если бы он хорошо его рассмотрел, то испугался бы еще сильнее. Дэнни стоял с побелевшим лицом, чувствуя, как его ноги становятся словно ватными. Просто удивительно, как он еще не падал. Раньше Дэнни думал, что, когда кто-то говорит, что у него ноги подкосились, это просто выдумка, сказанная ради красного словца, но вот сейчас убедился в обратном. И еще он всерьез опасался, как бы не наделать в штаны.

– Дэнни, – повторил Сид, – чего ты застыл? Идем. Осталось совсем немного! – Он потянул друга за рукав.

– Сид, подожди.

– В чем дело?

– Я должен тебе… что-то рассказать, – объяснил Дэнни.

– Опять? – Сид не на шутку рассердился. Оказывается, Дэнни рассказал ему не все. И в самый последний момент он, видите ли, решил поведать еще о какой-нибудь твари, нечаянно посетившей их семью, но уже за обедом. Сид не желал больше слушать никаких ужасов, он и так чувствовал себя совершенно разбитым. Он уже начал было надеяться, что Лилипута вообще нет в доме (и он никогда не появится здесь), хотя, конечно, были еще комнаты, куда они не заходили, но все же основные места в доме они уже проверили. – Что? Ты хочешь мне сказать еще что-то про эту дохлятину? Так?

– Нет! – отпарировал Дэнни. – Кое-что похуже!

– Да? – недоуменно откликнулся Сид. – И что же? Что? Дэнни посмотрел на Сида и, опустив голову, тихо проговорил:

– Понимай как хочешь, но с тех пор, как мы переехали сюда, эта дверь не открывалась. Только у меня одного, потому что и Джонни и родители спокойно заходили в эту спальню, только я никак не мог ее открыть.

Дэнни поднял глаза, но смотрел мимо Сида. Тот на секунду проглотил язык, потом его словно прорвало.

– Что значит «у меня»? Что за бред? Ты только подумай, что ты…

– Это звучит глупо, но я не могу ее открыть. Надеюсь, что ты сможешь, Сид.

– Дэнни! Как может дверь не открываться, если ее никто не запер на ключ? Объясни мне.

– Не знаю, Сид!

– Дэнни, может, ты просто не хочешь туда идти? Боишься Джонни? Но ведь его сейчас нет!

– Сид! – Дэнни начал злиться. Они болтают впустую слишком долго. – Забудь о моем брате!

– Ты боишься зайти в эту комнату? Скажи честно!

– Чокнутый! – не выдержал Дэнни. – Да, я боюсь! Но дело не в этом! Дверь не открывается, пойми ты это! Я знаю – похоже на бред, но это правда. Я проверял не один раз. Человечек – это тоже бред, но он существует, и ты сам видел его колпак у меня в комнате!

Это упоминание о Лилипуте остудило Сида. Он знал, что его друг вряд ли станет шутить подобным образом. В самом деле, не сшил же Дэнни сам этот колпак?! Но дверь, которая черт знает почему не открывается, вообще не укладывалась в голове, еще больше, чем человечек или мисс Тревор. Однако Сид почувствовал, что Дэнни не шутит. В его голосе слышались уже злые нотки. Раньше Сид такого за ним не замечал. Но сейчас не удивился. Ничего странного – Дэнни боится. Очень боится. И не поисков в комнате Джонни, а именно этой двери, которая не открывается, словно требуя для этого какое-то волшебное слово. И все же недоверие пока не покинуло Сида полностью, что Дэнни понял по нерешительной позе друга.

– Первый раз это случилось в первый день учебы, когда я вернулся домой и никого, кроме меня, не было. Она не открывается, хоть ты ее руби топором. Я видел собственными глазами, как в комнату после меня заходил Джонни, а я ни на дюйм дверь не приоткрыл.

Сид попытался что-то сообразить, хотя был уверен, что вряд ли у него что выйдет в нынешней ситуации.

– Может, он всегда закрывает на ключ, когда уходит?

– Нет. Мать перед этим забрала у нас ключи. Тем более я следил за Джонни из своей спальни. Так вот – он не доставал никакого ключа. Просто потянул за ручку… и вошел.

– Но почему дверь не открывается? Как она может не открываться, если ее никто не запер на ключ?

– Не знаю, Сид! – Дэнни вытер влажные руки о штаны, и Сиду подумалось, что друг скоро не сможет удержать в руке нож.

– Не вырони нож, – предупредил он его. Потом посмотрел с каким-то религиозным трепетом на дверь и прошептал: – Я и верю тебе… и не верю, Дэнни. – Тот ответил ему слабой улыбкой. – Тогда что… будем делать? Как ты думаешь?

– Ну… что же еще… Надо попробовать войти… в комнату еще раз. Может, у тебя получится.

– Ты что? Почему это у меня получится? – запротестовал Сид. Он еле дышал от страха. – Если ты не смог войти, то почему я войду? С какой стати?

– Сид! Я живу в ЭТОМ ДОМЕ. Ты – НЕТ. Я не уверен, конечно, но что нам остается? Вот я и подумал – вдруг ты откроешь эту чертову дверь.

– Ну и черт с ней, с этой дверью, – бросил, но очень неуверенно, Сид.

Дэнни положил ему руку на плечо:

– Я не понял, Сид. Ты что, отказываешься?

– Ты подумай – дверь не открывается! Что толку с ней возиться?

– Но ведь и Джонни, и родители спокойно заходили туда! Дверь не открывалась только У МЕНЯ. Получается, есть шанс, что ты ее сможешь открыть, Сид.

– Но почему я… Мне она тоже не… Послушай… – Сид с трудом выговаривал слова, язык у него заплетался. – Не мог открыть ты, не смогу и я. Мы знаем… про Лилипута, твой брат и отец не знают, – нашелся Сид. – У меня ничего не получится, Дэнни. – Он просительно смотрел на друга. Дэнни тут же признал, что в словах Сида есть какая-то логика, но они ни в чем не уверены, поэтому…

– Бесполезно, Дэнни!

– Сид, надо попробовать! Обязательно попробовать.

– Но зачем? Ведь мы все равно не откроем дверь!

– Сид! – Дэнни почти умолял его. – Неужели тебе не жалко себя? Ты согласился помочь мне, пришел сюда. Вместе со мной ковырялся в чулане, на кухне. Неужели теперь ты остановишься? Осталось немного. Если Лилипут в доме, то он в комнате Джонни. Я уверен в этом. Да, может, ты не откроешь дверь, но попытаться-то можно!

– Дэнни, я… ты же…

– Сид! – Шилдс обнял друга. – Я тоже боюсь, еще больше тебя боюсь, но эта зараза убила мою мать! Иначе я давно бы смылся отсюда. – Это признание оказало некоторое воздействие на Сида. Он постарался взять себя в руки:

– О'кей! Мы не зря ловили кайф здесь несколько часов подряд. – Он замолчал. – Дэнни, я согласен, но… может, попробуй сначала ты? Вдруг прошло время, и ты, как и Джонни, теперь можешь войти в эту спальню? – Сид поставил это условие, совершенно не надеясь, что друг согласится. – Если у тебя не получится, тогда попробую я! – заверил он. Дэнни был уверен на сто процентов, что не откроет дверь; но он также понимал и Сида, его чувства, поэтому согласился. По крайней мере, это не займет много времени, зато заставит Сида действовать.

– Хорошо, – сказал Дэнни. – Сначала я. Идем.

Ребята бок о бок приблизились к спальне Джонни. Внешние звуки давно уже не проникали в дом. Не слышно было, идет ли еще дождь или нет. Для друзей в этот момент на всем свете существовала лишь дверь в одну из комнат на втором этаже в бывшем доме Алекса Тревора. Собственное тяжелое дыхание действовало так оглушающе, что тело покрылось гусиной кожей. Оба мальчика приготовились к тому, что сейчас произойдет что-то немыслимо страшное. И как знать, может, это заметно повлияет на всю их последующую жизнь?

Дэнни задержал дыхание, разгоряченное, как у загнанного животного, переложил нож из правой руки в левую. Хорошо, что сейчас не лето, иначе бы он утонул в собственном поту. Сегодня довольно прохладно, а одежда вся мокрая от пота. На миг Дэнни почувствовал такую слабость, что захотелось все бросить и погрузиться в ванну. Но и там мог находиться Лилипут. Как странно, Дэнни столько дней и ночей провел в доме, прекрасно понимая, что где-то совсем рядом прячется Лилипут, и, несмотря на это, мог как-то заниматься своими делами. А сейчас он сжимает в руке нож и чувствует себя более или менее терпимо лишь в комнатах, которые он вместе с Сидом обыскали дюйм за дюймом. Он сможет ходить нормально, не пялясь себе под ноги и не осматривая пол при входе в каждую комнату лишь в том случае, если отыщет человечка и рассчитается с ним.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю