Текст книги "Ведьма. Погоня за счастьем (СИ)"
Автор книги: Ида Фьорд
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)
Глава 15
Первое совещание
Даша не спала всю ночь – лежала на спине, глядя в потолок, на котором от уличного фонаря дрожало мутное жёлтое пятно, и перебирала в голове все «за» и «против».
Плюсов набралось немало: больше денег и возможностей, больше веса в магическом сообществе.
Но минусы пугали сильнее. Меньше времени на лавку, которую она только-только отстроила и которая уже начала приносить радость. Меньше времени на семью, больше ответственности, которая ляжет на плечи грузом, и если она ошибётся, то подведёт не только себя.
За завтраком, когда Артём разливал по чашкам свежезаваренный кофе и нарезал хлеб к яичнице, а Пышка уже устроилась на своём стульчике и нетерпеливо ерзала, Даша сказала:
– Я согласна.
– Ты уверена? – спросил Артем, откладывая нож и садясь напротив.
– Да. – Даша обхватила чашку ладонями, грея руки. – Если не попробую, буду жалеть.
– Это разумно, – кивнул Артём.
– Поддержишь?
– Всегда, – сказал он просто, и от этого одного слова стало легче.
Пышка, которая внимательно слушала весь разговор, одобрительно пискнула и потянулась к тарелке с яичницей, давая понять, что обсуждение окончено и пора переходить к более насущным вопросам.
Через час они уже были в Магическом Контроле. Маги спешили по своим делам, курьеры носились с папками, полы мраморного пола отражали торопливые шаги, и всё это вместе создавало то самое ощущение большого, сложного организма, частью которого ей вновь предстояло стать.
В кабинете Веры Михайловны их уже ждали. Начальница сидела за столом, на котором, к удивлению Даши, не было привычных гор бумаг – только чистая столешница, кружка с чаем и одинокий кактус в горшке.
– Заходите, – сказала Вера Михайловна. – Я знала, что ты согласишься.
– Откуда вы знали? – спросила Даша.
– Я немного провидица, – сказала бывшая начальница со смехом. – Давай переходить к делу, разговор предстоит серьезный. Готова?
– Угу, – кивнула Даша.
– С сегодняшнего дня ты – исполняющая обязанности начальника отдела, – начала Вера Михайловна. – Через месяц, если справишься, тебя утвердят официально. Вопросов с утверждением не будет – Всеволод Андреевич дал добро, а совет, ты знаешь, его слушается.
– А вы? – спросила Даша.
– А я буду сидеть дома, пить чай и радоваться жизни, – сказала Вера Михайловна, откидываясь на кресло. – С Лидией я уже поговорила, ана станет твоим замом.
– Я не готова! – вырвалось у Даши, и она почувствовала, как Пышка на коленях забеспокоилась, подняла голову и посмотрела на неё с явным сочувствием.
– Готова, – отрезала Вера Михайловна. – Просто скажешь на совещании несколько слов, выслушаешь отчёты, поставишь задачи. Ничего сложного.
– А если спросят что-то, чего я не знаю? – Даша услышала в своём голосе жалобные нотки и мысленно одёрнула себя.
– Скажешь: «Я подумаю и отвечу позже». – Вера Михайловна пожала плечами так, будто это было самое очевидное в мире. – Это нормально. Никто не ждёт от нового начальника, что он знает всё. Ждут, что он будет разбираться и не принимать решений сгоряча.
– Ладно, – сказала Даша. – Я справлюсь.
– Умница, – сказала Вера Михайловна и тепло улыбнулась.
Она встала из-за стола, прошла к вешалке в углу, с которой свисала её форменная мантия – тёмно-синяя, с вышитыми на вороте знаками отличия, которые Даша всегда разглядывала с тайным восхищением, думая, что до такого ей никогда не дослужиться. Вера Михайловна сняла мантию, аккуратно сложила её, встряхнула, расправляя складки, и протянула Даше.
– Носи с честью, – сказала она.
Даша взяла мантию. Ткань оказалась тяжелее, чем она ожидала – плотный шёлк, подбитый мягкой подкладкой, и когда она перекинула её через руку, плечи сами собой расправились.
– Спасибо, – сказала она, и это «спасибо» вместило в себя всё: и благодарность за доверие, и обещание не подвести, и ту самую грусть, которую она видела в глазах Веры Михайловны.
– И помни, – сказала начальница, уже направляясь к двери, – ты можешь больше, чем думаешь. Удачи, девочка.
Она вышла и Даша осталась одна.
Она медленно обошла стол, провела пальцами по гладкой столешнице, села в кресло – оно оказалось удобнее, чем то, в котором она сидела как посетитель. Пышка спрыгнула с колен, устроилась на подоконнике, где солнечный свет ложился золотыми полосами, и смотрела на Дашу с высоты своего положения.
꧁༺══—༻∞༺—══༻꧂
Первым, кого Даша встретила в коридоре, когда вышла из кабинета, был Семён. Архивариус, которого в отделе все называли дедом, хотя ему было всего пятьдесят семь, сидел на своём обычном месте – в закутке у окна, где стояли высокие стеллажи с папками и пахло старой бумагой и пылью. Увидев Дашу, он приподнял пенсне, которое вечно сползало на кончик носа, и оглядел её с ног до головы.
– О, новый начальник, – сказал он. – Боюсь, долго не продержишься.
– Почему это? – спросила Даша с обидой в голосе.
– Потому что тут бюрократии – вагон, – Семён кивнул на стеллажи, на которых теснились папки. – А ты, поди, в бумагах не разбираешься. Ты ж зельевар, а не чиновник.
– Разберусь, – сказала упрямо Даша.
– Ну-ну, – протянул Семён и, поправив пенсне, отвернулся к своим папкам.
Даша пошла дальше по коридору, чувствуя на себе его взгляд. Она знала, что Семёна в отделе побаивались – он был въедлив, дотошен и никому не давал спуску, но при этом хранил в своей голове всю историю отдела за последние двадцать лет и помнил каждую бумагу, которая когда-либо проходила через его руки. С ним нужно было дружить, но Даша пока не знала, как подступиться.
На втором этаже их встретила Лидия. Секретарша выскочила из-за угла так стремительно, что Пышка на руках у Даши вздрогнула и недовольно фыркнула.
– Даша! – воскликнула Лидия. – Поздравляю! Я так рада! Я сразу знала, что ты согласишься, я в тебя верила!
– Спасибо, – сказала Даша, чувствуя, как её собственное напряжение начинает таять под напором этой искренней, немного хаотичной радости. – Ты теперь мой заместитель.
– Знаю! – Лидия помахала перед её носом блокнотом, и Даша заметила, что он уже исписан мелким, убористым почерком, а между строк торчали цветные закладки. – Я уже всё записала! У меня план на неделю, список задач, и я подготовила отчёты по всем текущим делам. Можно прямо сейчас начать, если хочешь, я всё структурировала, разложила по папкам, у меня даже диаграммы есть!
– Ты гений, – сказала Даша с восхищением посмотрев на бывшую секретаршу.
– Я профессионал, – скромно поправила Лидия, но было видно, что похвала ей приятна. – Когда совещание?
– Через час, – сказала Даша, вспомнив, что Вера Михайловна говорила о понедельничных планерках. – В малом зале, нужно всех оповестить.
– Без проблем, сейчас же займусь. Сколько человек?
– Двенадцать. Все ключевые сотрудники отдела.
Даша почувствовала, как внутри всё сжалось. Она представила двенадцать пар глаз, направленных на неё, двенадцать человек, которые старше, опытнее и, возможно, считают, что это кресло по праву должно было достаться кому-то из них. Она вдруг остро осознала, что мантия, которую она надела, не делает её начальником – начальником её сделают эти люди, если примут.
꧁༺══—༻∞༺—══༻꧂
Час пролетел незаметно.
Даша сидела в кабинете, перебирая бумаги, которые Лидия разложила на столе аккуратными стопками. Она пыталась вникнуть в текущие дела – бюджет отдела, плановые проверки, кадровые вопросы, – но цифры и фамилии сливались в однородную массу, а мысли всё время возвращались к тому, что через несколько минут ей предстоит войти в зал и говорить с людьми, которые будут оценивать каждое её слово.
– Время, – напомнила Лидия. – Все уже собрались.
Даша встала, поправила мантию, подошла к зеркалу, висевшему у двери, посмотрела на себя: вроде бы та же Даша, но мантия меняла всё, делала её старше, серьёзнее, значительнее.
– Пошли, – сказала Даша, и Пышка спрыгнула, запрыгнула ей на руки, и они вышли в коридор.
Малый зал совещаний находился на третьем этаже, в конце длинного коридора с высокими окнами, из которых открывался вид на магический переулок. Даша шла медленно, чувствуя, как сердце колотится где-то у горла, и каждый шаг давался ей с трудом.
Она подошла к столу, за которым обычно сидела Вера Михайловна, и остановилась. Пышка на её руках повертела головой, оглядывая присутствующих, и тихо фыркнула.
– Доброе утро, – сказала Даша, стараясь, чтобы голос звучал твёрдо, но в горле всё равно сидел комок. – Меня зовут Даша Веткина. С сегодняшнего дня я исполняющая обязанности начальника отдела.
Тишина. Такая плотная, что, казалось, её можно было потрогать руками.
– Я знаю, что многие из вас старше и опытнее меня, – продолжила она, глядя прямо перед собой, чтобы не встречаться ни с кем взглядом. – Знаю, что у вас могут быть сомнения. Но я обещаю делать всё возможное, чтобы наш отдел работал хорошо и процветал.
– А чего ты добилась? – раздалось из угла.
Даша перевела взгляд. Молодой маг, которого она видела пару раз на общих собраниях, сидел, откинувшись на спинку стула, и смотрел на неё нагло, вызывающе. Кажется, его звали Илья.
– Что значит «добилась»? – переспросила Даша.
– Ну, какие у тебя заслуги? – хамоватый парень развёл руками, и его жест был таким, будто он призывал всех присутствующих разделить его сомнения. – Почему тебя назначили? Потому что Вера Михайловна решила на прощание сделать подарок своей любимице? Или потому что у тебя есть знакомства в совете?
В зале стало ещё тише. Даша почувствовала, как по спине пробежал холод, а ладони, которыми она держала Пышку, стали влажными.
– Потому что я хорошо работаю, – сказала она, и голос, к её удивлению, прозвучал ровно, без той дрожи, которая билась где-то в груди. – Потому что я знаю своё дело. Потому что Вера Михайловна мне доверяет.
Илья открыл рот, собираясь ответить, но в этот момент Пышка, которая до сих пор сидела на руках у Даши молча, подала голос:
– А ещё у неё есть говорящая свинка. Это вам не каждый начальник может предложить.
– Она… разговаривает? – спросил кто-то из заднего ряда.
– Разговаривает, – подтвердила Даша, чувствуя, как напряжение в зале начинает спадать. – Она мой фамильяр. И она умнее многих магов, которых я знаю.
– Ладно, – сказал Илья, и в его голосе уже не было той агрессии, что минуту назад. – Посмотрим, как ты справишься.
– Посмотрим, – согласилась Даша и, не давая ему времени на новые выпады, перешла к делу. – А теперь давайте к делу. Лидия, какие у нас первоочередные задачи?
Лидия встала, и Даша заметила, как её пальцы, сжимающие блокнот, чуть дрожат – то ли от волнения, то ли от избытка энергии. Она начала зачитывать план, и её голос, сначала чуть напряжённый, постепенно становился увереннее.
Через час всё было закончено. Лидия раздала всем список задач на неделю, Даша подвела краткие итоги, поблагодарила за работу, и маги начали расходиться – кто-то сразу, кто-то задержался у двери, чтобы перекинуться парой слов с коллегами.
Она вышла в коридор и прислонилась спиной к стене, чувствуя, как ноги становятся ватными. Самое сложное было позади.
Глава 16
Бюрократия в действии
Этим утром они неспешно позавтракали, Даша разлила всем кофе, а Пышка сидела на своём стульчике и сонно клевала носом, ещё не до конца проснувшись. Собрались быстро – куриц рассадили по переноскам, грибы, которые сегодня решили остаться дома, переставили на подоконник поближе к солнцу, Шарика оставили сторожить дом, и он уже устроился на коврике у двери.
Такси остановилось сначала у лавки – нужно было высадить куриц и проверить, как там дядя Гриша. Внутри было чисто, пахло травяным чаем и печеньем, которое призрак теперь всегда держал в шкафчике для гостей. Дядя Гриша парил под потолком, поправляя банки на верхних полках, и, увидев их, спустился вниз.
– Не волнуйтесь, – сказал он, принимая от Артёма переноску с курицами. – Я за всем присмотрю.
– Ты главное не пугай клиентов, – попросила Даша. – А то они разбегутся.
– Я аккуратно, – заверил дядя Гриша и уже оттуда, из-за прилавка, добавил: – Удачи вам там, в Контроле.
Магический Контроль встретил их привычной утренней суетой. В холле, где всегда пахло старыми бумагами и полированным деревом, курьеры сновали с папками, маги в мантиях разных цветов спешили по своим делам, и весь этот механизм, который казался Даше таким сложным ещё неделю назад, теперь выглядел просто рабочим ритмом, в который она уже вписалась.
У дверей отдела ждала Лидия. Она стояла, как всегда, с блокнотом в руках, и сияла так, будто утро началось с чуда. Её лицо, обрамлённое рыжими кудряшками, выражало такую бурю восторга, что Даша невольно улыбнулась.
– Доброе утро! – воскликнула Лидия, подскакивая к ним. – У меня готов план на день! Сначала совещание – я уже всех оповестила, в малом зале, через пятнадцать минут. Потом проверка отчётов – Семён сдал свою документацию только вчера вечером, я её уже разобрала, положила по папкам, всё отмечено. Потом приём заявлений – у нас запись с утра, человек семь, я проверила, все по делу. А в обед – концерт!
– Концерт? – переспросила Даша, чувствуя, что не расслышала.
– Концерт! – Лидия закивала так энергично, что кудряшки запрыгали. – В честь Дня магии в холле устроили мероприятие. Магическая филармония будет выступать. Я уже места заняла, с хорошим обзором. Ты должна прийти, как начальник отдела, это важно для имиджа.
Даша посмотрела на Артёма. Тот пожал плечами с видом человека, который на концертах бывал, но ничего против не имеет.
– Ладно, – сказала Даша. – Пойдём на совещание.
꧁༺══—༻∞༺—══༻꧂
Совещание прошло спокойно – настолько спокойно, что Даша поймала себя на мысли, что уже привыкла к этой роли. Маги, которые ещё неделю назад смотрели на неё с откровенным скептицизмом, теперь докладывали о текущих делах без тени снисхождения, некоторые даже улыбались, когда она задавала вопросы. Илья, тот самый молодой маг, который на первом совещании пытался её задеть, сегодня сидел молча и делал пометки в блокноте.
– У нас проблема, – сказал Семён, когда остальные уже начали собирать бумаги.
Даша подняла голову. Семён сидел в своём углу, где обычно не выступал на совещаниях, предпочитая присылать письменные отчёты, и его голос прозвучал неожиданно громко в опустевшем зале.
– В архиве завелась плесень, – продолжил он, и его лицо, обычно невозмутимое, выражало теперь неподдельную озабоченность. – Магическая. Она ест документы.
– Плесень? – переспросила Даша, пытаясь понять, о чём именно идёт речь.
– Обычная плесень, но магически усиленная, – объяснил он. – Видимо, какой-то старый эксперимент дал о себе знать. Она распространяется катастрофически быстро. Обычные средства не помогают – я пробовал всё, что есть в хозяйственном отделе.
– А какие помогают? – спросила Даша, уже понимая, что ответ ей не понравится.
– Нужен специальный состав, – Семён протянул ей сложенный лист бумаги, исписанный его мелким, аккуратным почерком. – Я в документах нашёл рецепт.
Даша развернула лист, пробежалась глазами по строчкам. Корень мандрагоры, слеза кикиморы, пыльца светлячков, отвар коры векового дуба, выдержанный ровно тринадцать минут на медленном огне.
– Это сложно, – сказала она, поднимая глаза на Семёна. – Но возможно. Нужен корень мандрагоры, слеза кикиморы и пыльца светлячков.
– У нас ничего из этого нет, – сказал Семён. – Я уже проверял и в других отделах спрашивал. Всё, что было, израсходовали много лет назад.
– Я найду, – пробормотала Даша. – У меня в лаборатории должны были остаться запасы.
После совещания Даша пошла в лабораторию – проверить, как там её старые коллеги. Она не была здесь с того дня, как её назначили начальником отдела, и теперь, когда она вошла в знакомую дверь, её накрыло волной воспоминаний.
Лаборатория встретила её привычным запахом зелий – смесью трав, спирта и чего-то сладковатого, что всегда исходило от котлов, когда в них что-то варилось. Всё здесь было по-старому: длинные столы, заставленные колбами и пробирками, стеллажи с банками, на которых Даша когда-то собственноручно написала названия ингредиентов, старый котёл в углу, который вечно дымил, даже когда его не использовали.
– Даша! – раздалось с разных сторон.
Маги, работавшие в лаборатории, бросили свои дела и окружили её. Кто-то похлопал по плечу, кто-то пожал руку, кто-то просто стоял и улыбался. Она знала каждого из них – вместе они просиживали ночи над сложными рецептами, спорили о пропорциях, делились секретами.
– Заходи! – сказала пожилая ведьма, с которой Даша когда-то делила стол. – Как ты поживаешь? Вжилась в роль начальницы?
– Нормально, – улыбнулась Даша. – Справляюсь. Бумажки подписываю, совещания провожу.
– Скучаешь по настоящей работе?
– Скучаю, – честно призналась она. – Но там тоже работа важная. А вы тут как?
– Работаем, – пожала плечами ведьма. – Твои рецепты до сих пор используем, никто лучше не придумал.
Даша нашла на стеллаже нужные ингредиенты – пыльцу светлячков в маленьком стеклянном флаконе, несколько корешков мандрагоры, которые она когда-то заготовила про запас, и ещё кое-что из старых запасов, что могло пригодиться. Посидела с коллегами, обсудила текущие дела, посмеялась над историями о том, как новый начальник лаборатории пытается навести порядок и пока ничего не взорвалось. Потом попрощалась, пообещав заходить чаще, и пошла дальше.
꧁༺══—༻∞༺—══༻꧂
Когда Даша вернулась в свой кабинет, на столе, аккуратно положенное поверх утренней почты, лежало приглашение. Тяжёлая плотная бумага, тиснёный герб магического квартала, витиеватая вязь текста. Она развернула его, пробежала глазами по строчкам.
«Уважаемая Даша Веткина! Мэр магического квартала приглашает вас на приём в честь Дня магии. Приём состоится завтра вечером в ратуше. Форма одежды – парадная».
– Ого, – сказала Даша вслух, и это «ого» вышло каким-то растерянным, не её.
Пышка, которая до этого дремала на подоконнике, приподняла голову и сонно моргнула.
– Что там? – спросила она.
– Приём у мэра, – ответила Даша, перечитывая приглашение ещё раз. – В честь Дня магии.
– Ты пойдёшь?
– Наверное, надо. Начальник отдела, как-никак, как-то неловко отказываться.
– А мы? – Пышка села, и в её голосе послышались нотки делового интереса.
– Вы со мной, конечно. – Даша убрала приглашение в ящик стола. – Куда я без вас.
Вечером дома они выбирали наряд.
Даша открыла шкаф и замерла, глядя на ряд платьев. Казалось, всего неделю назад всё было просто – надела самое строгое и пошла на проверку. Теперь же от её выбора зависело, какое впечатление она произведёт на мэра, на важных магов, на всех этих людей, которые будут смотреть на нее и оценивать.
– Вот это, – сказала Пышка, которая устроилась на кровати и деловито оглядывала содержимое шкафа. Она ткнула носом в сторону тёмно-синего платья, которое Даша надевала на открытие лавки. – Подходит к глазам, при этом строгое, но красивое и без выпендрёжа.
Даша оделась, причесалась, распустив волосы по плечам, нанесла лёгкий макияж – совсем чуть-чуть, чтобы подчеркнуть глаза.
– Красиво, – сказал Артём, заходя в комнату. – Ты будешь самой красивой на приёме.
– Там будут важные маги, – ответила Даша, поправляя прическу. – Мэр, члены совета, вся элита квартала.
– Пойдём, – сказал Артём, беря её за руку. – Я тебя провожу.
– Ты не идёшь? – Даша остановилась, и в голосе её прозвучало искреннее удивление.
– Я не приглашён, – сказал Артём, и в его голосе не было обиды – только спокойная констатация факта. – Я ведь просто уборщик. С моей должностью на приёмы к мэру не ходят.
– Ты не просто уборщик, – сказала она твёрдо. – Ты мой мужчина. И без тебя я не пойду.
– Даша…
– Я серьёзно. – Она взяла его за руку, сжала пальцы. – Если ты не идёшь, я тоже остаюсь дома!
Артём смотрел на неё, и его лицо медленно менялось – от удивления к нежности, от нежности к чему-то такому, что трудно назвать одним словом.
꧁༺══—༻∞༺—══༻꧂
Ратуша магического квартала была огромным старинным зданием, которое в вечерней подсветке выглядело как декорация к сказке. Колонны, увитые магическими огнями, лепнина, которая в свете фонарей оживала и переливалась, высокие двери из тёмного дуба, распахнутые настежь. Внутри, сквозь стёкла, виднелись люстры, от которых шёл мягкий золотистый свет.
Они подъехали на такси – Артём держал Дашу за руку, а на плече у неё сидела Пышка, вся какая-то особенно золотая в этом вечернем свете, но Даша знала, что это не отражение фонарей – свинка и правда светилась, переливаясь тёплым, ровным сиянием.
– Не дёргайся, – сказала Даша свинке, чувствуя, как та замерла, напряжённая, как струна.
– Я не дёргаюсь, – обиженно ответила Пышка, но её лапки вцепились в воротник Дашиного платья с такой силой, что ткань натянулась. – Я переживаю.
Холл ратуши оказался ещё великолепнее, чем выглядел снаружи. Высоченный потолок с росписью, на которой маги прошлого творили чудеса, огромные люстры, сверкающие тысячами огней, мраморный пол, в котором отражались фигуры гостей. И сами гости – маги в парадных мантиях, расшитых золотом и серебром, дамы в длинных платьях с украшениями, которые, Даша не сомневалась, стоили больше, чем её лавка. Все переговаривались, улыбались, в руках у многих были бокалы с шампанским, и от этого общего гула, смешанного с тихой музыкой, у Даши закружилась голова.
Она чувствовала себя не в своей тарелке. Не то чтобы ей было страшно – скорее, она ощущала себя самозванкой, случайно попавшей туда, где ей не место. Вокруг неё были люди, которые знали друг друга по приёмам и балам, которые говорили на языке, понятном только посвящённым. А она была просто зельеваром из маленькой лавки, которую назначили начальником отдела не то по ошибке, не то по чьей-то доброте душевной.
Артём стоял рядом, и его присутствие помогало – она чувствовала его плечо, касалась его руки, и это возвращало её в реальность.
К ним подошёл распорядитель в строгом костюме, с бейджиком на лацкане, и поклонился с той долговязой учтивостью, которая бывает у людей, привыкших обслуживать важные мероприятия.
– Вы Даша Веткина? – спросил он, сверяясь со списком в планшете.
– Да, – ответила Даша.
– Проходите, вас ждут. Мэр хочет с вами познакомиться. – Он взглянул на Артёма, потом снова на Дашу. – Ваш спутник может пройти в зону фуршета, там есть свободные места.
– Мой спутник остаётся со мной, – сказала Даша, и голос её прозвучал твёрже, чем она ожидала.
Распорядитель на секунду замешкался, но потом кивнул с той же учтивостью.
– Как пожелаете.
Даша взяла Артёма за руку и пошла за распорядителем через зал, чувствуя на себе взгляды. Она старалась не обращать на них внимания, держать спину прямо, голову высоко. Пышка тихонько сопела и, кажется, тоже старалась выглядеть внушительно.
В центре зала, в окружении группы важных магов, стоял мэр. Даша видела его раньше только на официальных мероприятиях, издалека, и теперь, вблизи, он показался ей старше, чем она думала – седая борода, усталые, но живые глаза, лицо в морщинах, которые говорили о годах работы. На нём была парадная мантия с гербом квартала, и он держался с той простотой, которая бывает у людей, которым не нужно ничего доказывать.
– А, Дарья! – воскликнул он, увидев её. – Наконец-то! Мне столько о вас рассказывали! И Вера Михайловна, и Всеволод Андреевич – все только хорошее.
– Приятно познакомиться, – сказала Даша. – Спасибо за приглашение.
– И это, наверное, та самая знаменитая морская свинка? – Мэр наклонился, разглядывая Пышку с искренним интересом.
– Да, – улыбнулась Даша. – Пышка.
– Здравствуйте, – сказала непринужденно Пышка.
Мэр округлил глаза. Он выпрямился, посмотрел на Дашу, потом снова на Пышку.
– Она точно разговаривает! – сказал он, и в его голосе было столько детского восторга, что Даша невольно улыбнулась.
– Точно, – подтвердила она.
– Это невероятно! – Мэр повернулся к окружающим магам, которые смотрели на Пышку с не меньшим интересом. – Коллеги, вы слышите? Говорящая свинка! Я, признаться, слышал слухи, но думал, это преувеличение.
Вокруг собралась небольшая толпа. Важные маги, которые ещё минуту назад обсуждали что-то о бюджете и плановых проверках, теперь столпились вокруг Даши, разглядывая Пышку. Свинка сидела на руках у Даши с видом королевы, принимающей подданных. Она поворачивала голову то в одну сторону, то в другую, рассматривала присутствующих и, кажется, запоминала их лица.
Приём продолжался, и Даша постепенно входила в ритм. Она познакомилась с десятками важных магов – члены совета, главы других отделов, представители магической элиты квартала. Каждый считал своим долгом сказать что-то о её назначении, о её лавке, о говорящей свинке. Даша улыбалась, пожимала руки, обменивалась визитками и уже через час чувствовала, что голова идёт кругом от имён и должностей.
Артём всё это время был рядом – не мешал, не лез в разговоры, но стоял так, чтобы Даша чувствовала его присутствие. Когда кто-то из важных магов заговаривал с ним, он отвечал вежливо, но коротко, не вдаваясь в подробности. Даша заметила, как несколько человек посмотрели на него с недоумением, когда поняли, что он не маг, а потом отвели взгляды, как будто его присутствие было чем-то неловким, но она сжала его руку, и он улыбнулся ей той улыбкой, которая говорила: «Всё в порядке, я не обижаюсь».







![Обложка: Честь Воина [CИ]](/files/books/110/no-cover.jpg)