355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хлоя Корф » Вместо рая. После (СИ) » Текст книги (страница 5)
Вместо рая. После (СИ)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 02:51

Текст книги "Вместо рая. После (СИ)"


Автор книги: Хлоя Корф



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)

– Что?! – воскликнул Пакрип и резко остановился, чем чуть не оторвал мою руку. – Да как у него язык повернулся?! Скорее, это он – твоё наказание. Довёл бедняжку до самоубийства и обрёк на долгие муки, – я не успела расстроиться, как мой спутник продолжил. – Но пока ты со мной, я сделаю всё, чтобы скрасить твоё пребывание здесь.

– Спасибо, – улыбнулась я. Пакрип определённо сможет это сделать без труда.

– А вы тоже…, – я не успела договорить, его прохладная рука закрыла мне рот, это действие повергло меня в шок.

– Какое ещё "вы"?! – Пискнул он и с размаху пнул одну из дверей. – Мы пришли, – констатировал Пакрип, после чего плавно втолкнул меня в комнату, и опять же ногой закрыл дверь.

– Это будут твои апартаменты. Здесь всего одно окно. И цвет стен очень подходит к твоим волосам.

Я огляделась – комната выглядела сродни предыдущей, только блестящие, сверкающие стены были бледно-рубиновые. Большое окно – от пола до потолка дополняло комнату.

– Смотри не вывались, а то будет очень больно, – предупредил Пакрип, затем взял меня за руки, вызвав моё удивление, и внимательно посмотрел на меня. В ярких зелёных глазах загорелись огоньки.

– Ты зовёшь Дэби – Натаэлем? Может, ещё и на колени вздумаешь встать перед ним? – Я улыбнулась. – Он итак считает себя королём. Хорошо, хоть не обращаешься к нему "ваше Святейшество".

– Светлейшество, – поправила я. Пакрип рассмеялся. Его смех был подобно трели, рассмешивший и меня.

– Ага, точно. Хотя остальные вауленты обращаются к хильтам только так. Но слишком давно я знаю Дэльви, поэтому и считаю подобное обращение неприемлемым. И потом – меня ему назначили, значит, так тому и быть и пусть воспринимает меня таковым.

Пакрип отвёл меня к окну. Мы уставились на праздное великолепие ослепительных окружающих замков.

– Страна смоткхов, – констатировал он. – Они очень близко стоят к людям, поэтому здесь всё так по-людски – замки, деревья. Правда, не пойму, почему трава синяя.

– А сколько ты знаешь Натаэля? – Спросила я. Ветер беспощадно трепал наши волосы, но мне было приятно ощущать подобную природную стихию.

– Ещё когда он пребывал в своём мире. Очень давно.

– Ого, – удивилась я и посмотрела вниз. Там была тёмная бездна. Похоже, что в этой башне окна располагались лишь на самом верху.

– Было сразу понятно, что он выберет путь хильта. И не ошиблись – между властью и любовью, Дэльви, не задумываясь, выбрал власть.

– И каков был его мир? – Не отрывая взгляда от бездны и пытаясь там что-то узреть, продолжала я расспрашивать Пакрипа.

– Это было царство короля и его свиты. Причём Натаэльдельвингтэн не уставал от своего мира и пробыл там очень много времени, гораздо больше, чем все остальные людские властители. Пришлось вмешаться, чтобы направить его на путь истинный, – Пакрип замолчал. Странно было видеть его серьёзным. – Но должен отметить, что он истинный хильт. Ни разу не пожалел о своём выборе, до недавнего времени, ну, относительно – когда заявил, что хочет познакомиться со своей, уже бывшей, второй половинкой.

– Ну и? – В нетерпении спросила я, заинтересованная этим открытием.

– Она уже давно в мире душ, то есть там, куда одиноким пути нет, – рассмеялся Пакрип.

– Что же в этом смешного? – Упрекнула я его.

– Сколько же этому болвану потребовалось тысячелетий, чтобы осознать, что он упустил своё счастье. Всё это время Дэльвиг был в восторге лишь от себя и своего положения, – ваулент положил прохладную ладонь мне на плечо. – А теперь уже поздно – создать для него душу на Земле нельзя, ибо хильт и человек не могут быть вместе, слишком большая разница между ними, а все остальные души других рангов уже разделены по парам. Дэльвиг вспылил, за что и был прикреплён к тебе, – глаза Пакрипа потемнели, окрасившись под цвет волос. – С чем абсолютно не справился. Ему, видите ли, не пристало быть смотрителем человека. Очень долгое время он вообще игнорировал твою душу, скинув свои обязанности на меня. Поэтому, о тебе я знаю гораздо больше, чем он, чему, к слову, рад. Ты очень славная, Эйви, и добрая. Ты вообще не терпела, когда в твоём присутствии кто-то грустил, и всегда находила слова приободрить их. Совершенно естественно, что к тебе многие тянулись, но чаще именно поэтому. Может потому ты и…, – он замолчал. – Узнав о том, что твоим фактическим смотрителем являюсь я, мне было настрого запрещено заниматься обязанностями Дэльви. Поэтому, твои последние земные лет семь ты была практически предоставлена сама себе. Нет, Натаэльдельвингтэн остался прежним – самовлюблённым и тщеславным, – вывел ваулент.

– А каково там – в сатунде? – Тихо спросила я, опустив голову.

– Нет-нет! – Повеселел Пакрип. – Никаких сатундов до поры до времени! Успеешь ещё нагруститься. А, кстати, что произошло между тобой и Дэльви? Так-так. Ты смутилась? Неужели из-за него? – Он уверенно приподнял мне подбородок. – Ну и?

– Почему мои плечи оголены? Я, как ни стараюсь, не могу сменить свой наряд.

– Совершенно очевидно, что ты желаешь понравиться нашему Дэльви, – ошарашил меня Пакрип. – Но скромность не позволяет предстать тебе перед ним в короткой юбке и открытой кофте. Или вообще без них.

– Пакрип! – Воскликнула я. – О чём ты говоришь? Не желаю я ему понравиться, – но уже вспыхнула.

– Да-да, – он надул губки, после чего рассмеялся и насмешил меня. – Не беспокойся, он настолько глуп в этих делах, что ни за что не догадается об этом. Не стоит волноваться. Ты не можешь не понравиться. Я, так, уже по уши влюбился в тебя! – Без всякого зазрения заявил ваулент. – Но ты не ответила на мой вопрос. Чем тебя смутил Дельви?

Я почему-то испытывала к Пакрипу странные чувства, будто он был моим другом или братом. Встав напротив, я с самым серьёзным видом уставилась в его расширенные от удивления глаза, после чего мои пальцы коснулись его лица и медленно поползли вниз, я стала гладить его плечи, как это проделывал со мной Натаэль, глаза Пакрипа становились всё шире, но он не произносил ни слова, покорно ожидая конца.

– Эйвилия, я сделал тебе больно? – Изобразила я хильта. – Ответь, почему касания Пакрипа тебя не волнуют, тогда, как мои вызывают неприязнь…? – Я не договорила, рассмеявшись вместе с ваулентом, убрав свои руки с его плеч.

– Какой же он болван, – смеясь, произнёс Пакрип.

– Если ещё учесть, что мои плечи оголены… Объясни ему Пакрип, что не пристало так прикасаться к девушке, если она не твоя любимая.

– Да он понятия не имеет, что означает "любимая". Однако ж, – он секунду смотрел на меня, после чего на моих плечах появился тёмно-бордовый плащ без рукавов. Я подпрыгнула от восторга. – Теперь тебе будет не так неловко.

– Это точно! – Обрадовалась я. – А почему у меня не получается?

– Плохо стараешься, – поддразнил ваулент.

– А у тебя есть вторая половинка?

– Нет! Мы – вауленты бесполые существа, сродни земным ангелам-хранителям, просто чаще похожие на мужчин, ибо хильтами хотят стать преимущественно мужские души.

– Бывает, что и женщины?

– Бывает, но крайне редко.

Некоторое время мы молчали. Пакрип смотрел на меня своим добрым взором, а я потупилась в пол, размышляя…о себе.

– Какая я была при жизни? – Вырвалось у меня.

– Но ты ведь не умерла?! – Воскликнул ваулент, неподдельно изумившись, – Однако, я понял, что ты имеешь в виду. Хочешь взглянуть на себя?

 
Я поразилась услышанному. И он ещё спрашивает.
 

– А это возможно? – Я вспомнила слова надсмотрщика относительно не возможности лицезреть свою внешность в течение нескольких сотен лет после…попадания в этот мир.

– Не понимаю, почему людям запрещено видеть себя в первое время? К тому моменту, как они вновь могут разглядеть свою внешность, они уже забывают, как выглядели на Земле.

Неожиданно рядом с Пакрипом возникла стройная девушка, и я не сразу догадалась, что она – моё отражение. В принципе, я выглядела как и при жизни, то есть при земной жизни, насколько я помнила, но всё равно, это была не совсем я. Волосы воспламенились цветом мака, моя кожа приобрела персиковый оттенок, это я отметила и чуть ранее, губы стали неестественного нежно-розового цвета. Но самыми странными оказались глаза: тёмно-рубиного цвета они с удивлением смотрели на меня. Тонкие брови под цвет глаз, ресницы угольно-чёрные. Чуть наклонившись к своему отражению, я заправила волосы за уши, выглядевших без изменения. В целом, мне показалось, что я стала чуть выше и стройней, хотя возможно мне это только почудилось.

К слову, у Пакрипа ушки были маленькими, почти скрытые волосами, и забавно оттопыренными, что делало его весьма симпатичным. Я перевела взгляд на ваулента. Он с интересом наблюдал за мной, широко улыбаясь.

– Я же говорю, красавица, – вдруг, выдал Пакрип, чем почему-то ничуть не смутил меня. Из его уст это звучало как комплимент старшего брата…или младшего.

Не торопясь, я продолжила разглядывать себя: кожа казалась восковой, как и у Натаэля, без единой морщинки. Одета я была в то же платье с чёрным корсетом и тёмно-бордовой юбкой, за спиной появился плащ, дарованный Пакрипом, который я откинула назад, чтобы получше разглядеть себя…Отражение исчезло так же неожиданно как и появилось. Не успела я вымолвить не слова, как Пакрип продолжил:

– Только это будет нашим маленьким секретом, – улыбнулся он.

 
Я покорно кивнула.
 

– Хочешь увидеть замок? – Не унималось юнешоподобное существо, и, не дав мне ответить, схватило меня за руку и вывело в длинный коридор. – Я настоял на том, что этот дом тебе понравится, но, по правде говоря, Дельви нет никакого дела до этого замка, поэтому дом всецело принадлежит моему творению. Тебе нравится? – Ваулент чуть приостановился, слегка повернул голову в мою сторону, и, как обычно, не дождавшись ответа, помчался дальше, не отпуская моей руки. – У нас так мало времени познакомиться с тобой поближе и не потому, что ты вскоре покинешь меня, а потому, что мне нужно выполнять поручения Дельви, хотя, на мой взгляд, он и сам прекрасно со всем справляется. Но о чём я говорю? – Сам себя спросил Пакрип. – Я знаю тебя со дня твоего рождения, это ты не знакома со мной.

И надо же, он смолк. Это было так внезапно, что мне почудилось, что я просто перестала слышать. Мы неслись (это самое подходящее слово, учитывая с какой скоростью ваулент демонстрировал "своё творение") по длинному коридору, очутившись в небольшой комнатке, из которой вела винтовая лестница вниз. Конечно же, нам следовало по ней спуститься.

– Что значит, замок твоё творение? – Наконец, удалось мне задать вопрос.

– В этом мире каждый создаёт себе временное пристанище сам и так уж вышло, что все хотят жить в замках, – хихикнул Пакрип. – При желании ты тоже можешь создать замок или любой другой дом, я тебя научу.

Подобного желания у меня не возникало. Я улыбнулась на слова ваулента. Мы как раз спускались по лестнице, я изо всех сил старалась не скатиться по ней кубарем, учитывая скорость Пакрипа, который упорно не желал отпускать мою руку. Вскоре, не понятно как, мы очутились близ огромного фонтана, примеченного мной ранее. Вода в нём приятно ласкала слух своим журчанием, приобретя в темноте неестественный шикарный блеск. Я засмотрелась на столь впечатляющее зрелище, на секунду замешкавшись, этого хватило, чтобы моя нога за что-то зацепилась, и я полетела лицом вниз.

– О, Эйви, – услышала я вскрик ваулента, он без какого-либо колебания и усилий, ловко поймал меня. Я громко выдохнула. – Прости меня.

– Всё в порядке, я не упала, – отозвалась я в объятьях Пакрипа, чуть дрожа от неожиданности падения. – Мне очень нравится замок, – решила я поддержать "виноватого" ваулента. – Ты молодец.

Мне удалось добиться желаемого, Пакрип вновь приобрёл весёлый вид, но через мгновенье, почему-то насупился, и не успела я поразмыслить над его переменой настроения, как из темноты выплыл Натаэль. Я невольно, даже не понятно почему, подумала о своей внешности. Мне очень далеко до совершенства хильта, хотя, наверняка, ему положено быть таковым. И почему меня волнует моя внешность?

– Ты чуть не уронил Эйвилию, – недовольно громко произнёс Натаэль. – Посмотри, как она хмурится из-за этого.

Поистине, он умеет читать по лицам?! Мне сделалось неловко от того, что хильт наблюдал мою неуклюжесть. Наверняка именно поэтому мне стало не по себе при его приближении. Я повернулась к Пакрипу, отвернувшись от стремящегося к нам гостя.

– Эйви, твоё лицо слилось с цветом твоих волос, – прошептал ваулент и широко улыбнулся, а теперь наверняка я сделалась под цвет своих глаз. Хорошо, что на улице гулял ветер, охлаждая моё нутро.

Натаэль остановился в паре шагов от меня, я ощущала его присутствие и запах, глядя на воду под испепеляющим довольным взглядом Пакрипа, от всей сложившейся ситуации мне нетерпимо захотелось нырнуть в фонтан и залечь там на дно.

– Пакрип, почему я постоянно должен напоминать тебе о твоих обязанностях? – Голос хильта звучал грозно. – Ночи я провожу с Эйвилией, а ты занимаешься своими прямыми поручениями, – мои глаза непроизвольно расширились. Конечно, в его фразе не прозвучало никакого намёка, но мне было неуютно находиться в обществе лишь Натаэля после знакомства с Пакрипом. – Днём ты присматриваешь за ней.

Натаэль встал настолько близко, что я спиной почувствовала тепло его тела, уверенно шагнув вперёд, ещё пару миллиметров, и я окажусь в фонтане. Пакрип навеселе продолжал следить за мной.

– Обещаю, ещё немного и я займусь работой, – глядя исключительно на меня, проговорил ваулент. – Позволь мне побыть с Эйви.

– Позволю, но только днём, – Натаэль, рефлекторно или намеренно, тоже сделал шаг вперёд, почти касаясь меня своей широкой грудью. Я не выдержала.

– Я вернусь в свою комнату, – и направилась в замок.

Хильт уверенно схватил меня за руку, я, широко распахнув глаза, воззрилась на его, сжавшуюся на моём запястье, ладонь, слегка вздрогнув от неожиданности.

– Эйвилия, ты должна находиться под моим присмотром, – глядя на своего подопечного, спокойно заявил хильт, а затем вновь обратился к нему. – Я жду.

Я попыталась высвободиться из стальной хватки, чем вызвала изумление Натаэля. Он с неодобрением посмотрел на меня, будто спрашивая: "в чём дело?"

– Я всего лишь хочу вернуться в замок в предоставленную мне комнату, – мне были абсолютно не понятны проделки хильта. – Поверьте, я справлюсь и без труда найду туда дорогу.

Но "опекун" продолжал держать меня, разглядывая моё лицо. Его взгляд был таким равнодушным и в то же время проникновенным, что мне сделалось не по себе, а ещё я недоумевала, почему он не отпускает моей руки, продолжая совершать не смелые попытки высвободить своё запястье.

– Ты ведь уверяла меня, что мои прикосновения не неприятны тебе, – в очередной раз обескуражил Натаэль, его глаза потемнели.

– Так и есть, – уверенно согласилась я.

– Но в данный момент я наблюдаю прямую противоположность твоих слов, – он воззрился на мою руку, которая застыла в его хватке.

Я в беспомощности взглянула на Пакрипа, не имея представления, что ответить, ваулент непринуждённо улыбался, наблюдая за нами.

– Я отведу тебя в комнату.

 
Мне этого не хотелось.
 

– Я могу дойти сама.

– Но я хочу отвести тебя, – объявил Натаэль, мой рот продолжал открываться шире.

– Хорошо, – сдалась я, его фраза прозвучала по-детски.

 
Глава 8
Ответы
Мы двинулись к дверям замка, я прекратила вырываться, более того, я сама взяла хильта за руку, чтобы доказать свою не неприязнь. Моё действие удивило Натаэля. Его брови поползли вверх…тяжело вздохнув, я отвернулась, глядя перед собой.
 

– Что тебе рассказал Пакрип? – Голос звучал умиротворённо и тихо, что успокоило и меня. – Все интересующие тебя вопросы, ты можешь задавать и мне.

– Честно говоря, я не успеваю задавать вопросы Пакрипу между его словами, – улыбнулась я, вспомнив неуёмную болтовню ваулента.

– Что тебя интересует? – Продолжал Натаэль.

– Пока ничего в голову не приходит, – призналась я, осознав, что с ваулентом мне общаться куда проще, чем с его наставником.

 
Повисла пауза, мы молча шли по коридорам к лестнице.
 

– Пакрип рассказал мне про вас, – не буду спорить – то, о чём я хотела сказать, меня почему-то гложело. – Мне очень жаль, что вам не удалось увидеться со своей второй половинкой и пришлось принять наказание в виде меня. Это очень грустно, что вы живёте без любви.

– Очень жаль, что я воспринял тебя как наказание, теперь это получаю сполна, – зачастую я не понимала Натаэля, вот и сейчас недоумевала, что о чём он говорит.

– Простите, что доставила вам столько хлопот, что мой мир разрушился так скоро, и вам приходится нянчиться со мной. Это ведь ненадолго? – Догадалась я и похолодела.

Он остановился и всем корпусом повернулся ко мне, после чего сделал встречный шаг и уверенно взял мою голову в свои руки, изумив меня до крайности, я инстинктивно вцепилась в его плечи.

– О чём ты говоришь? – В голосе улавливалось удивление. – Ты не доставила мне никаких хлопот, – взгляд хильта блуждал по моему лицу. – Я почти не уделял тебе внимания, и это несомненно моя огромная ошибка, – и смолк, продолжая изучать меня, держа мою голову в своих руках. Я ощущала теплоту тела Натаэля даже через ткань перчаток. – Это полный провал, я не нравлюсь тебе.

 
Я понятия не имела, о чём говорил вещавший.
 

– Вы и не должны мне нравиться, – уверенно заявила я. Разве это имеет значение, нравиться мне мой смотритель, который должен отправить меня в ад, или нет?

Хильт отступил, отпустив меня, но продолжая смотреть, казалось, пытаясь что-то понять по моему лицу.

– Однако ж, Пакрип тебе нравится, – объявил Натаэль после некоторого молчания.

Я чувствовала, что правильней будет не отвечать, но всё же вымолвила, тщательно подбирая слова:

– Пакрип…другой. Он жизнерадостный, – последнее слово прозвучало странно, – он не может не нравиться…, – закончила я, виновато опустив голову.

– Почему я тебе не нравлюсь? – Не унимался надсмотрщик.

– Это вы решили, что вы мне не нравитесь, но это не так…

– Значит, я нравлюсь тебе? – Тут же уцепился хильт.

– Вы мне не нравитесь и не не нравитесь… Вы просто должны отвести меня в ад, – пожала я плечами, считая этот разговор бессмысленным, ко всему – подобная тема меня смущала.

– Но существо, наделённое эмоциями, может либо нравиться, либо не нравиться, – не отставал смотритель. Почему его это интересует?

– Вы мне нравитесь, – сдалась я, только б покончить с этим разговором.

– Это правда? – Сосредоточенно спросил Натаэль.

– Да, это правда.

– Тогда почему ты не позволяешь мне прикасаться к тебе? – Ошеломил хильт.

– Натаэль, – не смело начала я, покраснев. – Мы проведём немного времени здесь, после чего вы отведёте меня в сатунд, обойдёмся без прикосновений, – выпалила я и в темпе стала подниматься по лестнице.

– Тебе не приятны мои прикосновения, я так и знал, – заключил хильт, последовав за мной.

 
Я не ответила, пусть он так думает, нам обоим это на руку.
 

– Но совсем недавно ты уверяла меня в обратном, – он невыносим. – Как я сам могу нравиться тебе, а мои прикосновения нет?

– Натаэль, почему вам так важно – нравитесь вы мне или нет? – Недоумевала я.

– Я хочу тебе нравиться, – без эмоций заявил хильт.

– Зачем?!

– Я хочу тебе нравиться, – повторил он.

Я задумалась над словами хильта, будь он неладен, – нравиться он мне или нет? Как может не нравиться существо полное умиротворения, изящества и неземной красоты? И как может нравиться создание, которое рассказывает тебе о твоей участи в аду, ко всему – оно тебя туда и доставит? И совершенно непонятным было желание Натаэля нравиться мне. Я ведь являлась его наказанием.

Наконец, мы дошли до заветной двери. Можно было сказать, что я неслась к цели со скоростью света, в надежде, что Натаэль не догонит меня, и, в конце концов, оставит в покое. Но я очень ошибалась. Когда я вошла в комнату, решительно повернувшись к хильту, дабы пожелать ему всего хорошего, сопровождающий вошёл за мной, закрыв за собой дверь. Не буду спорить, меня это, мягко говоря, удивило.

– Чего вы боитесь?

– Я ничего не боюсь, – нахмурился собеседник, не вразумив вопроса.

– Вы боитесь оставить меня одну, – разъяснила я.

– Я не хочу оставлять тебя одну, – как ни в чём не бывало, объявил Натаэль.

 
Мои брови взметнулись вверх.
 

– Я бы провела некоторое время в одиночестве, – стараясь не обидеть собеседника, осторожно произнесла я. Собеседник не обиделся.

– Ты много времени провела в одиночестве, – напомнил Натаэль. – Возможно, даже слишком много времени. Неужели ты не нуждаешься в общение?

Будь не месте Натаэля Пакрип, я бы общалась с ним часами, днями напролёт, но в присутствие хильта, у меня сам собой пропадал дар речи и улетучивались всякие мысли. Я подошла к окну, откуда дул приятный ветерок, вцепившись в него и поглядывая вниз – в мрачную бездну. Странно, но страх высоты никуда не делся.

Натаэль без всяких церемоний и колебаний подошёл ко мне, чем в который раз вызвал во мне неловкость. Я не решилась взглянуть на собеседника, ощущая его – он как и тогда приблизился ко мне почти вплотную, чуть касаясь меня полами своей одежды. Я чуть не кувыркнулась с окна, сдвинувшись ближе к пропасти.

– Возможно, мои прикосновения делают тебе больно? – Снова начал хильт.

Я рефлекторно подняла голову, недоумённо воззрившись на вещавшего. Натаэль чуть нахмурился, пристально глядя на меня.

– Нет, ваши прикосновения не делают мне больно и они не неприятны мне. Дело в том, что я слишком остро чувствую их и именно поэтому не хочу, чтобы вы ко мне прикасались, – разжевала я, чтобы раз и навсегда закрыть эту тему.

– Но ведь люди часто обнимаются друг с другом, – не унимался неуёмный.

– Я не помню, как обнималась, будучи человеком, но предполагаю, что это совсем не те объятья.

– Почему же?! – Искренне удивился Натаэль.

– Возможно, я слишком долго была лишена каких-либо чувств, именно поэтому так остро реагирую на вас, – но я ведь, по-моему, уже об этом говорила. – Может быть, в этом мире всё чувствуется острее, ведь вы сами говорили, что здесь мы состоим исключительно из чувств, а возможно, я испытываю к вам особое благоговение и реагирую подобным образом исключительно на вас. Вам всё это должно быть видней, это я новичок в данном мире.

– На Пакрипа ты так не реагируешь, – отметил Натаэль, его близость учащала моё дыхание, я силилась успокоиться, не обращая на это внимание. – Но я не понимаю, что означает: остро на меня реагируешь? Объясни, – попросил он, вернее, даже потребовал.

– Я не могу это объяснить, – смотреть на Натаэля сил больше не было, и я воззрилась на ночную гамму пёстрых замков за окном, вдыхая приятный аромат ночи. Сделалось чуть терпимей. – Я просто это чувствую.

– Это хорошо или плохо? – Продолжал поражать хильт (напоминаю, что ему не одна тысяча лет).

– Полагаю, ничего хорошего, – шёпотом выдохнула я.

– Посмотри на меня, – твёрдым голосом попросил Натаэль. Я не собиралась исполнять его приказ, оставаясь в прежнем положении. – Я очень прошу тебя, посмотри на меня.

На сей раз я исполнила просьбу. Хильт воззрился на меня так, что мне сделалось не по себе от взгляда чёрно-фиолетовых глаз, но я решила выдержать пытку.

– Я тоже кое-чего не могу себе объяснить, – в полголоса промолвил Натаэль, я нервно сглотнула. – Мне очень нравится, когда ты смотришь на меня, как ты произносишь моё имя своим голосом, и мне очень приятно касаться тебя, чувствовать под своими пальцами твою кожу. Я отметил данную вещь, когда впервые прикоснулся к тебе…

– Зачем вы мне это говорите? – Остановила я непозволительную речь, уверенно оттолкнув хильта и отстранившись от него на приличное расстояние, полыхая при этом как огонь. – Вы не должны говорить мне подобных вещей.

– Отчего же, если это чистая правда? – Бесцеремонно продолжал Натаэль. – Ты не в состоянии даже смотреть на меня, когда мы общаемся, не говоря уже об объятьях… И почему я не должен говорить тебе подобных вещей?

– Нельзя просто взять и сказать такое девушке. У меня ведь есть вторая половинка…и если бы сейчас она оказалась здесь… ему было бы неприятно слышать всё это, – запинаясь, выпалила я.

– Когда ты встретишься со своей второй половинкой, ты даже не будешь помнить, что когда-то знала меня, – пристально наблюдая за мной, напомнил хильт, кстати, спасибо ему за это.

– И поэтому вы считаете, что имеете право говорить мне подобное? – Вспылила я.

– Я обидел тебя своими словами? Извини. Но я не понимаю, почему ты так бурно реагируешь, и причём тут твоя вторая половинка?

 
Воистину, он бесподобен!
 

– Представьте, что в этой комнате находиться ваша вторая половинка, женщина, которую вы любите всем сердцем, – я махнула рукой, где по моим предположениям должна была находиться возлюбленная Натаэля, затем указала чуть левее. – А здесь стоит посторонний мужчина и говорит вашей женщине, как ему приятно, когда он прикасается к ней и слышит её голос. Вас бы это не задело?

– Тебе известно, что у меня нет второй половинки и здесь кроме нас никого нет, – мои слова никак не подействовали на собеседника, зато имели острое воздействие на меня, вызвав нервный тик. Я этого не выдержу.

– Я же сказала – представьте… Подобные вещи не говорят…незнакомкам…их произносят только возлюбленным.

– Ты не незнакомка, возможно, я знаю тебя даже лучше, чем ты себя.

Похоже, Натаэль не понимал, что я хочу до него донести, а у меня не было ни сил, ни желания это разъяснять. Я подошла к кровати и плюхнулась на неё.

– Давайте просто договоримся, что вы больше не будете говорить мне ничего подобного и прикасаться ко мне.

– Почему?

– Потому что это смущает меня, – воскликнула я, поражаясь его… "опытности". – Вы ставите меня в неловкое положение.

Натаэль подошёл ко мне и опустился рядом на кровать, продолжая поражать меня своими действиями.

– Как я могу смутить тебя тем, что ты мне весьма приятна, приятна во всём: своим присутствием, своим сногсшибательным ароматом, своим общением, своим смущением, своими движениями, своим взглядом? Ты не должна испытывать неловкость, тебе тоже должно быть всё это приятно. Я ведь знаю тебя всю твою жизнь, и стесняться абсолютно нечего.

 
Морально опустошённая я повалилась на кровать, закрыв ладонями лицо.
 

– Вы давно общались с женщинами? – Пробубнила я.

– С людьми очень давно, но с хильтами общаюсь постоянно.

– Попробуйте сказать хотя бы одной из них то, что вы только что наговорили мне.

– Зачем?

 
Я сделала пару глубоких вдохов.
 

– Просто попробуйте, возможно, они вам всё объяснят на вашем уровне.

– Что они должны мне объяснить? Ни к одной из них я не испытываю ничего подобного, что вызываешь во мне ты.

– Я польщена.

Почувствовав нечто необычное, я убрала ладони: надо мной нависал хильт, облокотившись на руку и внимательно разглядывая моё изумлённое лицо. Его же не выражало особых эмоций, Натаэль просто смотрел на меня, как вдруг…прикоснулся: его горячая ладонь легла на мою шею. Он был без перчаток, и от этого касания я чуть не лишилась чувств, вдыхая аромат хильта.

– Прости, Эйви, но от этого я никак не могу отказаться, – сказал он, после чего я всё-таки лишилась чувств.

 
Глава 9
Ангел
Я открыла глаза, лёжа на постели. Рядом со мной восседал Пакрип и довольно улыбался, я вмиг просветлела, отметив, что за окном день.
 

– Ты смущаешься тому факту, что нравишься нашему Дельви?

Это не тот вопрос, который хотел бы услышать кто-либо после пробуждения. Я помрачнела, вспомнив события накануне и последнюю фразу Натаэля. Он назвал меня "Эйви"?! Из его уст это звучало весьма-весьма странно. И от чего он никак не сможет отказаться: говорить мне недопустимые вещи или норовиться коснуться меня? Я наградила укоризненным взглядом изучающего меня Пакрипа.

– Ты слышал, что он наговорил мне вчера? – И повернулась на бок, отвернувшись от собеседника.

– Нет, но Дельви в двух словах передал мне суть вашего разговора, пытаясь получить от меня ответ, почему он тебе не нравится, – голосок у ваулента звучал бодро.

– О, боже, – простонала я. – Неужели он и в самом деле недоумевает?

– А он и в самом деле тебе не нравится?

 
Ещё один!
 

– Пакрип, пожалуйста, только ты не мучай меня, – взмолилась я.

– Не буду, – рассмеялся ваулент. – Я дал понять Дэльви, чтобы он более не приставал к тебе с подобными речами.

– Правда? – Я повернулась к спасителю. – Спасибо.

– Эйви, ты должна понимать, что он в самом деле недоумевает, что тебе неловко от таких разговоров. А ещё Дэльви поинтересовался у меня, зачем ты посоветовала ему сказать женщинам-хильтам о том, как Дельви приятно с ними общаться и как ему нравятся их запах и кожа.

Я рассмеялась, а Пакрип нахмурился (как это было не типично для него), я вкратце передала ему суть нашего разговора с Натаэлем, почему-то с присутствующим собеседником не испытывая и намёка на смущение.

– Он понятие не имеет, кто такая женщина и как с ней обращаться, – серьёзно произнёс ваулент. – Хильты это нечто другое, они как бы лишённые чувств. Посмотри на Натаэля. Власть и полномочия сделали его каменным…хотя он всегда был таковым, – но через мгновенье Пакрип приободрился. – Дельви строго-настрого приказал мне не будить тебя до его появления, но я не мог устоять перед искушением познакомить тебя с этим миром.

– Разве мои ночные падения не пережитки земной жизни?

– Твоя потеря сознания – дело рук Дельви. Это он решает, когда тебе положено "спать", так ему удобней смотреть за тобой, точнее, когда ты прибываешь "во сне", ему не нужно следить за тобой, – прояснил Пакрип.

– И в моём мире тоже? – Удивилась я, припоминая, что провалы в бездну у меня начались сразу же после попадания сюда.

– Он же твой надсмотрщик, соответственно, должен наблюдать за тобой постоянно.

– Но куда я могла деться из своего мира или сейчас?

– Это его работа, – поёжился Пакрип.

– А где он в данный момент? – Мне хотелось, чтобы наша очередная встреча состоялась как можно позже.

– Занимается своими обязанностями – следит за порядком в этом мире. Пойдём, я расскажу тебе обо всём постепенно.

Ваулент оказался на ногах, я незамедлительно последовала его примеру. Мы направились к двери комнаты, я даже не успела взглянуть за окно. Оказавшись в коридоре, Пакрип почему-то повёл меня наверх, где до этого момента я ещё ни разу не бывала и даже не подозревала, что замок такой высокий. Винтовая лестница меж белокаменных стен, казалось, не имела конца, а ваулент, как обычно, мчался на всех порах, на мой взгляд, забывая, что он не один. Моя рука в привычке вещей находилась во власти Пакрипа.

– Мы должны поторопиться, – тараторил мой спутник. – Дельви может вернуться в любую минуту, и если он прознает о моей инициативе…, – он вдруг замолчал, бросил на меня быстрый взгляд и продолжил. – Ничего хорошего меня не ждёт.

– Он тебя накажет? – Игриво поинтересовалась я, не имея представления, каким образом возможно наказать помощника Натаэля.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю