355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хелен Смолетт » Похищение строптивой » Текст книги (страница 9)
Похищение строптивой
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 03:51

Текст книги "Похищение строптивой"


Автор книги: Хелен Смолетт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 15 страниц)

Глава 16

Наблюдая, как Роберт сновал туда-сюда, таская бесчисленные ведра горячей воды, Бланш не могла поверить своим глазам. Только когда он удалился, кивнув на прощание, она убедилась, что посреди каюты действительно стоит деревянная лохань, почти до краев наполненная горячей водой. Схватив кусочек мыла, Бланш сбросила покрывало и залезла в воду.

Какое блаженство! Как давно она не принимала горячую ванну! Бланш с нежностью подумала о своем благодетеле. Перед ее мысленным взором возникло его точеное лицо с чувственным ртом. Она начала медленно намыливаться, представляя, что это Уил ласкает ее своими умелыми руками.

Роберт уже два раза стучался в дверь, и Бланш дважды прогоняла его, желая как можно дольше насладиться удовольствием, получаемым от горячей ванны. Затем она очень долго одевалась и причесывалась. Бланш облачилась в новое бархатное платье, которое сшила из роскошных нарядов, обнаруженных в сундуке Уила. Наконец Роберт принес уже трижды подогретый завтрак. Бланш с улыбкой извинилась за то, что провозилась так долго. Роберт, конечно, тут же растаял и принялся с энтузиазмом таскать воду обратно из ванны.

Перед полуднем в каюту зашел Уил. Бланш торопливо поднялась ему навстречу, сияя от счастья.

– Извини, что я так долго занималась своим туалетом, но ты тоже виноват в этом. Ванна была восхитительна. Спасибо.

Уил только кивнул, стараясь не пожирать ее глазами, но она была так красива, так желанна…

– Это… – прохрипел он и поспешно откашлялся, – платье, которое ты сшила?

Уил не отрывал взгляд от выреза платья, обшитого бельгийскими кружевами. Как соблазнительно оно обрисовывает ее полную грудь. Какая же Бланш красивая, желанная. Нет, он должен быть сильным. Он должен расстаться с ней, пока не поздно. Или уже поздно? Почему так ноет сердце при мысли о расставании с ней? Не хватало еще, чтобы он влюбился! Когда-то Уил дал себе зарок никогда больше не любить женщину.

Бланш повертелась во все стороны, давая себя рассмотреть.

– Тебе нравится?

Ее полуоткрытые губы и пылающие щеки говорили о том, что она жаждет его прикосновений.

– Ты… очень искусная портниха, – пробормотал Уил, направляясь к книжной полке.

Бланш было лестно это слышать, но почему он так натянуто улыбается? Он собирается ей что-то сообщить, вдруг догадалась Бланш и поняла, что любые его слова будут ужасны. У нее похолодели руки.

Уил рассеянно выдвинул ящик с картами, порылся в них, затем снова подошел к Бланш.

– Я решил… – Уил медлил. – Я решил отослать тебя домой, Бланш. Твое похищение было сплошной ошибкой. Нельзя ее усугублять, оставляя тебя на борту дольше необходимого. Все как один согласны с этим, поэтому отказались считать тебя «добычей».

– Отослать меня домой? – Бланш не верила своим ушам. – Ты собираешься отослать меня домой?

Она смотрела на окаменевшее лицо Уила, чувствуя, как кровь застывает в жилах. Ужасная ошибка?! Неужели их любовь была ошибкой? Разве Уил сам не хотел этого?

– Все было неправильно, все.

Его слова прозвучали словно удар хлыстом. Значит, Уил жалеет о том, что ласкал ее, шептал нежные слова, рассказывал о своем прошлом, жалеет, что любил ее?!

– Это не твоя вина, – тихо произнесла она. – Я одна во всем виновата. Я вела себя непристойно.

– Я не хотел обидеть тебя. – Уил шагнул к Бланш, но его ноги словно приросли к полу. – Я не хотел тебя погубить.

Погубить?! Неужели теперь она падшая женщина, растерялась Бланш. Уил доставил ей столько радости и наслаждения и, оказывается, тем самым и погубил ее! Бланш всегда была добродетельной, честной девушкой, и вот теперь она падшая. Но почему-то мысль об утрате «добродетели» страшила ее меньше, чем мысль об утрате Уила Мидла.

– Ты не должен чувствовать себя ответственным за мое падение, – проговорила она. – Люди все равно будут думать, что я падшая, независимо от того, трогал ты меня или нет. Раз меня похитили пираты, значит…

Уил шагнул к Бланш, но вовремя остановился, прекрасно зная: если сейчас коснется ее, то уже не сможет отпустить от себя. Будь он проклят! На его совести и так уже слишком много бед. Бланш тоже сделала шаг вперед и застыла в нерешительности, поскольку Уил не стремился преодолеть возникшую между ними пропасть. Жгучие слезы покатились по ее щекам; Бланш закрыла глаза. Услышав удаляющиеся шаги, она поняла, что все потеряно. Он даже не поцеловал ее на прощание!

Днем Бланш появилась на палубе. Пираты молча наблюдали за ней. Бланш робко улыбнулась одному, потом другому, но, прочитав презрение в их хмурых взглядах, вспыхнула от стыда. Разумеется, они презирают ее за то, что она нищая, а теперь к тому же и «падшая женщина». Даже Роберт сегодня смотрел на нее с укором и разочарованием.

Пираты видели, как Бланш вся сжалась при появлении Уила. Ее глаза словно прилипли к палубе, когда он подошел к ней, приветствуя кивком головы. Никто не сомневался: Уил заставил пленницу заплатить ему. Клайв также уловил перемену в отношениях Уила и Бланш, на этот раз она его обрадовала. Ларсон решил подойти к ним, чтобы нарушить напряженную тишину.

– Ну, мисс Пристли, скоро вы будете дома.

– Вы, верно, очень радуетесь этому. Что ж, так действительно будет лучше для всех, – Бланш опустила голову.

Клайву вдруг стало жалко ведьмочку Пристли, к которой он, оказывается, тоже успел привыкнуть.

Неожиданно Бланш потянула руку и, опустив повязку ему на глаз, прошептала:

– Вам она вправду очень идет.

При одном взгляде в ее медовые глаза у Клайва болезненно сжалось сердце.

– Я тут кое-что придумала, – снова обратилась Бланш к Клайву, поскольку не могла взглянуть на Уила, не то чтобы заговорить с ним. – Есть способ возместить ваши убытки.

Клайв весь превратился в слух. Краем глаза Бланш заметила, что Уил тоже прислушивается к ее словам.

– Вы можете послать еще одну записку с требованием выкупа… Генри Торну. Все равно я попаду ему в руки. Если же я напишу, умоляя его о помощи, возможно, он заплатит.

– Проклятье! – взорвался Уил.

– Погоди, – Клайв схватил его за рукав. – У девчонки есть здравый смысл. Она возвращается домой и, возможно, пойдет с Торном к алтарю. Почему бы не заставить его раскошелиться?

Уил вздрогнул, представив обнаженную Бланш в объятиях этого негодяя Генри Торна: как его грязные сальные лапы тискают ее нежную грудь, как он грубо вторгается в это прекрасное тело… Он схватил Клайва за грудки.

– Я не позволю продать Бланш этому негодяю! Это все равно, что отправить ее прямо в бордель. Она вернется домой на первом же корабле, который встретится нам на пути! – Уил как следует встряхнул своего партнера. – И я оплачу ее проезд, будь ты проклят!

Уил приказал Шарки докладывать о любых проходящих мимо судах, а сам встал к штурвалу, давая понять, что больше ничего ни с кем обсуждать не собирается.

После обеда Шарки крикнул, что видит на горизонте какой-то корабль. Уил поднес к глазам подзорную трубу и сразу заметил парус. Господи, неужели это судьба? Уже через несколько минут он пересадит Бланш на этот торговый шлюп и постарается забыть о ней навсегда.

Уил приказал поднять «флаг для переговоров», затем повернулся к Клайву и вручил ему подзорную трубу.

– Этот нам вполне подойдет. Груженый, идет на север, – заявил он и послал Роберта предупредить Бланш, чтобы она собирала вещи.

Быстро упаковав свой нехитрый багаж, Бланш остановилась посреди каюты, оглядывая ее на прощанье. Возможно, это даже и к лучшему, думала она. Сейчас она покинет корабль, и все останется в прошлом. Последние три дня были для нее просто невыносимыми. Уил избегал ее, пираты смотрели с явным неодобрением. Бланш набросила на плечи накидку и покинула каюту.

Сдерживая слезы, Бланш молча наблюдала за приближением корабля, который должен был увезти ее от Уила Мидла. А Уил тем временем громовым голосом отдавал приказы, то и дело поднося к глазам подзорную трубу.

Что-то в поведении незнакомого судна показалось Уилу странным. Он тщетно вглядывался в подзорную трубу, пытаясь отыскать опознавательные знаки.

– Буква «А», – пробормотал Уил, – и никакого флага.

– Сколько пушек? – спросил Клайв.

– Около двенадцати, а, вижу еще четыре. Судно называется «Ангел», тебе это что-нибудь говорит?

Уил выжидающе уставился на Клайва. На душе его почему-то было тревожно, Клайв почувствовал взгляд капитана и понял его состояние.

– Кажется, они собираются на нас напасть. Я чую запах пороха.

– Это при том, что ты вообще не чувствуешь запахов, – съязвил Уил, – но, признаться, твое чувство опасности не раз спасало наши шкуры и головы.

Уил вновь посмотрел в подзорную трубу и уже встревожился не на шутку, заметив на палубе судна красные мундиры. Англичане…

– Красные мундиры. Разрази меня гром!

Уил бросил взгляд на побледневшее лицо Бланш, и его охватили сомнения. Отдать ее в лапы англичан, которых она ненавидит, или найти причину, чтобы оставить на корабле? Нет, пора кончать с этим, одернул он себя. Все решено, и незачем подвергать ни себя, ни Бланш пыткам. Дальше будет еще хуже.

– Поднять флаг королевства, – гаркнул Уил. – Мы будем британцами.

Вскоре на ветру забился флаг королевства. Однако по мере сокращения расстояния между кораблями Уил все больше и больше склонялся к мысли, что им придется драться. Странная возня на «Ангеле» и беготня матросов, которую он наблюдал в подзорную трубу, еще больше усиливала подозрения Уила.

Капитан приказал Харрисону заняться подготовкой пушек, и на палубе закипела работа. Бланш с испугом наблюдала за этими приготовлениями. В суматохе о ней все забыли, и даже Уил не сказал, что ей теперь делать: оставаться на палубе или отправляться обратно в каюту.

То ли на англичан так подействовал флаг, то ли внушительные размеры и скорость «Фаста», но «Ангел» неожиданно сбавил ход. Среди команды пронесся вздох облегчения. Уил приказал немного спустить паруса и занять позицию для переговоров. Затем ему подали рупор, и вскоре над морем раздался его оглушительный голос.

– Эй, там, на судне! Остановитесь для переговоров!

Спустя несколько секунд на «Фасте» не столько услышали, сколько увидели ответ «Ангела»: грозная вспышка огня и клубы серого дыма вырвались с борта судна, затем в море упало ядро.

Но Клайв уже знал, что нужно делать, и только осклабился, прежде чем крикнуть:

– Заряжай!

Вскоре еще одно ядро упало совсем близко от «Фаста», и Уил сам бросился к пушкам, на ходу отдавая приказы. Пираты быстро заняли свои позиции; в воздухе едко запахло порохом. Бланш стояла ни жива, ни мертва посреди этого ада.

– Иди вниз! – Уил подтолкнул Бланш к люку. – Или в каюту, и оставайся там. Иди же, черт побери!

Очнувшись, Бланш, начала спускаться вниз. Корабль весь сотрясался от залпов орудий. Немного придя в себя, Бланш начала различать «голоса» пушек. Неожиданно в каюту ворвался Уил с саблей в одной руке и с револьвером в другой. Уил сам сунул ей в руку оружие и заглянул в лицо.

– Если вдруг понадобится, возьми револьвер обеими руками и нажми на курок. И не дрожи! Ты меня слышишь?

Бланш молча кивнула. Ему многое хотелось сказать ей, но он предпочел не делать этого, а только быстро поцеловал ее в губы. Они еще долго горели после того, как Уил выскочил из каюты, захлопнув за собой дверь.

Бланш стало страшно: а вдруг «Фаст» взорвется, как когда-то взорвался корабль Клайва? Бланш тут же упрекнула себя в трусости. Как смеет она поддаваться панике, когда вся команда участвует в сражении, а она отсиживается здесь и боится всего, даже револьвера, который дал ей капитан. Роберт, Харрисон, Уил, Клайв, Беппо и Старый Мэтью – они там, наверху. О господи! Эти люди гибнут из-за нее! Из-за нее началось это сражение, потому что Уил хотел отправить ее домой. Возможно, половина команды уже погибла, а она трусливо прячется здесь, пронеслось у нее в голове.

Охваченная внезапной яростью, Бланш решительно взялась за дверную ручку и распахнула дверь. Едкий дым проникал в ее легкие, жег глаза, но она мужественно пробиралась туда, откуда доносились крики, стоны и звон сабель.

Вот по ступенькам скатился Стенли, сцепившись с каким-то небритым моряком. Бланш едва успела отскочить в сторону. Она бросилась на палубу, думая об Уиле.

Палубу сплошь окутывал дым, со всех сторон раздавались крики. Бланш увидела Клайва, который яростно сражался с британцем в красном мундире. Неподалеку от них схватился в рукопашной Харрисон. Вот Старый Мэтью вонзил кинжал в моряка «Ангела», и тот со стоном свалился за борт. Бланш, не в силах понять, кто же все-таки побеждает, заметалась по палубе в поисках Уила. Наконец она заметила его неподалеку от штурвала, сражающегося на шпагах с долговязым британским офицером. Внезапно, откуда ни возьмись, появился еще один с окровавленной шпагой в руках. Он бросился на помощь долговязому, чтобы помочь тому прикончить Уила.

Бланш пронзительно закричала, но ее вопль потонул в общем шуме. Неожиданно она вспомнила слова Уила: «Двумя руками нажми курок…». Охватив оружие, Бланш направила его на второго офицера.

Раздался выстрел, и англичанин, хрюкнув, осел на палубу. Секундное замешательство его напарника позволило Уилу нанести решающий удар. Внезапно все стихло. Раздавались только хрипы и стоны раненых, ни выстрелов, ни звона шпаг, ни грохота пушек… Тишина казалась зловещей, но Бланш поняла одно, сражение закончилось.

Постепенно пираты начали собираться. Кто-то поднимался с нижней палубы, кто-то возвращался с побежденного «Ангела». Уил отыскал среди пленных капитана «Ангела», и ему стало ясно, почему тот отказался идти на переговоры с «Фастом». Однажды, будучи еще членом команды третьеразрядного британского судна, нынешний капитан «Ангела» проиграл сражение с командой Уила и, конечно же, затаил зло на везучего капитана. Он узнал корабль и решил взять реванш.

Распорядившись очистить палубу от трупов и оказать помощь раненым, Уил направился к Бланш. Клайв следовал за ним по пятам. При их появлении Бланш поднялась с колен, с ужасом глядя на распростертое у ее ног окровавленное тело. В руке она по-прежнему сжимала револьвер.

Клайв поднял ее руку и понюхал дуло револьвера, затем взглянул на лежащего офицера.

– Ты стреляла в него?

Бланш почувствовала, что ей становится дурно.

– Он хотел вонзить в Уила шпагу. Не думаю, что он мертв… Я проверяла… Я не собиралась его убивать, но их было двое… на одного.

Бланш пыталась сосредоточить свой взгляд на лицах. Вот Клайв… Роберт, Уил…

– Она спасла тебе жизнь, Уил! – воскликнул Мэтью, расплываясь в беззубой улыбке.

– Он истекает кровью.

Бланш хотела наклониться к раненому офицеру, но пошатнулась и упала прямо на руки Уила. Она все еще слышала вокруг себя голоса, но не могла открыть глаза.

– Ты оказался прав, Клайв, – донеслось до Бланш как из-под земли. – Она все-таки упала в обморок. – Уил прижал ее к себе и победно взглянул на партнера. – Но только после того, как спустила курок и спасла мою шкуру.

Уил отнес свою спасительницу в каюту, осторожно положил на койку, аккуратно накрыл ее одеялом и нежно поцеловал в бледную щечку.

Глава 17

Воодушевленные успехом пираты принялись перетаскивать с захваченного корабля продукты и боеприпасы. Однако заниматься этим им пришлось недолго.

– Вижу парус! – вдруг раздалось с наблюдательного пункта.

Уил сам поднялся на мачту. Его опасения подтвердились: британские военные корабли.

– Три корабля! – заорал он и приказал поднимать паруса.

Пираты в считанные секунды отцепились от «Ангела» и подняли паруса. Два корабля попытались их преследовать, но «Фаст» имел преимущество во времени и скорости. Через пару часов напряженной гонки корабли отстали, и пираты смогли спокойно начать уборку палубы.

Когда в каюту заглянули последние лучи солнца, Бланш, наконец, очнулась от тяжелого сна. Она прислушалась: все тихо и спокойно, лишь поскрипывает мачта да плещутся волны. Но ведь это же было на самом деле: сражение, кровь, крики, стоны.

Сбросив с себя одеяло, она поспешно выбралась из постели, решив выяснить, кто ранен… и кто убит. От этой мысли у нее пересохло во рту. Бланш поднялась на палубу, в лицо ей ударил сильный запах уксуса. Старый Мэтью и Роберт ползали на коленях, старательно оттирая какие-то красные пятна. Увидев ее, они заулыбались.

– Отмываем уксусом кровь, пока она не въелась и дерево, – пояснил Роберт.

– Завтра будет блестеть, как новенькая, – поддакнул Старый Мэтью.

Бланш лишь молча кивнула и направилась дальше, чувствуя на себе любопытные взгляды. Постепенно вокруг Бланш собралась толпа. Все наперебой поздравляли ее с меткой стрельбой и справлялись о здоровье. Обрадованная дружелюбием пиратов, Бланш отважилась спросить о тех, кого не было видно на палубе. Ей объяснили, что пострадавшие находятся в «лазарете», где ими занимается Беппо.

– Беппо – лучший врач во всей Атлантике, – заявил Дуглас. – Он мигом их поставит на ноги.

– Я в этом нисколько не сомневаюсь, – улыбнулась Бланш своей самой очаровательной улыбкой; кажется, пираты не презирают ее, а, напротив, восхищены тем, что она спасла от смерти капитана.

В это время сквозь толпу протиснулся Уил.

– Каждый мало-мальски знающий лекарь объяснит тебе, что небольшое кровопускание даже полезно для здоровья, – громко заявил он, – а для пиратов это полезно вдвойне. Сражение лишь проверяет нас на прочность.

Окинув Бланш взглядом собственника, капитан взял ее за руку и повел ее на ют. Ларсона при виде этой сцены охватила тревога. Сверхъестественное чутье подсказывало ему, что в воздухе пахнет страстью. Клайв тоже поспешил на ют и подозрительно уставился на вспыхнувшие неярким румянцем щеки девушки. Боже, а как горят у нее глаза! Он перевел взгляд на Уила и увидел в его глазах тот же огонь. Нет, это просто невыносимо!

– … только шестеро раненых, – разглагольствовал Уил, описывая итоги сражения. – Могло быть и хуже.

Итак, судьба снова свела их вместе, значит, так тому и быть. Уил был не из тех, кто дважды испытывает свою судьбу. Теперь он твердо знал, что не отпустит от себя Бланш ни на шаг. Она его женщина, и должна принадлежать только ему. Продолжая расписывать подвиг команды, Уил как бы невзначай гладил плечо Бланш, брал ее за руку, отводил от лица якобы мешающую прядь волос.

Клайв больше не мог этого выносить. Он приблизился к голубкам, чтобы немного отрезвить их. Прищурив глаза, Клайв вкрадчиво проговорил:

– Вышла небольшая задержка с отправкой тебя домой, Пристли. Не переживай, мы посадим тебя на другой корабль. Не всем же им быть британскими.

Его слова больше предназначались для Уила, чем для Бланш. Повисло напряженное молчание. Уил и Клайв сверлили друг друга глазами. Пираты чувствовали, что обстановка накаляется.

– Ни черта мы ее не посадим, – Уил взял Бланш за плечи и заглянул ей в глаза. – Она остается!

Его слова прозвучали как гром среди ясного неба. Все еще продолжая держать Бланш за плечи, он торжествующе посмотрел на собравшихся.

– Черт возьми, – начал было Клайв, никак не желая с этим мириться.

– Она моя! – взревел Уил. – И будь я трижды проклят, если кто-либо посмеет это опровергнуть!

Бланш лишилась дара речи и изумленно уставилась на Уила. Она понимала, что больше всего на свете хотела именно этого: Уил не желает с ней расставаться и готов пойти наперекор команде. Но если пираты возненавидят ее за это?

– Господи, Уил, она же женщина из высшего общества! – Клайв опешил.

– А я отъявленный разбойник, пират! – загремел Уил, и все притихли. – Ты ведь хотел, чтобы капитаном «Фаста» был пират, вот и получил его! Я жестокий пират, который берет все, что хочет. А я хочу ее!

Он нагнулся, молниеносным движением перекинул Бланш через плечо и без лишних слов потащил ее в каюту. Пираты, разинув рты, молча смотрели ему вслед, а Бланш принялась молотить кулачками по его широкой спине, требуя немедленно отпустить ее. Однако Уил крепко держал ту, которую, желал больше всего на свете.

Уил ногой открыл дверь, затем так же закрыл ее за собой, в три шага пересек каюту и сбросил Бланш с плеча прямо на койку. Широко расставив ноги и склонив голову набок, он наблюдал, как Бланш одергивает юбки и приводит в порядок волосы.

– Что ты делаешь? – смогла, наконец, произнести Бланш. – Бросаешь меня словно мешок с мукой…

– Наверстываю упущенное, моя милая.

С этими словами Уил начал медленно, одну за другой расстегивать пуговицы своей рубашки, затем яростно сдернул ее с плеч и отшвырнул в сторону. Он тяжело дышал, с вожделением глядя на Бланш.

– Мне следовало бы заняться этим с первой минуты нашей встречи: наброситься на тебя подобно обезумевшему от похоти пирату. Возможно, тогда я сумел бы выбросить тебя из головы.

– Н-но, – запинаясь, проговорила Бланш, приходя в ужас от его намерений. – Т-ты не можешь… Что ты делаешь?!

– Сейчас узнаешь, – многозначительно посмотрел на нее Мидл, берясь за пряжку ремня. – Я собираюсь овладевать тобой снова и снова, пока не почувствую, что насытился.

Как, он собирается насытиться ею?! Хочет силой овладеть ее телом?! Господи, что на него нашло? У него было точно такое же выражение лица, как и во время сражения.

– А что потом? После того, как ты насытишься мной? Собираешься отправить меня домой?

– Я решу, когда придет время, – пробормотал Уил, стягивая сапог. – Но не рассчитывай так скоро попасть домой. Похоже, мое желание обладать тобой поистине ненасытно.

Бланш отказывалась верить во все происходящее. В оцепенении она смотрела, как Уил снимает второй сапог, расстегивает брюки. Еще немного и…

– Иди ко мне, ясноглазка.

Но Бланш даже не шевельнулась. «Порядочная женщина скорее умрет, чем позволит себя использовать», – с отчаянием думала она. Бланш не могла уступить ему и жить после этого как ни в чем не бывало. Но, может быть, лучший способ вытравить Уила из своего сердца – это самой насытиться им?!

– Нет, – выдохнула она, отводя взгляд. – Я не буду.

– Будешь, Бланш. Это судьба, и нет никакой возможности ее избежать.

– Это не судьба, – возразила Бланш, удивляясь, что еще в состоянии спорить с ним. – Это твоя несчастная похоть.

– Значит, мне предначертано судьбой быть похотливым пиратом, а тебе – предметом моих вожделений.

Рывком притянув к себе Бланш, Уил прижал ее к своему горячему телу и впился в ее губы. Мидл провел ладонями по контуру обнаженного тела Бланш, затем прильнул губами к ее груди.

– Я хочу тебя, Бланш, – то ли простонал, то ли прорычал он. – И я намерен взять тебя, такова судьба.

Как бы скрепляя печатью свои слова, Уил приник к ее губам. Его язык начал свое безудержное странствие во влажных глубинах ее рта. Бланш чувствовала, что еще немного, и она сама запылает в огне страсти. Жадные руки Уила неистово ласкали ее тело. Она знала: Уил хочет ее, но придет время, и это желание исчезнет. «Помни об этом», – твердил Бланш внутренний голос.

– Нет… пожалуйста, – слабеющими руками Бланш попыталась оттолкнуть его от себя.

– Ты хочешь меня так же, как и я тебя, – настаивал он, покрывая поцелуями шею Бланш, в то время как его опытные руки освобождали ее от одежды.

– Прошу тебя, не надо, – едва вымолвила она внезапно осипшим голосом.

Уил поднял голову и посмотрел Бланш в глаза.

– Тогда откажись от меня, прогони прочь! Скажи, что не хочешь, чтобы я любил тебя, и я тут же перестану.

Отказаться от него?! Прогнать?! Нет, это было выше ее сил! Она страстно желала его ласк и объятий, но вместе с тем ей хотелось большего. Бланш мечтала заполучить Уила Мидла всего, без остатка. Ей было нужно не только его тело, но и его душа. Она хотела остаться с Уилом навсегда.

Уил медленно опустил Бланш на койку и накрыл жарким покрывалом своего желания. Его руки и губы окончательно сломили ее волю. Она поддалась искушению вновь испытать наслаждение и, сгорая от возбуждения, раскрылась ему навстречу. Ласки Уила довели Бланш до исступления, и она сама не заметила, как начала отвечать ему. Вскоре не только он горел страстью: они оба дарили и получали.

Уил осыпал горячими поцелуями лицо и шею Бланш, называл ее своей женщиной, своей любовью. Ее сердце с упоительным восторгом вбирало в себя эти волшебные слова, и Бланш отзывалась на них сладостным стоном.

Их страсть разгоралась все сильнее и сильнее. В жарком сплетении тел они стремились одновременно достичь вершины наслаждения, и это им удалось. Узы любви связали их на всю жизнь, хотя сами они еще до конца не постигли этого. Отдышавшись, Бланш трепетно прижалась к Уилу. Чувствуя во всем теле сладкую истому, она облизнула пересохшие губы и прошептала:

– Волшебно, восхитительно, потрясающе…

Уил не спешил разъединять их тела и, повернувшись на бок, увлек ее за собой.

– О, да, моя златоглазка, – удовлетворенно улыбнулся он.

Старый Мэтью, хромая, вышагивал взад-вперед по узким проходам «спального помещения». Остальные молча наблюдали за ним. Они также сгорали от нетерпения узнать, что же происходит там, наверху. Именно это желание удерживало их на месте, заставляя прислушиваться к любым звукам.

– Это несправедливо, – мрачно проговорил Шарки, и все согласно загудели, кивая головами.

– Она не кричит, – заметил Клайв, разглядывая свой кинжал. – Может, он не…

– Ошибаешься, – возразил Мэтью. – Можешь не сомневаться, Уил взял то, что хотел. Да и какая женщина в силах устоять перед нашим капитаном, особенно если он настроен так решительно?

– Действительно, старина Уил лучше всех в этом деле, – поддакнул Дуглас. – Помните, как в Венеции его преследовала графиня София или как ее там? Она даже наняла гондолу, чтобы преследовать нас. Да, Уил дьявольски хорошо умеет ублажать женщин.

Матросы заулыбались, вспоминая забавный случай. Конечно, это было слабое утешение, но все же Старый Мэтью глубокомысленно заметил:

– По крайней мере, нашей пленнице достался самый лучший.

Бланш сладко потянулась. Нога Уила, перекинутая через ее бедро, ничуть ей не мешала. Бланш хотела бы всю жизнь просыпаться, чувствуя на себе такую приятную тяжесть.

Уил в свою очередь наслаждался прикосновением к ее удивительно гладкой коже. «Хорошо бы, просыпаясь, всякий раз находить возле себя Бланш», – подумал он.

– Ты моя, Бланш Пристли, – в голосе Уила прозвучали собственнические нотки.

По телу Бланш пробежала сладкая дрожь. «Уил прав, – призналась самой себе Бланш. – Я действительно принадлежу ему».

Неожиданно она поняла, что любит Уила Мидла. Да, она – благоразумная добропорядочная Бланш Пристли – влюбилась в пирата! Полюбила того, кто ее похитил, лишил невинности и против воли сделал своей любовницей! «Против воли, но не против желания», – напомнил ее внутренний голос.

Именно собственное бесстыдство способствовало ее падению. Рано или поздно Уил высадит ее на берег, вернет домой. Да, она принадлежит Уилу Мидлу, вот только на какой срок?

Бланш повернулась, чтобы Уил не видел ее лица, и зажмурилась, пытаясь сдержать непрошенные слезы. Ее плечи начали мелко вздрагивать.

– Бланш?

Уил попытался обнять ее, утешить, но Бланш оттолкнула его, словно страшась этих прикосновений. Уил сел и в полном недоумении уставился на вздрагивающую от рыданий фигурку. Какого черта она заливается слезами? Она не плакала после того, как он лишил ее дев…

«О господи! – вдруг осенило Уила. – На этот раз я лишил Бланш гораздо большего, чем девственности и репутации, – я забрал у нее будущее». От этой мысли у капитана защемило сердце.

«Но Бланш желала этого не меньше, – пытался оправдать себя Уил. – Он доставил ей удовольствие, которое она вряд ли смогла бы получить с другим. Во всяком случае, этот мешок с салом Генри Торн не только не дал бы Бланш этого, но и окончательно испортил бы ей жизнь».

Уил молча оделся и покинул каюту, подавляя желание броситься к Бланш и утешить ее в своих объятиях. Интуиция подсказывала ему, что ей нужно время, чтобы все переосмыслить.

Выплакав наконец все слезы, Бланш зажгла фонарь, умылась и оделась. Она принялась ходить по каюте, со стоном заламывая руки. Падшая… шлюха… За то, что она себя так вела, ей придется теперь страдать. Страдать? Ну, если то, чем они занимаются с Уилом, называется страданием, то она готова страдать до конца своих дней. Не так уж много радостей она познала в жизни! Но каждое удовольствие имеет свою цену, тут же убеждала себя Бланш, и ей придется заплатить болью утраченной любви! Господи, что же ей делать?

Проснувшись на следующее утро, Бланш с удивлением обнаружила возле себя Уила. Вероятно, от переживаний и усталости она так крепко уснула, что не слышала, как он вернулся в каюту.

Боясь разбудить Уила, Бланш осторожно выбралась из постели и быстро прошлепала босиком к умывальнику. Умываясь и укладывая волосы, она то и дело поглядывала на Уила, любуясь точеными чертами его лица, которое не портила даже рыжеватая щетина. Спящий, он казался мягче и добрее, чем был на самом деле. А впрочем, знает ли она его по-настоящему?

Нежные и ласковые прикосновения, приятные поцелуи – разве может одаривать ими жесткий или злой человек? Размышления Бланш прервал осторожный стук в дверь. Впуская Роберта, она приложила палец к губам, указав глазами на Уила. Роберт прочитал обожание в медовых глазах Бланш и залился краской.

Закончив сервировку, Роберт выпрямился, смущенно переминаясь с ноги на ногу.

– Я принес еще и кофейник, – прошептал Роберт, указывая на стол. – Уил любит по утрам кофе.

– Я люблю по утрам не только кофе, – неожиданно раздался за их спиной густой баритон. Бланш и Роберт одновременно вздрогнули и повернулись. – Я люблю, чтобы мне не мешали по утрам.

Уил приподнялся на локте, показывая свой великолепный обнаженный торс. При этом он многозначительно уставился на Роберта, и тот мгновенно удалился.

Затем Уил поднялся с постели в чем мать родила. Бланш торопливо отвела взгляд и принялась бесцельно переставлять с места на место чашки и тарелки. Усмехнувшись, Уил зашуршал одеждой. Вскоре он присоединился к ней, полностью одетый, причесанный и гладко выбритый.

– Да, ты меня явно не ждала, – улыбнулся Уил, указывая на ее полупустую тарелку. – Думаю, в будущем нам будет очень приятно завтракать вместе.

Что ж, отличное начало. Он сам заговорил о будущем. Бланш тут же ухватилась за прекрасную возможность развить эту тему.

– У нас не может быть будущего, Уил Мидл. – Она судорожно сглотнула. – Ты должен отправить меня домой.

Его лицо вмиг посуровело.

– Я никому ничего не должен, – заявил Уил, затем положил на тарелку кусок ветчины и принялся яростно разрезать ее на мелкие кусочки.

– Но мой отец… он нуждается во мне.

– Прежде всего, я нуждаюсь в тебе. – Уил стукнул кулаком по столу. – Я хочу видеть тебя каждый день, говорить с тобой, смотреть на тебя, ложиться с тобой в постель. И я не потерплю отказа.

– Несправедливо держать меня против моей воли. – Глаза Бланш потемнели. – Я воспитывалась в ином духе, ты и сам это знаешь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю