355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хелен Кинг » Любовь побеждает время » Текст книги (страница 8)
Любовь побеждает время
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 01:55

Текст книги "Любовь побеждает время"


Автор книги: Хелен Кинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)

Вивиан удрученно кивнула. Дереку Кейджу, похоже, не терпелось от нее избавиться: спровадил ее в эту Богом забытую дыру, дескать, пусть подождет там! От обиды перехватило дыхание.

– Эй, Сьюзен! – окликнул механик официантку. – Завари даме кофе. – Он оглянулся на Вивиан. – Вы голодны, мэм? Наш повар, Джим, делает классные бутерброды с индейкой!

При одной мысли о бутерброде желудок бурно возмутился.

– Нет, благодарю вас. Просто кофе, если можно.

Вивиан уселась на табуретку в стороне от других посетителей.

– Вы далеко едете, мисс? – Официантка Сьюзен поставила перед гостьей дымящуюся чашку.

– В «Горную хижину».

Сьюзен неодобрительно поджала губы.

– Вы уж поосторожнее. Дороги открыли только пару часов назад, там полным-полно брошенных машин, точно на свалке, право слово! – Она кивнула в сторону шоферов. – Вон мальчики говорят, что в горах нынче – все равно что на трассе слалома в тумане. – Официантка оперлась на стойку необъятной грудью. – Вы бы лучше вернулись на ферму Кейджа да подождали, пока распогодится! Дерек Кейдж не из тех, кто укажет гостю на дверь, тем паче в Рождество.

– У меня сестра в госпитале, мне нужно поскорее попасть к ней, – возразила Вивиан, подливая сливок в кофе.

– Лучше дождитесь утра. А то, чего доброго, окажетесь на соседней больничной койке!

– Мистер Кейдж, похоже, счел, что риск невелик, – отозвалась Вивиан, удивляясь, с какой стати она вообще вступает в пререкания. – В любом случае я не знаю дороги назад.

– Нет проблем, милая! – Официантка лизнула обгрызенный карандаш, вырвала листок из блокнота и принялась чертить что-то вроде карты. – Вы находитесь вот здесь, видите? Поезжайте по этой дороге на запад, пока не доберетесь до моста; затем ярдах в ста будет такой бугорочек...

Официантка добродушно бубнила указания. Вивиан отрешенно кивала: на возражения не осталось сил. Благодарно улыбнулась, когда поток разъяснений иссяк, положила карту рядом с чашкой и вздохнула с облегчением, едва Сьюзен ушла за яблочным пирогом для водителей.

– Я направляюсь на запад и могу показать вам дорогу, если хотите, мисс!

Вздрогнув, Вивиан резко обернулась: одинокий посетитель покинул свой столик и теперь стоял за ее спиной.

Воротник его куртки был поднят, черная шерстяная шапка, надвинутая на самый лоб, едва не касалась края темных очков. Посетитель изъяснялся вежливо и выглядел вполне безобидно, но недавний опыт подсказывал, что услуги незнакомцев порою обходятся очень дорого!

– Благодарю вас, но я все-таки поеду в «Горную хижину».

– Как угодно! – Человек в очках пожал плечами, натянуто улыбнулся и отошел.

Тут возвратился механик и уселся на соседний стул.

– Все в порядке, мэм. Через пять минут машину пригонят к крыльцу. Мы и бензина залили под завязку, так что можно и в путь.

– Большое спасибо! – Вивиан с облегчением допила чашку. – Сколько я вам должна?

– Ровным счетом ничего. Кофе – за счет заведения, а мистер Кейдж расплатился за все остальное.

Не за все, подумала про себя Вивиан. Можно ли установить цену за разбитое сердце?

– Эй, Сьюзен! – Здоровяк-водитель громыхнул кулаком по столу. – Включи-ка новости, посмотрим, что за погодку обещают назавтра. Славно было бы вернуться домой, пока детки не забыли, что у них есть папа.

– Будьте добры расписаться вот здесь, мэм! – Механик извлек из кармана квитанцию. – Что вы получили машину назад и поломка устранена.

Вивиан нацарапала свое имя. За ее спиной хлопнула дверь, и в зал ворвался порыв ледяного воздуха.

– Лучше бы вам посидеть в тепле, милая, – посоветовала официантка, видя, что Вивиан собралась выходить. – Стэнли сказал, еще пять минут, а чего ради мерзнуть на крыльце? – Она водрузила на стойку термос с кофе. – Еще чашечку?

Боже, подумала про себя Вивиан, неужели узы, связывающие ее с миром Дерека Кейджа, так никогда и не порвутся?

– ...Хорошая погода продлится еще несколько дней, так что застрявшие в дороге путешественники наконец-то доберутся до места назначения...

Она неохотно обернулась к телевизору. Приветливый диктор с веточкой остролиста в петлице слегка посерьезнел, продолжая:

– А теперь криминальная хроника. Беглый заключенный Зак Бенекс до сих пор не схвачен. Предполагается, что он держит путь на запад, надеясь поквитаться с человеком, посадившим его за решетку за убийство двадцатидвухлетней Кейт Сноу около десяти лет назад. Последний раз Бенекса видели в районе Гринхолла.

На экране возникла фотография преступника. Коротко подстриженные седеющие волосы, глубоко посаженные глаза, неулыбчивые поджатые губы... почему-то именно губы показались Вивиан странно знакомыми. Где же она их видела?

Нахмурившись, молодая женщина снова прислушалась к голосу диктора.

– ...оставляя след. Семья, выехавшая на праздники в загородный коттедж, по прибытии обнаружила, что двери взломаны. Грабитель похитил мужскую куртку, револьвер и небольшую сумму денег. У соседей примерно в то же время исчезли мотосани. Пропажа найдена неподалеку от Форестхилла, перевалочного пункта для грузового транспорта, расположенного рядом с фермой Дерека Кейджа, окружного прокурора, некогда осудившего Бенекса. Зак Бенекс вооружен и очень опасен...

Так вот оно что! Дерек Кейдж – окружной прокурор, осудивший убийцу! Зачем он обманул ее, прикинулся простым фермером? И в чем еще он солгал?

– Машина готова, мисс Шелби! – Механик Стэнли просунул голову в дверь и дружелюбно помахал Вивиан.

Мотосани найдены неподалеку от Форестхилла, перевалочного пункта для грузового транспорта... На полпути к двери Вивиан резко остановилась, похолодев от ужаса. И отчаянно оглянулась по сторонам.

Водители не отрывались от телевизора. Сьюзен сметала с полок пыль. А незнакомец в темных очках и низко надвинутой шляпе – где незнакомец с неулыбчивыми поджатыми губами?

Он безмолвно растворился в ночи. А вместе с ним – примитивная карта, указывающая дорогу к ферме Кейджа: Вивиан оставила ее рядом с кофейной чашкой...

Если не считать одинокой свечки в комнате Харди, в доме и в конюшнях царил кромешный мрак. Мужчины нарочно не зажигали свет: в темноте легче заметить приближение чужака.

Погода стояла ясная, лунный свет озарял горы. Кейдж занял пост у окна спальни и теперь задумчиво глядел во двор, невольно вспоминая прошлую ночь. Серебристый смех Вивиан, ее хрупкую фигурку, вальс на льду... и, наконец, испепеляющее желание, снедавшее его днем и ночью и нашедшее утоление в ее объятиях.

Дерек зажмурился, надеясь, что навязчивые образы развеются и боль утихнет. Он – человек здравомыслящий, ему ли терять голову от любви? Однако как еще назвать бурю чувств, что бушует в его груди, в то время как энергию и внимание следует сосредоточить на более насущной проблеме?

– Дерек, повтори-ка, что они сказали по телефону, – полюбопытствовал Харди, напряженно всматриваясь в темноту.

– Они, дескать, позвонили сразу же, как только починили линию.

– Это я помню, черт тебя дери! Что еще?

– В камере этого типа нашли целую папку с газетными вырезками: все, что прямо или косвенно касалось меня и моих процессов. Фотографии, сплетни, факты и выдумки – Бенекс все сохранил.

– Что-нибудь о ферме?

– Точный адрес нигде не приводился, но для такого человека, как Бенекс, достаточно и намека.

– Ты уверен, что он явится сюда?

– Уверен? – Дерек вздохнул. – И интуиция и косвенные свидетельства говорят в пользу этого. Он уже близко, Харди, я это сердцем чувствую!

– Тогда ты правильно поступил, побыстрее удалив отсюда женщину.

Боль усилилась, иглой пронзила сердце при воспоминании о том, как Вивиан осталась стоять у мастерской Уорфа, на пронизывающем ветру, снова брошенная человеком, которому безоглядно доверилась.

– Боюсь, что это мой единственный разумный поступок в отношении нашей гостьи.

Мужчины снова замолчали: каждый размышлял о своем. Минуты текли; бомба замедленного действия затаилась где-то рядом.

– Зачем ты так? – снова начал Харди, бдительно наблюдая за поворотом дороги. – Стоило бы позвонить представителям закона...

– Закон – это я, – оборвал его Дерек.

– О'кей, но подкрепление не помешает! – Харди погладил хорошо смазанный ствол винтовки.

– Нет! Бенекс где-то здесь, он следит и ждет. Негодяй просто останется в засаде до тех пор, пока полиция не уедет. Лучше уж разом покончить с этим делом!

– Вот уж никогда не думал, что тебе на тот свет не терпится.

– Я вовсе не собираюсь умирать.

– Жизнь вдруг обрела смысл, э?

Дерек невозмутимо выдержал испытующий взгляд собеседника.

– Жизнь – неплохая штука. Верно?

– А Вивиан Шелби еще лучше. Удивительная девушка, в целом свете такой нет. Держу пари, ты...

– А вот и он! – Шепот Дерека рассек ночную тишь, словно острие клинка. – Видел, как вспыхнули фары у сосновой рощи? Сейчас машина вырулит из-за поворота.

Старик подался вперед, обшаривая взглядом чернильные тени деревьев на белом снегу.

– Ты уверен? Станет он объявлять о своем прибытии, как же!

– Уверен! – Дерек отошел от окна и снял со стены дробовик. – Это он!

– Ах, чтоб тебя! – резко выдохнул Харди. – У нас и впрямь гости, но машина-то катит прямиком к парадному крыльцу, так что это не Бенекс.

Рванувшись к окну, Дерек глухо выругался: перед верандой затормозил бордовый седан.

– Это Вивиан!

– Боже милостивый! – в ужасе прошептал Харди. – Ты прав! И она приехала не одна...

Вивиан затормозила у крыльца. Отыскать ферму труда не составило: проехав немного по шоссе, она свернула на проселочную дорогу. Знакомые отпечатки шин четко выделялись в ярком лунном свете: нужно было только ехать по следу.

– Так держать, дорогуша! – При звуках этого приятного интеллигентного голоса молодая женщина похолодела от ужаса. – Помни: ты у меня на прицеле. То-то Кейдж удивится гостям, а?

Этот человек – сумасшедший! Вивиан поняла это в тот самый момент, когда с заднего сиденья вдруг раздался кошмарный голос. Машина на полной скорости мчалась по шоссе назад, к ферме: Вивиан спешила предупредить Дерека и Харди об опасности.

– Как мило с вашей стороны, дорогуша, подвезти меня до конечной цели моего долгого путешествия! – промурлыкал маньяк.

Всю дорогу Вивиан ощущала у шеи холодное дуло револьвера. Не довольствуясь этим, негодяй ни на минуту не умолкал, осыпая ее и Дерека мерзкими оскорблениями.

– Шлюха, – заметил он любезно, так, как другой сказал бы: «Какая славная стоит погода», – ты с ним переспала, так? Я прочел это в твоих глазах там, в грязной забегаловке, когда идиотка-официантка упомянула его имя.

Теперь, выходя из машины, Вивиан лихорадочно размышляла, как бы отвлечь негодяя и проскользнуть в дом.

– Что ты задумал? – спросила она, хватаясь за дверцу, чтобы не упасть: ноги разъезжались на льду.

– Ну как же, мы навестим твоего любовничка! – услужливо пояснил Бенекс. Он выбрался из машины вслед за женщиной и ухватил ее за руку, дохнув в лицо перегаром. – Ого, смотри-ка, да он нас встречает! Какой гостеприимный хозяин!

Хлопнула входная дверь. На пороге отчетливо вырисовывался силуэт Кейджа с ружьем в руках.

– Отпусти ее, Бенекс, – холодно приказал прокурор. – Она не причинила тебе зла!

– Брось-ка дробовик, мой мальчик, – проворковал Зак, приставив револьвер к виску Вивиан, – или я пристрелю твою подружку.

Кейдж осторожно положил ружье на крыльцо и медленно двинулся вниз по ступеням.

– Стой на месте! – предупредил Зак Бенекс, срываясь на истерический крик. – Еще шаг – и она умрет, Кейдж, как та, другая.

– Тебе нет смысла убивать ее, – спокойно отозвался Дерек, продолжая спускаться. – Новое преступление – и на свободу ты уже никогда не выйдешь!

– Я уже на свободе, – сообщил Бенекс, поднимая руку и направляя револьвер прямо в грудь Дерека.

– Ненадолго!

– А хотя бы и так! – пронзительно завопил Зак, слегка ослабляя хватку.

Шанс был невелик, но лучшего ждать не приходилось. Вивиан отчаянно рванулась вперед и изо всех сил толкнула дверцу машины, надеясь сбить негодяя с ног. От неожиданности Зак выпустил свою жертву, отскочил в сторону и поскользнулся на предательском льду.

Кейдж одним прыжком преодолел оставшееся расстояние, оттолкнул Вивиан, едва не оглушив, и опрокинул Бенекса на землю.

Последовала недолгая борьба. Мужчины катались по снегу, рыча от бешенства; в руке Зака тускло блеснул металл. Кейдж потянулся к оружию; Бенекс, широко ухмыляясь, целился прямо в голову противника.

Пуля прожужжала в воздухе и с чавкающим звуком впилась в плоть. Вивиан пронзительно вскрикнула; оба тела, обмякнув, распластались на снегу.

– Дерек! – зарыдала молодая женщина, рванувшись к любимому. По тропинке растекалась алая лужица крови.

– Оставайся на месте, женщина, пока я не разоружу эту тварь!

Смысл предупреждения не сразу дошел до сознания. Такой боли Вивиан не испытывала еще никогда. Она медленно подняла взгляд: над ней склонилась знакомая физиономия Харди. А в следующее мгновение она увидела, как здоровый и невредимый Дерек отпихнул в сторону неподвижное тело врага, поднялся на ноги и подобрал отлетевший к машине револьвер.

– Любопытно, где он раздобыл эту штучку? – небрежно заметил прокурор, словно каждый Божий день ставил жизнь на карту.

– Какая разница! – закричала Вивиан, по лицу ее потоками струились запоздалые слезы. – Этот псих едва не убил тебя! Ради Бога, Дерек, он едва не убил нас обоих! Почему ты не рассказал мне, что происходит? Тебе не пришло в голову, что это касается и меня?

– Я сделал все, чтобы это тебя не коснулось, Вивиан. – Дерек пнул Бенекса ногой, и раненый взвыл от боли.

– Харди, ты попал ему прямехонько в плечо. В самый раз, чтобы вывести гада из строя до тех пор, пока он снова не окажется за надежной решеткой!

– Уж я таков, – гордо заявил старик. – Ежели я попадаю крысе в задницу с расстояния ста ярдов, такую пакость, как Бенекс, я угощу пулей ровнехонько там, где надо. Не думаю, что в ближайшее время с ним будет много возни.

– Ты позвонил в полицию?

– Ребята из управления мчат сюда на всех парах. Прекрати выть, женщина, и ты услышишь сирену, – сердито отчитал он Вивиан; облокотившись на капот, бедняжка рыдала в голос.

– Ну же, не надо! – тихо проговорил Дерек, заключая ее в объятия. – Ты пережила сильное потрясение, дорогая. Пойдем-ка в дом, подальше от этой грязи!

И Дерек помог ей подняться на крыльцо, отвел в гостиную, ласково усадил на диван. Словно во сне, Вивиан оглядывалась по сторонам, подмечая незажженную елку, догорающие в очаге угли, стол, некогда накрытый ею на три персоны... как это было давно!

Кейдж плеснул в стакан немного бренди.

– Вот, выпей!

Она отрешенно глядела на стакан, поблескивающий в его руке, на сильную, мускулистую фигуру, чудом избежавшую неумолимых когтей смерти. По щекам ее снова заструились жгучие слезы гнева.

– Как ты посмел так обойтись со мной? – всхлипывала молодая женщина, выхватывая стакан из его руки. – Как ты мог лгать мне – так долго?

Дерек присел на диван рядом с ней.

– Я пытался защитить тебя, – убито сказал он и развел руками.

– Защитить меня – от чего? Ты опасался, что я тебя полюблю? – Голос ее горестно дрогнул. – Вот поэтому ты и переспал со мною, Дерек? Чтобы защитить меня? Прости, но сей благородный жест мне не оценить!

– Милая, – утешал он, обнимая молодую женщину за плечи. – Дорогая...

– Не трогай меня! – Вивиан пересела на дальний край дивана, тело ее сотрясалось от рыданий. – Я была для тебя только развлечением: почему бы не позабавиться до тех пор, пока не начнется настоящее дело, так?

– Нет, – возразил Дерек, пододвигаясь ближе. – Вивиан, милая, если бы я знал заранее, что за неприятности меня ждут, я бы ни за что не повез тебя на ферму. А когда меня известили, было уже поздно: отослать тебя я не мог. Я подумал, что, пока дороги закрыты, ты здесь в безопасности... – Кейдж протянул к ней руки и беспомощно уронил их, когда молодая женщина отпрянула. – Я знал, что, пока идет снег, Бенекс не продвинется далеко и что полиция будет его искать, но я понятия не имел, что мы... что ты и я...

– Что? – выкрикнула Вивиан. – Что мы займемся любовью? Переспим?

Боже милостивый, куда делась безупречная блюстительница морали мисс Шелби, и откуда взялась эта мегера, выкрикивающая непристойности в лицо человеку, который только что спас ей жизнь?

– Ты не права, Вивиан. Прости, если по моей вине у тебя сложилось именно такое впечатление. Я понятия не имею, как доказать женщине, что я люблю ее.

– Абсолютно не имеешь, – всхлипнула Вивиан. Негодование, боль и запоздалый страх накатили на нее с новой силой. – Жаль, что этот псих не вышиб тебе мозги!

– Да, любимая, – покорно признал Дерек, обнимая ее за плечи.

– Только в твоем черепе он бы и грамма мозгов не нашел...

– Ни за что не нашел бы, родная! Успокойся, тише, тише...

– Приехала полиция; спрашивают тебя, Дерек, – сообщил от порога Харди. – Проводить ребят сюда?

– Нет, – отозвался Кейдж, выпуская Вивиан и поднимаясь на ноги. – Я поговорю с ними в кабинете.

Ненадолго согревшись в объятиях любимого, Вивиан снова задрожала от пронизывающего холода.

– Женщина, – грозно заявил Харди, подбрасывая дров в очаг и свирепо помешивая угли, – коли хотите сделать доброе дело, так давно заварили бы кофе! И пирожков бы напекли, чем сидеть сложа руки!

– Я вам не кухарка!

Старик добродушно ухмыльнулся.

– Вы – женщина Дерека, разве нет?

– Нет, – заверила она. – Никоим образом!

Харди снова расплылся в улыбке: второй раз в течение одной минуты! На памяти Вивиан подобного еще не случалось.

– Только посмей ему об этом сказать! – шутя пригрозил старик.

От этих слов у Вивиан потеплело на душе, и робкая надежда воскресла из пепла отчаяния. Не она ли сама втайне верила, что принадлежит Дереку отныне и навеки?

– Я заварю кофе, – согласилась она. – Но про пирожки забудьте.

– Все лучше, чем ничего, – философски заметил Харди.

Спустя два часа полиция отбыла восвояси. Санитарная машина увезла Зака Бенекса в ближайшую тюрьму строгого режима: тюремная больничная койка уже поджидала нового пациента.

Харди тоже ретировался с глаз долой, свирепо ухмыльнувшись напоследок.

– Это он дает понять, что одобряет нас, – пояснил Дерек. – Старик ужасно романтичен, несмотря на грубую оболочку!

– Одобряет нас Харди или нет, это не имеет значения, – печально заметила Вивиан. – Мы – не пара, Дерек. Настоящие влюбленные не ищут защиты во лжи, они доверяют друг другу и храбро смотрят в глаза правде.

Упираясь ладонями в каминную решетку, Кейдж угрюмо глядел в огонь.

– А если правда становится преградой, Вивиан? Что тогда?

– Тогда эта любовь обречена с самого начала. Ложь не укрепляет союз, Дерек, даже из самых лучших побуждений. Ложь – это бомба замедленного действия.

Его плечи поникли. Больше всего на свете Вивиан хотелось сейчас подбежать к любимому, обвить его руками и сказать, что все это – пустяки, пока они вместе. Но молодая женщина обуздала безумный порыв. Она умело изображала равнодушие, когда в груди бушевала неуемная страсть, сметая защитные преграды.

– Я солгал тебе для твоего же блага, – доказывал Дерек. – Чтобы оградить тебя от страха, уберечь от опасности.

– Удар, который нанес мне ты, не идет ни в какое сравнение даже с гнусными замыслами Бенекса.

Кейдж резко развернулся, глаза его вспыхнули гневом.

– А если я скажу, что полюбил тебя и мечтал о совместном будущем, как скоро ты придешь к выводу, что рисковать не стоит?

– Любовь – это всегда риск! Это доверие, и снисходительность, и страсть, правдой скрепленные воедино. В любви не место притворству, уловкам, лживым обещаниям.

– Было время, когда я думал так же: в первый год после свадьбы. – Дерек усмехнулся. – Но иллюзии развеялись, и брак распался. Тревожные симптомы не заставили себя ждать. Экс-супруга ревновала меня к работе. Злилась на меня за то, что я все силы отдавал восстановлению справедливости. То, что прежде казалось ей респектабельным и даже почетным, вдруг обернулось досадной помехой и даже угрозой. И кто ее упрекнет? – Он перевел дыхание. – Ты требуешь правды, Вивиан? Ну что ж, вот тебе правда о моей жизни: на ферме я езжу верхом и дышу чистым горным воздухом; там, в городе, я сажаю преступников за решетку. Если меня когда-нибудь назначат судьей – а ходят слухи, что так оно и будет, – за мной, надо думать, закрепится прозвище «палача в мантии», потому что я всерьез считаю: никто не имеет права безнаказанно нарушать закон. – Последние фразы Кейдж произнес так громко, что Вивиан оборвала его:

– Перестань на меня кричать! Я с тобой целиком и полностью согласна. Меня переубеждать не нужно.

– Тогда представь, что мы поженились. Как тебе понравятся ругательные письма и злобные анонимные звонки – а рано или поздно они нас настигнут, сколько бы раз мы не переезжали на новый, не обозначенный в справочниках адрес? Осужденные преступники станут осыпать твоего мужа оскорблениями – ты это выдержишь?

Сердце Вивиан болезненно сжалось. Дерек уверяет, что любит ее, но есть ли у них шанс обрести счастье, если с самого начала он ожидает провала? Прокурор Кейдж кажется таким сильным, таким уверенным в себе, а на самом деле так же одинок и беспомощен, как и она сама. Когда же он утратил веру в то, что заслуживает награды за честно исполненный долг?

– Тебе никто и никогда не говорил, что ты работаешь на благо людям?

– О, у меня до черта почитателей, – поморщился Кейдж. – Но не они дают о себе знать; звонят и пишут те, кому я якобы разбил жизнь. Наглядный пример – Зак Бенекс, пример убедительный, но не последний. В мире полным-полно всякой дряни, и самое большее, что я могу пообещать женщине, это оградить ее от опасности, ежели таковая возникнет. Но для брака нужно куда больше!

Вивиан опустила взгляд и нервно сцепила руки, вспоминая о пережитом кошмаре. Согласилась бы она, если бы Дерек предложил ей союз на этих условиях?

Да, сегодня она оказалась не на высоте. И вряд ли научится справляться с такими ситуациями. Что, если Кейдж прав, и обстоятельства не в ее пользу? Зачем им обоим новые разочарования?

Она пожала плечами и вздохнула.

– Думаю, мы совершаем ошибку, обсуждая возможности такого союза, ведь мы знакомы так недолго и нам столько еще предстоит узнать!

– Ты куда рассудительнее Эрики!

Рассудительна! Этот эпитет преследовал ее с детства, и Вивиан терпеть его не могла. Но спустя столько лет отречься от него и пойти по другой дороге куда как непросто!

А что, если прямо сейчас броситься в объятия любимого? Пусть Дерек подхватит ее на руки и отнесет в спальню! Пусть осыпет поцелуями, пробудит в ней неуемную страсть, заставит позабыть о соображениях логики, благопристойности и рассудка! Они нужны друг другу – вот и все!

Она глубоко вздохнула, собираясь с духом. Но где найти нужные слова? С чего начать?

– Я могу остаться здесь до утра? – спросила Вивиан, отчаянно надеясь, что Дерек поймет суть ее слов.

Он взглянул в ее лицо, затем отвернулся к окну.

– Да. Разумеется. Твоя комната тебя ждет, а сейчас ехать уже поздно, тем более после таких треволнений. Отдохнешь хорошенько, а поутру путешествие уже не покажется таким тяжким.

– Наверное, так. – Она помедлила на пороге: если бы Дерек принялся возражать, убедил ее, что время не в счет, когда людей соединило такое редкостное и прекрасное чувство!

Но он ничего не сказал, только посмотрел на Вивиан бесконечно печальным взглядом.

11

Зиму сменила весна, и близилось лето. Вивиан пыталась сосредоточиться на школьных проблемах. Но рутинная работа, поддерживавшая ее столько лет, вдруг утратила свою целительную силу. Ученицы состояли под опекой Вивиан Шелби, не более; они уже не принадлежали ей безраздельно и никогда не стали бы для нее семьей. А если бы и стали, на сердце от этого не полегчало бы.

Только Дерек Кейдж, забыть которого Вивиан так и не смогла, мог облегчить ее горе, но, похоже, отнюдь не собирался этого делать. Прокурор позволил ей уехать – и даже не попытался удержать.

Выслушав исповедь сестры, Элисон схватилась за голову, восклицая, что только полная растяпа упустит такого «милашку», и велела Вивиан отправляться назад, не теряя ни минуты, и заарканить красавца.

В ситуации ровным счетом не было ничего забавного, но эпитет «милашка» по отношению к прокурору вызвал на губах Вивиан слабое подобие улыбки. Впрочем, совету сестрицы она не последовала, решив, что, раз Дерек терзается сомнениями, пусть сам их и разрешает.

Она не станет снова молить о любви! Ее поступки говорили убедительнее слов. Раз Дерек первым завел разговор о совместном будущем, значит, он должен все обдумать сам. Обдумать и приехать.

Но дни складывались в недели, и вот настал апрель, и в школьном дворике зацвели магнолии. За это время Кейдж ни разу не дал о себе знать.

Вивиан стояла у окна, глядя вниз; последние ученицы рассаживались по машинам и отбывали домой к родителям на пасхальные каникулы.

А вот ей самой ехать не к кому! При мысли о том, что она упустила из рук, Вивиан с трудом сдержала слезы. Похоже, что легкомысленная Элисон, когда-то с трудом сдавшая выпускные экзамены, в мужчинах разбирается куда лучше, чем ее умница сестра. Да, гордость – жалкая замена любви!

Расправив плечи, Вивиан углубилась в чтение документации. Но вопросы стипендии и бюджетные ограничения не вызвали в ней ни малейшего интереса. Мысли постоянно перетекали совсем в другое русло. Кто знает, а не воспользовалась ли другая женщина шансом заполнить место, которое она сама по глупости покинула? Стоит ли рисковать душевным спокойствием и выяснять это?

Да, решила Вивиан. Все лучше, чем жить в вакууме неизвестности. Или ждать телефонного звонка, письма, словом, любого знака, подтверждающего: Дерек понял, что не может прожить без нее. Так или иначе надо поставить точку!

Она взглянула на часы – и приняла решение. Если не отвлекаться, можно по-быстрому закончить с делами и успеть на паром в пять тридцать.

Хватит откладывать! Настоящая любовь не сдается. Не умирает, не забывается, как ее ни гони! А если Дерек еще не понял такой простой истины, значит, пора преподать ему урок.

Самоотреченная служба во имя законности и правопорядка шла своим чередом, но былой энтузиазм и праведный пыл несколько поугасли. На протяжении многих лет Дерек Кейдж видел смысл бытия в работе, но теперь, когда ему так требовалась поддержка, чувство долга вдруг утратило значимость. Без Вивиан жизнь стала тусклой и бесцветной.

– Для парня, которому светит повышение по службе, ты что-то мрачноват, – хором уверяли коллеги.

Не только они подметили тревожные симптомы.

– Какая муха тебя укусила? – полюбопытствовал Харди, когда, за неделю до Пасхи, Дерек позвонил сказать, чтобы на праздники его не ждали. – Было времечко, когда ты спал и видел, как бы удрать на ферму!

– У меня другие планы, – отозвался Кейдж, принимая решение, запоздавшее на много недель.

К одиннадцати он разобрался с делами, а уже в полдень подъехал к станции парома. Стоял ясный день, легкий ветерок гнал по небу пушистые облачка. Паром неспешно удалялся от большой земли; низкие холмы островов обретали более четкие очертания. Дерек нервно расхаживал взад и вперед по верхней палубе, обдумывая, что скажет Вивиан.

Он все еще подбирал слова, когда по громкоговорителю объявили, что паром приближается к Порт-Айленду и пассажирам, желающим сойти здесь, пора вернуться к своим машинам.

Молодой прокурор привык владеть ситуацией. Нервозность, охватившая его сейчас, была настолько внове, что Дерек понятия не имел, как поступать и что думать.

Длинная вереница машин змеей поползла из объемного брюха парома. Наконец пришла очередь Кейджа. Он нажал на газ и неторопливо съехал по мосткам.

Верхняя палуба опустела, а на нижнюю потоком устремились машины, покидающие остров. Кейдж вырулил на дорогу как раз в то мгновение, когда нарядный синий автобус с надписью «Частная школа Порт-Айленда» скользнул в брюхо парома.

Впереди вспыхнул красный сигнал светофора. Притормозив у перекрестка, Дерек развернул на коленях карту. До школы оставалось около тридцати миль.

Он снова нажал на газ; кровь, что за последние недели словно замедлила ход, теперь неистово пульсировала в жилах. Позади остались фермы, поля для гольфа, старинные гостиницы и элегантные загородные коттеджи. У горизонта, на синей глади вод, дремали под солнцем соседние острова.

В любое другое время Дерек залюбовался бы пейзажем. Сегодня ему никак не удавалось унять нервное напряжение: даже на самом ответственном судебном процессе прокурор не испытывал ничего подобного.

Ограда молочной фермы сменилась высокой каменной стеной, и наконец – о, наконец! – показалась школа. Перед джипом торжественно распахнулись кованые ворота с чеканным гербом, и машина покатила по извилистой дороге, обсаженной цветущим кизилом.

За деревьями блеснула озерная гладь, мелькнули игровые площадки, несколько небольших коттеджей, и взгляду открылось здание школы: величественный, увитый плющом викторианский особняк.

В коридоре не обнаружилось ни души, зато из-за двери с надписью «Учительская» доносились женские голоса. Чувствуя себя до крайности неуютно, Дерек шагнул вперед.

Не успел он постучать, как дверь распахнулась.

– Ой! – вскрикнула миловидная девушка, переступая порог. – Простите, я вас не задела?

– Все в порядке, – успокоил ее посетитель и откашлялся, собираясь с духом. – Я... гм... хотел поговорить с... – И беспомощно умолк на полуслове.

Здесь владения Вивиан. Здесь она не прекрасная незнакомка, что на краткое мгновение вошла в его жизнь и на веки вечные похитила его сердце. Здесь она босс, и все ей подчиняются. Вивиан может выставить его за дверь – и, чего доброго, так и сделает.

– Да? – Девушка во все глаза уставилась на гостя, явно ставя под сомнение уровень его интеллекта.

Право же, Кейдж! Возьми себя в руки!

– Я бы хотел поговорить с директором!

– Я не знала, что у мисс Шелби на сегодня назначена еще одна встреча. Она вас ждет?

– Нет, – смущенно признался прокурор, гадая про себя, каким образом человек его лет и опыта вдруг опустился до уровня мальчишки, вызванного на ковер за непослушание. – Нет, боюсь, что не ждет...

Девушка сочувственно улыбнулась – так улыбается медсестра, прежде чем передать пациента дантисту с садистскими наклонностями.

– Подождите, я проверю, здесь ли она. Мисс Шелби, кажется, собиралась успеть на последний паром.

– Во сколько он отходит? – упавшим голосом спросил Дерек, решив, что, если он разминулся с Вивиан на причале, боги явно задумали позабавиться за их счет.

– В пять тридцать. – Девушка заглянула в учительскую и спросила: – Вивиан уже ушла?

– Нет, – ответил невидимый голос. – Она у себя.

– Вам повезло! – Милая девушка с улыбкой обернулась к гостю: – Пойду скажу ей, что пришел посетитель. Я – Диана Мосс, завкафедрой математики. Вы чей папа?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю