Текст книги "Освобожденный. Часть 1. Книга 2 (ЛП)"
Автор книги: Хелен Хардт
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)
Глава 4
ЭРИН
Бурбон-стрит. Улица, на которой не существовало сна. Люси затащила меня в клуб, и я оказалась зажатой между двумя Адонисами – одним блондином, другим брюнетом, оба великолепные.
Ничего для меня не значили.
Во время танца я вытащила Люси за пределы клуба.
– Что с тобой такое? – Потребовала ответа Люси. – Они были по уши влюблены в тебя. Ты, вероятно, могла бы съесть их обоих одновременно, что, позволь мне сказать ты – удивительная.
– У тебя был секс втроем? – Удивленно спросила я. Но почему это должно меня удивлять? Люси, вероятно, перепробовала все.
– Пару раз. Однажды даже вчетвером. И впятером, хотя одной из них была женщина. Но ты меняешь тему. Они тебе не понравились? И если нет, нам нужно поговорить.
Я попыталась стереть образ Люси с тремя мужчинами и женщиной.
– Они великолепны, и совсем не похожи на Логана.
– Нифига. Они оба были анти-Логанами. Я подумала, что это к лучшему.
– Так и есть.
– Тогда в чем проблема?
– Просто не в настроении, наверное.
– Ты сумасшедшая. Что мне с тобой делать?
– Люси, почему бы тебе не вернуться в клуб и не повеселиться? Мне и здесь хорошо. Я найду столик в хорошем тихом кафе.
– Тихом? Это Бурбон-стрит, Эрин.
Ах, да.
– Значит, пойду домой.
– Нет, ты не сделаешь этого. Я знаю хорошее место, где всегда есть пара свободных мест в баре. – Она потянула меня за руку. – Пойдем.
Мы подошли к дыре в стене под названием «Мулен Бланш». Никогда о нем не слышала, но Люси была права. Там было довольно многолюдно, и, конечно же, три стула оказались совершенно свободны.
– Вперед. – Люси потянула меня к свободным местам.
И тут мое сердце дрогнуло.
Данте и Ривер сидели в баре.
Он обернулся, его темные глаза расширились.
– Э-э.… привет, – пролепетала я, заставляя себя не заикаться.
– Что ты здесь делаешь?
– Пришла выпить, расслабиться. Это моя подруга Люси. Люси, Данте Габриэль.
Люси включила обаяние.
– Рада познакомиться с тобой. – Она повернулась к Риверу. – А тебя я помню. Ты партнер Джея.
– Виноват. – Губы Ривера сложились в кривую улыбку. – Рад снова тебя видеть.
Люси перешла в режим флирта по полной программе. Да, сегодня вечером она вернется домой не одна, а с двоюродным братом Данте. А что же остается мне?
В последний раз, когда я видела Данте, он посмотрел мне между ног, замер на минуту, а затем убежал.
Возможно, если закрою глаза, то смогу использовать часть этой предполагаемой паранормальной активности и наколдовать дыру в деревянном полу, чтобы сбежать в нее.
– Присаживайся, Эрин.
Мои глаза распахнулись.
– Уверен?
Люси и Ривер уже вовсю разговаривают. Она отодвинула Данте со своего места, чтобы сесть рядом с его кузеном.
– Да. Пожалуйста. Сядь.
Я подчинилась. Даже не думая. Я была вынуждена сесть, как только он мне сказал, но, учитывая нашу короткую историю, я не могла не спросить, уверен ли он.
Перед ним стоял пустой стакан. Он подал знак бармену.
– Повторите, пожалуйста. И все, что пожелает леди.
– Мне мартини, сухое, с оливками, пожалуйста. – С таким же успехом можно было бы заказать что-нибудь покрепче. Данте, похоже, пил неразбавленный бурбон или скотч. Во всяком случае, что-то коричневое.
Его густые темные волосы были в беспорядке, словно он возился с ними, а круги портили светлую кожу под его великолепными темными глазами. Что-то беспокоило его.
Этим чем-то, вероятно, была я.
Бармен поставил передо мной мой напиток, и я сделала большой глоток. Вау! Мартини был крепким, и я не заказывала водку. Это был джин.
Идеально.
Я сделала еще глоток. Затем еще один. Все, что угодно, лишь бы не разговаривать. Тишина могла бы заполнить целый амфитеатр.
Пока он не произнес:
– Я должен перед тобой извиниться.
– За то, что убежал при виде меня? – Я покачала головой и сделала еще глоток. – Не парься.
– Ты не при чем.
– О, разумеется, нет. – Я сделала большой глоток мартини для храбрости. – Это все моя уродливая киска.
Да, я только что сказала эти слова мужчине, который завладел моим разумом и сердцем.
Боже, спаси.
Он широко раскрыл свои темные глаза, но ничего не сказал.
– Да, ты меня слышал.
– Ни в одной части тебя нет ничего уродливого, Эрин. Ничто из того, что произошло, не было связано с тобой.
Еще одним большим глотком я осушаю бокал мартини. Да, жидкая храбрость. Ничего больше.
– Ты вышвырнул моего парня из моего дома, а потом сам убежал, посмотрев на меня… туда, вниз. Если это была не я, то что, черт возьми, это было?
Он молчит. Просто пробует напиток из своего бокала.
Я посмотрела на Люси, которая скользила рукой по предплечью Ривера. Казалось кристально ясным, куда они двигались.
У нас с Данте не все так гладко.
Я постучала по своему бокалу и подала знак бармену.
– Будьте добры, еще один, пожалуйста. – Черт возьми, Люси хотела повеселиться. Я была готова к этому. Я выпила первую порцию так быстро, что уже чувствовала легкое возбуждение.
– Скажи мне, наконец, – обратилась я к Данте. – Что, черт возьми, с тобой не так?
Глава 5
ДАНТЕ
Очень сложный вопрос.
Со мной было столько всего не так, что даже не мог ответить. Я даже не знал половины того, что было не так. Я потерял так много времени, и так много моих воспоминаний были туманны, что я не был уверен, какие из них были снами – скорее, кошмарами – а какие были реальными.
Она все еще считала меня вандалом, и почему не выдала меня полиции, все еще озадачивало меня.
В то первое утро она согласилась с ложью Ривера. Мне очень хотелось расспросить ее об этом, но я не осмелился. Что, если она передумает и решит сдать меня полиции? Рив, возможно, и смог бы потянуть за кое-какие ниточки, но я не хотел ставить его в такое положение.
Нет, мне нужно было молчать об этом и не напоминать ей.
Ее аромат густо витал в воздухе вокруг меня, перечеркивая все остальные ароматы в комнате. Рив сказал, что я привыкну к этому, научусь контролировать свои порывы, но ее аромат был таким соблазнительным. На него это тоже действовало? Я на мгновение посмотрел в его сторону, но он выглядел, как угодно, только не привлеченным запахом Эрин. Скорее, он наслаждался вниманием ее подруги.
Я вдохнул. Я даже не мог различить запах подруги. Только Эрин проникала в мои чувства, хотя бар был полон.
Ривер был неправ. Это был не просто соблазнительный аромат, к которому я привык.
Нет, это было нечто большее. Гораздо большее.
Я закрыл глаза, желая, чтобы мой член не твердел, а клыки не опускались.
Я добился успеха со своими клыками. Но не членом.
Мысленно я представлял, как укладываю Эрин в постель, целую ее рубиновые губы, розовые соски, ее блестящую киску.
А затем помечаю ее. Стираю следы укусов с ее бедра, заменяя их своими собственными.
Моя.
Она была моей.
Я мог бы затащить ее в постель, трахнуть ее сладкое тело, прикоснуться к каждой частичке ее своими пальцами и языком… но это не сделало бы ее моей.
Она станет моей только тогда, когда я возьму ее кровь и отмечу ее. Инстинктивно я знал это, даже несмотря на то, что кто-то другой питался от нее.
Воспоминание об этих отметинах на ее бедре вызвало во мне приступ ярости, и мои десны зачесались.
Ни один другой мужчина – человек или вампир – не прикоснулся бы к ней.
Когда-либо. Я бы позаботился об этом.
Я вздрогнул.
Ее гладкая рука лежала на моей, и ее прикосновение воспламенило меня.
– С тобой все в порядке? – спросила она. – Ты не разговариваешь около десяти минут.
Перед ней стоял второй пустой бокал из-под мартини.
– Да. Все прекрасно. – Я одним глотком допил остаток своего бурбона. Это был мой третий по счету. По крайней мере, так думал. Я чувствовал себя… необычно.
Она должна быть моей. Может быть, сегодня вечером. Почему бы не пойти на это? Все мысли о ее безопасности улетучились, когда сдержанность смыло с меня потоком вожделения.
– Хочешь потанцевать? – спросил я.
Она посмотрела в сторону маленькой танцплощадки. Никто не танцевал.
– Да, с удовольствием. – Она встала.
Я взял ее за руку – сквозь меня пролетели искры – и повел ее на танцпол.
– Привет, детишки, – рассмеялась Люси. – Здесь нет музыки.
Правда? Я не заметил. Музыка была вокруг нас – грандиозные концерты вперемешку с джазовым блюзом. Одно только присутствие Эрин создавало мелодии, которые я и представить себе не мог.
На Эрин было обтягивающее черное платье, которое подчеркивало ее светлую кожу еще больше, чем обычно, и заставляло ее неоново-зеленые глаза искриться огнем. Ее темные волосы волнами ниспадали до середины спины.
Она была самой красивой женщиной, которую я когда-либо видел. В ту роковую ночь я видел потрясающих женщин, которые возбудили меня больше, чем я мог себе представить в самых смелых мечтах…
Теперь все это казалось подростковой фантазией.
Это было по-настоящему.
Я обнял ее и прижал к себе, сопротивляясь желанию зарыться носом в ее волосы и вдохнуть. Я закрыл глаза, пытаясь не обращать внимания на напряжение в паху и покалывание в деснах. Если бы только мог обнять ее, почувствовать ее близость…
Но по мере того, как сдержанность ускользала от меня, исчезал и контроль. У меня появились клыки, и я опустил голову к ее аппетитной шее. Пульс на ее сонной артерии мягко бился возле губ. Я мог слышать, как кровь течет по ее яремной вене к сердцу и мягко доносилась до ушей.
Из артерий было легче получать питание, но вены мешали.
Значит, я должен укусить в яремную вену.
Только попробую. Один укус.
Я позволяю своему языку коснуться ее кожи, такой мягкой и шелковистой, такой теплой, когда ее кровь течет всего в миллиметрах от меня. Ее прекрасный пульс мягко бьется о мою плоть. Мои клыки удлинились, зуд усилился.
Да… всего раз…
Больше никаких запретов. Я задел ее теплую кожу своими клыками и…
Глава 6
ЭРИН
– Ой!
Я отстранилась от Данте, касаясь своей шеи. Когда я посмотрела на свои пальцы, они были перепачканы кровью.
– Прости. – Он быстро вернулся в бар, схватил Ривера, и они вдвоем ушли.
Именно так.
Снова. Он, черт возьми, снова бросил меня.
Я присоединилась к Люси в баре.
– Что это было? – Потребовала Люси. – Детектив Красотка и я собирались переспать.
– Он… укусил меня. – Я потерла шею. – Кажется.
– И?
Люси действительно считала, что кусаться – это нормальное поведение на танцполе?
– И? Мы танцевали…
– Кстати, без музыки.
– Не перебивай. И там была музыка.
– Э-э.… нет, ее не было. Спроси любого.
– Это была инструментальная мелодия в стиле мягкого джаза. На самом деле, это было идеально.
– Ты выпила слишком много мартини, милая. – Она повернулась к бармену. – Эй, бармен. Почему здесь сегодня вечером нет музыки?
– Наша звуковая система не работает, – ответил он. – Извините за это. Завтра должны все починить.
– Видишь? – Сказала мне Люси.
Я прислушалась. Конечно же, никакой музыки. Но мелодия играла, пока мы с Данте танцевали. Я была уверена в этом.
Черт. Может быть, это из-за алкоголя. Должно быть, так оно и было. Два мартини на довольно пустой желудок, и я выпила бокал вина в танцевальном клубе. Тем не менее, алкоголь обычно заглушал все посторонние звуки. Во всяком случае, я этого не помнила.
– Хватит менять тему. Данте укусил меня за шею.
– Дай-ка посмотрю, – сказала Люси, осматривая меня. – Похоже на укус насекомого. Не похоже на укус человека. Он, вероятно, просто поцарапал твою шею и пошла кровь.
– Но я почувствовала, как что-то пронзило мою кожу.
– Ты почувствовала, как он поцарапал тонкую кожу, которая заживала. Пойди в ванную и посмотри в зеркало. Ты увидишь. Послушай меня. Я медсестра, ты же знаешь. – Она усмехнулась.
– Ха-ха. Я тоже. – Я открыла сумочку и достала маленькую пудреницу. Мне пришлось согласиться с Люси. Это было похоже на укус насекомого. Она, без сомнения, была права. По правде говоря…
Я видела похожий укус жука на теле моего брата, когда мы завтракали несколькими днями ранее. Может быть, комары? Я не помнила, чтобы меня кусали, но в этом не было ничего необычного.
– Хочешь еще выпить? – Спросила Люси.
– Нет, мне достаточно.
– Да, думаю, да, – сказала Люси, – с тех пор как ты кое-что услышала. Но я умираю с голоду, и ты стоила мне ночи с детективом Красавчиком, так что ты угощаешь меня поздним ужином.
Я рассмеялась.
– Хорошо. Я тоже голодна. Мне нужно чем-нибудь подкрепиться.
Мы прошли несколько кварталов до маленького ресторанчика и втиснулись туда, чтобы занять последние места.
Я заказала немного гамбо и повернулась к Люси.
– Тебе не показалось, что доктор Бонневиль вела себя странно во время нашей последней смены?
– Что ты имеешь в виду?
– После того, как у нас случился сердечный приступ, она пригласила меня выпить с ней кофе. Она никогда раньше этого не делала.
– В самом деле? О чем вы говорили?
Я сделала глоток воды, размышляя. Мой разум был затуманен от мартини, и по какой-то причине я мало что могла вспомнить о своем пребывании с доктором Бонневиль.
– Как она ненавидела терять пациентов. Что каждый раз она немного умирала внутри.
– Я думаю, это случается со всеми нами.
– Конечно. Но она воспринимает это очень тяжело. Я этого не понимаю. Большую часть времени она такая стерва, но когда она теряет пациента, она становится… Я не знаю. Человеком?
– Может, она и стерва, но это первоклассный врач, – сказала Люси.
– Я знаю. Она просто такая загадочная, понимаешь?
– Я бы не стала тратить твое время на бессмысленные раздумья. Она вернется к себе прежней, когда мы в следующий раз будем работать в одну смену. Просто радуйся, что она проявила к тебе немного доброты.
– О, это правда. И поверь мне. Я не ожидаю, что она повторит это.
– Неплохо подмечено.
Официант принес нам еду, и после нескольких укусов Люси заговорила снова.
– Так что там было с кузиной Ривера?
– Не уверена. Хотя я почти догадываюсь, что он был пьян.
– Кажется, он неравнодушен к тебе.
– Я не уверена в этом. – Я не рассказала Люси о своих предыдущих стычках с Данте. Я не была в восторге от того, что расскажу своей лучшей подруге, как парень выбежал из моего дома, увидев мой товар.
– Ты шутишь? Он не мог отвести от тебя глаз. Я спросила Ривера, что с ним происходит, но все, что он сказал, это то, что Данте слишком много выпил.
– Видишь? Вот, о чем я тебе говорила.
– Я знаю. Но у него был такой вид, Эрин. Вид… Единственное слово, которое приходит мне на ум, – это голод.
– Как ты и сказала. Он был пьян.
– Алкоголь не вызывает того взгляда, о котором я говорю.
– Его собственный двоюродный брат объяснил это пьянством.
– Да. Но я думаю, что Ривер лгал.
– Почему ты так думаешь?
– Просто у него такое мнение. Он отвернулся от меня, когда сказал это.
Это был классический пример. У Люси была развита интуиция, но она совсем плохо знала Ривера. Пока. Я не сомневалась, что в конце концов они переспят. Когда Люси хотела парня, она почти всегда его получала.
– Ты же знаешь, я хорошо разбираюсь в людях, – продолжила Люси. – И я тебе говорю. Ривер лгал, а Данте был голоден.
– Ну, у него было много шансов утолить свой голод со мной, – сказала я, – и он не воспользовался ни на одним из них. Так что он явно не настолько голоден. По крайней мере, не для меня.
– Хорошо… Мы определенно вернемся к этой теме. Я вижу, ты что-то скрываешь от меня. Но я говорю не о жажде секса. Или даже жажде секса с тобой.
– Тогда, о чем ты говоришь.
– Не уверена, честно. – Она откусила кусочек гамбо. – Но хочу. Поверь мне.
Что-то в ее голосе убедило меня. Я поверила ей. Я просто не была уверена, во что верила.
Я потерла воспаленное место на шее.
И по коже пробежали мурашки.
Глава 7
ДАНТЕ
– Ты слишком много выпил, – сказал Ривер, когда мы вернулись к Биллу. – Вот и все, что было.
– Это неправда. Я не смог устоять перед ней. Ты видел меня. Ты говоришь, что в том баре не было музыки, но, черт возьми, я слышал ее.
– Это из-за алкоголя, Данте. Ты к этому не привык. Мне не следовало позволять тебе так много пить.
– Ради бога, Рив, мне двадцать восемь. Мне не нужно, чтобы мой младший двоюродный брат следил за тем, сколько я пью.
– Послушай, может, я и моложе на несколько месяцев, но по жизненному опыту я старше тебя на десять лет.
Во мне поднялся защитный инстинкт.
– Это не моя вина.
– Черт возьми, Данте, никто не говорил, что это твоя вина. Но есть вещи, к которым ты не привык. Например, желание, которое возникает, когда ты чувствуешь запах темноволосой женщины с кровью вампира. И воздействие алкоголя на твой организм.
– Алкоголь когда-нибудь заставлял тебя что-то слышать? – Он покачал головой.
– Но на всех это действует по-разному. Могут возникать слуховые галлюцинации.
– Откуда ты знаешь?
– Я искал, пока ты танцевал без музыки. Ты напугал меня, Данте.
– Верно. Ты искал, пока сидел в баре. – Я закатил глаза.
– Да. Искал. На телефоне.
– Оу. – Я все время забываю, что телефоны теперь превратились в мини-компьютеры.
Билл, шаркая ногами, вошел в брюках для отдыха и без рубашки. Для своих ста двух лет он выглядел великолепно. У него все еще была мускулатура сорокалетнего мужчины.
– Как прошел ваш вечер?
– Отлично. Данте выпил немного лишнего.
– Ради бога, Рив. – Мне не нужна была лекция от Билла.
– Что? Это было. Ты что-то слышал.
– Что-то слышал? – Спросил Билл.
Большое спасибо, Рив.
– Я в порядке, Билл.
– Что ты слышал, Данте?
– Я действительно не хочу говорить об этом.
– Музыка, – сказал Ривер. – Он танцевал с женщиной под музыку, которая не играла.
– Серьезно? – Билл вдохнул, наморщив лоб. – Интересно.
– Это из-за алкоголя, – сказал Ривер.
– Да, вероятно, – согласился Билл.
Но меня не одурачить. Билл не думал, что дело в алкоголе. Происходило что-то еще. Что-то, что он, без сомнения, отказался бы мне сказать. В конце концов, я не был готов.
А когда буду? Когда я расскажу Биллу, через что мне пришлось пройти? Я даже не был уверен, насколько это было правдой. К сожалению, многое из этого было правдой, но у меня также было так много ночных кошмаров.
Я повернулся к Биллу.
– А у нас есть королева?
– Что? Ты имеешь в виду, как королева Англии? Конечно, нет, – сказал он.
– Я не это имел в виду. Есть ли у нас, вампиров, королева?
– Нет, – сказал Билл. – Мы являемся гражданами любой страны, в которой живем. Мы признаем правительство нашей страны. У нас есть совет старейшин, который принимает решения относительно Текстов, но это не руководящий орган. Ты все это знаешь, Данте.
– Я спрашиваю исторически, Билл. Было ли когда-нибудь время, когда наши предки признавали какую-либо королевскую власть?
Билл прищурился.
– Я полагаю, что существует давняя история, которая никогда не была записана. Возможно, когда-то существовала какая-то королевская иерархия. Но, конечно, не сейчас.
Она не была королевой. Но кем она была тогда? У нее была власть из какого-то источника, деньги, чтобы нанять головорезов, потайная темница, чтобы держать меня в ней. Она была кем-то особенным.
– Почему ты спрашиваешь об этом? – Глаза Билла все еще были прищурены, на лбу морщины.
Вопрос моего деда был справедлив, но я не мог ответить. Пока.
Были времена, когда она заставляла меня говорить это, мучила меня так сильно, что я не только говорил, что она моя королева… Я действительно поверил в это.
Я почти поверил, что черное – это белое, после того как меня избили, шокировали, пытали, чтобы заставить подчиниться.
А потом она выпила из меня. Заставила меня выпить из нее.
Я ненавидел это.
И Билл хотел, чтобы я рассказал ему, что произошло.
Как я мог сказать ему – или кому-либо еще – что я позволил ей сделать со мной?
– Данте? – Голос Билла вырвал меня из своих мыслей.
– Что?
– Почему ты спрашиваешь, если знаешь, что у нас нет королевы? – Снова спросил Билл.
– Без понятия.
– Я думаю, на то есть причина. Кажется, это как-то связано с тем, где ты был последние десять лет. Тебе нужно признаться.
– Признаться? Ты говоришь так, будто я ушел, потому что хотел уйти. Поверь мне. Это не тот случай.
– Я неправильно выразился. Прости. – Билл положил руку мне на плечо. – Я могу помочь тебе, если ты мне позволишь.
– Помочь мне? Я просил тебя о помощи, и ты каждый раз отказывал мне. Внутри меня происходят вещи, которые я не могу объяснить. Ривер говорит, это потому, что я не привык ко всем запахам вокруг меня. Или он винит в этом алкоголь. Словно я к этому не привык. Я не сбрасываю со счетов ни одно из этих объяснений. Вероятно, частично виноваты они. Но я говорю тебе. Есть кое-что еще.
– Его привлекает запах определенной женщины, – вклинился Ривер. – Та, которая произошла от вампиров в какой-то момент своей родословной. Мне знаком этот аромат, потому что ее брат – мой партнер по работе. Перед этим запахом трудно устоять, и он не привык к самоконтролю.
– Спасибо, – сказал я, закатив глаза.
– Эй, тебе нужна была его помощь. Ты говорил ему что-нибудь из этого?
– Позволь мне спросить тебя вот о чем, Данте, – сказал Билл. – Ты встречался с партнером Ривера? С братом?
– Кратко.
– И как он пахнет?
– Хорошо, когда я встретил его в первый раз. – Той ночью, с бездомным мужчиной. – Но сейчас… Не знаю.
– Что значит, ты не знаешь?
– Я имею в виду именно то, что сказал. Я не знаю. Вот к чему я клоню. Когда Эрин рядом, я больше ничего не чувствую. Как будто она единственная родственница на планете. На самом деле… – Мои мысли путались. Чувствовал ли я хотя бы запах другого существа с тех пор, как встретил Эрин?
Нет. Не чувствовал. Я учуял тестостерон и адреналин в мужчине из ее спальни, но я не чувствовал его запаха. Его собственный уникальный запах.
– Я уже говорил ему, что у вампиров не бывает избранников судьбой, – сказал Ривер.
– Нет, в этом ты прав, – согласился Билл.
– Тогда что со мной происходит?
– Честно? – Билл потер подбородок. – Я не знаю. Но если хочешь во всем разобраться, тебе нужно рассказать мне, что с тобой случилось, Данте. Ты должен рассказать мне все.
– Черт. Я сбежал. Запахи ошеломили меня – каждого человека и животного, которые попадались мне на пути, бездомного, у которого я украл деньги и одежду. Брат Эрин – детектив, который остановил меня той ночью. Тогда я почувствовал его запах. Он пах так же, как Эрин… и все же по-другому. Так сильно отличается. Потом я уловил разные запахи в больнице и убежал. А потом… Эрин. Ее запах.
Она была внутри меня. Настолько неотъемлемой частью меня, что мое обоняние не улавливало ничего другого с тех пор, как я нашел ее.
– Не думаю, что чувствовал чей-то запах с тех пор, как встретил Эрин.
– Правда? – Билл изогнул брови, выглядя задумчивым. – Почему ты мне этого не сказал?
– Я не осознавал этого до сих пор. А раньше, когда пытался заставить тебя понять, ты выгнал меня из своего кабинета. И когда я попытался заговорить с тобой, – я повернулся к Риверу, – ты не мог расслышать, что я говорил. Когда ты, твой напарник и Эрин были в одной комнате, я чувствовал только запах Эрин.
Морщины на лбу Билла стали более заметными. Он был обеспокоен.
– Ты уверен?
– Только с тех пор, как я встретил ее, я имею в виду. Когда впервые сбежал, я мог чувствовать запахи всех и вся вокруг. Но с тех пор, как я встретил ее… – Я провел пальцами по волосам. – Мне и в голову не приходило, что я не чувствую ничьих запахов. Просто не могу. – Я вдохнул. – Ничего. Кто-нибудь был здесь недавно?
– Парень, живущий дальше по улице, проходил мимо, продавая что-то для школы, – сказал Билл. – Его запах все еще витает в воздухе. Это молодая кровь, жестяная и полная тестостерона.
Я снова вдохнул. Ничего. Я покачал головой.
– Может быть, твое обоняние просто не развилось, – сказал Ривер. – Потому что тебя долгое время не было и все такое.
– Я только что сказал тебе, что учуял все, когда сбежал. Ты снова не слушаешь, Ривер.
– Если ты прав, Данте, и ты ничего не чувствуешь…
– Конечно, я прав! – Я перебил своего дедушку. – Я знаю, когда чует мой нос, а когда – нет!
– Хорошо, – сказал Билл. – Тогда это серьезно. В прошлом вампиру требовалось обоняние, чтобы защитить себя и других. Хотя в это время в этом нет необходимости, мы все еще зависим от этого.
– Она что-то сделала со мной… – Пробормотал я.
– Кто? Эрин? – Билл начал расхаживать по комнате.
– Нет. Нет. Не Она.
– Человек, который похитил тебя, – сказал Билл. – Она была женщиной, не так ли?
Я дернул себя за волосы.
– Я не могу. Не могу вернуться туда.
– Данте, – серьезно сказал Билл. – Ты должен.
Ривер кивнул, касаясь моего предплечья.
– Пожалуйста, Данте. Тебя забрали против твоей воли. Если ты не можешь поговорить с Биллом, пожалуйста, поговори со мной. Я детектив. Я найду того, кто сделал это с тобой. Обещаю. Но следы быстро остывают. Пожалуйста. Расскажи нам все, что ты знаешь, и я засажу того, кто сделал это с тобой, за решетку.








