355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Григорий Темкин » Удивительные донумы » Текст книги (страница 1)
Удивительные донумы
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 02:03

Текст книги "Удивительные донумы"


Автор книги: Григорий Темкин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 14 страниц)

Григорий Тёмкин
Удивительные донумы

От редакции

Более четверти века длится плодотворное сотрудничество Советского Союза и Сирийской Арабской Республики, основанное на общности задач в антиимпериалистической борьбе, взаимном уважении и постоянно крепнущей дружбе между двумя странами.

На объектах советско-сирийского сотрудничества в САР трудятся сотни советских специалистов, одни уезжают, их сменяют другие, н естественное желание каждого – не только внести свой трудовой вклад в экономику дружественной страны, но и узнать о ней как можно больше. Их желание, несомненно, разделяют и те, кто не был в Сирии, но интересуется этим нашим ближневосточным партнером. До сих пор, однако, почерпнуть широкую и доступную информацию о Сирии было весьма непросто, так как существовали лишь книги специального, научного характера, а в популярной литературе о Сирийской Арабской Республике давались преимущественно отрывочные, односторонние сведения.

Почти на каждом донуме сирийской земли (донум – официальная единица площади в САР, соответствующая примерно одной тысяче квадратных метров) путешественника ждут удивительные встречи с историей, бытом, традициями, сегодняшними реалиями этой древнейшей страны. Так утверждает автор книги «Удивительные донумы» писатель, журналист, переводчик Григорий Тёмкин, проработавший на Ближнем Востоке шесть лет.

И не просто утверждает, но и убедительно доказывает это в каждом из десяти рассказов-очерков книги.

Глава 1
Глаз Востока

 
Сильна в Аллаха моя вера, но скажу:
Кроме Дамаска, нет другого рая —
Благоуханные сады Эдема…
Вошел в него я, в город-драгоценность,
Украшенный оправой изумрудной,
Где солнце в небе серебром сияет
И где вода – как золото живое.
Нас Барада приветливо встречала —
Других вот точно так же привечает,
Когда они подходят к вечности порогу,
Радван, привратник райский…
 

Так арабский поэт Ахмад Шауки воспевает столицу Сирии, город, который действительно не может не вызывать восхищение. И все же гамма чувств от знакомства с Дамаском много сложнее. В ней есть место и восторгу, и разочарованию, и преклонению, и тревоге. Дамаск – город не просто удивительный, но удивительно многоликий, сложный.

Знакомясь с ним, прежде всего ищешь ответ на вопрос: когда и как он возник? О Дамаске написаны сотни книг. Да что там книг! Арабский историк Ибн Асакир, известный также по имени Али бин аль-Хусейн Абу аль-Касим (1105–1175), создал целых восемь томов истории Дамаска, изложив в них все, что в ту пору было известно о городе, начиная с топографии и кончая библиографическими ссылками. Его современник Ибн аль-Каланиси Дамасский записал в виде анналов историю города XII века и оставил достоверные и подробнейшие описания жизни при Фатимидах, войн и осад, взаимоотношений между властителями и дворцовых переворотов. А живший веком позже Абу Шама создал о Дамаске пятнадцатитомный труд, до наших дней, к сожалению, не сохранившийся. Ибн Абд аль-Хади, умерший в 1503 году, написал уникальное произведение, обратив свое перо к дамасским мечетям, караван-сараям, баням, базарам. Такие видные арабские ученые и писатели, как Аль-Хавлани (975), Аль-Арманади (1115), Аль-Акфани Дамасский (1130), Аль-Ирбили (1326), Ибн Тулун (1546), тысячи страниц своих произведений посвятили судьбе ключевого сирийского города. И в средние века, и после – вплоть до наших дней – исследователями выдвигалось немало версий о возникновении Дамаска, однако к единому мнению пока не пришли: очень уж глубоко в тысячелетия уходят корни Дамаска, слишком бурной была его история, то возносившая город к вершинам могущества, то низвергавшая в руины и пепелища.

Впрочем, с уверенностью можно сказать, что Дамаск имеет полное право оспаривать титул города с самым долгим на земле «непрерывным рабочим стажем». История ею развивалась хотя и неравномерно, но безостановочно, беря свое начало от времен, которые принято называть «незапамятными». Средневековый арабский историк Ибн Асакир утверждал, что первой стеной, воздвигнутой после всемирного потопа, была Дамасская стена, и относил возникновение города к IV тысячелетию до н. э. Историк XIII века Йакут аль-Хумави считал, что возраст Дамаска следует исчислять от Адама, то есть почти на две с половиной тысячи лет раньше, ибо Адам и Ева якобы поселились в районе Дамаска, где до сих пор находится свидетель борьбы двух братьев, Авеля и Каина, – «Махарат ад-дам» (Пещера крови) на горе Касьюн [1]1
  Цит. по: Bahtwssi A. Damascus Ash-Sham. Tunis, 1982.


[Закрыть]
.

Надежнейший источник информации – археологические находки на территории сегодняшнего Дамаска точку отсчета переставляют к той ранней эпохе, когда городов еще не было, а отдельные племена осваивали наиболее пригодные для жизни земли и уходили на соседние, как только там ухудшались условия. По мере совершенствования орудий производства и оружия племена становились все более независимыми от сил природы, научились сооружать себе постоянные жилища, обрабатывать землю. Появились излишки зерна и мяса, которые не потреблялись сразу, а откладывались про запас; у одних их имелось больше, у других – меньше, и там, где прежде были лишь сильные и слабые, появились богатые и бедные. Усложнялись внутриплеменные отношения, возникали собственность, неравенство, рабовладение. К IV тысячелетию до п. э. все большее число разрозненных племен начало вступать друг с другом в отношения, определяемые главным образом войнами и торговлей. Вот тогда-то, возможно, и стал набирать силу маленький оазис в пустыне, орошаемый небольшой, но быстрой и полноводной горной рекой, впоследствии названной Барадой и упомянутой в стихах, которыми открывается эта глава. Современный сирийский ученый, д-р Суфух Хейр убежден, что Дамаск вначале был одним из поселений в пойме Барады и лишь позже разбогател, объединив другие деревушки, и постепенно из плодородной, но подверженной неожиданным паводкам и открытой для врагов поймы передвинулся в долину реки, более безопасную и защищенную.

Барада бежит к Дамаску по богатой горной долине, тыне изобилующей густыми садами и виноградниками и утопающими в них виллами. По берегам выросло несколько очаровательных курортных городков – Блюдан, Сиргая, Зебдани. В последнем из одноименного озера Барада берет свое начало. Чем ближе к Дамаску, тем теснее расположены постройки вдоль реки – ресторанчики, кафе, бассейны. На подступах к столице перед горой Касъюн эти строения сливаются в одну большую, широкую улицу, где река-прародительница выглядит скромной голубой ленточкой.

Питаемая горными ручьями, Барада дает жизнь знаменитой Дамасской Гуте – нескольким квадратным километрам фруктовых рощ и парков на западе города, которые весной, в пору цветения, превращаются в сказочные по красоте сады, любимое место отдыха дамаскинцев. За Гутой, чьи головокружительные ароматы снискали Дамаску титул «аль-Файха» («благоуханный»), Барада разбегается по рукавам и несет свои воды улицам и домам древнего города. После Гуты приносимое Барадой благоухание заканчивается, и, хотя вдоль городских акведуков растут жадные до влаги эвкалипты, тополя и перечные растения, в городе в воды реки лучше не вглядываться. Многие каналы, по которым ныне течет Барада, заложенные еще в VII веке халифами из династии Омейядов. теперь превратились в обыкновенные сточные канавы… Даже если бы каким-то чудом каналы вдруг разом очистились, Барада все равно не смогла бы напоить современный Дамаск. Население сирийской столицы, еще полвека назад едва насчитывавшее 250 тысяч человек, сейчас уже перевалило за два миллиона. Поэтому большую часть питьевой воды нынешнему Дамаску дает источник Айн аль-Фиджи, или, как его еще зовут, Фиггия, расположенный в районе Зебдани. Этот удивительный родник бьет из-под земли, не иссякая, вот уже несколько тысячелетий, у его выхода в горах стояли культовые сооружения арамеев, греков, римлян. До наших дней сохранилась северная стена языческого святилища, сложенная из больших валунов и стоящая на самом источнике. В нижней части ее древними строителями было оставлено несколько отверстий, через которые драгоценная влага устремлялась вниз, к поселениям. В начале нашей эры римляне построили для аль-Фиджи тоннель и, дабы никто не осквернил источник, воздвигли над ним храм.

В 1968 году римский тоннель был реконструирован – укреплен, удлинен на 5 километров, его пропускная способность удвоилась до 300 тысяч кубометров воды в день. Однако тоннель не в состоянии принять все воды Фиджи – даже в засушливые годы источник дает не менее 5 кубометров в секунду, а в отдельные сезоны его дебит удваивается. Путешественники начала нашего века, проверяя мощь Айн аль-Фиджи, кидали в него камни и с восхищением наблюдали, как напор отбрасывает их точно щепки.

Теперь доступ к Фиггии закрыт. Тем не менее, даже не имея возможности увидеть источник, жители Дамаска, где проблема воды стоит весьма остро, не забывают его имя: у народа хорошая память на добро. В иссушающую летнюю жару, устав от солнца и зноя, прохожие в Дамаске подходят к полукруглым каменным нишам в стенах некоторых домов, просовывают сквозь решетку руки, берут чашу, цепыо прикованную к прутьям, поворачивают ручку крана, приятно холодящую пальцы… Напившись, обтирают с усов благословенную влагу и: благодарностью произносят: да, хорош фиджи…

Какие бы споры ни вели ученые о происхождении Дамаска, несомненно одно: своим существованием он обязан прежде всего пресной воде, плодородной почве и местоположению, которое определяется как перекресток караванных путей. Естественно, что за столь благоприятные условия приходилось расплачиваться – Дамаск на протяжении всей своей долгой истории вплоть до XX века постоянно переходил из рук в руки. С философской мудростью этот город принимал удары судьбы, стараясь взять все лучшее от очередных пришельцев: научные знания, секреты многих ремесел, передовые методы ведения боя. Развивались плавильное дело, ювелирное и фаянсовое ремесла, глиптика, зародилось искусство инкрустации, процветающее здесь и по сей день. Дамаск как важный центр ремесел и торговли упоминается п египетских текстах XVIII династии фараонов и в аккадских клинописных табличках.

Эпоха арамеев вознесла Дамаск к вершинам могущества и славы, в X веке до н. э. сделав город столицей северного союза объединенных мелких государств. Зенита арамейское государство достигло при царе Бенхададе I (879–843), который в результате долгих и кровопролитных войн сумел подчинить себе своего главного противника – Израильское царство. Условия зависимым землям выдвигались однозначные: уплата дани либо участие в войнах против растущей Ассирийской державы. Иногда правители медлили с выбором, не желая ни проливать кровь, ни расставаться с богатствами, как, например, было с Ахавом, сыном царя Израиля Омри. В ответ на строптивость, как сказано в Библии, «Венадад, царь Сирийский, собрал все свое войско, и с ним были тридцать два царя, и кони, и колесницы, и пошел, осадил Самарию» (3-я Цар., 20, 24), которая в то время была столицей Израильского царства. Бенхадад действительно имел хорошо оснащенное и многочисленное войско. В одном из сражений с ассирийцами союз двенадцати царей под предводительством Бенхадада поставил «под копье» 60 тысяч воинов! Однако метод правления посредством зависимых царей не позволял создать единое, сильное государство. Не напрасно «слуги» советовали Бенхададу: «Удали царей, каждого с места его, и вместо них поставь областеначальников» (3-я Цар., 20, 24). В 734 году до н. э. царь Иудеи Ахаз предал союз, сговорившись с ассирийским владыкой Тиглатпаласаром III. Шестнадцать провинций государства Дамаск, включавших 591 город, были захвачены ассирийцами и разграблены. Битва под стенами столицы затянулась на несколько месяцев, однако в 732 году до н. э. город пал. Царь Дамаска был казнен, фруктовые сады – гордость этого города – враги вырубили до последнего дерева, а жителей изгнали. Так прекратил свое существование Дамаск Арамейский.

Но не Дамаск. Деревья, питаемые щедрыми источниками, выросли вновь, дома отстроились, и сначала с помощью арамейских купцов, а затем при поддержке индийцев и персов, вытеснивших ассирийцев из Сирии, Дамаск превратился в оживленный «порт пустыни». По значимости Дамаск в период правления династии Ахеменидов нисколько не уступал, а в богатстве, возможно, даже превосходил такие крупные финикийские города-порты, как Тир, Сидон, Губла.

Персидское могущество в Сирии, которое, казалось, никто не мог поколебать, все же пошатнулось из-за греков, которые в 333 году до н. э. в битве при Иссе наголову разбили персидского царя Дария и вторглись в Малую Азию.

Тут, пожалуй, следует остановиться на употреблении названия «Малая Азия». Древние греки называли все территории, лежащие к востоку от Эгейского моря. Азией. В I тысячелетии до н. э., когда познания греков в географии расширились и им стало известно, что на востоке существуют также Персия и огромные, овеянные мифами и легендами Индия и Китай, они поделили Азию на Малую и Большую. Сирия соответственно была отнесена к Малой Азии. Для Европы до конца XIX века вся Азия оставалась просто Востоком, пока распад Османской империи и ожесточенная борьба за передел мира на рубеже прошлого и нашего столетий вновь не обострили пресловутую «восточную проблему». Мировому капитализму, прежде всего американскому и английскому, возжелавшему новых земель, пришлось пересматривать карты и разбивать Восток на «востоки». В ходу появились такие термины, как «Ближний Восток», «Ближайший Восток», «Средний Восток», которые никак не следовало путать с еще более восточным Дальним Востоком. Термин «Средний Восток», самый употребительный на Западе до сих пор, был предположительно впервые применен американским морским историком А. Тайером Маханом в 1902 году. В статье, опубликованной в лондонской газете «Нешнл ревью», Махан предложил название «Средний Восток» для территории, расположенной между Индией и Аравией с центром в Персидском заливе. Термин незамедлительно взял на вооружение хорошо известный публике журналист Валентин Чайрол, в те годы корреспондент «Таймс» в Тегеране, а лорд Керзон, используя этот термин в своих выступлениях в британском парламенте, окончательно закрепил его в английском языке. Тем не менее единодушия в том, как называть восточные территории в мире, не достигнуто. Англичане почти всегда говорят Middle East(Средний Восток), американцы с равным успехом пользуются более ранним выражением Near East(Ближний Восток), а, например, в расположенной на Востоке Индии пытаются называть этот регион Западной Азией, что не слишком удачно, ибо слово «Азия» сразу оставляет за бортом Египет и другие «восточные» страны Африканского континента. В Советском Союзе территории, расположенные на западе Азии и северо-востоке Африки, принято называть Ближним Востоком.

Но для греков, разбивших Дария в IV веке до н. э., Сирия являлась частью Малой Азии, а ее столица – средоточием персидских войск. Дамаск следовало немедленно взять, что и было без особого труда сделано одним из полководцев Александра Македонского – Парменионом. По сравнению с предыдущими захватчиками греки жгли и разрушали меньше. Лишь те города, что оказывали упорное сопротивление, сжигались дотла. В целом же эллины на покоренных территориях терпимо относились к чужим религиям, охотно распространяли свою культуру и делились знаниями, строили дороги, храмы, города. В градостроительстве особенно преуспела династия Селевкидов (312–64), основавшая такие знаменитые города, как Антиохия, Селевкия, Апамея, Гераса. Однако то, что было хорошо для Сирии в целом, отнюдь не способствовало процветанию самого Дамаска: новые города создавали мощную конкуренцию и, словно магнит, притягивали к себе цепочки торговых караванов, прежде неизменно следовавших в Дамаск. Кроме того, Дамаск оказался как бы между молотом и наковальней – между воюющими государствами Селевкидов и Птолемеев, что отнюдь не укрепляло позиции бывшей столицы. Поэтому, как только Селевкидов в Западной Сирии начали теснить арабы-набатеи, Дамаск поспешил добровольно подчиниться последним. Случилось это в 85 году до н. э., а спустя всего двадцать лет, в 64 году до н. э., в Дамаск вступил римский полководец Помпей. Сирия стала провинцией Римской империи, а Дамаск – ее столицей. Римские императоры, обремененные расходами, быстро сообразили, что каждый караван, следующий через их новые владения, приносит казне огромные доходы. Поэтому Рим всячески поддерживал и поощрял торговлю, пути которой сходились в Дамаске, старался обеспечить безопасность купцов, оградить их от разбойников, которыми изобиловала местность. Слово «изобиловала» – вовсе не преувеличение. Римский историк Страбон писал, что Дамаск часто подвергался набегам разбойников, укрывавшихся в горах в пещерах, причем некоторые пещеры служили убежищем «одновременно для четырех тысяч разбойников» [2]2
  Страбон. География. Кн. XVI, гл. 2, § 20.


[Закрыть]
.

Со II века «акции» Дамаска пошли в гору. Оценив по достоинству его коммерческое и стратегическое значение, император Адриан присвоил городу звание метрополии, то есть главного города, Александр Север в III веке «даровал» ему права колонии, Диоклетиан присвоил Дамаску, прославившемуся мастерством своих оружейников, титул «города-арсенала», а Юлиан, правивший империей в 361–363 годах, стал автором цитируемого до сих пор высказывания: «Дамаск – глаз Востока».

Несомненно, значительной долей своего успеха в римский. период Дамаск обязан весьма гибкой политике Рима. Римляне много строили, способствовали развитию наук и ремесел, укрепляли город в военном отношении. Так, в конце II – начале III века, при императоре Каракалле, была построена Большая дамасская стена, остатки которой можно видеть в старом городе и сегодня. Стена представляла собой внушительнее оборонительное сооружение вокруг арамейского и греческих кварталов, имевшее форму прямоугольника – 1340 метров длиной и 750 метров шириной. Вплоть до XVII века стену окружал заполненный водой семиметровый ров, через который к девяти городским воротам были переброшены мосты. При римлянах изменилась планировка города; на римский манер были выпрямлены и расположены перпендикулярно друг другу многие улицы. Главной считалась так называемая Прямая улица длиной 1500 и шириной 25,5 метра, которая пересекала город с востока на запад и проходила рядом с арамейским храмом богу Хадад-Рамману. Узнав, что у арамеев этот бог почитался как громовержец, и не желая вызывать религиозных распрей, Рим отождествил Хадад-Рамману со своим Юпитером. Известно, что арамейский бог даже получил итальянскую «прописку»: в сенате итальянского города Путеолы (нынешнего порта Поццали) восседал жрец бога Юпитера Оптимуса Максимуса Дамаскинского [3]3
  Corpus Inscriptionum Latinarium. Vol. 10, № 7b. В., 1883.


[Закрыть]
.

Но не только богов «экспортировал» древний Дамаск в могучую и прекрасную Италию начала новой эры. По свидетельству Плиния и Афинея, Рим немало позаимствовал у главного города Сирии. Вителий, римский легат в правление императора Тиберия (14–37), завез из Дамаска к себе на родину, в Альба-Лонга, несколько сортов фиговых пальм и фисташковое дерево. Философ и историк при дворе царя Ирода Великого, автор «Общей истории» и истории династии Иродов, Николай Дамаскинский, находясь в Риме со своим господином, преподнес императору Августу (30 год до н. э. – 14 год и. э.) плоды финиковой пальмы со своей родины. Отведав нежнейших плодов, которые были слаще меда и, как пишет Плиний, «составленные четыре концом к концу, достигали в длину один кубитус» (локоть) [4]4
  Pliny. Natural History. XIII, 9.


[Закрыть]
, Август пришел в восторг и тут же повелел этот сорт фиников называть «николайским». Знаменитая дамасская слива к тому времени уже отлично прижилась в Италии; из Дамаска же туда было завезено и дерево «ююба», известное своими целебными плодами. Римляне, знатоки виноградных вин, учились у дамаскинцев уходу за виноградниками. Сирийцы использовали неизвестные Риму поливальные устройства, прессы, специальную методику удобрения почвы. Пресловутые «сады наслаждений», утеха богатейших римских патрициев и императоров, позже вошедшие в моду среди знати и в Гренаде, – не что иное, как «цветочные уголки», которые были свойственны всей средиземноморской цивилизации и чрезвычайно распространены в Дамаске. И сегодня в столице Сирии подобие такого уютного, тенистого уголка из двух-трех с любовью выращенных деревьев и нескольких цветочных кустов имеется почти у каждого дома – разумеется, если это традиционный дом, а не новомодная многоэтажная башня. Сирийские купцы путешествовали но всей необъятной Римской империи, и в ассортименте их товаров почетное место занимали товары из Дамаска – шелковые ткани, острые сверкающие мечи, белейший алебастр, фрукты, фисташки, лекарственные снадобья, цветочная рассада.

В Дамаске по сравнению с другими «библейскими» городами немного сохранилось от эпохи зарождения и становления христианства. Следы первых христиан в самом городе можно найти разве что на уже упоминавшейся Прямой улице. Справедливости ради следует заметить, что прямота Прямой улицы весьма относительна, о чем со свойственным ему остроумием писал Марк Твен: «Улица, называемая Прямой, несколько прямее штопора, но не сравнится в прямизне с радугой. Евангелист Лука не решается утверждать, что эта улица – прямая, но говорит осторожно: „улица так называемая Прямая“» [5]5
  Твен М. Простаки за границей, или Путь новых паломников. М., 1984, с. 367.


[Закрыть]
. Поскольку Прямая улица – одна из главных достопримечательностей туристского Дамаска и за последние годы сотни заезжих авторов пытались куда менее оригинально, чем американский юморист, выжать из ее древних камней свежие впечатления, я позволю себе воздержаться от аналогичных усилий ч лишь процитирую английского путешественника, по утверждению редактора – доброго христианина, побывавшего в Дамаске в 1736 году с дипломатическим поручением и потому пожелавшего не называть себя: «Рядом с Восточными воротами (Баб аш-Шарки. – Г. Т.) расположен якобы дом Иуды, где побывал после обращения в веру святой Павел. В доме есть комнатка не более четырех футов в длину и двух в ширину. Там, согласно преданию, провел три дня в слепоте святой Павел, и там ему явилось видение, упомянутое в „Деяниях святых Апостолов“, и там же вернулось ему зрение от наложения рук святого Анания.

В сорока шагах от дома Иуды стоит небольшая мечеть, где якобы похоронен святой Ананий. Этот ученик жил на Прямой улице рядом с фонтаном, водой которого он крестил Павла.

…Неподалеку от той же улицы… в стене башни можно видеть подобие окна, через которое бежал святой Павел ст преследования иудеев… Через это окно, напоминающее бойницу в фасаде большой стены, ученики в корзине опустили Учителя и освободили его» [6]6
  A Journey from Aleppo to Damascus with a Description of those two Capital Cities, and the Neighbouring Parts of Syria, to which is added an account of the Maronites Inhabiting Mount Libanus… Collected from their own Historians. L., 1736.


[Закрыть]
.

Большинство старинных церквей Дамаска в средние века были превращены в мечети, и только в конце XIX века некоторые из них были возвращены христианам, в их числе и дом Св. Анания. Это здание, как показали раскопки, стоит на месте римско-византийской церкви Св. распятия, а та, в свою очередь, – на фундаменте мзыческого храма. Дом Св. Анания открыт для посетителей.

Если в Дамаске и были другие памятники раннего христианства, то они похоронены под наслоением более поздних и не менее бурных эпох. А вот в окрестностях столицы есть несколько уголков, которые легенды связывают не только с ново-, но и с ветхозаветными событиями.

 
Брели паломники сирые
В Мекку
      по серой Сирии.
Скрюченно и поломанно
передвигались паломники,
от наваждений
      и хаоса —
каяться,
   каяться,
      каяться.
А я стоял на вершине
грешником
   нераскаянным,
где некогда —
   не ворошите! —
Авель убит был Каином [7]7
  Евтушенко Е.Каинова печать. – Собрание сочинений. Т. 2. М., 1984, с. 104.


[Закрыть]
.
 

Оставим слова насчет «серой Сирии» на «нераскаянной» совести Евгения Евтушенко, который, побывав в Дамаске, написал стихотворение «Каинова печать». Вершина, упоминаемая поэтом, несомненно, гора Касъюн, возвышающаяся над Дамаском на 447 метра и оборудованная удобной смотровой площадкой для туристов. На Касъюне действительно есть уходящая глубоко в скалу пещера, именуемая Пещерой крови.

Зайдите – и услужливый сторож охотно покажет вам подозрительно свежие капли крови на камнях, где якобы Каин, сын Адама и Евы, убил младшего брата своего Авеля. Могилу Авеля, расположенную на горе неподалеку от Зебдани, при желании также можно посетить. Это уже не пещера, а мавзолей, увенчанный белым куполом; сама могила, устланная коврами, имеет 6 метров в длину, что не так уж и удивительно: ведь, согласно Библии, первые люди, населявшие землю до потопа, были исполинами…

В 50 километрах к северу от Дамаска, в горах над живописной долиной плотными неровными рядами прилепились к скалистому склону домики поселка Маалюля. Маалюлю предание связывает со святой Феклой, или Теклией, ученицей святого Павла. Обстоятельства сложились так, что Теклии из-за ее религиозных взглядов пришлось убегать от посланной ее отцом погони. Теклия успешно пробежала все 50 километров от Дамаска до Маалюли, но там неосторожно позволила загнать себя в каменный тупик. Оставалось только вознести молитву господу, что она и сделала, и – о чудо! – скала расступилась. Щель эта, проточенная ручьем, действительно очень узка и глубока, в некоторых местах руками можно дотронуться сразу до обеих стен, и кажется, в любой момент земля вновь вздрогнет и скалы опять сомкнутся… Но нет, скалы не смыкаются, и вдоль всей двухсотметровой щели отважными экскурсантами оставлены на разных языках мира памятные надписи о своем пребывании. В честь чудесного спасения Теклии там же была основана и названа ее именем церковь. При желании можно подняться в скалистый грот над церковью, где якобы молилась Теклия почти два тысячелетия назад, и там, в прохладном, немного таинственном полумраке, получить порцию «святой» воды, которая сочится из свода грота в серебряную купель, или приобрести свечку, доставить ее в подсвечник, а заодно получить у монахини ватку, смоченную «чудодейственным» маслом из горящей лампады.

Рядом с церковью Св. Теклии на соседней горе стоит приземистый синекупольный монастырь Св. Сергия, или, как его называют арабы, Мар-Саркис. Этот мужской монастырь туристские путеводители относят к византийской эпохе, однако преподобный отец Мишель Зрури, в чьи обязанности входит прием экскурсантов и визитеров, утверждает, что монастырь воздвигнут на месте одной из первых христианских часовен. В доказательство своих слов отец Мишель демонстрирует весьма древнего вида деревянную дверь, которая хранится в застекленной нишей. Этой двери, по его словам, девятнадцать веков. Рядом с драгоценной реликвией – кружка для пожертвований, открытки, проспекты, крестики на шею и для брелоков, предметы из дерева и камня, сделанные монахами и напоминающие о том, что и монастыри не свободны от забот мирских. Оригинальный сувенир Мар-Саркиса – бутылка с цветным песком. Не знаю, каким образом монахам удается укладывать в бутылке до десятка слоев песка различных цветов. Видимо, помогает поистине «ангельское» терпение.

Конец, как известно, всему делу венец, и отец Мишель заканчивает экскурсию тем, что предлагает посетителям отведать из серебряных чарочек отличного монастырского вина. При этом включается магнитофон с записью молитвы на арамейском языке.

Когда-то самый распространенный язык региона, на котором говорил Иисус Христос и на котором написаны две книги Ветхого завета, арамейский сегодня – практически мертвый язык. На земном шаре осталось лишь три лингвистических островка, население которых – несколько тысяч человек – говорит на арамейском в повседневной жизни.

Это деревня Маалюля и еще две близлежащие деревни – Бакха и Джубаддин. Преподавание, однако, на арамейском там не ведется, книги не издаются, и лишь устная речь передается из поколения в поколение, от взрослых детям. Тем не менее отец Мишель настроен оптимистично и верит, что некогда великий древний язык будет жить тысячелетия.

От Маалюли горная асфальтированная дорога, поворачивая в сторону столицы, подходит к поселку Сейднайя. Сейднайю замечаешь издалека благодаря эффектному византийскому монастырю, стоящему на высокой скале. Собственно, поселок и возник вокруг этого монастыря, носящего имя Сейднайской богоматери. Само слово «Сейднайя», по мнению тех, кто видит в нем арамейские корни, представляет сочетание слов «сайда» (госпожа) и «найя» (наша), хотя в том же языке существует и другая трактовка: «сейд» (охота) и «найя» (место), то есть место охоты. В подтверждение второй версии рассказывается, будто бы византийскому императору Юстиниану I на охоте явилась дева Мария, которая повелела ему на этой горе построить монастырь. Он был возведен в 547 году, и первой его настоятельницей стала сестра императора. Монастырь Сейднайской богоматери принадлежит к церкви монофизитского толка, подчиняется находящемуся в Дамаске патриарху Антиохии и считается женским. Тем не менее посетитель будет удивлен, что рядом с монашками по монастырскому двору расхаживают представительные бородатые монахи. Этому необычному факту удивлялись, впрочем, не только мирские посетители. Английский священник Генри Мондрелл, побывавший в Сейднайе в 1697 году, с возмущением писал, что «монастырем… владеют 20 греческих монахов и 40 монахинь, кои, по всей видимости, сожительствуют друг с другом неподобающим образом без какого-либо порядка или разделения».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю