355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Грегори Киз » Последнее пророчество » Текст книги (страница 10)
Последнее пророчество
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 00:37

Текст книги "Последнее пророчество"


Автор книги: Грегори Киз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 18 страниц)

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

– Ну? – спросил Корран Нен Йим. – Что интересного расскажешь?

После того, как формовщица сообщила о состоянии живых двигателей корабля, они сделали еще четыре прыжка, один жестче другого. Если вначале боль корабля чувствовалась как легкое покалывание, то теперь она превратилась в пульсирующую агонию, и Коррану оставалось только радоваться, что по большей части корабли не испытывают подобных ощущений.

Впрочем, эта посудина отлично себя зарекомендовала – до того, как захворала.

– Причина порчи установлена, – сказала Нен Йим. – Довины-тягуны были повреждены имперским кораблем, а гравитационные усилия во время серии прыжков только ухудшили их состояние.

– Почему ты не сказала мне об этом до прыжков? – спросил Корран.

– Потребовалось несколько переходов сквозь темное пространство, чтобы я окончательно убедилась в этом. Кроме того… – она запнулась, щупальца на голове зашевелелись, как змеи. – Кроме того, я ведь подсоединила йуужань-вонгский двигатель к кораблю, изначально рассчитанному на неживой мотор, и я думаю, что работа оказалась несовершенной и могла отчасти привести к порче. Рана только ускорила процесс. При каждом прыжке внутри или очень близко от довинов-тягунов появляются гравитационные микроаномалии…

– И пожирают их изнутри, – сказал Корран. – Замечательно. Можно их починить?

Впервые за время их знакомства у Нен Йим появился виноватый вид.

– Нет, – сказала формовщица. – У меня нет для этого средств. Но и так ясно, что мое знание секотской биологии несовершенно, потому что иначе этого просто не случилось бы. Мне нужно больше образцов.

– Я думаю, дело не в биологии, – молвила Тахири. – Я думаю, дело в Силе.

Оба повернулись к ней.

– Объяснись, – потребовал Корран.

– Корабль существует в Силе, – пояснила Тахири. – Ты ведь чувствуешь его, правда, Корран? И чем ближе мы к Секоту…

– Тем сильнее связь, – согласился Корран. – Ну да, я тоже это почувствовал.

Ощущение было такое, будто кораблю не терпелось вернуться в родную семью.

– Возможно, корабль отторгает двигатели, потому что они не существуют в Силе, и чем больше мы будем приближаться к Зонаме-Секот, тем сильнее будет становиться отторжение.

– Едва ли это так, – возразила Нен Йим. – Сила, чем бы она ни являлась, не может управлять простыми биологическими реакциями. Соединение между секотским кораблем и нашими двигателями должно функционировать.

– Но оно не функционирует, и ты не знаешь, почему, – заявила Тахири; немного самодовольно, как показалось Коррану. Все же ее логика произвела на него впечатление.

– Допустим, – неохотно согласилась Нен Йим.

Тахири прислонилась к переборке и скрестила руки на груди,

– Послушай, ты сама сказала, что тебе нужна отправная точка. Ты спрашивала, почему секотская и йуужань-вонгская технологии так похожи. Посмотри с обратной стороны: насколько они непохожи! Так как секотские организмы существуют в Силе, а йуужань-вонгские – нет, то где-то, в каком-то месте должно быть огромное различие.

Щупальца Нен Йим съежились, несколько секунд поколыхались и улеглись вокруг головы.

– С этого можно начать, – признала формовщица.

– Однако ж нам все это не поможет, – заметил Корран. – Если мы застрянем посреди космоса без каких-либо средств связи, это так и останется предположением. – Он сложил руки на груди. – Ах да, мы еще и умрем в добавок.

– Двигатели выдержат еще один прыжок… может, даже два или три, если не затягивать, – сообщила Нен Йим.

Корран вздохнул и посмотрел на карту, такую же, по сути, спекулятивную, как только что родившаяся гипотеза. Он вдруг почувствовал, что ужасно скучает по Миракс, Валину, Джизелле, даже по злодею-тестюшке. Да что там говорить – удобно, когда у тебя есть тесть, который может прилететь на большом красном «звездном разрушителе» и спасти твою задницу.

К сожалению, в этот раз на появление Террика не стоило рассчитывать.

– Это рисковано, – произнес Корран, отбросив лишние мысли, – но я думаю, что смогу доставить нас в систему одним прыжком, если только по пути не встретится неотмеченная черная дыра. Но если Тахири права, то как только мы туда прилетим, двигатели сломаются. Если они не откажут еще во время прыжка.

– Но мы будем уже на месте, – сказала Тахири. – Даже если мы не сможем сесть, мастер Скайуокер, Джейсен и Мара придут нам на помощь.

– Альтернатива – оставаться здесь и ждать, когда довины-тягуны погибнут… или попробовать добраться в другое место, – молвила Нен Йим.

– Ну, если мы будем удаляться от Зонамы-Секот… – начал Корран.

Нен Йим совершенно по-человечески покачала головой. Корран подумал, не научилась она этому жесту от него или Тахири.

– Даже если принять идею юной джеидаи в качестве рабочей гипотезы, – сказала формовщица, – из нее следует только, что при удалении от планеты скорость порчи замедлится. Однажды нанесенная рана сама не исцелится.

– Значит, лучший сценарий – это три прыжка?

– Я не вполне понимаю последнюю фразу, но я бы рекомендовала не более трех прыжков. Лучше даже меньше.

– Ладно, – сказал Корран. – Тогда мы летим дальше. Все в кресла. Может немного потрясти.

Их таки потрясло.

Еще до выхода у Коррана появилось нехорошее ощущение, и в тот миг, когда они вернулись в обычное пространство, звезды исчезли снова – корабль самопроизвольно сделал еще один микропрыжок. Мотаясь из стороны в сторону, Корран подумал о камне, который скачет по воде. Он надеялся, что аналогия не годится и больше скакать они не будут.

Мир снова стал нормальным, но звезд не было – перед глазами вихрем кружились громадные красные и желтые полосы, среди которых кувыркался корабль.

Кувыркался… и падал в гравитационный колодец, вдруг понял Корран. Они попали в притяжение гиганской планеты размером с Явин-4, если не больше. Приборы и ощущения корабля свидетельствовали о том, что один из довинов-тягунов из-за шока вырубился, или умер, или еще чего-то с ним стряслось – это означало, что в ближайшей перспективе никаких прыжков не предвидится. Два других работали, хотя один из них быстро терял силы.

– Ну же, малыш, – пробормотал Корран, силясь обуздать дикое вращение и выйти на стабильную орбиту. Но что-то неумолимо отбрасывало их, и притяжение было таким сильным… Однако было и другое притяжение. Корабль тоже чувствовал его, чувствовал Зонаму-Секот, и ему хотелось домой.

Коррану удалось остановить падение и вращение, и теперь можно было, по крайней мере, осмотреться. В сотне тысяч кликов сенсоры обнаружили другую планету, размером примерно с Кореллию. А на орбите вокруг нее кружился еще какой-то объект. «Луна? Слишком далеко, не разобрать».

– У нас есть шанс, – сказал Корран. – Если достаточно приблизимся к Зонаме-Секот, ее притяжение пересилит притяжение планеты-гиганта. Если двигатели откажут сейчас… мы все наберем лишний вес.

Он потянул рычаги на себя, и корабль протестующе затрясся. В воздухе разнеслось нехорошее амбре – запахло паленым волосом и рыбьим жиром.

– Еще чуть-чуть, – шепнул Корран кораблю. – Чуть-чуть.

Второй довин-тягун внезапно пробудился – он запульсировал, словно сердце, которое вот-вот разорвется, и все вокруг содрогнулось от адской боли, но корабль вдруг помчался вперед. Затем сердце разорвалось, и индикаторы потемнели. Остался всего один двигатель.

– Что теперь? – шепотом спросила Тахири. – Мы сделали это?

– Пока не знаю. Мы проходим критическую точку.

– Может, мы все встанем у того борта, что ближе к Зонаме-Секот? – сказала Тахири.

– Юмористка, – молвил Корран и машинально взъерошил ее волосы.

Она отдернулась, будто от удара.

– Извини, – сказал Корран.

– Нет, это я виновата, – покраснев, ответила Тахири. – Просто…

Она беспомощно замолчала.

– Голова, – пояснила Нен Йим. – Мы, в домене Кваад, не прикасаемся к голове.

Корран посмотрел на ее волосы-змеи.

– Да уж, – произнес он.

«Не обращай внимания, – подумал он про себя. – Во что бы она ни превратилась, Тахири больше не маленькая подружка Энакина».

Разумеется, это случилось бы и без вмешательства йуужань-вонгов. Корран не знал, какую музыку слушает сейчас Валин, но догадывался, что не ту, которую он помнил. Когда он выберется из этой передряги, он вернется домой, и надолго. Точнее, ЕСЛИ выберется…

Джедай взглянул на приборы.

– Ага, да, – сказал он. – Мы сделали это. – Он показал на Зонаму-Секот. – Теперь мы падаем вон туда.

– Ты сделал это, – молвила Тахири.

– Корабль сделал это, – отвечал Корран. – Правда…

– Что?

Он улыбнулся ей.

– Правда, мы как падали, так и падаем, и ударимся хоть и не так сильно, но все равно больно.

– Вечно с тобой что-то происходит, – сказала Тахири. – У тебя еще остался один довин-тягун.

– Надолго ли? Если мы не отыщем Люка…

– Я пытаюсь, – сообщила Тахири. – Я начала их искать, как только мы прилетели, но ощущаю только планету. Она так могущественна в Силе, что заглушает все остальное.

– Я тоже попробую, – сказал Корран. – Возможно, это наша единственная надежда. Формовщица, если можешь чем-то помочь нашему последнему тягуну…

– Я займусь им, – ответила Нен Йим.

Луна вырастала на глазах. Оба джедая продолжали прощупывать Силу, но, если Джейсен и остальные и были внизу, Тахири не могла их уловить. Это было все равно что прислушиваться к одинокому голосу в песчаную бурю.

– Может быть, это не та планета? – предположил Харрар.

– Это ТА планета, – заявил Пророк. – Планета из пророчества. Неужели ты этого не чувствуешь?

Харрар нахмурился.

– Я чувствую… – Он помотал головой. – Нет, ничего.

– Это то место, – ответил Корран. – По крайней мере, так думает корабль.

Он снова посмотрел на дальномерные сенсоры. Та штука на орбите ушла за горизонт. Корран не был уверен, но, по последним показаниям, она сильно смахивала на имперский фрегат.

Люка сопровождал имперский фрегат; об этом упомянул Кент. Если им удасться спуститься на более низкую орбиту, с большей угловой скоростью, они в конце концов догонят корабль. И он, скорее всего, тут же разнесет их на атомы… если они не сумеют заранее предупредить, что прилетели с мирными намерениями. Все равно имперцы могут их расстрелять – просто забавы ради. Но, взглянув на траекторию, Корран обнаружил, что ему вообще не оставили выбора.

– А, ситхов рожон, – проворчал он.

– Что случилось? – спросила Тахири.

– Больше никогда не полечу на корабле, у которого есть собственные мозги, особенно если этот корабль скучает по дому, – заявил Корран. – Он лег на вектор посадки.

– Но разве не это нам нужно? – спросил Пророк.

– Да, но было бы неплохо приземлиться недалеко от друзей, – отвечал Корран. – Тем более у меня такое ощущение, что мы больше никуда не полетим. По крайней мере, не на этом корабле.

– Я полагаю, наш главный приоритет – это остаться в живых, – возразил Йу'шаа.

– Правда. Ладно, народ, пора познакомиться с Зонамой-Секот поближе. Советую всем снова пристегнуться. Медленная часть путешествия закончилась.

Корабль вошел в атмосферу под слишком острым углом, и Коррану пришлось приложить сильный импульс от довина-тягуна, чтобы скорректировать курс. Корабль вздрогнул, но выполнил, что было приказано, и они со свистом устремились сквозь верхние слои атмосферы. Корран почувствовал, что температура «кожи» растет, и снова включил двигатель, дабы не опуститься ниже термальной скорости. Сгореть в атмосфере было бы ничуть не лучше, чем разбиться.

Внизу проносились водоемы и джунгли, и Корран мысленно согласился с Харраром: планета на вид ничем не отличалась от сотен других. Но ощущения здесь были совсем другими. Тахири была права: могучая Сила присутствовала здесь, хотя и весьма необычная, она генерировала что-то вроде белого шума, пробиться сквозь который не представлялось возможным. Порой Коррану казалось, будто он улавливает Люка, но всякий раз это было не более чем проблеск.

Но сейчас у него был более насущные заботы. Лесной покров стремительно приближался. Пришло время по-настоящему ударить по тормозам. Корран включил довина-тягуна – тот немедленно заглох, однако тут же снова заработал. Скорость падала, но не так быстро, как хотелось бы. Впрочем, при всем желании из двигателя не удалось бы выжать больше ничего. Корран переключил всю энергию на подавление инерции в кабине, чтобы можно было управлять кораблем, однако перегрузка уже подбиралась к уровню, который он мог выдержать (а уровень этот был достаточно высок). Он еще уменьшил угол, стараясь перейти на параллельную земле траекторию. Будь секотского корабля крылья, у них имелся бы хоть какой-то шанс на спасение в случае отказа довина-тягуна…

В ста метрах над землей траектория не выровнялась.

Пятьдесят, еще чуть-чуть…

Они врезались в лес, оставля за собой полосу поваленных деревьев, и довин-тягун внезапно заглох. Лишившись двигателя, корабль превратился в полый камень, брошенный великаном; не защищенным инерционным компенсатором пассажирам грозила участь быть размазанными по его стенкам. «Вот то единство, к которому мы стремимся, – мрачно подумал Корран. – Йуужань-вонги и люди, перемешанные в одну бесформенную…»

Последовал сильный удар. Корран в отчаянии потянулся к Силе, почувствовал, что Тахири делает то же самое, и тут…

Тут он почувствовал присутствие Секота – необъятное, могучее и безразличное.

Вдруг – контакт! – и они опускаются, словно перышко…

Но это продолжалось всего секунду. Свободное падение тут же возобновилось, и спустя миг они тяжело грохнулись о землю.

– Интересная посадка, джеидаи Хорн, – заметил Харрар.

– Никто не убился? – Морщась от боли, Корран повернулся, чтобы посмотреть на спутников. Те дружно подтвердили, что живы.

Все, кроме корабля, если быть точным. Его свечение угасало, тихий голос с голове Коррана стих до шепота и становился все слабее. «Прости, – передал джедай с помощью Силы. – Ты все же привез нас сюда. Спасибо».

Вслед за тем он почувстсвовал, что корабль умер.

Корран посмотрел через иллюминатор на лесистый пейзаж,

– Ладно, – сказал он остальным. – Похоже, мы на месте. Давайте попробуем открыть люк и посмотрим, ради чего мы проделали весь этот путь.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
ПРЕОБРАЖЕНИЕ

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

– Нет, только не это опять! – простонал Хан, когда «Сокол» вдруг выскочил в обычное пространство. – Это уже начинает надоедать.

Сколько раз еще его будут выдергивать из гиперпространства йуужань-вонгские аналоги тральщиков? По идее, их даже не должно было быть здесь.

Хан заложил серию маневров уклонения.

– Ну, где же вы, клоуны с драными головами? – прорычал он.

– Это не йуужань-вонги, – сказала Лейя. – Смотри.

Хан посмотрел и не поверил собственным глазам. Впереди, на фоне ярких звезд Ядра, маячил силует имперского крейсера-тральщика.

Зажужжал коммуникатор.

– Выведи их, – сумел произнести Хан.

В следующее мгновение в кабине зазвучал деловой голос:

– Неопознанное судно, говорит капитан Майнар Девис, имперский крейсер «Разорение». Немедленно назовите себя.

– Кое-что в этой галактике не меняется, – пробормотала Лея.

– Успокойся, солнышко. Мне это кажется даже романтичным – как в старые добрые времена. А вообще он, должно быть, из Пеллеонова стада. – Хан нажал кнопку ответа. – «Разорение», это «Тысячелетний Сокол». Похоже, вы немного заблудились. До Имперского остатка отсюда парсек двадцать. Не хотите сказать, кто вас сюда послал?

Повисла напряженная пауза. Затем голос ответил:

– Капитан Соло, я полагаю? Вы такой же дерзкий, как мне рассказывали.

– Эй, слушайте… – начал Хан, но капитан оборвал его:

– И я очень рад с вами познакомиться. – Вдруг оказалось, что у Девиса очень молодой голос. – Мне показалось, что я узнал «Тысячелетний Сокол» по голограммам, но я не был уверен, что это вы. Чем могу служить?

– А… – Это был один из редких случаев, когда Хан потерял дар речи.

– Ладно, я тоже рад с вами познакомиться, – ответил он. Вот уж чего-чего, а такого он не ожидал, даже учитывая нынешний альянс с Империей. У него появился фан среди имперцев?

– По-моему, я все-таки должен получить ответ на мой вопрос, прежде чем мы продолжим наш маленький праздник всеобщего братства и любви.

– Конечно, сэр. Я здесь по приказу гранд-адмирала Пеллеона.

– В связи с операцией «Тройка»?

– Да. Меня… э… не проинформировали, что вы в ней участвуете, сэр.

– Меня только что призвали. Фактически я как раз направляюсь к гранд-адмиралу. Что вы здесь делаете, ребята, сторожите черный ход?

– Прошу прощения? Я… а, понял. Да, сэр. Гранд-адмирал разослал тральщики по всем основным трассам, которые ведут к месту размещения флота.

– Умно, – заметил Хан. – Если кто-то пролетает мимо, вы его выдергиваете и извещаете флот. Опасная работа. Что, если на вас выскочит целая йуужань-вонская флотилия?

– Мы должны сдерживать любые вражеские силы, сколько сможем, а затем уйти в гиперпространство. К несчастью, наша миссия затруднена из-за проблем с местным ретранслятором ГолоНета. Мы не можем отправить сообщение гранд-адмиралу Пеллеону.

– Дело не только в местном ретрансляторе, – проинформировал его Хан. – Вся сеть не работает. Мы думаем, что это какое-то новое оружие вонгов. Потеряна связь между флотами, потому-то мы и здесь. Вы посылали курьеров?

– Да, капитан Соло. Вскоре после обрыва связи у нас тут произошел один инцидент. Мы послали курьера, чтобы доложить об этом и получить приказы.

– Инцидент? Что за инцидент?

– Мы выдернули из гиперпространства какой-то корабль. Преследовали его, но он выпустил какой-то снаряд, который вывел из строя наш носовой генератор поля тяготения.

– Вонги?

– Не знаю. Судя по данным сенсоров, он был органического происхождения, но он не соответствовал ни одному известному профилю йуужань-вонгских кораблей.

– Ничего удивительного, – сказал Хан. – Стоит отвернуться, как они выращивают что-нибудь новое.

– Их вектор побега не проходил рядом ни с одним из флотов, но я обязан был доложить. Курьер возвратился и передал нам приказ оставаться на месте.

– Это хорошо, – сказал Хан Лее. – Это значит, что Пеллеон не вышел из игры. Он по-прежнему ждет приказа от Веджа.

– Которого у нас нет, – ответила Лея.

– Верно. Чтобы получить его, мы должны отправиться к Билбринжи.

– Но нам поручили не это, – напомнила Лея.

– Это правда, – согласился Хан. – А я такой пунктуальный в отношении поручений…

Он снова открыл канал.

– Капитан Девис, не могли бы вы оказать мне услугу и послать еще одного курьера?

– Да, разумеется.

– Спасибо. Передайте гранд-адмиралу, что мы слетаем посмотреть, как дела у Альфы. Как только мы что-нибудь узнаем, мы сообщим непосредственно ему.

– Да, сэр. Капитан Соло?

– Да?

– Если Альфа сражается без поддержки, там может быть довольно жарко. Могу ли я отправить с вами эскорт? Я мог бы выделить несколько ДИ-защитников.

– Мне не…

– Хан, – сказала Лея. – Он прав. И если мы там застрянем, может быть, одной из ДИшек удасться выскользнуть и сообщить обо всем.

Хан неохотно кивнул.

– Только пусть не крутятся у меня на пути, – молвил он и открыл канал. – Спасибо, благодарю за помощь.

– Не стоит. Знаете, я с пяти лет наблюдаю за вашей карьерой, сэр.

– Ну, надеюсь, что будете следить еще долго, – отвечал Хан.

– Постараюсь, – сказал Девис.

Через несколько мгновений вслед за ними помчались три ДИ-защитника.

– Привет, ребята, – сказал им Хан. – Передаю координаты для прыжка. Постарайтесь не отстать.

– Мы постараемся, сэр, – отозвался командир звена. Хан поднял бровь:

– Девис?

– Да, сэр?

– С какой стати капитану тральщика вдумалось пересесть в истребитель?

– С такой, что служить на тральщике скучно, сэр. С гранд-адмиралом я все улажу позже. Как говорится, легче получить прощение, чем разрешение.

– О'кей, – сказал Хан. – Похоже, поле заграждения выключили. В путь, господа.

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Ступив на устланную листьями почву Зонамы-Секот, Нен Йим испытала шок. Дрожь пронизала ее от пальцев ног до кончиков щупалец парика, и формовщица изумленно раскрыла рот. Ей вспомнилось, как она впервые оказалась в настоящем мире из камня и грунта, в мире с биосферой – это произошло на луне Явин-4, как раз перед ее повышением до ранга адепта. Тогда она почувствовала удивление, восторг и трепет. На первый вгляд, Зонама-Секот не слишком отличалась от Явина: над головой простирался полог густой растительности, а странные звуки, издаваемые насекомыми и другими животными, сливались в монотонный гул. И все же… все же этот мир был иным. Явин-4 был чуждым всему, что она знала, и даже Йуужань'тар, ныне населенный растениями и животными с далекой родины, казался неродным.

Однако это место казалось даже более родным, чем корабль-мир, в котором Нен Йим выросла. Как будто у нее была отрезана часть тела, и она не догадывалась об этом, пока эту часть не приживили снова.

Формовщица вдруг осознала, что стоит, разинув рот. Она посмотрела на своих спутников, которые уже выбрались из разрушенного секотского корабля. У Харрара и Пророка был такой же оглушенный вид, как, должно быть, у нее самой. Двое джеидаи с любопытством озирались по сторонам, но планета явно не оказала на них такого влияния, как на нее. Правда, человеческие лица было трудно читать, несмотря на анатомическое сходство.

Нен Йим постаралась стряхнуть эти чувства, чтобы мыслить объективно. Что, если всему виной пыльца, которая переносится по воздуху, какой-то микроб, который воздействует на йуужань-вонгов, но не трогает людей? Возможно, какой-то реагент, который затуманивает сознание и создает ощущение родства. Подобные наркотики применялись на кораблях-мирах, летевших в глубинах космоса, чтобы их обитатели не сошли с ума от бесконечной тьмы.

– Я должна приступить немедленно, – сказала Нен Йим.

– Это то самое место, – заявил Пророк. Что любопытно, вид у него был удивленый. Харрар не сказал ничего, но во взгляде, который он бросил на Пророка, явственно сквозило уважение. В нетерпении Нен Йим пошла обратно в корабль, чтобы забрать кое-какие приборы. Она заметила, что следом за ней увязался Йу'шаа.

– Чего тебе? – спросила Нен Йим.

– Я бы хотел тебе помочь.

– Мне не нужна помощь от… – Она замолчала.

Пророк воздвигся перед ней во весь рост.

– От «опозоренного»? – спросил он. – Ну же, Нен Йим. Ты мыслительница и, я думаю, в некотором роде еретичка. Неужели ты не видишь ничего, кроме моих увечий? Неужели ты не понимаешь, что ты и я здесь ради одной цели?

Горячее, незнакомое ощущение пронизало Нен Йим, ее щупальца испуганно дернулись.

– Очень хорошо, – сказала она. – Этот корабль больше не может функционировать в качестве лаборатории. Я хочу вынести аппаратуру наружу и изыскать какое-нибудь укрытие. Можешь мне помочь, если хочешь.

– Ты не пожалеешь, мастер Йим.

Формовщица кивнула и продолжила свой путь к кораблю. Разговор с «опозоренным» встревожил ее, хотя она сама не знала, почему.

Корран утер пот с лица.

– Когда закончим, – сказал он, – нашей следующей задачей будет отыскать Люка.

Он срубил мечом еще одно деревцо и бросил его на кучу. Рядом Тахири занималась тем же.

– Вон то большое. Оно сгодится на каркас.

– Не знаю, как насчет тебя, но планета продолжает искажать мои ощущения. Как мы отыщем мастера Скайуокера без Силы? – спросила Тахири. – Планета большая. Мы же не можем идти куда-нибудь наугад, пока не найдем его.

– Да, но где-то здесь живут ферроанцы, если я правильно понимаю. Думаю, они помогут нам связаться с остальными.

– Я не заметила никаких признаков цивилизации, – молвила Тахири.

– Я тоже, – признался Корран. – Но завтра пойду искать. Просто прогуляюсь недалеко; может, даже уговорю Харрара и Пророка сходить со мной.

– А я? – спросила Тахири. – Что мне делать?

– Я хочу, чтобы ты приглядывала за формовщицей. Ты знаешь ее лучше, чем я. Мне бы не хотелось, чтобы кто-нибудь из них долго оставался наедине со своими… фенечками.

– О'кей, – отозвалась Тахири.

Корран взвалил жерди на плечо и пошел обратно к полянке возле корабля, где Нен Йим складывала разнообразные химерные организмы.

– Что ты наделал? – спросил Харар, увидав их. Его тон был исполнен глубокого осуждения.

– Нен Йим сказала, что ей нужно укрытие, – пояснил Корран. – Корабль сильно разбит, и там будет малоприятно, когда органические компоненты начнут разлагаться. Надо соорудить шалаш – вот это послужит каркасом.

– Ты убил живые существа, чтобы построить убежище? Нам придется жить под мертвыми деревьями?

– Если у вас нечем вырастить это убежище, то да. Не знаю, как ты, но я не хочу спать под дождем. Разве что у тебя есть лучшая идея.

– Я… подумал… – виновато произнес жрец. – Мы явились сюда, ведомые легендой о живой планете – планете, не имеющей себе подобных. Если эта легенда правдива, неужели нужно начинать с убийства? Что, если планета рассердится?

– Никогда не думал, что услышу от йуужань-вонга что-то даже отдаленно похожее, – сказал Корран. – Вы, ребята, начали эту войну с уничтожения не деревьев, а целых экосистем. Помнишь Белкадан? Помнишь Итор?

– Да, – холодно ответил Харрар. Он хотел добавить что-то еще, но промолчал.

Корран посмотрел на деревца.

– К сожалению, – признал он, – ты прав, я поступил необдуманно. Наверное, нам нужно поискать какое-нибудь естественное укрытие. Пещеру или нависающую скалу. Может быть, найдется что-нибудь на возвышенности к востоку отсюда. Не хочешь пойти со мной, Харрар?

– Хочу, – ответил жрец. – И… спасибо, что учел мои слова.

– Как насчет тебя, Йу'шаа? – с надеждой спросил Корран.

– Я собираюсь в экспедицию за образцами, – молвила Нен Йим. – Он будет меня сопровождать.

– Ух ты, – сказала Тахири. – Можно, я с вами?

«Один-ноль, малышка», подумал Корран.

Формовщица неопределенно пожала плечами.

Тахири и Корран быстро обменялись мысленными улыбками. Джедай был поражен тем, как ловко она превратила неудачный поворот в новую возможность, весьма изящно разрешив возникшую проблему. «Вот бы мне так уметь разруливать жизненные ситуации», подумал Корран.

Ном Анор смотрел, как Нен Йим передвигается между тростниковыми стеблями, прикасаясь к ним своей рабочей рукой и время от времени вводя шифрованные записи в портативную кахсу. Малолетняя джедайка сидела на бревне неподалеку, делая вилд, что ей не интересно, хотя на самом деле она наблюдала за ними.

Формовщица «собирала образцы» уже несколько часов, но, если Ном Анор не ошибался, до сих пор она не собрала ничего. Она одинаково тщательно осматривала деревья, кусты, мох, грибы и членистоногих. О чем она думала, Нен Йим не говорила, хотя выражение, иногда мелькавшее на ее обычно бесстрастном лице, свидетельствовало о том, что ей есть над чем поразмыслить.

Впрочем, одно было ясно: Шимрра неспроста боялся этой планеты. Ном Анор видел лица йуужань-вонгов, бывших его спутниками, и знал, что они чувствуют такое же родство с этим миром. Провозглашая свое пророчество, Ном Анор использовал обрывки разведданных и одну очень древнюю (и давно запрещенную) легенду. Разумеется, сам он в свое пророчество не верил. Он просто хотел дать своим сторонникам луч надежды в темное время. То, ради чего они могли бы сражаться. Новую родину и надежду на избавление.

Теперь он был вынужден все это пересмотреть. Зонама-Секот действительно существовала, и не казалось таким уж невероятным, что она и есть та легендарная планета.

Правда, в легендах она была табу. Легенды запрещали вообще входить в галактику, где будет обнаружена такая планета. Что же это значило? Что, если когда-то давным-давно йуужань-вонги сражались с этой планетой и проиграли? Что, если Шимрра знал об этой планете еще до начала вторжения? Ходили слухи, будто Куореал запретил вторгаться в эту галактику, но потом Куореал вдруг умер, и на трон взошел Шимрра. Что, если Верховный Владыка пошел против пророчества, против самих богов?

А если легедна ошибалась? Зонама-Секот нисколько не была похожа на табу. Впрочем, это не имело значения. Его час настал. Теперь, когда его пророчество сбылось, все больше и больше «опозоренных» будут сбегаться к нему. Его армия будет расти, станет неодолимой силой, и Шимрра падет, а он, Ном Анор, взойдет на трон…

Да. Взойдет на трон, чтобы править не доблестными йуужань-вонгами, а государством «опозоренных».

А, ну и пусть. Все равно лучше, чем смерть. Лучше, чем ничего.

Вздох Нен Йим оторвал его от раздумий. Ном Анор оглянулся и увидел, что она склонилась над каким-то растением, состоящиим из длинных нитевидных листьев. Хотя, возможно, это было и не растение, потому что листья его двигались сами по себе.

– Что это? – спросил Ном Анор.

– Дерево лим, – пробормотала формовщица. Вид у нее был потрясенный. – Или очень близкий его родственник.

Ном Анор никогда не видел дерева лим. Прежде чем он успел спросить, что это за дерево и чем оно примечательно, Нен Йим повернулась к нему с почти безумным выражением в глазах.

– Ты действительно веришь, что это планета из твоего пророчества?

– Конечно, – отвечал Ном Анор. – Иначе зачем бы я стал так рисковать, отправляясь в это путешествие?

– Откуда взялось это пророчество? – грозно спросила формовщица.

– Из видения, которое мне было. Я увидел этот мир, сиявший, словно путеводный маяк, словно новая звезда в небесах Йуужань'тара.

– В небесах Йуужань'тара?

– Таково было видение, – сказал Ном Анор. – Пророчества не всегда бывают буквальными. Мы сейчас в небесах Йуужань'тара, но только на таком громадном удалении, что оттуда не видно даже звезды, вокруг которой вращается эта планета. Я полагаю, оно означает, что Зонама-Секот находится здесь, среди звезд, и ждет только того, чтобы мы нашли ее и оказались достойны ее. И вот мы здесь.

– И ты считаешь, что она принесет «опозоренным» избавление?

– Да. Но не только «опозоренным». Когда они получат избавление, его получим все мы.

– Но само видение, – настаивала Нен Йим. – Откуда оно появилось?

– Я не знаю истинного источника моих видений, – осторожно произнес Ном Анор. – Я знаю только, что они всегда сбываются. Возможно, их посылают боги. Возможно, их посылает сама планета. Какая разница?

– Это дерево лим, – сказала формовщица.

– Я тебя не понимаю.

– Дерево лим – это растение с нашей родной планеты. Оно давным-давно исчезло, остался только код в кахсе Канг. Я вырастила одно для себя, чтобы украсить свои покои при дворе Шимрры.

– И ты нашла такое дерево здесь. Любопытно.

– Нет, не любопытно. Невозможно.

Ном Анор ждал пояснений.

– Другие живые организмы, – продолжала формовщица, – все эти растения и животные вокруг нас, они весьма сходны с нашими живыми слугами на клеточном и на молекулярном уровнях. Собственно, я приехала сюда, чтобы подтвердить: феномен секотского корабля – это совпадение, ложное подобие, вызванное сходными методами конструирования. Однако живые существа, которые мы здесь видим, эволюционировали естественным образом – по крайней мере, большинство их. Они не несут на себе признаков формовки. И тем не менее, хотя, как я сказала, есть основание считать местную жизнь биологически нам родственной, ни один из местных видов не соответствует в точности ни одному из вымерших биологических видов нашей родины.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю