355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Готье Неимущий » Объединенный словарь морских терминов (СИ) » Текст книги (страница 5)
Объединенный словарь морских терминов (СИ)
  • Текст добавлен: 5 сентября 2017, 23:00

Текст книги "Объединенный словарь морских терминов (СИ)"


Автор книги: Готье Неимущий


Жанр:

   

Справочники


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)

П

Паз – долевая щель между соприкасающимися досками или брусьями у наружной обшивки и у палубной настилки; его конопатят и заливают смолой.

Пакетбот – небольшое морское почтово-пассажирское судно.

Пакетбот – устарелое название почтово-пассажирского судна.

Пал – прямой или выгнутый металлический брусок, сидящий на оси и препятствующий вращению шпиля в сторону, противоположную той, в которую его вертели при работе.

Пал – чугунная, каменная, деревянная тумба или несколько свай, скрепленных между собою, за которые заводятся швартовы.

Палуба – горизонтальное перекрытие судна. Палубы ограничивают судно сверху (верхняя палуба), а также делят его на несколько частей по высоте. Палуба служит для размещения жилых и служебных помещений, оборудования, механизмов и т. д.

Палуба – помост или пол на судах. На палубе военных судов ставят артиллерийские орудия. Верхняя палуба – или онер-дек; носовая часть ее называется баком, затем следует шкафут, потом шканцы и, наконец, самая кормовая часть верхней палубы называется ютом; кормовой борт – называется бортом.

Палы – откидные стопоры, насаживаемые на нижнюю часть баллера шпиля.

Пальник – древко, на конце которого закреплялся фитиль.

Пампуши – большие башмаки, сшитые из кожи, войлока или сплетенные из волос; надевают их на сапоги, когда идут в крюйт-камеру или в пороховой погреб, где хранят порох, мякоть и прочие огнестрельные вещества; пампуши нужны для предосторожности, чтобы от шарканья сапогов по полу не произвести искры.

Панер (апанер, опанер) – положение якоря при его выбирании, когда якорная цепь стоит вертикально, сам же якорь еще не оторвался от грунта.

Парадный трап – трап с правой стороны военного судна.

Параллель – малый круг, параллельный экватору.

Парус – полотнище парусины специальной формы и размеров, смотря по назначению. Паруса разделяются на прямые и косые. Прямые паруса прикреплены к реям и имеют вид трапеций, расположены поперек длины корабля. У нижних углов имеются снасти: шкоты – для растягивания при постановке парусов и гитовы – для уборки парусов. Прямые паруса имеют несколько ярусов. Нижние паруса: фок и грот; средние: марсели – фок-марсели, грот-марсели и на бизань-мачте – крюйсель; над ними брамсели – фор-брамсель, грот-брамсель и крюйс-брамсель. Четвертый ярус – бом-брамсели. Косые паруса расположены вдоль корабля. Треугольные – стаксель и кливера, ставящиеся по штагам и леерам, и четырехугольные – триселя – фор-трисель, грот-трисель и бизань.

Паруса. Верхние паруса – паруса выше нижних. Задние паруса – так называются паруса на грот– и бизань-мачтах, в отличие от парусов фок-мачты, называемых передними. Крепить паруса – прямые паруса крепятся по реям, т. е. гитовами и горденями подтягиваются к своим реям и там скатываются и связываются сезнями. Косые паруса или опускаются вниз и крепятся по утлегарю, по бугшприту, по топу мачты и проч., или гитовами подтягиваются к своим гафелям и по мачтам и там крепятся сезнями. Нижние паруса – фок и грот. Отдать паруса – отвязать сезни, которыми паруса закреплены. Паруса полощет – выражение, означающее, что паруса не стоят, что их не надувает ветром, а треплет; это случается, когда ветер дует под очень малым углом к поверхностям парусов. Форсировать парусами – нести большую парусность, чем позволяет сила ветра.

Парусная каюта – каюта, в которой хранятся запасные паруса.

Парусник – 1) так сокращенно называют парусное судно, плавающее исключительно под парусами; 2) мастеровой, который шьет паруса; Пассаты ветры, дующие с довольно постоянной силой трех-четырех баллов; направление их не сохраняется всегда постоянным, но изменяется, в тесных, однако, пределах.

Парусник – матрос, работающий на шитье и починке парусов и изделий из парусины.

Парусное судно – судно, плавающее исключительно под парусами.

Парусность – все паруса одного судна составляют его парусность. Сумма площадей всех парусов – площади парусности.

Пассажир – лицо, не входящее в состав судовой команды. Этим именем в военном флоте, в насмешку, называют моряков, не интересующихся своею специальностью, плавающих в составе команды, но небрежно относящихся к своим судовым обязанностям.

Пассат – ветер с постоянным направлением, дующий от субтропической области по направлению к экватору.

Пассатный ветер – ветер, который сохраняет свое направление постоянно, в течение целого года; пассаты встречаются в Атлантическом и Тихом океанах. В первом между 29° и 8° северной широты дует постоянный северо-восточный пассат, и между 3° северной и 28° южн. шир. такой же постоянный юго-восточный. Страна между 8° и 3° сев. шир., разделяющая северо-восточный пассат от юго-восточного, отличается совершенным безветрием, прерываемым только по временам сильными порывами ветра или шквалами, а потому эта страна называется поясом тишины или безветрия.

Пассаты – устойчивые восточные ветры, с составляющей, направленной к экватору, дующие в пассатной зоне между 30° с. ш. и 30° ю. ш.

Пексаново орудие – пушка крупного калибра, стреляющая разрывными снарядами (бомбами). Изобретена французским генералом Анри-Жозефом Пексаном (1783–1854).

Пеленговать – замечать по пель-компасу румб, на который с судна виден какой-либо предмет. Пеленг – угол, заключенный между магнитным меридианом и румбом, на котором виден предмет.

Переборка – всякая вертикальная перегородка на корабле.

Переборка – деревянная стенка каюты.

Переборка – перегородки, разделяющие трюм и части палуб на каюты или отделения, назначенные для хранения различных предметов.

Пересечь экватор – пройти экватор.

Переход – плавание от одного порта или места до другого.

Перлинь – вантрос толщиною от 4 до 6 дюймов.

Перлинь – веревка, или трос толщиною от четырех до шести дюймов в обхвате.

Перлинь – корабельный пеньковый трос толщиной от 10 до 15 см по окружности.

Перлинь – трос толщиной в 102–152 мм, свитый против солнца.

Пертулинь – цепочка, удерживающая якорь за скобу, когда последний убран и лежит на якорной подушке.

Перты – веревки под реями, служащие упором для ног при креплении парусов.

Перты – род шпрюйтов под реями, на которых стоят люди при креплении парусов.

Пика – трехгранное железо, насаженное на длинное древко; одно из употребительнейших абордажных оружий.

Пиллерс – вертикальная стойка, служащая для поддержания бимса; ставится в межпалубных пространствах и в трюме.

Плавучий маяк – судно, поставленное на якорь вблизи опасности и приспособленное специально для того, чтобы служить маяком.

Планшир – верхний брус борта шлюпки или корабля.

Планшир, планширь – 1) деревянные или металлические перила поверх судового леерного ограждения или фальшборта; 2) деревянный брус с гнездами для уключин, идущий по бортам шлюпки и покрывающий верхние концы шпангоутов.

Планширу – деревянный брус с округленными кромками, ограничивающий фальшборт в верхней его части.

Планширь – брус, покрывающий верхние концы шпангоутов вдоль всей шлюпки, с гнездами для улючин.

Планширь – брус, проходящий по верхнему краю бортов шлюпки или поверх фальшборта у больших судов.

Пластырь для заделывания пробоин – изготовляется из двойной парусины и шпикованного мата. Подводится под пробоину на четырех концах троса парусиною к пробоине, а матом кнаружи. Нажимается давлением воды.

Пластырь – особо изготовленный парусиновый ковер, который подводится под пробоину и давлением воды прижимается к ней; служит приспособлением для временной заделки пробоины.

Плехт – правый становой якорь.

Пли! – команда, по которой первый комендор сильным и верным движением руки натягивает шнур от трубки и в то же время приставляет левую ногу к правой так, чтобы находиться вне отката орудия.

Плутонг – группа орудий, имеющих одинаковый угол обстрела и объединенных в одном месте под командой одного начальника – плутонгового командира.

Плутонг – совокупность орудий одинакового калибра, могущих бить по одной и той же цели и расположенных в помещении, допускающем общее управление.

По местам! – приготовительная команда перед каким-либо судовым маневром: «По местам к повороту!», «По местам, паруса отдавать!» и проч.

Поворот – переход с одного галса на другой; если при этом корабль переходит линию ветра носом к ветру, то такой поворот называется оверштаг; если же кормою к ветру, то – через фордевинд. Повороты производятся по сигналам с флагманского корабля для перестроения эскадры из одного строя в другой (см. строй). Для изменения направления ее движения; выполняются они либо последовательно – корабли эскадры следуют движению головного, то есть идут как бы по его следу, либо все вдруг каждый на своем месте, либо описывают коордонат – дугу вправо или влево.

Поворот все вдруг – поворот, когда все корабли соединения поворачивают одновременно на тот же угол.

«Поворот оверкиль» – шутливое выражение о перевернувшемся вверх килем судне или шлюпке.

Поворот оверштаг – поворот на парусном судне, идущем против ветра, при котором оно пересекает носом линию ветра.

Поворот через фордевинд – поворот парусного судна или шлюпки, идущих по ветру; при этом способе судну при помощи руля и парусов дают возможность уклониться от бейдевинда до фордевинда, а потом подняться до бейдевинда другого галса.

Поворот через фордевинд – поворот судна, при котором оно пересекает линию ветра кормой.

Погонное орудие – артиллерийское орудие, могущее стрелять прямо по курсу.

Подать конец – бросить веревку пристающей к борту шлюпке, на пристань, другому судну и проч.

Подвахтенные – матросы, не занятые на вахте, но в случае необходимости обязанные помогать вахтенным.

Подвахтенный – офицер, подчиненный вахтенному начальнику.

Подветренная сторона – Если судно идет правым галсом, то левая его сторона называется подветренной и обратно.

Подветренный берег – относительно идущего судна, напр., левым галсом, берег, находящийся с правой стороны, будет подветренным, а с левой – наветренным.

Подветренный борт – противоположный тому, на который дует ветер.

Подволок – потолок на корабле.

Поддерживать пары – загрести жар в топках.

Подзор – склон кормы судна над рулем.

Поднимать пары – растопить хорошенько топку, чтобы в котле образовалось больше пару.

Подтянись к борту! – приказание шлюпке подтянуться, помощью крюка, к борту судна.

Подушка – всякий мешок, сшитый из парусины и набитый пенькой наподобие обыкновенной подушки; подкладывается в тех местах, где трутся между собою два дерева.

Подшкипер – помощник шкипера или самостоятельный содержатель унтер-офицерского звания.

Подшкипер – помощник шкипера, заведующего инвентарем корабля.

Подшкипер – содержатель корабельного имущества (унтер-офицер) по морской части.

Подшкиперская – кладовая, где хранятся паруса.

Пожарная тревога – вызов людей по расписанию для тушения пожара. Команда вызывается по звону в колокол.

Позывные – флаги для распознавания судна.

Полветра – см. галфинд.

Полное вооружение – наличие всех парусов.

Полубак – надстройка в носовой части палубы, идущая от форштевня.

Полубаркас – второй баркас, несколько меньших размеров против первого.

Полувахты – были созданы для того, чтобы одно и то же лицо не стояло вахту в одно и то же время.

Полундра! – окрик сверху вместо «берегись!», когда что-нибудь падает.

Полупортики – ставни пушечного порта.

Полуют – надстройка на корме судна, идущая от борта к борту и продолженная до самой кормы.

Помпа – насос, прикрепленный к месту, в отличие от переносного насоса – брандспойта.

Помпа – постоянный, остающийся всегда на одном месте, насос; называется так в отличие от переносного насоса, называемого брандспойтом.

Понтон – плоскодонное несамоходное судно с палубой или без нее. Используется для подъема затонувших судов, как плавучие опоры наплавных мостов, составные элементы понтонных мостов, причалы, паромы и др.

Попутный ветер – ветер, дующий в корму или почти в корму.

Порт – место, имеющее рейд или гавань для судов, а равно располагающее всем необходимым для ремонта и снабжения судов для плавания и для выполнения перегрузочных операций.

Порт – отверстие в борту судна для орудия. Так же называется место, имеющее рейд или гавань для судов.

Порт – прибрежный пункт, имеющий рейд или гавань, а также средства для постройки, ремонта, погрузки, разгрузки и стоянки кораблей.

Поручень – деревянный брус или металлический прут, прикрепленный к вершинам стоек у трапов или мостика.

Послушное судно – хорошо слушает руля.

Потравить – дать слабину снасти.

Пошел все наверх! – вызов всей команды наверх для исполнения какого-либо маневра; при вызове прибавляется всегда, для чего команда вызывается, напр., рифы брать, паруса крепить и проч.

Пошел шпиль! – команда для начала вращения шпиля.

Правила – длинные рычаги, посредством которых можно было поднять казенную часть, чтоб подложить под нее деревянные подъемные клинья, а также производить незначительно боковое движение орудия.

Править вахтой – дежурить на судне, стоять на вахте.

Править – направлять курс корабля. По-славянски: корманити.

Право на борт! – команда, по которой кладется руль право насколько можно.

Прекратить пары – выгрести жар из топок.

Претензия – заявление на смотру или на опросе претензий о незаконных и несправедливых действиях и распоряжениях начальства, о неудостоении за службу прав и преимуществ или о неудовлетворении положенным довольствием.

Прибойник – древко с цилиндрическим утолщением на конце и кожаным наконечником, служащим для досылки до места снарядов орудия, заряжающегося вручную.

Прибойник – цилиндрический поршень на длинном древке, которым досылали и уплотняли картуз.

Привальный брус – деревянный брус, идущий вдоль судна и крепящийся к шпангоутам.

Привести к ветру – взять курс, относительно ветра, ближе к ветру, ближе к линии бейдевинда.

Приводить к ветру – брать курс ближе к линии ветра, ближе к крутому бейдевинду. Если судно, изменяя свой курс, приближается к линии ветра, говорят, что оно приводится (идет круче, поднимается), а если его нос удаляется от этой линии – идет полнее, уваливается.

Придерживаться к ветру – идти ближе к линии ветра.

Приз – военная добыча, неприятельское судно или груз его, из которого победители получали свою долю, так называемые призовые деньги.

Принайтовить – скрепить найтовом, привязать.

Принять волну – выражение, употребляемое, когда волна закатится на палубу.

Присезневить – скрепить сезнем.

Приспуститься – идя под парусами бейдевинд, увеличить угол, составляемый направлением ветра с курсом.

Пристопорить – прикрепить, присоединить; прикрепить флаг к фалу при помощи клевантов.

Прожектор – осветительный прибор, дающий узкий пучок сильного света; приспособлен для направления лучей на относительно далекое расстояние и в любом направлении.

Прокладывать по карте – наносить на карту курс судна, пришедший пункт и проч.; самое действие называется прокладкой.

Проложить курс – помощью транспортира и линейки провести на карте черту, соответствующую курсу судна.

Противное волнение – волнение, направляющееся против курса.

Противный ветер – дующий по направлению, противному курсу судна.

Прямо руль! – поставить руль в диаметральной плоскости.

Прямое вооружение – наличие на судне преимущественно прямых парусов, привязывающихся к реям и представляющих собой трапеции, расположенные поперек корабля.

Прямой парус – парус, который привязан к рею и может быть поставлен поперек судна; таковы: нижние паруса, марсели, брамсели и бом-брамсели.

Прямые паруса – паруса, которые привязываются к реям и могут быть поставлены поперек судна.

Пузо – выпуклость паруса, когда он надут ветром.

Пункт – место корабля на карте.

Путевой компас – компас, по которому правят судном.

Пушечный порт – см. орудийный порт.

Пыж – ком, сверток пеньки или шерсти, которым забивают снаряд в пушке, заряжающейся с дула.

Пыжовник – длинный скребок для чистки канала ствола.

Р

Равноденствие – два времени в году, в которые день равен ночи. Одно из равноденствий, называемое жителями северного полушария весенним, всегда 10–23 марта, другое, называемое осенним, 11–24 сентября.

Радиорубка – помещение на судне, в котором помещаются радиопередатчики и радиоприемники.

Разводить пары – затопить топки и поддерживать огонь, пока не образуются пары в котле.

Разружить, разружать – снять с судна такелаж и спустить рангоут.

Раковина – боковой срез в кормовой части палубы.

Раковина – срез в кормовой части судна; в настоящее время не делается, но слово остается в употреблении для обозначения направления предмета, видимого с судна приблизительно на четыре румба позади траверза (см. румб и траверз).

Рангоут – мачты, снасти, реи, бугшприт и проч. деревья, на которых ставят паруса.

Рангоут – общее название всех деревянных приспособлений для несения парусов.

Рангоут – совокупность круглых деревянных или стальных трубчатых частей вооружения судна, предназначенных для постановки и несения парусов, сигнализации, поддержания грузовых стрел и пр. (мачты, стеньги, гафели, бушприт и др.).

Рангоутное дерево – круглая в сечении деревянная часть вооружения судов, предназначенная для постановки и растягивания парусов. К рангоутным деревьям относятся мачты, стеньги, реи, гафели, гики и бушприт.

Рандеву – место встречи или соединения судов.

Расклепать цепной канат – разъединить канат в местах соединения, т. е. у скобы; выколотить расклепку у скобы.

Расписание – распределение людей на судне для различных работ и для заведывания различными частями.

Рассыльный – отряжаемый с вахты матрос специально для посылок вахтенного начальника.

Расцветиться флагами – поднять флаги в честь победы, или царского дня, или особо высокого праздника.

Ратьеровский фонарь (фонарь Ратьера) – фонарь особого устройства для ведения переговоров ночью, скрытно от противника.

Ревизор – лицо офицерского состава, ведающее хозяйством на корабле.

Рей (рея) – горизонтальная перекладина для прикрепления парусов. Парус располагается вдоль реи своим верхним краем. Реи имеют названия по мачтам и по ярусам.

Рей (рея) – рангоутное дерево, подвешенное за середину и служащее для привязыванья паруса.

Рей – горизонтальное рангоутное дерево, подвешенное за середину к мачте или стеньге; служит для крепления к нему прямых парусов. Реи имеют названия по мачтам.

Рей – круглое рангоутное дерево, которое служит для несения парусов.

Рей – поперечное дерево на мачте.

Рейд – водное пространство у берегов, представляющее собой удобную стоянку дли судов, защищенную от ветров и волнения.

Рейд – часть моря около берега, удобная для стоянки кораблей.

Рейд – часть моря, защищенная берегом и островами или молом от ветра. Если рейд не хорошо защищен от ветра, или не вполне, то называется открытым; в противном случае – закрытым.

Рейковый парус – парус, который подвешивается не на большом рее, а на небольшом «рейке». Реек можно опускать и поднимать за середину, поэтому такой парус часто ставят на шлюпках.

Рекогносцировка – разведывание обстановки, осмотр местности.

Реляция – донесение о военных происшествиях.

Репетичный корабль – корабль, который репетует сигналы.

Репетовать – повторять сигналы.

Рефрижератор – холодильник.

Решетчатый люк – решетчатая рама из брусков или реек, прикрывающая сверху люк; дает возможность проветривать помещение и в то же время предохраняет от падения людей в люк.

Риф – 1) гряда камней, расположенная близко к поверхности воды; 2) приспособление, при помощи которого можно изменять площадь парусности. См. взять рифы и отдать рифы.

Риф – 1) ряд подводных или мало выдающихся над уровнем моря скал, опасных для судоходства; 2) поперечный ряд продетых сквозь бант (нашивку на парусе) завязок – штертов, при помощи которых уменьшают площадь паруса.

Риф – горизонтальный ряд продетых сквозь парус завязок, посредством которых можно уменьшить его поверхность. У марселей бывает их четыре ряда, у нижних парусов – два. руль – вертикальная пластина, поворачивающаяся на оси в кормовой подводной части судна.

Риф – гряда каменьев на поверхности воды; если они скрыты под водой, то риф называется подводным. По-славянски: гребень.

Риф – коса, отмель, или банка с твердым грунтом.

Риф – леер у паруса или ряд сезней, посредством которых площадь паруса уменьшается. Взять рифы у паруса – уменьшить площадь паруса, связывая риф-штерты или между собою, как у косых парусов, или за леер, как у прямых. Отдать рифы – развязать риф-штерты, которыми были взяты рифы.

Риф-сезни – завязки на парусе.

Ровный ветер – ветер без порывов.

Ростры – возвышение над верхней палубой, на котором помещают баркасы и другие шлюпки.

Ростры – место на корабле, где устанавливаются крупные шлюпки и хранятся запасные части рангоута.

Ростры – собрание запасных деревьев на судне, как-то: стенег, реев, шкал и пр.; укладываются на судах различно, но большею частью, между фок– и гром-мачтами, так что между ними остается место для баркаса и других шлюпок, поднимаемых на палубу.

Рубашка паруса – середина закрепленного прямого паруса.

Рубка – каюта на верхней палубе или полукаюта под люком.

Рулевой – человек, который правит рулем. Рулевой старшина – старший из рулевых, на обязанности которого лежит исправное содержание штурвала, штуртроса, пактоузов и всего, что касается руля.

Руль – прежде называли – кормило; по-славянски кармань. Прибор для управления судном. Прямо руль! – приказание рулевому, чтоб он поставил румпель (прямой) в диаметральную плоскость. При этом положении стрелка аксометра показывает нуль. Не зевать на руле! – напоминание рулевому, чтобы он не дремал. Право руль! – приказание поворотить румпель вправо. Руль на борт! – приказание поворотить румпель как можно больше вправо или влево, смотря по тому, «право на борт!» или «лево на борт!» было скомандовано.

Румб – 1) единица угловой меры, равная 1/32 окружности, т. е. 11,25°; 2) направление (от наблюдателя) на любой предмет или точку горизонта и угол между направлением любой из этих линий и меридианом, на котором находится наблюдатель.

Румб – Из множества румбов 32 носят особое название. Под словом «румб» подразумевается также величина между двумя смежными румбами, и в этом смысле считают, что один, румб равен 11 градусам 15 минутам. Если говорят, что корабль повернул на 4 румба вправо, это значит, что он повернул на 45 градусов вправо.

Румб – направление от центра видимого горизонта к точкам его окружности.

Румб – румбом называется всякое направление от центра видимого горизонта к точкам его окружности. Из множества румбов 32 носят особые названия, и в числе их 2, именно О, W называются главными. Под словом румб подразумевают весьма часто величину угла между двумя румбами; в этом смысле говорят: один румб равен 11°15′; два румба – 22°30′ и т. д.

Румпель – деревянный или металлический брус, надеваемый на голову руля; служит он рычагом для поворачиванья руля вправо или влево.

Румпель – рычаг для поворачивания руля.

Румпель – рычаг, насаженный на голове руля. С его помощью осуществляется перекладка руля.

Рундук – закрытые нары, в которых хранятся личные вещи команды.

Рупор – ручная трубка, сделанная из меди или жести, в виде усеченного конуса; служит для увеличиванья громкости голоса. Рупор употребляют во время командования, при управлении на судне парусами, чтобы произносимые командные слова на всем пространстве судна были слышны.

Руслени – площадки по наружным бортам судна, служащие для отводки вант.

Руслени – площадки, приделываемые снаружи борта судна, на высоте верхней палубы; служат для отвода винта.

Руслень – площадка на борту парусного судна, служащая для крепления юферсов и отвода вант.

Руслень – площадка снаружи борта судна на высоте палубы.

Рым – железное кольцо, вбиваемое в разных местах судна для закрепления за него снастей.

Рым-болт – рым с обушком (кольцом или проушиной).

Рында, бить рынду – условный сигнал, который бьют в судовой колокол во время тумана.

Рыскать – вилять то в одну, то в другую сторону.

Рыскать – говорят, что судно рыскает, если оно виляет то в одну, то в другую сторону.

Ряжи – подводное заграждение, большею частью состоящее из свай, вбиваемых в фунт.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю