355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Глеб Александров » Сокровище чаши » Текст книги (страница 2)
Сокровище чаши
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 16:28

Текст книги "Сокровище чаши"


Автор книги: Глеб Александров


Жанр:

   

Эзотерика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 23 страниц)

Шигацзе, 1741

Старик Лама Кагчен-Дьянг-мо из монастыря Таши-Лум-по был известен всей округе не потому, что был самый учёный, или самый старый, или самый… ну, в общем, главный среди служителей монастыря. Вовсе нет – он был далеко не самый лучший, и не самый прозорливый, и не самый старый. Но именно он приводил молодых тибетцев к Зеркалу Правды и пристально следил, что за способности откроет в них Зеркало.

Способных было немного, и оттого простые люди думали, что старик очень суров: он гораздо чаще отправлял назад претендентов, чем их принимали в монастырские стены – уже навсегда.

Мало кто понимал, что не сам старик решает , кто останется, а кто – нет.

Побывав у Зеркала Правды, я стал понимать: сам человек является носителем того, что позволит оставить его в монастыре; старый Лама лишь присутствует при таинстве пробуждения скрытого от глаз профанов – сущности человека.

Я долго ждал его, он всё не приходил, а я, набравшись терпения, стал кидать маленькие камешки в стоящий на возвышении небольшой камень, развлекая себя таким немудрёным способом.

Мысли о вчерашнем видении не покидали меня:

– Что это за лодка такая летающая? Я и никто из моих знакомых никогда ни о чём подобном не слышали…

Или это было не настоящее? А тогда что? Будущее? Неужели нас, как зверьков, будут вылавливать сетями великаны, а мы будем убегать и скрываться по ущельям?

Или это прошлое? Но тогда какое отношение оно имеет ко мне?

Солнце приблизилось к зениту, когда появился Лама.

Вместо того чтобы вести меня во вчерашнюю потаенную комнату, он молча повёл меня в Храм Цзон-Ка-Пы.

Обогнув статую великого реформатора (кстати, основавшего три столетия назад этот монастырь, самый большой и известный во всём Тибете), мы через неприметную боковую дверь прошли в коридор, оттуда – по лестнице на второй этаж и также в полутьме подошли к двери.

Лама осторожно постучал и, не дожидаясь ответа (видимо, нас ждали), толкнул дверь.

Мы вошли.

Это была небольшая комната, принадлежавшая тому самому Ниг-лунг Римпоче, который, действительно, был и учёным, и знаменитым и который вызывал восхищение у всех местных жителей – так он был благороден и образован.

Мальчишки хотели быть похожими на Него и даже пытались копировать его манеры и жесты, походку и мимику.

«Вот они обзавидуются, когда расскажу им, что сам Великий Ниг-лунг Римпоче пригласил меня на беседу!» – подумал я с восторгом.

А между тем мы присели на небольшие циновки, и тут же из соседней комнаты вошёл Благословенный Ниг-лунг Римпоче.

У меня перехватило дыхание, в почтении я склонился к самому полу и сидел так, пока рука Благословенного не коснулась меня ласково, как бы приглашая распрямиться и начать то, ради чего мы пришли, – беседовать.

Я подумал, что в склонённом положении, почти касаясь лбом пола, я чувствую себя не совсем удобно; но понимал: перед Великим человеком нужно сидеть или стоять в поклоне, выражая таким образом уважение. Я чувствовал, что занимаю именно то место и выбрал именно ту позу, которые приличествуют моменту.

Сидя же с прямой спиной, я мысленно постоянно возвращался к словам, услышанным здесь же, в монастыре, на вечерней проповеди: «От того, как человек почитает Бодхисаттву, зависит то, как Бодхисаттва отнесётся к человеку. Чем полнее почитание и искренни обращения, тем благосклоннее Он…»

Больше всего в жизни мне хотелось сейчас, чтобы этот святой человек не отверг меня и отнёсся ко мне благосклонно; но почитание в моём представлении с самого детства было связано с глубоким поклоном, потому желание кланяться не проходило, хотя по взгляду Римпоче я понял, что это лишнее: время кланяться прошло, настало время Беседы.


Россия, 1999 год

Сегодня – сочельник. Время гаданий, визитов гостей и «посиделок» до глубокой ночи. Новогодние игрушки мерцают в пламени свечей, тихая музыка, на улице – радостные возгласы и песни, мягкий снег … Сочельник – самое таинственное время, когда жители другого мира приходят, чтобы рассказать нам правду о настоящем и будущем, открыть нам глаза и, может быть, помочь…

Я верю, всегда верил, что в этот тихий вечер они приходят, чтобы наставить нас, неразумных, направить наши мысли в новое русло, помочь увидеть возможности, которые нам по слепоте духовной не видны, – так понимал я сочельник с самого детства.

Вот и в этот раз, ближе к вечеру, мысли о том, как же найти подходящий способ общения с душами предков или их друзей (не в одиночестве же они там находятся!), занимали мою голову.

Интуиция подсказывала мне, что вечер будет неожиданный и удивительный; нечто манило меня и обещало что-то совершенно необычное, но с кем разделить эту радость, кто составит мне компанию? От такой компании зависело практически всё: ведь предки приходят не к одному человеку, а к группе людей, и, если кто-то им не понравится, они могут никак не проявить своего присутствия, а то и вовсе обидеться, и тогда ничего хорошего не жди…

Я решил напроситься в гости к маме моей давней знакомой. Когда-то мы вместе с этой знакомой занимались Ци-гуном, и с тех пор у нас остались хорошие, дружеские отношения. Мама же её обладала удивительной силой: она могла исцелять даже совершенно безнадёжных больных, в чём я имел возможность убедиться, и не раз. Будучи образованной женщиной, проработав много лет в школе учителем рисования, она теперь находилась дома (благо, муж зарабатывал хорошо) и занималась тем, что ей больше всего в жизни нравилось, – лечением, гаданиями, чтением (у неё была богатейшая библиотека!). К ней приходили люди со своими бедами и радостями, поэтому попасть к ней было не так уж просто. Но я был – сам не знаю почему – уверен в том, что сегодня – мой день и у меня всё получится.

Я не ошибся. Почему-то она была одна и после непродолжительных переговоров по телефону согласилась меня принять.

Жили мы рядом, и через 10 минут я был у неё.

– Ну что, Глебушка, как гадать будем?

Вопрос был скорее риторическим, и я прекрасно знал на него ответ по той простой причине, что не собирался ничего придумывать и предлагать.

– Как скажете, Елена Ивановна, на ваше усмотрение. Вы же знаете, я во всём полагаюсь на ваши опыт и знания.

Она улыбнулась, несколько секунд подумала и, не говоря ни слова, стала готовиться.

Я ожидал чего-то необычного, ведь у неё был богатейший выбор различных способов проведения таинства и, главное, – опыт, но в этот раз она не стала особо озадачиваться, достала старый лист ватмана с буквами по кругу, блюдце и свечи.

Я никогда не участвовал в спиритических сеансах, хотя видел, как моя мама проводила их изредка с подругами. Духи лгали и глумились над женщинами, но вечер скрашивался.

Но в случае с Еленой Ивановной я был уверен: всё будет правдиво. Ей всегда удавалось так настроиться, что будущее во всей правдивости и цельности открывалось в её присутствии и сбывалось в точности. Всё-таки всё зависит от человека, от его воли, а не от способа сообщения – так думал я.

Как показало время, я оказался прав.


Шигацзе, 1741

Благословенный смотрел мне в глаза, и взгляд его как бы излучал нечто такое, от чего сердце моё трепетало в торжественности и замирало в ожидании чего-то чудесного.

Взгляд Римпоче был необыкновенный. Он смотрел на меня всего несколько мгновений, но за это короткое время мне показалось, что вся душа моя была омыта совсем иными потоками благодати, чем мы знаем.

Душа моя плакала от счастья, я же сидел как истукан и не мог оторваться от этих лучистых глаз, из которых струилась неземная благодать. Он был очень необычным человеком – Ниг-лунг Римпоче, и каждый, кому довелось хотя бы раз в жизни пересечься с ним, уже не мог забыть этого человека – такой свежестью и чистотой веяло от него. Скромный и, вместе с тем, величественный – такое сочетание в одном человеке поражало.

– Не бойся, Ньянг-мо, ты не можешь знать, почему видел мальчика и странный корабль.

Его слова вызвали странную реакцию в моём организме – я вдруг стал сотрясаться от рыданий, из глаз моих хлынули слёзы, я ревел, как малыш, и не знал почему. Душа моя надрывалась в плаче, и, вместе с тем, мне было страшно неловко. Вот Великий человек пригласил меня для Беседы, а я, как ребенок, рыдаю… И почему? Не знаю.

Когда слёзы иссякли и рыдания уже не сотрясали меня, Римпоче ласково погладил меня по голове.

– Ты видел своё прошлое, малыш, и дух твой, зная это, оплакивал те дни. Это были дни больших страданий и лишений…

Я почти успокоился, стыдливо вытирая рукавом слёзы и сопли, старик Лама сидел как статуя, а Римпоче ласково смотрел на меня:

– Сейчас ты пойдёшь с наставником в ту же комнату и начнёшь тренироваться. Важно научиться не просто видеть, как зритель, но понимать внутренний смысл происходящего. Как изображение приносит смыслы глазу, так же понимание того, что происходит, каков смысл происходящего, должно родиться в душе: без этого понимания невозможно продвинуться далее.

Я был безмерно благодарен этому человеку за его сердечность и ласку, за его слова и, более всего, – за совет. Теперь я точно знал, что мне делать. Я страстно возжелал отблагодарить моего благодетеля за его хорошее ко мне отношение, а как это сделать, подсказал мне он сам – выполнять его наставления так, как если бы это были приказы самого Великого Ригдена, Владыки Шамбалы.

Я опять поклонился, посмотрел с призывом на старика Ламу, встал и, ещё раз поклонившись, пролепетал:

– О Благословенный, я сделаю всё, как ты сказал… И я буду очень стараться…

Слёзы опять выступили на моих глазах, но это были слезы благодарности, и никто не осудил бы меня за это проявление святых и чистых эмоций – в этом я был уверен.

Я снова замер, как истукан, и стоял так, пока старый Лама поднимался, отряхивал складки своей одежды, разворачивался и степенно шёл ко мне. Время текло медленно, как густой кисель. Всё казалось нереальным, странно плавным и неторопливым на фоне пролетающих молниями в моей голове мыслей и чувств.

Мы вышли в коридор. Только здесь я смог расслабиться. Радость, ликование наполняли мою грудь. Я мог служить Великому Римпоче! Что может быть прекраснее на свете?! Да я бы жизнь отдал, лишь бы ещё раз услышать хотя бы слово от Него! А тут – я могу выполнить Его Указ!!!

Старик еле шаркал, я же, не имея возможности подгонять его, чуть ли не приплясывал на месте от нетерпения – так желало всё моё существо исполнения Указа.

Мне показалось, что прошла вечность, прежде чем мы добрались до комнаты с Зеркалом Правды. Не дожидаясь указаний Ламы, я быстро установил странные стеклянные тазы и табуретки. Сел под кусок магнита (это был он) и приготовился смотреть и, главное, понимать, как сказал мне трижды Благословенный Римпоче.


Атлантида, очень давно

Той был не просто напуган – он был ошарашен происшедшим с ним .

Однако, хотя он мало знал, он почти никогда ничего не боялся, и этот факт сделал своё дело: мальчик и тут не особенно испугался, ведь не приученный бояться, в первую очередь, не будет биться в приступе страха. Ему скорее было интересно всё, что окружало его. Он лежал на нижней палубе этого парящего среди облаков даже не корабля, а целого трёхэтажного здания. Сеть не позволяла двигаться, но не мешала разглядывать обстановку. Правда, рассматривать было особенно нечего: всё, что ему было видно, – это ограждение, кусок неба (палуба была открытой) да огромный шаммар угрюмо-ужасающего вида.

Внешность пирата был устрашающа: в три раза выше малыша Тоя, ручищи как плуги, грудь пошире, чем у буйвола, огромная косматая голова – в общем, настоящее чудовище. Но чудовище неподвижное, а потому внушающее не ужас, а любопытство.

Амуниция проста: короткая юбка из стальных пластинок поверх платья, обычного для атлантов, нагрудный доспех, пояс с мечом и колчан с метательными дротиками. Ничего лишнего, но Той знал из рассказов мальчишек, что и с этим оружием шаммары были очень и очень опасны, а если учесть их ужасающую физическую силу, то становилось ясно, что из плена просто так не сбежать.

Той не знал, как далеко от его маленького села живут шаммары. Знал, что очень далеко, но насколько – не имел ни малейшего представления; он был просто мальчик, не видавший в жизни вообще ничего, кроме своей деревни и её жителей.

Летели так долго, что от перенесённого испытания Той уснул. А когда проснулся, солнце уже давно село, была ночь и они никуда не летели. Корабль стоял на месте, если можно так сказать о его висящем положении – «стоял». Воздушные корабли не приземлялись, то есть не касались земли, но висели над нею так долго, как это было нужно между полётами.

Пристанью для них служили балконы на вторых или даже третьих этажах зданий или плоские крыши домов, откуда ставили лестницы. Сейчас корабль определённо был пришвартован и не двигался. Значит, прилетели. Хорошо это или плохо – малыш не знал. Новое, неопределённое будущее раскрывалось перед ним, и чего от него ждать, он тоже не знал.


Тибет, 1741. Шигацзе

Старик Лама Кагчен-Дьянг-мо заговорил:

– Ты должен научиться понимать смысл небесных видений. Сейчас я буду показывать тебе видения, и ты должен будешь не просто увидеть их, но – понять, какие из них настоящие, а какие – лишь волнующиеся волны Майи.

– Но как я узнаю?

Я понимал, что выполнить данное поручение не так уж просто, и от волнения пот стал выступать на моём лбу и каплями стекать на ресницы.

Старик ухмыльнулся:

– Всё-то вы, молодые, хотите знать заранее… Смотри в зеркало, растяпа.

Я понял, что ничего не понял, но принялся усердно рассматривать в зеркале своё отражение.

На этот раз всё произошло куда как мощнее, чем в первый раз.

Видение вдруг наполнило всё пустое зеркало, и казалось, что нет ни одного кусочка меди, в котором не было бы изображения. Вглядываясь в детали, я совсем забыл, что сижу в тёмноте и тусклый свет ламп не позволяет рассмотреть тёмные углы комнаты. Нет, комната была наполнена светом, исходившим от появившейся картины. Я рассматривал ее всю – по частям и целиком, поражаясь тому, что столько лет живу на свете, а о таком чуде даже и не слышал, не предполагал, что можно так вот просто видеть то, чего нет перед тобой, но, что, тем не менее, есть…

Передо мной появилось странное сооружение.

Три слона стояли на панцире огромной черепахи, а на их спинах лежала Земля. Плоская. Горы, величественные Гималаи, были в центре, а океаны по краям. Океаны источали воду, и она хлипкими водопадами капала мимо огромных хоботов и черепахи в море, по которому плавала эта черепаха. То море, где плавала она, было частью Земли, которая, как и положено, находилась на спинах трёх слонов, а те, в свою очередь, – на спине черепахи; и вновь небольшими струями-водопадами те моря стекали вниз, и радуга пробивала эти слабые потоки воды, более похожие на испарения со спин слонов, устало несущих свой тяжкий груз.

Эта грандиозная и одновременно забавная комбинация из животных и ландшафтов упиралась в небо и, вместе с тем, уходила далеко под ноги, теряясь в дымке-тумане, – не было видно ни конца ни края.

Я был столь увлечён этим видом, что почти забыл о совете Благословенного, а именно – понимать то, что вижу. Я стал вдумываться: что же я вижу? Устройство нашего мира? Но если так, то почему священный трепет от Открытия не пронзает всё моё существо? Где радость Открытия? Я так давно мечтал увидеть дальние края и земли, и вот, когда я наконец увидел, узнал, как устроен мир и как выглядят эти земли, то – что? Где восторг и счастье? Они должны быть, я в этом не сомневался никогда: тяга к знаниям и открытиям всегда была моей второй натурой, и, делая маленькие открытия в своей жизни, я весь превращался в восторг и ликование, а сейчас – ничего…

Я обернулся к Ламе и с недоумением произнёс: «Это не настоящее… Покажи мне настоящее, а?»

Наверное, я оказался прав и в моих глазах было столь много искренней мольбы, что старик улыбнулся, кивнул – и в ту же секунду изображение подёрнулось дымкой, задрожало и исчезло, а на место ему пришло удивительнейшее изображение огромного города.

Странные купола огромных Храмов, многоэтажные дома, висячие сады, широкие проспекты, огромные базары, зелень деревьев, и разноцветье цветов и халатов, и солнце, солнце, солнце, и птицы… Вот тут-то восторг и накатил на меня, как огромная волна, захватив меня, как ветер сухую листву. И я потерял счёт времени, рассматривая этот удивительный город, стоящий, казалось бы, среди песков пустыни и, тем не менее, процветающий так, что даже слова трудно подобрать для того, чтобы описать это великолепие жизни и красок…

Я обернулся к старику, и всё было написано на моём лице: слёзы восторга готовы были брызнуть из глаз, как водопады, но их сдерживало желание рассмотреть подробнее этот город.

Старик улыбнулся, кивнул и ничего не сказал, дав мне возможность ещё посмотреть на эту удивительную картину жизни…


Россия, январь 1999 года

Мы положили руки на блюдце.

Я не ждал ничего, кончиками пальцев лишь едва-едва касаясь той части блюдца, которая обычно стоит на столе. Я видел, что и Елена Ивановна также едва касается его.

Мы ждали несколько секунд, и тут блюдце вдруг «стартануло» и резко дёрнулось. Я убрал руку из опасения: мне показалось необычным, что оно САМО дёрнулось, ведь я его едва касался, да и Елена Ивановна тоже. Она улыбнулась, кивнула, и я опять дотронулся до блюдца. И тут же оно ринулось в какой-то невообразимый танец. Оно стало буквально летать от буквы к букве, как неугомонное.

Елена Ивановна читала буквы, складывала их в слова и фразы, и вот уже вполне осмысленный текст появился передо мною:

– Рад вас видеть.

Я удивился. Некто неощутимый и неосязаемый рад меня видеть... С чего бы это? И кто этот «некто»?

– Кто ты, назови себя.

Для меня это становилось игрой, и, если бы не серьёзность Елены Ивановны, я бы воспринял это как шутку. Но, судя по сосредоточенности Елены Ивановны, это были не шутки, а реальность – самая настоящая реальность.

– Зови меня буддист.

Вот те на! Буддист… Какой такой буддист и что он делает на святочных христианских гаданиях?

Как бы отвечая на мой незаданный вопрос, он ответил:

– Я давно наблюдаю за тобой, Глеб. И вот пришёл. Я отвечу на твои вопросы.

Хорошо, пришёл так пришёл…

Стоп! А буддист этот – он живой или уже мёртвый???

– А ты живой, буддист, или как?

Ответ не замедлил последовать:

– Не мертвее тебя.

«А он ещё и шутник», – подумал я про себя и продолжил пытать его:

– А ты человек или нет?

– Не совсем.

– Это как?

– Скорее принцип: как ветер – принцип воздуха. Воздух может быть без ветра, а ветер без воздуха – нет.

– Ты принцип человека или чего?

Я откровенно не понимал, как это можно быть и человеком, и нет. Но буддист был терпелив и не спешил смеяться над моим недоумением:

– Движение не есть сам воздух, но – качество воздуха. Разум есть следствие тела, но не обязательно иметь тело, чтобы именоваться разумом.

– Так ты умер? Ты был человеком и умер?

– Но что есть смерть? Обязательный переход из одного качества в другое... Но если ты сам выбираешь, когда и в какое качество перейти, это можно назвать смертью?

Я молчал в замешательстве. Действительно, если человек стал столь могущественен, что может по желанию выбирать вместилище для своего Разума, то смена одного жилища на другое, произведённая сознательно и по доброй воле и тогда, когда ты сам этого захотел, – разве не будет она продолжением жизни?

– Хорошо, значит, ты сменил тело и стал не-телом, но потому, что сам этого пожелал?

– У меня есть тело, но не такое, как ты думаешь. И хватит об этом.

Ну вот, пришёл, пообещал отвечать на вопросы, а сам говорит, «хватит об этом». Капризный какой-то буддист… Ну да ладно, действительно, чего это я… Так, он говорил, что наблюдал за мною, с чего бы это?

– А почему ты наблюдал за мной, в чём причина?

– Ты мне интересен. Можешь быть полезен.

– Но в чём?

– Узнаешь позже.

Ну вот, опять загадки. Там – хватит, здесь – узнаешь позже…

– А как я смогу узнать, чем могу быть полезен?

Блюдце двигалось, не останавливаясь и очень быстро, почти догоняя скорость человеческой речи.

– Если ты станешь достойным, я сделаю так, что ты сможешь приехать ко мне в гости.

– Куда?

– В Тибет. В сентябре этого года. 9 сентября ты купишь билет из Москвы, 13 сентября – из Катманду. Тебе следует приехать в Шигацзе.

Я опешил. Какой Тибет? Какой Катманду? Это же жутко дорого, а у меня не всегда хватает на хлеб… Буддист тут же нашёлся:

– К сроку средства будут, не забудь – ты приглашён.

Я сидел с таким ошарашенным видом, что Елена Ивановна, сочувственно покачав головой, принесла мне стакан воды. Больше в тот вечер Буддист с нами не говорил – не захотел.

– Елена Ивановна, что вы об этом думаете?

Она посмотрела на меня своими чёрными украинскими глазами и просто сказала:

– Увидишь. Если он сказал, значит, так и будет.

– Но что вы думаете о нём, кто он такой, этот буддист?

– Наверное, один из тех немногих достигших чего-то такого, что наше воображение не может себе и представить…

В тот вечер я долго не мог заснуть, вся магия вечера рассеялась, как дым в сильный ветер, и я никак не мог успокоиться: всё думал об этом буддисте, о возможности поездки, о средствах на неё…

Постепенно воспоминания стёрлись, весь тот вечер стал казаться мне нереальным, как мир за стеклом, где и я – не я, и буддист – чистый вымысел... Да и даты отлёта, хотя и впечатались в мозг, казались ещё далёкими и нереальными, как во сне. Но это был не сон.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю