355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Глеб Носовский » Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима. В 2-х томах. » Текст книги (страница 3)
Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима. В 2-х томах.
  • Текст добавлен: 8 апреля 2017, 05:30

Текст книги "Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима. В 2-х томах."


Автор книги: Глеб Носовский


Соавторы: Анатолий Фоменко

Жанр:

   

Публицистика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 46 страниц)

Другие летописи, описывающие период до XIII века

Кроме Радзивиловского списка сегодня мы располагаем еще несколькими списками древних русских летописей. Основными из них считаются:

• Лаврентьевская летопись,

• Ипатьевская летопись,

• Московская академическая летопись (Троице-Сергиевский список),

• Новгородская летопись,

• Летописец Переяславля-Суздальского. (Он известен также как Архивский или Иудейский хронограф).

Имеется много других летописей, начальная часть которых описывает Киевскую Русь, т. е. охватывает период до XIII века.

Однако оказывается, что все известные нам сегодня списки, описывающие в своей начальной части период до XIII века, являются вариантами «Повести временных лет», т. е., попросту говоря, Радзивиловского списка.

Построчное сравнение известных сегодня полных списков «Повести временных лет» было сделано Н.А. Морозовым [17]. Они оказались практически совпадающими, что, впрочем, было известно и ранее. Но Морозов сделал отсюда следующий вывод, который мы считаем нужным привести:

«Кроме мелких стилистических поправок, основной текст тот же самый. А между тем, все три списка (Радзивиловский, Лаврентьевский и Троице-Сергиевский – Авт.) „открыты“ в отдаленных друг от друга местах. Радзивиловский – в Кенигсберге, Лаврентьевский, говорят нам, в Суздале, а Троице-Сергиевский – в Московской губернии. Если бы все они были копиями хотя бы даже в начальной части какого-то более древнего оригинала, принадлежащего допечатному времени, то приходится заключить, что он был распространен от Кенигсберга до Владимирской губернии, если не далее, и потому нельзя понять, каким образом в такие отдаленные и не связанные друг с другом его остатки не вошло несравненно более значительных изменений текста. И вот приходится заключить, что и Троице-Сергиевский анонимный подражатель и суздальский монах Лаврентий пользовались уже сравнительно широко разошедшимся изданием 1767 года, и тексты эти написаны в конце XVIII века, незадолго до того, как были открыты усердными искателями старинных рукописей вроде Мусина-Пушкина. Этим объясняется и то, что ни один из них не ограничивается 1206 годом, каким оканчивается Радзивиловский список, а летописание продолжается далее. И вот, дальнейшее продолжение в каждом списке не повторяется в других списках. Ни одного общего слова, как и следует быть в независимо составленных записях даже об одном и том же событии».

Добавим к мнению Морозова еще один аргумент. Оказывается, все известные сегодня списки «Повести временных лет» написаны на бумаге с одной и той же филигранью: «голова быка» и ее вариации [2], с. 3–5. Это косвенно подтверждает гипотезу о том, что все эти списки изготовлены в одном и том же месте. Вряд ли случайно, что эти летописи с одной стороны практически дословно совпадают, а с другой – написаны на одной и той же бумаге с одними и теми же филигранями. Похоже, что изготовлены они были просто в одной мастерской. В Кенигсберге?

Итак, мы получаем три вывода.

1) Сегодня мы располагаем единственным текстом (с незначительными вариациями), описывающим события древнерусской истории до 1206 года. Напомним, что эта древнейшая эпоха в русской истории известна как «Киевская Русь». (Поскольку считается, что именно в эту эпоху Киев был столицей всей Руси – примерно до 1155 года, и что Юрий Долгорукий был последним великий князем Киевским, которому подчинялись все остальные князья. В миллеровской версии, древний Киев потерял свое значение как столица в 1238 году, когда он был взят Батыем.)

2) Этот текст существует сегодня в списках, созданных, скорее всего, не ранее XVIII века. Только с XVIII века он становится известным. Важно, что до этого времени никаких упоминаний о «Повести временных лет» русские источники не содержат. По-видимому, в начале XVII века этот текст был еще неизвестен.

3) Все известные нам сегодня списки «Повести временных лет», по-видимому, были написаны В ОДНО И ТО ЖЕ ВРЕМЯ (конец XVII века – XVIII век) и В ОДНОМ И ТОМ ЖЕ МЕСТЕ.


Почему все основоположники русской истории – иностранцы?

Известно, что существующая сегодня версия русской истории восходит к Татищеву, Шлецеру, Миллеру, Байеру, – деятелям второй половины XVIII века.

Однако, Татищева по-видимому надо исключить из числа основоположников русской истории. Дело в том, что «История» Татищева, написанная, будто бы, до Миллера, на самом деле ИСЧЕЗЛА и мы сегодня имеем, – под именем Татищева, – лишь татищевские «черновики», изданные Миллером. См. ниже и [77].

Правда, УЖЕ В НАШЕМ ВЕКЕ, после революции 1917 года, в ЧАСТНЫХ архивах историки нашли некие рукописи, которые они предложили считать вариантами «настоящей» татищевской «Истории». Однако, сами признают, что все эти списки написаны разными почерками. Считается, что Татищев их «только правил» и, может быть, вписывал отдельные куски [77], том 1, с. 59–70.

Сообщим краткие сведения о перечисленных лицах, из чьих рук вышла принятая сегодня версия русской истории.

ТАТИЩЕВ Василий Никитич (1686–1750) – русский историк, государственный деятель. В 1720–1722 годах и в 1734–1737 годах управлял казенными заводами на Урале, в 1741–1745 годах – астраханский губернатор [50], с. 1303. Но, как выясняется, что именно писал Татищев, да и вообще – писал ли он о русской истории, – дело темное.

ШЛЕЦЕР Август Людвиг (1735–1800) – немецкий историк, филолог; на русской службе с 1761 по 1767 годы. С 1769 года – иностранный почетный член Петербургской Академии Наук (поскольку вернулся в Германию в 1768 году). См. [50], с. 1511. Он был первым, кто стал заниматься изучением ПОДЛИННИКА нашей старейшей Радзивиловской летописи, то есть знаменитой «Повести временных лет» [76], том 2, с. 7.

МИЛЛЕР Герард Фридрих (1705–1783) – немецкий историк. В России – с 1725 года. «Собрал коллекцию КОПИЙ (а куда делись оригиналы? – Авт.) документов по русской истории (так называемые портфели Миллера)» [50], с. 803.

БАЙЕР Готлиб Зигфрид (1694–1738) – немецкий историк, филолог, член Петербургской академии в 1725–1738, «основоположник антинаучной норманнской теории» [50], с. 100.

Таким образом, привычная нам сегодня концепция русской истории – очень позднего происхождения. А кроме того, оказывается, что эта версия русской истории была, как ни странно, выдвинута ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ИНОСТРАНЦАМИ.

Возникает закономерный вопрос: а где же были русские историки? Почему РУССКАЯ история была написана ИНОСТРАНЦАМИ? В каких еще европейских странах ОТЕЧЕСТВЕННАЯ история была написана ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ИНОСТРАНЦАМИ?

Нам обычно предлагают такой ответ. Мол, русская наука была в то время в зачаточном состоянии, и потому пришлось пригласить немцев.

С некоторым успехом историки «загораживаются» Татищевым – первым русским историком. Мол, первым был все-таки русский. А о том, что труд Татищева был на самом деле УТРАЧЕН и затем неизвестно по каким рукописям издан МИЛЛЕРОМ, – обычно не говорят (хотя специалисты об этом знают). Миллер издал УТРАЧЕННЫЙ труд Татищева, якобы, по его черновикам [77], том 1, с. 54.

«Миллер пишет о бывшем в его распоряжении „ХУДОМ“ СПИСКЕ Миллер признавался в том, что не смог исправить „всех описок“ рукописи Миллер в „предуведомлении“ к первому тому указал и на СВОЮ ПРАВКУ ТАТИЩЕВСКОГО ТЕКСТА. Все последующие упреки Миллеру повторяли по существу только то, что он сказал в этих предуведомлениях, ТАК КАК НИ ТЕХ РУКОПИСЕЙ (Татищева – Авт.), КОТОРЫМИ ПОЛЬЗОВАЛСЯ МИЛЛЕР, НИ ДРУГИХ КАКИХ-ЛИБО РУКОПИСЕЙ „ИСТОРИИ“ ТАТИЩЕВА НИКТО ИЗ КРИТИКОВ ЕГО ИЗДАНИЯ В РУКАХ НЕ ДЕРЖАЛ, ДА ПЕРВЫЕ (то есть рукописи Татищева – Авт.) ИСЧЕЗЛИ И НЕ ОБНАРУЖЕНЫ ДО СИХ ПОР» [77], том 1, с. 56.

Далее в [77] приводится суждение академика Г.П. Буткова. Он писал, что «История» Татищева «ИЗДАНА НЕ С ПОДЛИННИКА, КОТОРЫЙ ПОТЕРЯН, а с весьма неисправного, худого списка. И что „при печатании сего списка исключены в нем суждения автора, признанные (Миллером – Авт.) ВОЛЬНЫМИ, и сделаны МНОГИЕ ВЫПУСКИ“. Бутков делал из этого заключение, что теперь НЕЛЬЗЯ ЗНАТЬ, НА КОТОРОМ ВРЕМЕНИ ТАТИЩЕВ ОСТАНОВИЛСЯ, ЧТО ТОЧНО ПРИНАДЛЕЖИТ ЕГО ПЕРУ, и по чьей вине в его „Истории“ МЕЖДУ ТЕКСТОМ И ПРИМЕЧАНИЯМИ НЕРЕДКО ПОПАДАЮТСЯ „НЕСООБРАЗНОСТИ И ПРОТИВОРЕЧИЯ“» [77], том 1, с. 56.

Более того, Миллеровское издание «Татищева» почему-то не содержит ПЕРВОЙ ЧАСТИ его труда, описывающей историю Руси до Рюрика. «Написанный Татищевым текст первой части „Истории Российской“ оказался НЕ ВКЛЮЧЕННЫМ в рукопись 1746 г., где он был ЗАМЕНЕН лишь кратким изложением содержания этой части» [77], том 1, с. 59.

Нельзя не отметить, что «Татищев» СОВЕРШЕННО НЕ ДОВЕРЯЛ «Повести временных лет», по крайней мере в ее первой части. В «Татищевских» рукописях, найденных уже в нашем веке (в частных архивах) прямо написано: «О князех руских старобытных Нестор монах НЕ ДОБРЕ СВЕДОМ БЕ» [77], том 1, с. 108. А верил Татищев, оказывается, «баснословным» (по мнению современных историков) летописям и сказаниям.

Пытаясь «оправдать» Татищева, современный комментатор пишет: «Можно ли обвинять историка первой половины XVIII века в том, что он поверил Иоакимовской летописи, когда даже в наши дни находятся авторы, которые ищут в БАСНОСЛОВНЫХ СКАЗАНИЯХ ростовского Артынова ПОДЛИННОЕ отражение ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫХ событий чуть ли не Киевского времени» [77], том 1, с. 51.

И, наконец, – яркий штрих, усиливающий подозрения и показывающий, как быстро менялась обстановка вокруг русских исторических источниками в XVIII веке. Оказывается, что «Татищев пользовался КАК РАЗ ТЕМИ МАТЕРИАЛАМИ, КОТОРЫЕ НЕ СОХРАНИЛИСЬ ДО НАШЕГО ВРЕМЕНИ» [77], том 1, с. 53. В этом отношении Татищев удивительным образом отличается от Карамзина. Оказывается, «труд Карамзина почти целиком (за исключением Троицкой пергаментной летописи) основан на источниках, СОХРАНИВШИХСЯ В НАШИХ АРХИВАХ» [77], том 1, с. 53.

И как это удалось Татищеву подобрать для своей «Истории» не какие-нибудь, а именно те источники, которые через некоторое время погибнут? Возможное объяснение состоит в следующем. Оказывается, Татищев пользовался источниками XIV–XVI веков, которые относились к истории Поволжья и Сибири и при этом «пользовался КАЗАНСКИМИ и АСТРАХАНСКИМИ АРХИВАМИ, НЕ ДОШЕДШИМИ ДО НАШЕГО ВРЕМЕНИ» [77], том 1, с. 53.

Мы считаем, что все эти архивы были, скорее всего, просто УНИЧТОЖЕНЫ в XVIII веке, уже после Татищева. Как мы теперь понимаем, поволжские и сибирские источники XIV–XVI веков, вероятно, могли многое рассказать об истинной истории Золотой Орды = Руси. Видимо, даже после первых романовских чисток архивов там что-то оставалось.

После нашего анализа русской истории, когда обнаружилось, что версия Шлецера-Миллера-Байера содержит ГРУБЕЙШИЕ ОШИБКИ, мы вынуждены СОВСЕМ ПО-ДРУГОМУ взглянуть на «деятельность» этих основоположников русской истории. Искажение подлинной русской истории в версии Шлецера-Миллера-Байера получает естественное объяснение как одна из важнейших идеологических задач ПРАВЯЩЕЙ РОМАНОВСКОЙ ДИНАСТИИ. Приглашенные немцы попросту исполнили данный им Романовыми заказ.

В.О. Ключевский писал о Байере и Миллере следующее: «Ученые академики-иностранцы взялись за него (варяжский вопрос – Авт.) поневоле. НЕЗНАКОМЫЕ ИЛИ МАЛО ЗНАКОМЫЕ С ЯЗЫКОМ ЭТОЙ СТРАНЫ И С ИСТОЧНИКАМИ ЕЕ ИСТОРИИ Байер НЕ ЗНАЛ, что Синопсис – не летописец» [1], с. 120.

Поясним, что Синопсис – это первая опубликованная РОМАНОВСКАЯ версия русской истории. Ничего общего с летописью он не имеет. Составлен как учебник по русской истории. То, что Байер не отличал его от летописца, показывает – как «хорошо» он разбирался в русских исторических источниках.


Времена меняются, а скорость издания русских летописей – нет

Издание «Полного Собрания Русских Летописей» началось еще в 1841 году [50], с. 1028. За 80 лет, с 1841 года по 1921 год было издано 24 тома. Затем наступил 27-летний перерыв до 1949 года, после чего издание возобновилось. К настоящему времени из печати вышел 39-й том. Прямо скажем, немного.

При этом, несмотря на то, что издание продолжается уже более СТА ПЯТИДЕСЯТИ ЛЕТ, многие русские летописи до сих пор не изданы. Скажем, не изданной остается Новгородская Карамзинская Летопись, о чем сказано в [43], с. 540. Не издан грандиозный Лицевой Летописный Свод, обычно датируемый XVI веком. Его объем – 9 тысяч листов, охватывает период от сотворения мира до 1567 года [50], с. 718. В нем, в частности, содержится 16 ТЫСЯЧ прекрасных миниатюр, некоторые из которых часто воспроизводятся. Ссылок на него много, однако, ПОЛНОГО ИЗДАНИЯ ДО СИХ ПОР НЕТ.

Кстати, считаемая за «древнейшую» Радзивиловская летопись была издана лишь в 38 томе в 1989 году. (Напомним – издание началось в 1841-м!)

ОТКУДА ТАКАЯ ЗАГАДОЧНАЯ НЕТОРОПЛИВОСТЬ С ПУБЛИКАЦИЕЙ РУССКИХ ЛЕТОПИСЕЙ? Судя по той скорости, с какой выходит в свет их Полное Собрание, к 3000-му году, может быть, мы и дождемся, наконец, публикации Лицевого Свода и остальных, до сих пор не опубликованных, русских летописей.

Замечание о до сих пор не изданном Лицевом своде. Ниже мы расскажем о том, что некоторые якобы «древнейшие» русские летописи изготовлены, скорее всего, в XVIII веке. Это обстоятельство заставляет по-новому взглянуть на место Лицевого Свода в ряду русских летописей. Возможно, он был изготовлен в XVII веке и представляет из себя ПЕРВЫЙ вариант русской истории, написанной по заказу Романовых. В таком случае он является не одной из последних, а, наоборот, самой первой из сохранившихся до нашего времени летописей. См. главы 8,9.


Радзивиловская летописьИздания Радзивиловской рукописи

«Радзивиловская летопись, один из ВАЖНЕЙШИХ памятников летописания домонгольской эпохи. Радзивиловская летопись – ДРЕВНЕЙШАЯ, ДОШЕДШАЯ ДО НАС, – текст ее завершается первыми годами XIII века» [2], с. 3.

«Радзивиловская летопись НЕ ИМЕЛА ПОЛНОЦЕННОГО НАУЧНОГО ИЗДАНИЯ» вплоть до 1989 года [2], с. 3. До этого было лишь два издание, из них ТОЛЬКО ОДНО – ПО ПОДЛИННИКУ. Первое «издание 1767 года, ПОДГОТОВЛЕННОЕ ПО КОПИИ (то есть не по самой Радзивиловской рукописи – Авт.) содержало множество пропусков, произвольных дополнений, подновлений текста и т. д. В 1902 году основной список рукописи был издан фотомеханическим путем (но без транскрипции текста)» [2], с. 3.

И лишь в 1989 году, наконец, вышел 38-й том Полного Собрания Русских Летописей, в котором она была издана.


История Радзивиловского списка

Судя по историческому обзору сведений о Радзивиловском списке, приведенному в [76], том 2, с. 5–6, этот список стал предметом изучения лишь в 1711 году, когда «Петр снова проездом побывал в королевской библиотеке города Кенигсберга и повелел изготовить копию с Радзивиловской летописи для своей личной библиотеки. Копия была прислана Петру в 1711 году» [76], том 2, с. 6.

Правда, историки утверждают, что судьба списка известна с середины XVII века. Однако все упоминания о ней якобы ранее 1711 года, как видно из [76], основаны лишь на КОСВЕННЫХ соображениях. И возможно отражают лишь желание исследователей как можно дальше вглубь проследить судьбу знаменитой рукописи. Но даже они признаются, что не могут это сделать ранее середины XVII века [76], том 2, с. 5.

Затем, в 1758 году, во время Семилетней войны с Пруссией (1756–1763 годы) Кенигсберг оказался в руках русских. Радзивиловская летопись попала в Россию и была передана библиотеке Академии Наук, где и хранится в настоящее время [76], том 2, с. 3.

«После поступления подлинника в 1761 году в Библиотеку АН ПОДЛИННИКОМ СТАЛ ЗАНИМАТЬСЯ ТОЛЬКО ЧТО ПРИЕХАВШИЙ ИЗ ГЕРМАНИИ ПРОФЕССОР ИСТОРИИ А.Л. ШЛЕЦЕР» [76], том 2, с. 6–7. Он подготовил ее издание, которое и вышло в его немецком переводе и с его разъяснениями в Геттингене в 1802–1809 годах [76], том 2, с. 7.

Якобы, готовилось и РУССКОЕ издание летописи, но с ним почему-то никак не получалось. Оно «осталось неоконченным и ПОГИБЛО ВО ВРЕМЯ ПОЖАРА 1812 года» [76], том 2, с. 7.

Затем, по каким-то непонятным причинам «ПОДЛИННИК РАДЗИВИЛОВСКОЙ ЛЕТОПИСИ ОКАЗАЛСЯ В ЛИЧНОМ ПОЛЬЗОВАНИИ тайного советника Н.М. Муравьева В 1814 году уже после смерти Муравьева рукопись находилась у известного археографа директора Императорской Публичной библиотеки А.Н. Оленина, который, НЕВЗИРАЯ НА ВСЕ ТРЕБОВАНИЯ, ОТКАЗЫВАЛСЯ ВЕРНУТЬ ЕЕ АКАДЕМИИ НАУК» [76], том 2, с. 7.

Любопытна причина ОТКАЗА Оленина ВЕРНУТЬ РУКОПИСЬ. История эта довольно темная. Рукопись уже была подготовлена к печати «старанием хранителя Публичной Библиотеки А.И. Ермолаева» [76], том 2, с. 7. Вместо того, чтобы издать ее, Оленин потребовал от Академии Наук 3 тысячи рублей, якобы для осуществления более дорогого издания – с цветными иллюстрациями. Деньги ему были ВЫДАНЫ. Тем не менее он по-прежнему НЕ ВОЗВРАЩАЛ РУКОПИСЬ. Это издание так и не состоялось.

Каким образом рукопись все-таки вновь вернулась в библиотеку Академии Наук – в [76] не сказано. А ведь это важный момент. Речь идет как-никак О ПОДЛИННИКЕ ДРЕВНЕЙШЕЙ РУССКОЙ РУКОПИСИ, ЕЩЕ НИ РАЗУ (до этого) НЕ ИЗДАННОМ.

Вопрос: а что делали с этой рукописью, ПОКА ОНА НАХОДИЛАСЬ В ЧАСТНЫХ РУКАХ? На этот вопрос мы дадим предположительный ответ ниже.


Описание рукописи

Обратимся к академическому описанию Радзивиловского списка.

Мы читаем: «Рукопись состоит из 32 тетрадей, из которых 28 по 8 листов, две по 6 (листы 1–6 и 242–247), одна 10 листов (листы 232–241) и одна 4 листа (листы 248–251)» [2], с. 4.

Это, на первый взгляд, точное, академическое описание рукописи вроде бы призвано дать полное представление о разбиении рукописи на тетради. По нему должно быть ясно – какие листы рукописи являются парными, то есть составляют ОДИН разворот тетради, то есть единый кусок бумаги. Несколько вложенных друг в друга разворотов составляют тетрадь. А стопка тетрадей составляет книгу. Как правило, во всех тетрадях – одинаковое количество разворотов. В данном случае стандартным числом является 4 разворота, то есть 8 листов. Изучив структуру тетрадей Радзивиловской летописи, А.А. Шахматов пишет: «Ясно, что в тетради было по восемь листов» [78], с. 4.

Но как мы уже видели, в результате ошибки при сшивании рукописи, некоторые развороты попали из одной тетради в другую. В результате, в конце рукописи есть тетради и по 4, и по 6, и по 10 листов.

А вот первая тетрадь рукописи стоит особняком. Хотя она состоит не из 8, а только из 6 листов – то есть является вроде бы уменьшенной, – но рядом с ней нет увеличенных тетрадей. После этой первой 6–листовой тетради, на протяжении почти всей книги идут стандартные 8–листовые тетради.


Таинственный «лишний» лист в Повести временных лет

Обратим внимание на странное обстоятельство. Согласно академическому описанию, рукопись состоит из тетрадей, в каждой из которых ЧЕТНОЕ число листов: 4, 6 или 10. См. выше.

Следовательно, общее число листов в Радзивиловской рукописи должно быть ЧЕТНЫМ. Но номер первого листа – 1, а номер последнего листа – 251 (в арабской нумерации, не имеющей пробелов и сбоев). Таким образом, в книге НЕЧЕТНОЕ число листов. То, что это действительно так, легко убедиться и по фотокопии рукописи [76].

Это означает, что в одной из тетрадей содержится НЕПАРНЫЙ («лишний») ЛИСТ. Может быть, попавший туда позже. А может быть и наоборот – один из листов был УТРАЧЕН, а его парный сохранился. Но в последнем случае на месте утраченного листа должен обнаружиться смысловой РАЗРЫВ В ТЕКСТЕ. Такого разрыва может не быть лишь в том случае, когда утрачен ПЕРВЫЙ или ПОСЛЕДНИЙ лист книги. Например, лист с оглавлением или предисловием.

Итак, мы видим, что в Радзивиловской рукописи имеются какие-то дополнения или утраты. Но почему об этом прямо не сказано в ее академическом описании? Академическое описание хранит странное молчание о том, В КАКОМ ИМЕННО МЕСТЕ рукописи появляется этот непарный лист. И вообще – один он или нет? Строго говоря, таких листов может быть произвольное НЕЧЕТНОЕ количество (неясно какое).

Попробуем разобраться – где же в рукописи находится это таинственное место с непарным листом. И что же там написано? Уже сама странная недосказанность академического описания подогревает наш интерес к этому вопросу.

Простой расчет показывает, что непарный лист находится где-то в ПЕРВОЙ или ВТОРОЙ тетради. В самом деле. Первая тетрадь состоит из 6 листов, затем идут 28 тетрадей по 8 листов, затем – 30-я тетрадь в 10 листов и так далее. При этом отмечено, что номер 1-го листа 10-листовой тетради – 232. Следовательно, в первых 29 тетрадях находится 231 лист. Это НЕЧЕТНОЕ количество. Следовательно, НЕПАРНЫЙ лист расположен где-то в первых 29 тетрадях. Но тетради с 3-й по 28-ю подозрений не вызывают. Они все 8-листовые, то есть полные, и в хорошем состоянии. Судя по фотографиям в [76], все развороты в них ЦЕЛЫЕ, то есть не распавшиеся на два отдельных листа. Что же касается ПЕРВОЙ и ВТОРОЙ тетрадей, то здесь картина совсем другая. Почти все развороты первых двух тетрадей – РАСПАВШИЕСЯ на два листа, то есть РАЗОРВАНЫ ПОПОЛАМ. Поэтому именно эта часть рукописи вызывает особые подозрения.

Можно ли утверждать, что именно здесь находится непарный лист? Оказывается – можно. Помогает то, что в рукописи, к счастью, сохранились остатки СТАРОЙ нумерации ТЕТРАДЕЙ, а не только листов. Поясним: в старых книгах часто нумеровали не только листы, но и ТЕТРАДИ. На первом листе каждой новой тетради ставили ее номер.

А.А. Шахматов пишет: «Сохранился старинный счет ТЕТРАДЕЙ, но большая часть отметок, сделанных церковно-славянскими цифрами на нижних полях, СРЕЗАНА при переплете рукописи. Первая сохранившаяся пометка 5 (церковно-славянское „е“ – Авт.) приходится на 32 лист (а по церковно-славянской нумерации – 33-й – Авт.), вторая 9 (церковно-славянская „фита“ – Авт.) – на 64-ой (65-й по церковно-славянской нумерации – Авт.) и так далее. Ясно, что в тетради было по 8 листов» [78], с. 4.

Итак, 33-й лист по церковно-славянской нумерации – это начало 5-й тетради. Лист 65 по церковно-славянской нумерации – это 1-й лист 9-й тетради. И так далее. Отсюда следует, что во всех тетрадях, ВКЛЮЧАЯ ПЕРВУЮ, было когда-то по 8 листов и таким образом последний лист каждой тетради имел церковно-славянский номер, кратный восьми.

Обратимся к рукописи. Листа с церковно-славянским номером 8 в рукописи ПРОСТО НЕТ. Лист с церковно-славянским номером 16 есть, однако он является по счету ПЯТНАДЦАТЫМ листом в рукописи. В то же время, согласно своему номеру, он должен являться последним листом 2-й тетради, то есть ШЕСТНАДЦАТЫМ листом рукописи. Следовательно, в первых двух тетрадях недостает ОДНОГО ЛИСТА.

Но если верить академическому описанию, то в первой тетради содержится ровно 6 листов. Получается, что в ней не хватает ДВУХ листов. Но, как мы видели, в совокупности первой и второй тетрадей не хватает ОДНОГО листа. Означает ли это, что два листа были утрачены и один вставлен? Может быть. В любом случае, мы нашли место рукописи, в котором есть явные следы каких-то переделок. Это – ПЕРВАЯ или ВТОРАЯ тетрадь.

Посмотрим на рукопись. При внимательном изучении церковно-славянских цифр первых двух тетрадей, оказывается, что НОМЕРА ТРЕХ ЛИСТОВ: 10-го, 11-го и 12-го по церковно-славянской нумерации, ОЧЕВИДНО КЕМ-ТО ИСПРАВЛЕНЫ. А именно, номера УВЕЛИЧЕНЫ НА ЕДИНИЦУ. Прежние их церковно-славянские номера были 9, 10 и 11. См. фотокопию [76]. Особенно ярко это видно по листу с церковно-славянским номером 12. Чтобы изобразить по-церковнославянски «двенадцать», нужно написать «вi». Но на соответствующем листе рукописи сначала было написано «аi», то есть «одиннадцать». Кто-то приписал две черточки к церковно-славянскому «а», после чего оно стало похоже на «в». Это исправление – настолько грубое, что его трудно не заметить [76].

На первом из этих трех листов церковно-славянский номер «десять», то есть «i», очевидно был «изготовлен» из бывшего здесь раньше церковно-славянского номера «девять» = «фита». У «фиты» просто подтерли правый бок. Но ЯВНЫЕ СЛЕДЫ пересекающей ее горизонтальной черты остались. См. [76]. С переправкой церковно-славянского номера «десять» на «одиннадцать» (на втором листе из трех) никаких трудностей не было. Для этого достаточно было ДОПИСАТЬ букву-цифру «а». Поэтому на листе «одиннадцать» церковно-славянский номер выглядит аккуратно.

Мы видим, что церковно-славянские номера на трех листах были кем-то сдвинуты вперед на единицу. ОСВОБОЖДАЯ, тем самым, МЕСТО ДЛЯ ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКОГО НОМЕРА «ДЕВЯТЬ». К нему мы вернемся чуть позже.

Но – скажут нам, при таком сдвиге номеров должно было получиться два листа с церковно-славянским номером 12 – «родным» и переправленным из 11. А в рукописи есть только один лист с номером 11 (переправленным). Куда делся второй?

«Лишний» лист с «родным» церковно-славянским номером «двенадцать» был, по-видимому, просто вырван. На его месте остался след в виде смыслового разрыва текста. В самом деле, лист с церковно-славянским номером «тринадцать» начинается с киноварной = красной буквы НОВОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ. А на предыдущем листе, «двенадцатом» (после переправки, а на самом деле – «одиннадцатом»), ПРЕДЛОЖЕНИЕ НЕ ЗАКОНЧЕНО, оборвано.

Конечно, человек, вырвавший лист, старался, чтобы смысловой разрыв получился как можно слабее. Но добиться, чтобы этот разрыв был совсем незаметен, он не смог. Поэтому современные комментаторы справедливо указывают на это странное место и вынуждены писать, что в начале тринадцатого листа КИНОВАРНАЯ БУКВА ВПИСАНА ПО ОШИБКЕ. «В рукописи ОШИБОЧНО ВПИСАН ИНИЦИАЛ». См. [2], с. 18, комментарий к началу листа с арабским номером 12, то есть листа с церковно-славянским номером 13.

Вернемся к листу с церковно-славянским номером 9 (арабским номером 8). Отметим, что даже при беглом перелистывании рукописи, этот лист СРАЗУ БРОСАЕТСЯ В ГЛАЗА. Его углы наиболее изодраны. Он явно является ОТДЕЛЬНЫМ ЛИСТОМ, то есть – не частью целого разворота.

А теперь прочтем его. Любопытно, что же на нем написано? Зачем для него освобождали место?

А изложено на нем ни много ни мало, как ПРИЗВАНИЕ ВАРЯГОВ НА РУСЬ. То есть – основа знаменитой НОРМАНСКОЙ ТЕОРИИ. По сути дела именно вокруг этого листа и ломали копья западники и славянофилы на протяжении всего XIX века. Если же убрать этот лист из рукописи, то НОРМАНСКАЯ ТЕОРИЯ ИЗ НЕЕ СРАЗУ ПРОПАДАЕТ. РЮРИК СТАНОВИТСЯ ПРОСТО ПЕРВЫМ РУССКИМ КНЯЗЕМ. ПРИЧЕМ, – РОСТОВСКИМ.

ТОЛЬКО ЗДЕСЬ, – НА ЭТОМ ВСТАВЛЕННОМ ЛИСТЕ – УПОМИНАЕТСЯ ЛАДОГА, то есть ЛАДОЖСКОЕ ОЗЕРО, услужливо указывающее на местоположение первой столицы Рюрика, якобы где-то в Псковской области, среди болот.

А убрав этот лист, мы увидим ЧИСТО ВОЛЖСКУЮ ГЕОГРАФИЮ РЮРИКА И ЕГО БРАТЬЕВ: Белоозеро, Ростов, Новгород (как мы объясним в следующих главах, Новгородом тут назван Ярославль). Никаких следов Псковской области.

Смысл всего этого читатель поймет из следующих глав настоящей книги.

Но уже теперь становится понятно, почему академическое описание Радзивиловской рукописи хранит СТРАННОЕ МОЛЧАНИЕ – В КАКОЙ ИМЕННО ТЕТРАДИ НАХОДИТСЯ НЕПАРНЫЙ ЛИСТ. Потому что это, скорее всего, именно тетрадь с «норманнским» листом. А следы подтасовок и переделок рядом с «норманнским» листом бросают тень подозрения и на него.

В романовскую эпоху, вероятно, всеми силами старались скрыть этот криминальный факт. Вы только представьте себе на мгновение, что славянофилы XIX века узнали бы, что пресловутая нормандская теория, против которой они так упорно воевали, вся содержится на каком-то подозрительном, может быть даже ВКЛЕЕННОМ в рукопись, листе. Какой шум сразу поднялся бы в научных кругах!

Но как мы уже видели, никто «из посторонних» К ОРИГИНАЛУ РУКОПИСИ ДОПУЩЕН НЕ БЫЛ.

Здесь уместно еще раз напомнить о странной истории с тяжбой между Академией Науки археографом А.Н. Олениным – директором Императорской Публичной Библиотеки. Оленин почему-то упорно отказывался возвращать рукопись в Академию. Он, якобы «собирался ее издать». И поэтому «испрашивал 3 тысячи рублей, которые И БЫЛИ ВЫДАНЫ ЕМУ АКАДЕМИЕЙ. Чем кончилось предприятие Оленина, почему ИЗДАНИЕ РАДЗИВИЛОВСКОЙ ЛЕТОПИСИ ОСТАНОВИЛОСЬ – НЕИЗВЕСТНО – пишет А.А. Шахматов, – В 1818 году об этом запрашивал конференцию новый президент ее С. Уваров. Конференция отвечала, что „Она никакой не имеет ответственности в ЗАМЕДЛЕНИИ СКОРОГО ИЗДАНИЯ, ПРОИСХОДЯЩЕМ ОТ МНОГОЧИСЛЕННЫХ ЗАНЯТИЙ г. ОЛЕНИНА“» [13], с. 15–16.

Мол, очень очень занят. Времени для объяснений не имеет.

Но ведь деньги-то он взял!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю